Bibliográfiai adatok
A ló, a bárányka és a nyúl
Bibliográfiai adatok
Szövegforrások listája:
- Szövegforrás mk-42-lbny-witPernye: Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
- Szövegforrás mk-42-lbny-witMl: Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
- Szövegforrás mk-42-lbny-witJk: Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
- Szövegforrás mk-42-lbny-witEu: Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
- Szövegforrás mk-42-lbny-witKrk: Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Elektronikus kiadás adatai:
A ló, a bárányka és a nyúl
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
A ló, a bárányka meg a nyúl
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Két nagyon szomorú időszakom van, amikor
nem tudok mosolyogni; ha ilyenkor írok, ne vegyétek kezetekbe a dolgaimat – ha nem szeretitek a keserűt.
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
nem tudok mosolyogni.
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Ebből a két időszakból a forró nyárra esik az egyik, mikor a város megindul az erdők felé. Én magam is
együtt – de „valakit” itt kell hagynom. A másik időszak a zord télre esik, mikor
megyek a családommal
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
megyek családommal
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
az erdők indulnak meg a város felé.
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
az erdők indúlnak a város felé. Egy fa az erdőkből, egy kicsike fa az olcsóbbakból, eljut az én lakásomra is, de már nem talál ott „valakit”. Valaki a neve. Nem szabad másképp kimondani. A kis testvérkéi is így szólnak, ha emlegetik, ha kivetődik valami fiókból egy ostornyél, egy pityke a veres mellénykéről, vagy egy kis kalapács. „Melyiteké ez, gyerekek?” Félve mondják, halkan mondják: „Azé a valakié volt.” Igazi nevétől malomkő a szívem, két kút a két száraz szemem. Egyetlenegy csésze van a háznál, amelyiken ott áll a neve felírva: „Jánoska”. Ebből iszogatta a kávéját, ő meg a macska, mert a felét mindig odaadta a macskának. Most én reggelizek abból a csészéből. Szomorúan nézi messziről a macska, mintha kérdezgetné: „Hol az én kis gazdám?”
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Egy fa az erdőkből, egy kicsike fa (az olcsóbbakból) eljut az én lakásomra is, de már nem talál ott „valakit”. Valaki a neve. Nem szabad másképp kimondani. A kis testvérkéi is így szólnak,
valami fölturkált fiókból egy ostornyél, egy pityke a veres mellénykéről, vagy egy kis kalapács. „Melyiteké ez, gyerekek?” Félve mondják, halkan mondják: „Azé a valakié volt!” Igazi nevétől malomkő a szívem, két kút a két száraz szemem.
ha emlegetik, ha kivetődik
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
ha emlegetik. Ha kivetődik
*
Szövegforrás:
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Egyetlenegy csésze van a háznál, amelyen ott áll a neve felírva: „Jánoska”. Ebből iszogatta a kávéját, ő és a macska, mert a felét mindig od’adta a macskának. Most én reggelizek abból a csészéből. Szomorúan nézi messziről a macska, mintha kérdezgetné: „Hol az én kis gazdám?”
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Még az a kő is
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Még a kő is
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Menekszem az emlékektől, s rajként tódulnak elém. Futok tőlük és hívogatom őket magamhoz.
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Ott állnak íróasztalomon az ő
, amikkel utoljára játszott, nem szabad elmozdítani. A ló a nyereggel, aranysárga sörényével, a nyúl a piros pántlikával, a bárányka a
. Mereven, csöndesen néznek rám,
csak valamely sornál, ha egy
tovább találok taszítani a könyökömmel, megszólal a bárány nyakán a
:
kedvenc állatjai
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
kedves állatjai
*
Szövegforrás:
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
csengettyűvel nyakán
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
csengetyűvel nyakán
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
amikor írok, s egyszer
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
amikor írok. Egyszer
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
könyvet vagy iratot
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
könyvet vagy irást
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
csöngettyű
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
csengetyű
*
Szövegforrás:
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Kling-klang! Kling-klang! Hol a mi kis gazdánk?
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Hol a mi kis gazdánk, aki megitatott, aki megetetett, pici kezeivel aki simogatott, ki a zöld pokrócra legelni lerakott.
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Hol a mi kis gazdánk, aki megitatott, aki megetetett, pici
aki simogatott, ki a zöld pokrócra legelni
kezeivel
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
kezével
*
Szövegforrás:
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
lerakott?
*
Szövegforrás:
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
lerakott.
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Mit kérditek, hol van? Hiszen elég legelnivalót hagyott nektek. Azt a széles rétet, ahol az én jókedvem virágzott… Hiszen utoljára is rátok gondolt. Haldokló hangjával benneteket szólított: lovacskám! báránykám!
Mindig olyan gyenge, vézna fiúcska volt. Nem akart enni. Az orvosok pedig váltig mondogatták:
„Húsra kell fogni a Jánoskát, hogy izmosodjék, erős legyen.”
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
húsra kell fogni a Jánoskát, hogy izmosodjék, erős legyen. Mennyi leleményesség, mennyi furfang kellett, hogy a lábáról levegyem. Mert éppen a húst szerette legkevésbé.
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Mennyi leleményesség, mennyi furfang kellett, hogy a lábáról levegyem. Mert éppen a húst szerette legkevésbé.
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Ígértem neki képeskönyvet. Használt is egy napra, míg a könyvet átlapozta, másnap már nem evett. Hoztam neki száz és száz játékot. De mi lett a vége? A húst nem szerette meg, hanem a játékokból kiszeretett.
Később
, mindenre rázta a szép
fejecskéjét:
hiába ígértem akármit
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
hiába igértem neki akármit
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
szöszke
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
szőke
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
–
Sarkantyút veretek kicsi csizmáidra.
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Sarkantyt veretek kicsi csizmádra.
*
Szövegforrás:
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Sarkantyút veretek a csizmáidra.
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Egyszer aztán ölembe ültettem Jánoskát,
neki okosan megmagyarázni a dolgot.
és elkezdtem
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
s elkezdtem
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Ragyogó szemeit, azokat az édes szemeit
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Ragyogó szemét, azt az édes szemét
*
Szövegforrás:
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
kíváncsian, hogy mi baj
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
kíváncsian, mi baj
*
Szövegforrás:
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
– Mert mikor te húszesztendős leszel, akkor én téged
Bécsbe.
fölviszlek
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
felviszlek
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
– Ahol a király
.
lakik, szívecském, éppen őhozzája
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
lakik, éppen ő hozzája
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
–
?
Mama is velünk jön
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Anya is velünk jön
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
–
. Csak magadat viszlek, mert neked ott meg kell verekedned a király fiával.
