X (Close panel)Bibliográfiai adatok

Dante Isteni színjátékából: A Pokol. — I. én. 1—6. sor.

Szerző: Arany János

Bibliográfiai adatok

Cím: Arany János Összes Művei VI. kötet
Alcím: Zsengék. Töredékek. Rögtönzések.
Dátum: 1952
Kiadás helye: Budapest
Kiadó: Akadémiai Kiadó
ISBN: 0659001228236
Szerkesztő: Barta János
Sajtó alá rendező: Voinovich Géza

Kézirat leírása:

Ország: Ismeretlen
A kézirat leírása:
History:
Az itt közölt fordítás-töredékek
Arany
Arany János
érdeklődési és tanulmányi körének széles határait mutatják. Dantéból: A Pokol I. énekének bevezető sorait példaképen fordította le a hármas rímre (terzina) A magyar nemzeti versidomról szóló értekezésében, megjegyezve: »Ez elsietett fordítás csupán a formáért van«.

Keletkezés:

Nyelvek: magyar
Kulcsszavak: vers (fordítás töredék)

Szövegforrások listája:

  • Szövegforrás I: A kritikai kiadás szövege

Elektronikus kiadás adatai:

A digitális kritikai kiadás sajtó alá rendezői: Palkó Gábor és Fellegi Zsófia
XML szerkesztő: Bobák Barbara és Fellegi Zsófia
Közreműködők: Csonki Árpád , Horváth-Márjánovics Diána , Káli Anita , Metzger Réka , Móré Tünde , Roskó Mira , Sárközi-Lindner Zsófia és Vétek Bence

Kiadás:

Digitális kritikai kiadás
A kiadásról:
Kiadó: Magyar Tudományos Akadémia Bölcsészettudományi Kutatóközpont, Irodalomtudományi Intézet
Kiadó: Petőfi Irodalmi Múzeum
Kiadás helye: Budapest
2019 ©Free Access - no-reuse

Megjelenés:

A magyar nemzeti versidomról szóló értekezésében.
X (Close panel)Megjegyzések

Megjegyzések:

A művekhez tartozó jegyzetek az alábbi linken érhetőek el:
 
DANTE ISTENI SZINJÁTÉKÁBÓL:  
A Pokol. — I. én. 1—6. sor.  
 
 
n.1
Az emberélet útjának felén
 
n.2
Zordon, sötét erdő közé jutottam,
 
n.3
Mivel az igaz útat nem lelém ;
 
n.4
Míly kín ez erdőrül beszélni ottan !
 
n.5
Mily vad, kietlen az, bús bajtele !
 
n.6
Hogy rágondolva is eliszonyodtam, stb.