Aranysárkány fejléc kép
This document is missing rdf:Description
 

Levél ( kézzel írott ):


Facsimile Image Placeholder

Facsimile Image Placeholder
  Nagyságos urnőnek  
 
Nyustya
Nyustya
 
  Édes kedves
feleségem
Holics Janka
, megkaptam mindkét leveledet.
n
Jegyzet
Móricz Zsigmond
Móricz Zsigmond
Holics Janka
Holics Janka
1911. augusztus 29-i levelére, illetve egy ismeretlen levélre utal.
Tegnap nagy vergődéssel, ma viszont igen könnyen dolgoztam. Már csak néhány oldal van hátra e fogalmazásból, a legeslegutolsó jel…
n
Jegyzet
Móricz Zsigmond
Móricz Zsigmond
a Ludas Matyi   c. művére utal. A darab keletkezéséről lásd még
Holics Janka
Holics Janka
Móricz Zsigmondnak
Móricz Zsigmond
írott 1911. augusztus 24-i,
Móricz Zsigmond
Móricz Zsigmond
Holics Jankának
Holics Janka
írott 1911. augusztus 24-i, 1911. augusztus 25-i, illetve 1911. augusztus 28-i levelét.
Mindent megcsinálok amit kell, csak megszabaduljak, mert addig egyébre nem tudok gondolni. Hát igazán ne menjek el? Akkor a szőlőt se küldetem oda? Vagy azért oda? Még nem irtam annak se. Persze most mindent elhalasztok.
Harasztynak
Haraszthy Lajos
még most se gratuláltam.
n
Jegyzet
Móricz Zsigmond
Móricz Zsigmond
elsőként a
Holics Jankának
Holics Janka
írott 1911. augusztus 24-i levelében említi
Haraszthy Lajos
Haraszthy Lajos
házasságát.
Sch
Schöpflin Aladár
velünk vacsorált egyszer és sok érdekeset beszélt a feleségéről söt
mindakét
Gyorsírás
asszonyról. A
másik
Szederkényi Anna
n
Jegyzet
Szederkényi Anna
Szederkényi Anna
(1882–1948) író, költő, újságíró. A Független Magyarország, a Friss Újság munkatársa volt. Forrás: Fioláné Komáromi Gabriella, "Szederkényi Anna", in Péter László, főszerk., Új magyar irodalmi lexikon, 3 köt. (Budapest: Akadémiai Kiadó, 1994), 3:1924.
még most is viseli a
H.
Expanded by editor:
Szerkesztői feloldás
Haraszthy
nevet s dicsekszik, így milyen boldogok ők s jó állása van az
urának
Haraszthy Lajos
. Ez az
uj asszony
Haraszthy Lajos második felesége
, valami egyszerü vidéki lány ugy látszik a barátunk tudta mi kell neki. „régen örzi ő a tartalékban.” mondta róla. – A kosarat én nem tudom megvenni. Majd megvesszük együtt, mert sokat fogunk járni mindenfelé. Szinházba, kabaréba, bálba, korcsolyázni, kirándulni. A kis
Virágot
Móricz Virág
odaadjuk a
nagyanyjának
Pallagi Erzsébet
és mi éljük világunkat. Jaj csak készen volnék már. Ugy fellélekzek utána, hogy no! Most azért irok lapon, hogy megint fel ne adjam bélyeg nélkül. Én azóta nagy kincsre tettem szert: haza hozzák könyveim egy részét: 40 kötetet. Gyönyörüek. Olyan szép sárgák és pirosak és aranyosak! Lesz vagy 200 kötet ujkötésem! Csak az uton nagyon vigyázzatok, és sok pakkot ne hozz, mindent fel kell adni. Elég, ha a kis
Virágommal
Móricz Virág
el tudsz jönni. Pá
Apa
Móricz Zsigmond
Aláírás
, Csók  
 
Bp
Budapest
. 1911. aug. 28. azaz 30.  
 

Útmutató:

Utólag tett rájegyzés:

1911
[kézváltás] Móricz Zsigmond

 
image
image