Mama nem jön velünk
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Anya nem jön velünk
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Mosolygó képe komoly lett, magas, sima homlokára kiült egy öreges ránc,
hangosan dobogott. Volt annak a dobogásában félelem is, büszkeség is.
s a szívecskéje
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
s szivecskéje
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
– Igaz lesz, ha mondom, csak aztán jól üssön ki
a birkózásban az erősebb, akkor neked jut
a király fia lesz az erősebb, akkor övé marad
becsuknak egy börtönbe.
a dolog, mert ha te leszel
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
a dolog. Ha te éeszel
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
az ország, ha pedig
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
az ország. Ha pedig
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
az ország – téged pedig
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
az ország, téged pedig
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Szeme megvillant; s
megsimogatta arcomat.
hogy megvigasztaljon, puha kezeivel
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
hogy megvigasztaljon, puha kezével
*
Szövegforrás:
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
hogy megvigasztaljon, kezével
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
–
fia mindennap egy font húst eszik meg, hogy növekedjék az ereje, te pedig nem akarsz enni. Szomorítod a szívemet és nem szerzed vissza az országot a magyaroknak.
De nekem nem úgy látszik – mondám szemrehányón –, mert a király
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
De nekem nem úgy látszik – mondám szemrehányóan – mert a király
*
Szövegforrás:
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
De nekem úgy látszik – mondám szemrehányóan, – hogy nem te leszel. A király
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
– Nekem két font húst süssenek! –
.
selypíté parancsolón
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
selypítette parancsolóan
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
S
rendes
ingadozott benne néha az akarat, elég volt rápirítani az asztalnál:
attól a naptól kezdve
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
attól a naptól fogva
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
húsevő lett, s ha tán
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
húsevő lett. Ha tán
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Ennek az ideának élt
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Ennek a gondolatnak élt
*
Szövegforrás:
kellett neki mesélnem esténkint
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
kellett nekem mesélnem esténkint
*
Szövegforrás:
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
kellett neki mesélnem esténként
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
a testvérei közt
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
a testvérei között
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Albert megkapta a teheneket, nekem
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Albert a teheneket. Nekem
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
az embereket (kivéve a házmestert és Zsófit, az öreg dadát. Ezeket megtartotta magának)
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
az embereket, kivéve a házmestert és Zsófit, az öreg dadát. Ezeket megtartotta magának
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Szegény kis
beleszomorodott.
cselédkém, egészen
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
cselédkém egészen
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
–
verekszem?
Hát most már én kivel
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Hát én most már kivel
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Pedig nem messze volt már akkor az a rém, akivel meg kellett verekednie.
generálisa
A difteritisz
n
. A halál legrettenetesebbJegyzet difteritisz – diftéria, torokgyík; erősen fertőző, járványos betegség, amely az antibiotikumok feltalálása előtt nehezen volt gyógyítható. A századvégi
Magyarországon
évente 10-16 ezer gyermek halt meg ebben a betegségben.*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
A torokgyík, a halál legrenetesebb
n
Jegyzet Nyomdahiba.
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
n
. Huszonnégy napig viaskodott vele, s ha több húst eszik, ő győzte volna le Jegyzet
generális – tábornok
a difteritiszt.
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
a torokgyíkot. Oh, milyen huszonnégy nap volt ez! Ha volna szívem leírni.
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Oh, milyen huszonnégy nap volt ez! Ha volna szívem leírni.
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
– Apa, ha meghalok, viseld gondját az állataimnak, oda ne add se Lacinak, se Albertnek, mert azok összetörnék.
Az anyja odavitte ágyába a lovacskát, a báránykát és a nyulat. Nézte, nézte őket, keze már erőtlen volt arra is, hogy megfogja.
Azután még egyszer odaintett s nagy titokzatosan egy fényes krajcárkát nyomott a
markomba. (Az orvostól kapta, amiért az orvosságot bevette.)
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
markomba. Az orvostól kapta, amiért az orvosságot bevette.
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Itt van a szobában újra a karácsonyfa. Gyújtsátok meg rajta a gyertyákat – tudnak-e még ragyogni, világítani? Hadd jöjjenek be a gyerekek. Minden kész! Minden olyan rajta,
mint tavaly. Hát igazán termettek a diófák még diókat az idén is?
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
mint tavaly.
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Nem, nem. Lökjétek félre ez összevásárolt új holmit. Ide kell
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Ide kell
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Itt álltak tavaly, álljanak itt az idén is. Rázd meg magadat, báránykám, hadd hallom csengődnek szívettépő hangját:
Kling-klang! Kling-klang!
*
Szövegforrás:
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Kling, klang! Kling, klang!
*
Szövegforrás:
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Kling! klang! Kling! klang!
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Kling, klang! Kling klang!
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
A ló, a bárányka és a nyúl
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
A ló, a bárányka meg a nyúl
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Két nagyon szomorú időszakom van, amikor
nem tudok mosolyogni; ha ilyenkor írok, ne vegyétek kezetekbe a dolgaimat – ha nem szeretitek a keserűt.
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
nem tudok mosolyogni.
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Ebből a két időszakból a forró nyárra esik az egyik, mikor a város megindul az erdők felé. Én magam is
együtt – de „valakit” itt kell hagynom. A másik időszak a zord télre esik, mikor
megyek a családommal
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
megyek családommal
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
az erdők indulnak meg a város felé.
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
az erdők indúlnak a város felé. Egy fa az erdőkből, egy kicsike fa az olcsóbbakból, eljut az én lakásomra is, de már nem talál ott „valakit”. Valaki a neve. Nem szabad másképp kimondani. A kis testvérkéi is így szólnak, ha emlegetik, ha kivetődik valami fiókból egy ostornyél, egy pityke a veres mellénykéről, vagy egy kis kalapács. „Melyiteké ez, gyerekek?” Félve mondják, halkan mondják: „Azé a valakié volt.” Igazi nevétől malomkő a szívem, két kút a két száraz szemem. Egyetlenegy csésze van a háznál, amelyiken ott áll a neve felírva: „Jánoska”. Ebből iszogatta a kávéját, ő meg a macska, mert a felét mindig odaadta a macskának. Most én reggelizek abból a csészéből. Szomorúan nézi messziről a macska, mintha kérdezgetné: „Hol az én kis gazdám?”
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Egy fa az erdőkből, egy kicsike fa (az olcsóbbakból) eljut az én lakásomra is, de már nem talál ott „valakit”. Valaki a neve. Nem szabad másképp kimondani. A kis testvérkéi is így szólnak,
valami fölturkált fiókból egy ostornyél, egy pityke a veres mellénykéről, vagy egy kis kalapács. „Melyiteké ez, gyerekek?” Félve mondják, halkan mondják: „Azé a valakié volt!” Igazi nevétől malomkő a szívem, két kút a két száraz szemem.
ha emlegetik, ha kivetődik
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
ha emlegetik. Ha kivetődik
*
Szövegforrás:
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Egyetlenegy csésze van a háznál, amelyen ott áll a neve felírva: „Jánoska”. Ebből iszogatta a kávéját, ő és a macska, mert a felét mindig od’adta a macskának. Most én reggelizek abból a csészéből. Szomorúan nézi messziről a macska, mintha kérdezgetné: „Hol az én kis gazdám?”
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Még az a kő is
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Még a kő is
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Menekszem az emlékektől, s rajként tódulnak elém. Futok tőlük és hívogatom őket magamhoz.
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Ott állnak íróasztalomon az ő
, amikkel utoljára játszott, nem szabad elmozdítani. A ló a nyereggel, aranysárga sörényével, a nyúl a piros pántlikával, a bárányka a
. Mereven, csöndesen néznek rám,
csak valamely sornál, ha egy
tovább találok taszítani a könyökömmel, megszólal a bárány nyakán a
:
kedvenc állatjai
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
kedves állatjai
*
Szövegforrás:
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
csengettyűvel nyakán
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
csengetyűvel nyakán
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
amikor írok, s egyszer
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
amikor írok. Egyszer
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
könyvet vagy iratot
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
könyvet vagy irást
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
csöngettyű
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
csengetyű
*
Szövegforrás:
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Kling-klang! Kling-klang! Hol a mi kis gazdánk?
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Hol a mi kis gazdánk, aki megitatott, aki megetetett, pici kezeivel aki simogatott, ki a zöld pokrócra legelni lerakott.
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Hol a mi kis gazdánk, aki megitatott, aki megetetett, pici
aki simogatott, ki a zöld pokrócra legelni
kezeivel
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
kezével
*
Szövegforrás:
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
lerakott?
*
Szövegforrás:
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
lerakott.
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Mit kérditek, hol van? Hiszen elég legelnivalót hagyott nektek. Azt a széles rétet, ahol az én jókedvem virágzott… Hiszen utoljára is rátok gondolt. Haldokló hangjával benneteket szólított: lovacskám! báránykám!
Mindig olyan gyenge, vézna fiúcska volt. Nem akart enni. Az orvosok pedig váltig mondogatták:
„Húsra kell fogni a Jánoskát, hogy izmosodjék, erős legyen.”
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
húsra kell fogni a Jánoskát, hogy izmosodjék, erős legyen. Mennyi leleményesség, mennyi furfang kellett, hogy a lábáról levegyem. Mert éppen a húst szerette legkevésbé.
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Mennyi leleményesség, mennyi furfang kellett, hogy a lábáról levegyem. Mert éppen a húst szerette legkevésbé.
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Ígértem neki képeskönyvet. Használt is egy napra, míg a könyvet átlapozta, másnap már nem evett. Hoztam neki száz és száz játékot. De mi lett a vége? A húst nem szerette meg, hanem a játékokból kiszeretett.
Később
, mindenre rázta a szép
fejecskéjét:
hiába ígértem akármit
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
hiába igértem neki akármit
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
szöszke
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
szőke
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
–
Sarkantyút veretek kicsi csizmáidra.
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Sarkantyt veretek kicsi csizmádra.
*
Szövegforrás:
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Sarkantyút veretek a csizmáidra.
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Egyszer aztán ölembe ültettem Jánoskát,
neki okosan megmagyarázni a dolgot.
és elkezdtem
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
s elkezdtem
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Ragyogó szemeit, azokat az édes szemeit
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Ragyogó szemét, azt az édes szemét
*
Szövegforrás:
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
kíváncsian, hogy mi baj
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
kíváncsian, mi baj
*
Szövegforrás:
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
– Mert mikor te húszesztendős leszel, akkor én téged
Bécsbe.
fölviszlek
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
felviszlek
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
– Ahol a király
.
lakik, szívecském, éppen őhozzája
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
lakik, éppen ő hozzája
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
–
?
Mama is velünk jön
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Anya is velünk jön
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
–
. Csak magadat viszlek, mert neked ott meg kell verekedned a király fiával.
Mama nem jön velünk
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Anya nem jön velünk
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Mosolygó képe komoly lett, magas, sima homlokára kiült egy öreges ránc,
hangosan dobogott. Volt annak a dobogásában félelem is, büszkeség is.
s a szívecskéje
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
s szivecskéje
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
– Igaz lesz, ha mondom, csak aztán jól üssön ki
a birkózásban az erősebb, akkor neked jut
a király fia lesz az erősebb, akkor övé marad
becsuknak egy börtönbe.
a dolog, mert ha te leszel
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
a dolog. Ha te éeszel
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
az ország, ha pedig
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
az ország. Ha pedig
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
az ország – téged pedig
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
az ország, téged pedig
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Szeme megvillant; s
megsimogatta arcomat.
hogy megvigasztaljon, puha kezeivel
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
hogy megvigasztaljon, puha kezével
*
Szövegforrás:
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
hogy megvigasztaljon, kezével
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
–
fia mindennap egy font húst eszik meg, hogy növekedjék az ereje, te pedig nem akarsz enni. Szomorítod a szívemet és nem szerzed vissza az országot a magyaroknak.
De nekem nem úgy látszik – mondám szemrehányón –, mert a király
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
De nekem nem úgy látszik – mondám szemrehányóan – mert a király
*
Szövegforrás:
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
De nekem úgy látszik – mondám szemrehányóan, – hogy nem te leszel. A király
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
– Nekem két font húst süssenek! –
.
selypíté parancsolón
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
selypítette parancsolóan
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
S
rendes
ingadozott benne néha az akarat, elég volt rápirítani az asztalnál:
attól a naptól kezdve
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
attól a naptól fogva
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
húsevő lett, s ha tán
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
húsevő lett. Ha tán
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Ennek az ideának élt
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Ennek a gondolatnak élt
*
Szövegforrás:
kellett neki mesélnem esténkint
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
kellett nekem mesélnem esténkint
*
Szövegforrás:
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
kellett neki mesélnem esténként
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
a testvérei közt
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
a testvérei között
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Albert megkapta a teheneket, nekem
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Albert a teheneket. Nekem
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
az embereket (kivéve a házmestert és Zsófit, az öreg dadát. Ezeket megtartotta magának)
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
az embereket, kivéve a házmestert és Zsófit, az öreg dadát. Ezeket megtartotta magának
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Szegény kis
beleszomorodott.
cselédkém, egészen
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
cselédkém egészen
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
–
verekszem?
Hát most már én kivel
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Hát én most már kivel
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Pedig nem messze volt már akkor az a rém, akivel meg kellett verekednie.
generálisa
A difteritisz
n
. A halál legrettenetesebbJegyzet difteritisz – diftéria, torokgyík; erősen fertőző, járványos betegség, amely az antibiotikumok feltalálása előtt nehezen volt gyógyítható. A századvégi
Magyarországon
évente 10-16 ezer gyermek halt meg ebben a betegségben.*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
A torokgyík, a halál legrenetesebb
n
Jegyzet Nyomdahiba.
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
n
. Huszonnégy napig viaskodott vele, s ha több húst eszik, ő győzte volna le Jegyzet
generális – tábornok
a difteritiszt.
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
a torokgyíkot. Oh, milyen huszonnégy nap volt ez! Ha volna szívem leírni.
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Oh, milyen huszonnégy nap volt ez! Ha volna szívem leírni.
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
– Apa, ha meghalok, viseld gondját az állataimnak, oda ne add se Lacinak, se Albertnek, mert azok összetörnék.
Az anyja odavitte ágyába a lovacskát, a báránykát és a nyulat. Nézte, nézte őket, keze már erőtlen volt arra is, hogy megfogja.
Azután még egyszer odaintett s nagy titokzatosan egy fényes krajcárkát nyomott a
markomba. (Az orvostól kapta, amiért az orvosságot bevette.)
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
markomba. Az orvostól kapta, amiért az orvosságot bevette.
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Itt van a szobában újra a karácsonyfa. Gyújtsátok meg rajta a gyertyákat – tudnak-e még ragyogni, világítani? Hadd jöjjenek be a gyerekek. Minden kész! Minden olyan rajta,
mint tavaly. Hát igazán termettek a diófák még diókat az idén is?
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
mint tavaly.
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Nem, nem. Lökjétek félre ez összevásárolt új holmit. Ide kell
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Ide kell
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Itt álltak tavaly, álljanak itt az idén is. Rázd meg magadat, báránykám, hadd hallom csengődnek szívettépő hangját:
Kling-klang! Kling-klang!
*
Szövegforrás:
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Kling, klang! Kling, klang!
*
Szövegforrás:
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Kling! klang! Kling! klang!
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Kling, klang! Kling klang!
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
A ló, a bárányka és a nyúl
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
A ló, a bárányka meg a nyúl
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Két nagyon szomorú időszakom van, amikor
nem tudok mosolyogni; ha ilyenkor írok, ne vegyétek kezetekbe a dolgaimat – ha nem szeretitek a keserűt.
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
nem tudok mosolyogni.
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Ebből a két időszakból a forró nyárra esik az egyik, mikor a város megindul az erdők felé. Én magam is
együtt – de „valakit” itt kell hagynom. A másik időszak a zord télre esik, mikor
megyek a családommal
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
megyek családommal
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
az erdők indulnak meg a város felé.
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
az erdők indúlnak a város felé. Egy fa az erdőkből, egy kicsike fa az olcsóbbakból, eljut az én lakásomra is, de már nem talál ott „valakit”. Valaki a neve. Nem szabad másképp kimondani. A kis testvérkéi is így szólnak, ha emlegetik, ha kivetődik valami fiókból egy ostornyél, egy pityke a veres mellénykéről, vagy egy kis kalapács. „Melyiteké ez, gyerekek?” Félve mondják, halkan mondják: „Azé a valakié volt.” Igazi nevétől malomkő a szívem, két kút a két száraz szemem. Egyetlenegy csésze van a háznál, amelyiken ott áll a neve felírva: „Jánoska”. Ebből iszogatta a kávéját, ő meg a macska, mert a felét mindig odaadta a macskának. Most én reggelizek abból a csészéből. Szomorúan nézi messziről a macska, mintha kérdezgetné: „Hol az én kis gazdám?”
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Egy fa az erdőkből, egy kicsike fa (az olcsóbbakból) eljut az én lakásomra is, de már nem talál ott „valakit”. Valaki a neve. Nem szabad másképp kimondani. A kis testvérkéi is így szólnak,
valami fölturkált fiókból egy ostornyél, egy pityke a veres mellénykéről, vagy egy kis kalapács. „Melyiteké ez, gyerekek?” Félve mondják, halkan mondják: „Azé a valakié volt!” Igazi nevétől malomkő a szívem, két kút a két száraz szemem.
ha emlegetik, ha kivetődik
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
ha emlegetik. Ha kivetődik
*
Szövegforrás:
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Egyetlenegy csésze van a háznál, amelyen ott áll a neve felírva: „Jánoska”. Ebből iszogatta a kávéját, ő és a macska, mert a felét mindig od’adta a macskának. Most én reggelizek abból a csészéből. Szomorúan nézi messziről a macska, mintha kérdezgetné: „Hol az én kis gazdám?”
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Még az a kő is
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Még a kő is
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Menekszem az emlékektől, s rajként tódulnak elém. Futok tőlük és hívogatom őket magamhoz.
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Ott állnak íróasztalomon az ő
, amikkel utoljára játszott, nem szabad elmozdítani. A ló a nyereggel, aranysárga sörényével, a nyúl a piros pántlikával, a bárányka a
. Mereven, csöndesen néznek rám,
csak valamely sornál, ha egy
tovább találok taszítani a könyökömmel, megszólal a bárány nyakán a
:
kedvenc állatjai
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
kedves állatjai
*
Szövegforrás:
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
csengettyűvel nyakán
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
csengetyűvel nyakán
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
amikor írok, s egyszer
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
amikor írok. Egyszer
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
könyvet vagy iratot
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
könyvet vagy irást
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
csöngettyű
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
csengetyű
*
Szövegforrás:
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Kling-klang! Kling-klang! Hol a mi kis gazdánk?
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Hol a mi kis gazdánk, aki megitatott, aki megetetett, pici kezeivel aki simogatott, ki a zöld pokrócra legelni lerakott.
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Hol a mi kis gazdánk, aki megitatott, aki megetetett, pici
aki simogatott, ki a zöld pokrócra legelni
kezeivel
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
kezével
*
Szövegforrás:
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
lerakott?
*
Szövegforrás:
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
lerakott.
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Mit kérditek, hol van? Hiszen elég legelnivalót hagyott nektek. Azt a széles rétet, ahol az én jókedvem virágzott… Hiszen utoljára is rátok gondolt. Haldokló hangjával benneteket szólított: lovacskám! báránykám!
Mindig olyan gyenge, vézna fiúcska volt. Nem akart enni. Az orvosok pedig váltig mondogatták:
„Húsra kell fogni a Jánoskát, hogy izmosodjék, erős legyen.”
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
húsra kell fogni a Jánoskát, hogy izmosodjék, erős legyen. Mennyi leleményesség, mennyi furfang kellett, hogy a lábáról levegyem. Mert éppen a húst szerette legkevésbé.
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Mennyi leleményesség, mennyi furfang kellett, hogy a lábáról levegyem. Mert éppen a húst szerette legkevésbé.
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Ígértem neki képeskönyvet. Használt is egy napra, míg a könyvet átlapozta, másnap már nem evett. Hoztam neki száz és száz játékot. De mi lett a vége? A húst nem szerette meg, hanem a játékokból kiszeretett.
Később
, mindenre rázta a szép
fejecskéjét:
hiába ígértem akármit
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
hiába igértem neki akármit
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
szöszke
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
szőke
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
–
Sarkantyút veretek kicsi csizmáidra.
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Sarkantyt veretek kicsi csizmádra.
*
Szövegforrás:
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Sarkantyút veretek a csizmáidra.
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Egyszer aztán ölembe ültettem Jánoskát,
neki okosan megmagyarázni a dolgot.
és elkezdtem
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
s elkezdtem
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Ragyogó szemeit, azokat az édes szemeit
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Ragyogó szemét, azt az édes szemét
*
Szövegforrás:
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
kíváncsian, hogy mi baj
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
kíváncsian, mi baj
*
Szövegforrás:
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
– Mert mikor te húszesztendős leszel, akkor én téged
Bécsbe.
fölviszlek
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
felviszlek
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
– Ahol a király
.
lakik, szívecském, éppen őhozzája
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
lakik, éppen ő hozzája
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
–
?
Mama is velünk jön
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Anya is velünk jön
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
–
. Csak magadat viszlek, mert neked ott meg kell verekedned a király fiával.
Mama nem jön velünk
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Anya nem jön velünk
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Mosolygó képe komoly lett, magas, sima homlokára kiült egy öreges ránc,
hangosan dobogott. Volt annak a dobogásában félelem is, büszkeség is.
s a szívecskéje
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
s szivecskéje
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
– Igaz lesz, ha mondom, csak aztán jól üssön ki
a birkózásban az erősebb, akkor neked jut
a király fia lesz az erősebb, akkor övé marad
becsuknak egy börtönbe.
a dolog, mert ha te leszel
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
a dolog. Ha te éeszel
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
az ország, ha pedig
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
az ország. Ha pedig
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
az ország – téged pedig
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
az ország, téged pedig
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Szeme megvillant; s
megsimogatta arcomat.
hogy megvigasztaljon, puha kezeivel
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
hogy megvigasztaljon, puha kezével
*
Szövegforrás:
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
hogy megvigasztaljon, kezével
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
–
fia mindennap egy font húst eszik meg, hogy növekedjék az ereje, te pedig nem akarsz enni. Szomorítod a szívemet és nem szerzed vissza az országot a magyaroknak.
De nekem nem úgy látszik – mondám szemrehányón –, mert a király
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
De nekem nem úgy látszik – mondám szemrehányóan – mert a király
*
Szövegforrás:
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
De nekem úgy látszik – mondám szemrehányóan, – hogy nem te leszel. A király
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
– Nekem két font húst süssenek! –
.
selypíté parancsolón
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
selypítette parancsolóan
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
S
rendes
ingadozott benne néha az akarat, elég volt rápirítani az asztalnál:
attól a naptól kezdve
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
attól a naptól fogva
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
húsevő lett, s ha tán
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
húsevő lett. Ha tán
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Ennek az ideának élt
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Ennek a gondolatnak élt
*
Szövegforrás:
kellett neki mesélnem esténkint
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
kellett nekem mesélnem esténkint
*
Szövegforrás:
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
kellett neki mesélnem esténként
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
a testvérei közt
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
a testvérei között
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Albert megkapta a teheneket, nekem
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Albert a teheneket. Nekem
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
az embereket (kivéve a házmestert és Zsófit, az öreg dadát. Ezeket megtartotta magának)
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
az embereket, kivéve a házmestert és Zsófit, az öreg dadát. Ezeket megtartotta magának
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Szegény kis
beleszomorodott.
cselédkém, egészen
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
cselédkém egészen
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
–
verekszem?
Hát most már én kivel
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Hát én most már kivel
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Pedig nem messze volt már akkor az a rém, akivel meg kellett verekednie.
generálisa
A difteritisz
n
. A halál legrettenetesebbJegyzet difteritisz – diftéria, torokgyík; erősen fertőző, járványos betegség, amely az antibiotikumok feltalálása előtt nehezen volt gyógyítható. A századvégi
Magyarországon
évente 10-16 ezer gyermek halt meg ebben a betegségben.*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
A torokgyík, a halál legrenetesebb
n
Jegyzet Nyomdahiba.
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
n
. Huszonnégy napig viaskodott vele, s ha több húst eszik, ő győzte volna le Jegyzet
generális – tábornok
a difteritiszt.
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
a torokgyíkot. Oh, milyen huszonnégy nap volt ez! Ha volna szívem leírni.
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Oh, milyen huszonnégy nap volt ez! Ha volna szívem leírni.
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
– Apa, ha meghalok, viseld gondját az állataimnak, oda ne add se Lacinak, se Albertnek, mert azok összetörnék.
Az anyja odavitte ágyába a lovacskát, a báránykát és a nyulat. Nézte, nézte őket, keze már erőtlen volt arra is, hogy megfogja.
Azután még egyszer odaintett s nagy titokzatosan egy fényes krajcárkát nyomott a
markomba. (Az orvostól kapta, amiért az orvosságot bevette.)
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
markomba. Az orvostól kapta, amiért az orvosságot bevette.
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Itt van a szobában újra a karácsonyfa. Gyújtsátok meg rajta a gyertyákat – tudnak-e még ragyogni, világítani? Hadd jöjjenek be a gyerekek. Minden kész! Minden olyan rajta,
mint tavaly. Hát igazán termettek a diófák még diókat az idén is?
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
mint tavaly.
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Nem, nem. Lökjétek félre ez összevásárolt új holmit. Ide kell
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Ide kell
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Itt álltak tavaly, álljanak itt az idén is. Rázd meg magadat, báránykám, hadd hallom csengődnek szívettépő hangját:
Kling-klang! Kling-klang!
*
Szövegforrás:
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Kling, klang! Kling, klang!
*
Szövegforrás:
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Kling! klang! Kling! klang!
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Kling, klang! Kling klang!
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
A ló, a bárányka és a nyúl
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
A ló, a bárányka meg a nyúl
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Két nagyon szomorú időszakom van, amikor
nem tudok mosolyogni; ha ilyenkor írok, ne vegyétek kezetekbe a dolgaimat – ha nem szeretitek a keserűt.
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
nem tudok mosolyogni.
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Ebből a két időszakból a forró nyárra esik az egyik, mikor a város megindul az erdők felé. Én magam is
együtt – de „valakit” itt kell hagynom. A másik időszak a zord télre esik, mikor
megyek a családommal
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
megyek családommal
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
az erdők indulnak meg a város felé.
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
az erdők indúlnak a város felé. Egy fa az erdőkből, egy kicsike fa az olcsóbbakból, eljut az én lakásomra is, de már nem talál ott „valakit”. Valaki a neve. Nem szabad másképp kimondani. A kis testvérkéi is így szólnak, ha emlegetik, ha kivetődik valami fiókból egy ostornyél, egy pityke a veres mellénykéről, vagy egy kis kalapács. „Melyiteké ez, gyerekek?” Félve mondják, halkan mondják: „Azé a valakié volt.” Igazi nevétől malomkő a szívem, két kút a két száraz szemem. Egyetlenegy csésze van a háznál, amelyiken ott áll a neve felírva: „Jánoska”. Ebből iszogatta a kávéját, ő meg a macska, mert a felét mindig odaadta a macskának. Most én reggelizek abból a csészéből. Szomorúan nézi messziről a macska, mintha kérdezgetné: „Hol az én kis gazdám?”
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Egy fa az erdőkből, egy kicsike fa (az olcsóbbakból) eljut az én lakásomra is, de már nem talál ott „valakit”. Valaki a neve. Nem szabad másképp kimondani. A kis testvérkéi is így szólnak,
valami fölturkált fiókból egy ostornyél, egy pityke a veres mellénykéről, vagy egy kis kalapács. „Melyiteké ez, gyerekek?” Félve mondják, halkan mondják: „Azé a valakié volt!” Igazi nevétől malomkő a szívem, két kút a két száraz szemem.
ha emlegetik, ha kivetődik
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
ha emlegetik. Ha kivetődik
*
Szövegforrás:
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Egyetlenegy csésze van a háznál, amelyen ott áll a neve felírva: „Jánoska”. Ebből iszogatta a kávéját, ő és a macska, mert a felét mindig od’adta a macskának. Most én reggelizek abból a csészéből. Szomorúan nézi messziről a macska, mintha kérdezgetné: „Hol az én kis gazdám?”
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Még az a kő is
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Még a kő is
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Menekszem az emlékektől, s rajként tódulnak elém. Futok tőlük és hívogatom őket magamhoz.
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Ott állnak íróasztalomon az ő
, amikkel utoljára játszott, nem szabad elmozdítani. A ló a nyereggel, aranysárga sörényével, a nyúl a piros pántlikával, a bárányka a
. Mereven, csöndesen néznek rám,
csak valamely sornál, ha egy
tovább találok taszítani a könyökömmel, megszólal a bárány nyakán a
:
kedvenc állatjai
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
kedves állatjai
*
Szövegforrás:
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
csengettyűvel nyakán
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
csengetyűvel nyakán
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
amikor írok, s egyszer
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
amikor írok. Egyszer
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
könyvet vagy iratot
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
könyvet vagy irást
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
csöngettyű
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
csengetyű
*
Szövegforrás:
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Kling-klang! Kling-klang! Hol a mi kis gazdánk?
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Hol a mi kis gazdánk, aki megitatott, aki megetetett, pici kezeivel aki simogatott, ki a zöld pokrócra legelni lerakott.
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Hol a mi kis gazdánk, aki megitatott, aki megetetett, pici
aki simogatott, ki a zöld pokrócra legelni
kezeivel
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
kezével
*
Szövegforrás:
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
lerakott?
*
Szövegforrás:
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
lerakott.
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Mit kérditek, hol van? Hiszen elég legelnivalót hagyott nektek. Azt a széles rétet, ahol az én jókedvem virágzott… Hiszen utoljára is rátok gondolt. Haldokló hangjával benneteket szólított: lovacskám! báránykám!
Mindig olyan gyenge, vézna fiúcska volt. Nem akart enni. Az orvosok pedig váltig mondogatták:
„Húsra kell fogni a Jánoskát, hogy izmosodjék, erős legyen.”
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
húsra kell fogni a Jánoskát, hogy izmosodjék, erős legyen. Mennyi leleményesség, mennyi furfang kellett, hogy a lábáról levegyem. Mert éppen a húst szerette legkevésbé.
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Mennyi leleményesség, mennyi furfang kellett, hogy a lábáról levegyem. Mert éppen a húst szerette legkevésbé.
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Ígértem neki képeskönyvet. Használt is egy napra, míg a könyvet átlapozta, másnap már nem evett. Hoztam neki száz és száz játékot. De mi lett a vége? A húst nem szerette meg, hanem a játékokból kiszeretett.
Később
, mindenre rázta a szép
fejecskéjét:
hiába ígértem akármit
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
hiába igértem neki akármit
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
szöszke
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
szőke
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
–
Sarkantyút veretek kicsi csizmáidra.
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Sarkantyt veretek kicsi csizmádra.
*
Szövegforrás:
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Sarkantyút veretek a csizmáidra.
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Egyszer aztán ölembe ültettem Jánoskát,
neki okosan megmagyarázni a dolgot.
és elkezdtem
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
s elkezdtem
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Ragyogó szemeit, azokat az édes szemeit
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Ragyogó szemét, azt az édes szemét
*
Szövegforrás:
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
kíváncsian, hogy mi baj
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
kíváncsian, mi baj
*
Szövegforrás:
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
– Mert mikor te húszesztendős leszel, akkor én téged
Bécsbe.
fölviszlek
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
felviszlek
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
– Ahol a király
.
lakik, szívecském, éppen őhozzája
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
lakik, éppen ő hozzája
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
–
?
Mama is velünk jön
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Anya is velünk jön
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
–
. Csak magadat viszlek, mert neked ott meg kell verekedned a király fiával.
Mama nem jön velünk
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Anya nem jön velünk
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Mosolygó képe komoly lett, magas, sima homlokára kiült egy öreges ránc,
hangosan dobogott. Volt annak a dobogásában félelem is, büszkeség is.
s a szívecskéje
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
s szivecskéje
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
– Igaz lesz, ha mondom, csak aztán jól üssön ki
a birkózásban az erősebb, akkor neked jut
a király fia lesz az erősebb, akkor övé marad
becsuknak egy börtönbe.
a dolog, mert ha te leszel
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
a dolog. Ha te éeszel
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
az ország, ha pedig
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
az ország. Ha pedig
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
az ország – téged pedig
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
az ország, téged pedig
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Szeme megvillant; s
megsimogatta arcomat.
hogy megvigasztaljon, puha kezeivel
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
hogy megvigasztaljon, puha kezével
*
Szövegforrás:
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
hogy megvigasztaljon, kezével
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
–
fia mindennap egy font húst eszik meg, hogy növekedjék az ereje, te pedig nem akarsz enni. Szomorítod a szívemet és nem szerzed vissza az országot a magyaroknak.
De nekem nem úgy látszik – mondám szemrehányón –, mert a király
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
De nekem nem úgy látszik – mondám szemrehányóan – mert a király
*
Szövegforrás:
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
De nekem úgy látszik – mondám szemrehányóan, – hogy nem te leszel. A király
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
– Nekem két font húst süssenek! –
.
selypíté parancsolón
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
selypítette parancsolóan
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
S
rendes
ingadozott benne néha az akarat, elég volt rápirítani az asztalnál:
attól a naptól kezdve
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
attól a naptól fogva
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
húsevő lett, s ha tán
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
húsevő lett. Ha tán
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Ennek az ideának élt
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Ennek a gondolatnak élt
*
Szövegforrás:
kellett neki mesélnem esténkint
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
kellett nekem mesélnem esténkint
*
Szövegforrás:
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
kellett neki mesélnem esténként
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
a testvérei közt
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
a testvérei között
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Albert megkapta a teheneket, nekem
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Albert a teheneket. Nekem
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
az embereket (kivéve a házmestert és Zsófit, az öreg dadát. Ezeket megtartotta magának)
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
az embereket, kivéve a házmestert és Zsófit, az öreg dadát. Ezeket megtartotta magának
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Szegény kis
beleszomorodott.
cselédkém, egészen
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
cselédkém egészen
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
–
verekszem?
Hát most már én kivel
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Hát én most már kivel
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Pedig nem messze volt már akkor az a rém, akivel meg kellett verekednie.
generálisa
A difteritisz
n
. A halál legrettenetesebbJegyzet difteritisz – diftéria, torokgyík; erősen fertőző, járványos betegség, amely az antibiotikumok feltalálása előtt nehezen volt gyógyítható. A századvégi
Magyarországon
évente 10-16 ezer gyermek halt meg ebben a betegségben.*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
A torokgyík, a halál legrenetesebb
n
Jegyzet Nyomdahiba.
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
n
. Huszonnégy napig viaskodott vele, s ha több húst eszik, ő győzte volna le Jegyzet
generális – tábornok
a difteritiszt.
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
a torokgyíkot. Oh, milyen huszonnégy nap volt ez! Ha volna szívem leírni.
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Oh, milyen huszonnégy nap volt ez! Ha volna szívem leírni.
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
– Apa, ha meghalok, viseld gondját az állataimnak, oda ne add se Lacinak, se Albertnek, mert azok összetörnék.
Az anyja odavitte ágyába a lovacskát, a báránykát és a nyulat. Nézte, nézte őket, keze már erőtlen volt arra is, hogy megfogja.
Azután még egyszer odaintett s nagy titokzatosan egy fényes krajcárkát nyomott a
markomba. (Az orvostól kapta, amiért az orvosságot bevette.)
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
markomba. Az orvostól kapta, amiért az orvosságot bevette.
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Itt van a szobában újra a karácsonyfa. Gyújtsátok meg rajta a gyertyákat – tudnak-e még ragyogni, világítani? Hadd jöjjenek be a gyerekek. Minden kész! Minden olyan rajta,
mint tavaly. Hát igazán termettek a diófák még diókat az idén is?
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
mint tavaly.
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Nem, nem. Lökjétek félre ez összevásárolt új holmit. Ide kell
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Ide kell
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Itt álltak tavaly, álljanak itt az idén is. Rázd meg magadat, báránykám, hadd hallom csengődnek szívettépő hangját:
Kling-klang! Kling-klang!
*
Szövegforrás:
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Kling, klang! Kling, klang!
*
Szövegforrás:
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Kling! klang! Kling! klang!
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Kling, klang! Kling klang!
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
A ló, a bárányka és a nyúl
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
A ló, a bárányka meg a nyúl
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Két nagyon szomorú időszakom van, amikor
nem tudok mosolyogni; ha ilyenkor írok, ne vegyétek kezetekbe a dolgaimat – ha nem szeretitek a keserűt.
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
nem tudok mosolyogni.
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Ebből a két időszakból a forró nyárra esik az egyik, mikor a város megindul az erdők felé. Én magam is
együtt – de „valakit” itt kell hagynom. A másik időszak a zord télre esik, mikor
megyek a családommal
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
megyek családommal
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
az erdők indulnak meg a város felé.
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
az erdők indúlnak a város felé. Egy fa az erdőkből, egy kicsike fa az olcsóbbakból, eljut az én lakásomra is, de már nem talál ott „valakit”. Valaki a neve. Nem szabad másképp kimondani. A kis testvérkéi is így szólnak, ha emlegetik, ha kivetődik valami fiókból egy ostornyél, egy pityke a veres mellénykéről, vagy egy kis kalapács. „Melyiteké ez, gyerekek?” Félve mondják, halkan mondják: „Azé a valakié volt.” Igazi nevétől malomkő a szívem, két kút a két száraz szemem. Egyetlenegy csésze van a háznál, amelyiken ott áll a neve felírva: „Jánoska”. Ebből iszogatta a kávéját, ő meg a macska, mert a felét mindig odaadta a macskának. Most én reggelizek abból a csészéből. Szomorúan nézi messziről a macska, mintha kérdezgetné: „Hol az én kis gazdám?”
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Egy fa az erdőkből, egy kicsike fa (az olcsóbbakból) eljut az én lakásomra is, de már nem talál ott „valakit”. Valaki a neve. Nem szabad másképp kimondani. A kis testvérkéi is így szólnak,
valami fölturkált fiókból egy ostornyél, egy pityke a veres mellénykéről, vagy egy kis kalapács. „Melyiteké ez, gyerekek?” Félve mondják, halkan mondják: „Azé a valakié volt!” Igazi nevétől malomkő a szívem, két kút a két száraz szemem.
ha emlegetik, ha kivetődik
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
ha emlegetik. Ha kivetődik
*
Szövegforrás:
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Egyetlenegy csésze van a háznál, amelyen ott áll a neve felírva: „Jánoska”. Ebből iszogatta a kávéját, ő és a macska, mert a felét mindig od’adta a macskának. Most én reggelizek abból a csészéből. Szomorúan nézi messziről a macska, mintha kérdezgetné: „Hol az én kis gazdám?”
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Még az a kő is
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Még a kő is
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Menekszem az emlékektől, s rajként tódulnak elém. Futok tőlük és hívogatom őket magamhoz.
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Ott állnak íróasztalomon az ő
, amikkel utoljára játszott, nem szabad elmozdítani. A ló a nyereggel, aranysárga sörényével, a nyúl a piros pántlikával, a bárányka a
. Mereven, csöndesen néznek rám,
csak valamely sornál, ha egy
tovább találok taszítani a könyökömmel, megszólal a bárány nyakán a
:
kedvenc állatjai
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
kedves állatjai
*
Szövegforrás:
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
csengettyűvel nyakán
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
csengetyűvel nyakán
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
amikor írok, s egyszer
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
amikor írok. Egyszer
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
könyvet vagy iratot
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
könyvet vagy irást
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
csöngettyű
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
csengetyű
*
Szövegforrás:
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Kling-klang! Kling-klang! Hol a mi kis gazdánk?
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Hol a mi kis gazdánk, aki megitatott, aki megetetett, pici kezeivel aki simogatott, ki a zöld pokrócra legelni lerakott.
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Hol a mi kis gazdánk, aki megitatott, aki megetetett, pici
aki simogatott, ki a zöld pokrócra legelni
kezeivel
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
kezével
*
Szövegforrás:
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
lerakott?
*
Szövegforrás:
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
lerakott.
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Mit kérditek, hol van? Hiszen elég legelnivalót hagyott nektek. Azt a széles rétet, ahol az én jókedvem virágzott… Hiszen utoljára is rátok gondolt. Haldokló hangjával benneteket szólított: lovacskám! báránykám!
Mindig olyan gyenge, vézna fiúcska volt. Nem akart enni. Az orvosok pedig váltig mondogatták:
„Húsra kell fogni a Jánoskát, hogy izmosodjék, erős legyen.”
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
húsra kell fogni a Jánoskát, hogy izmosodjék, erős legyen. Mennyi leleményesség, mennyi furfang kellett, hogy a lábáról levegyem. Mert éppen a húst szerette legkevésbé.
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Mennyi leleményesség, mennyi furfang kellett, hogy a lábáról levegyem. Mert éppen a húst szerette legkevésbé.
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Ígértem neki képeskönyvet. Használt is egy napra, míg a könyvet átlapozta, másnap már nem evett. Hoztam neki száz és száz játékot. De mi lett a vége? A húst nem szerette meg, hanem a játékokból kiszeretett.
Később
, mindenre rázta a szép
fejecskéjét:
hiába ígértem akármit
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
hiába igértem neki akármit
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
szöszke
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
szőke
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
–
Sarkantyút veretek kicsi csizmáidra.
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Sarkantyt veretek kicsi csizmádra.
*
Szövegforrás:
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Sarkantyút veretek a csizmáidra.
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Egyszer aztán ölembe ültettem Jánoskát,
neki okosan megmagyarázni a dolgot.
és elkezdtem
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
s elkezdtem
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Ragyogó szemeit, azokat az édes szemeit
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Ragyogó szemét, azt az édes szemét
*
Szövegforrás:
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
kíváncsian, hogy mi baj
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
kíváncsian, mi baj
*
Szövegforrás:
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
– Mert mikor te húszesztendős leszel, akkor én téged
Bécsbe.
fölviszlek
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
felviszlek
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
– Ahol a király
.
lakik, szívecském, éppen őhozzája
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
lakik, éppen ő hozzája
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
–
?
Mama is velünk jön
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Anya is velünk jön
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
–
. Csak magadat viszlek, mert neked ott meg kell verekedned a király fiával.
Mama nem jön velünk
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Anya nem jön velünk
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Mosolygó képe komoly lett, magas, sima homlokára kiült egy öreges ránc,
hangosan dobogott. Volt annak a dobogásában félelem is, büszkeség is.
s a szívecskéje
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
s szivecskéje
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
– Igaz lesz, ha mondom, csak aztán jól üssön ki
a birkózásban az erősebb, akkor neked jut
a király fia lesz az erősebb, akkor övé marad
becsuknak egy börtönbe.
a dolog, mert ha te leszel
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
a dolog. Ha te éeszel
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
az ország, ha pedig
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
az ország. Ha pedig
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
az ország – téged pedig
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
az ország, téged pedig
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Szeme megvillant; s
megsimogatta arcomat.
hogy megvigasztaljon, puha kezeivel
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
hogy megvigasztaljon, puha kezével
*
Szövegforrás:
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
hogy megvigasztaljon, kezével
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
–
fia mindennap egy font húst eszik meg, hogy növekedjék az ereje, te pedig nem akarsz enni. Szomorítod a szívemet és nem szerzed vissza az országot a magyaroknak.
De nekem nem úgy látszik – mondám szemrehányón –, mert a király
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
De nekem nem úgy látszik – mondám szemrehányóan – mert a király
*
Szövegforrás:
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
De nekem úgy látszik – mondám szemrehányóan, – hogy nem te leszel. A király
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
– Nekem két font húst süssenek! –
.
selypíté parancsolón
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
selypítette parancsolóan
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
S
rendes
ingadozott benne néha az akarat, elég volt rápirítani az asztalnál:
attól a naptól kezdve
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
attól a naptól fogva
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
húsevő lett, s ha tán
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
húsevő lett. Ha tán
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Ennek az ideának élt
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Ennek a gondolatnak élt
*
Szövegforrás:
kellett neki mesélnem esténkint
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
kellett nekem mesélnem esténkint
*
Szövegforrás:
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
kellett neki mesélnem esténként
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
a testvérei közt
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
a testvérei között
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Albert megkapta a teheneket, nekem
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Albert a teheneket. Nekem
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
az embereket (kivéve a házmestert és Zsófit, az öreg dadát. Ezeket megtartotta magának)
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
az embereket, kivéve a házmestert és Zsófit, az öreg dadát. Ezeket megtartotta magának
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Szegény kis
beleszomorodott.
cselédkém, egészen
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
cselédkém egészen
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
–
verekszem?
Hát most már én kivel
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Hát én most már kivel
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Pedig nem messze volt már akkor az a rém, akivel meg kellett verekednie.
generálisa
A difteritisz
n
. A halál legrettenetesebbJegyzet difteritisz – diftéria, torokgyík; erősen fertőző, járványos betegség, amely az antibiotikumok feltalálása előtt nehezen volt gyógyítható. A századvégi
Magyarországon
évente 10-16 ezer gyermek halt meg ebben a betegségben.*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
A torokgyík, a halál legrenetesebb
n
Jegyzet Nyomdahiba.
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
n
. Huszonnégy napig viaskodott vele, s ha több húst eszik, ő győzte volna le Jegyzet
generális – tábornok
a difteritiszt.
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
a torokgyíkot. Oh, milyen huszonnégy nap volt ez! Ha volna szívem leírni.
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Oh, milyen huszonnégy nap volt ez! Ha volna szívem leírni.
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
– Apa, ha meghalok, viseld gondját az állataimnak, oda ne add se Lacinak, se Albertnek, mert azok összetörnék.
Az anyja odavitte ágyába a lovacskát, a báránykát és a nyulat. Nézte, nézte őket, keze már erőtlen volt arra is, hogy megfogja.
Azután még egyszer odaintett s nagy titokzatosan egy fényes krajcárkát nyomott a
markomba. (Az orvostól kapta, amiért az orvosságot bevette.)
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
markomba. Az orvostól kapta, amiért az orvosságot bevette.
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Itt van a szobában újra a karácsonyfa. Gyújtsátok meg rajta a gyertyákat – tudnak-e még ragyogni, világítani? Hadd jöjjenek be a gyerekek. Minden kész! Minden olyan rajta,
mint tavaly. Hát igazán termettek a diófák még diókat az idén is?
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
mint tavaly.
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Nem, nem. Lökjétek félre ez összevásárolt új holmit. Ide kell
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Ide kell
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Itt álltak tavaly, álljanak itt az idén is. Rázd meg magadat, báránykám, hadd hallom csengődnek szívettépő hangját:
Kling-klang! Kling-klang!
*
Szövegforrás:
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Jubileumi kiadás. Mikszáth Kálmán munkái. 16. köt., Budapest, Révai Testvérek kiadása. 1910. 1–5. l. (A gyerekek.)
Mikszáth Kálmán összes művei. Elbeszélések. XVI. 1893–1897. S.a.r. Hajdu Péter. Budapest, Argumentum. 2007. 5–8.
Kling, klang! Kling, klang!
*
Szövegforrás:
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Magyar Lányok 4. éfv., 10. sz., 1898. március 6., (150–151. l.)
Kling! klang! Kling! klang!
*
Szövegforrás:
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Az Én Ujságom 21. évf., 22. sz., 1910. május 22., (361–363. l.) »A ló, a bárányka meg a nyúl« címmel
Kling, klang! Kling klang!
*
Szövegforrás:
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)
Pernye. Budapest, 1893. Révai Testvérek kiadása, MKm 10. köt., 1–7. l. (2. kiad. 1896.; 3. kiad. 1900.; 4. kiad. 1903.)