Aranysárkány fejléc kép
This document is missing rdf:Description
 

Levél (kézzel írott):


Facsimile Image Placeholder

Facsimile Image Placeholder
  Kedves
Zsigám
Móricz Zsigmond
!  
  Már megbántam, hogy oly haszontalanul írtam azt a levelet neked.
n
Jegyzet Lásd
Móricz István
Móricz István
Móricz Zsigmondnak
Móricz Zsigmond
küldött, 1902. július 24-én írott levelét.
Igazán jobb lett volna egy pohár vizet meginnom előbb,
s
Utólagos betoldás (zöld betűszín)
csak azután
Törölt
« kül »
olvasni át levelemet, s bizonyosan nem küldtem volna el első felindulásomban írt karczolatomat. De ilyen szeszélyes természetem van nekem. Már arról nem tehetek. Most 5
krt.
Expanded by editor:
Szerkesztői feloldás
krajcárt
hiába fizetek rá könnyelműségemre.  
  Azt írtam, hogy
Juliska
haragszik rád, – dehogy haragszik. De ha az ember fel van indulva, mindent hatványozva lát. Igaz, hogy nekem rosszul esett a multkor,
Törölt
« hogy »
mikor
Utólagos betoldás (zöld betűszín)
azt mondta
Gy
Pallagi Gyula
. bátyámnak, hogy "Ne írj
Zsigának
Móricz Zsigmond
, hisz úgy sem fogadja meg tanácsodat. – A multkor is minden észrevételedet lebeszélte a mit a munkájára tettél" Ez is a
Szász
Szász Károly
ügy
n
Jegyzet
Móricz
Móricz Zsigmond
és
Szász Károly
Szász Károly
a Reviczky-tanulmány   szerzői-szerkesztői konfliktusával kapcsolatban lásd
Móricz
Móricz Zsigmond
Szász Károlyhoz
Szász Károly
, 1902. április 30-án, május 26-án, május 30-án, június 3-án, illetve június 8-án írott leveleit.
várakozásteljes idejében történt, s azóta már másként beszél ő is, – az az hogy semmit sem beszél.  
  Azután olyan elkeseredetten írtam arról az – ördög vigye – ruháról, mintha már vége volna a világnak. Nem gondoltam arra, hogy sok pénz ám az mostani – különben régi
Törölt
« s »
is – viszonyunk közt, hogy ruhára ki adjon
Édes apám
Móricz Bálint
3
frtot
Expanded by editor:
Szerkesztői feloldás
forintot
, dohányra 2
frt
Expanded by editor:
Szerkesztői feloldás
forint
, elküldés 1
frt
Expanded by editor:
Szerkesztői feloldás
forint
, summa summarum 6
frt.
Expanded by editor:
Szerkesztői feloldás
forint.
Tehát vedd úgy a másik levelemet, mintha
a
Expanded by editor:
Szerkesztői feloldás
az
a legszebb, udvariasabb és szeretetteljesebb levél volna. Úgy e könnyű azt mondani, mikor már egy rosz órát csináltam neked.  
  Igazán olyan telhetetlen is vagyok. Tudom, hogy otthon nincs semmi változás mióta itt vagyok, minden a régi,
édes anyám
Pallagi Erzsébet
épen
Expanded by editor:
Szerkesztői feloldás
éppen
olyan sokat dolgozik mint eddig,
Édes apám
Móricz Bálint
tízszer annyit, most meg
Dezső
Móricz Dezső
s
Miklós
Móricz Miklós
is otthon vannak,
Károlyék
Móricz Károly
is stb. s sokat költenek
Édes apámék
Móricz Bálint
ruha s enni valóra. Tehát
épen
Expanded by editor:
Szerkesztői feloldás
éppen
nem méltányos az a levelem, sőt most tűzre valónak ítélem, – nagyobb joggal mint Galatea szerelmes verseit.  
  Mostanában különösen este felé nagyon fáj a fejem.
Gy
Pallagi Gyula
.
b.
Expanded by editor:
Szerkesztői feloldás
bátyám
annak tulajdonítja, hogy szokatlanul esik az a sok tanulás. Éjjel oly rosszat álmodom, hogy 3szor is le kell ugranom az ágyról. Tehát ideg zavarban szenvelgem. Különös – úgy kavarog az a sok physika, magyar stb. az elmémbe, mint… hasonlítsd te. Mindég
Törölt
« olyan »
úgy tetszik
Utólagos betoldás (zöld betűszín)
, mintha azért mondanám ezeket, hogy dicséretet kapjak, pedig legkevésbé sem azért mondom, hanem hogy fecsegjek valamit.  
 
Szűcsné
LOK:00227
úgy össze foltozta az imént a nadrágom – soha sem mondom többet ezt a szót, úgy meggyűlöltem, – hogy már nem látszik az alsó ruhám. Igaz, hogy az egyik szára kurtább, mint a másik, – mert onnan vágott foltnak valót, de úgy sem megyek én sehová sem.
Gajdáék
Gajda Béla
pedig megszokták már ezt.  
  Szervus, nincs semmi bajom. Csókolom édes jó
szüleimet
Pallagi Erzsébet
és
Móricz Bálint
, sírig szerető testvéred  
 
Pista
Móricz István
Aláírás
 
  Az a fő a másik levelemben, hogy
Dezső
Móricz Dezső
megérkezett e?
 
 

Útmutató

Utólag tett rájegyzés:

1902 jul 25.
[kézváltás] Móricz Zsigmond

 
image
image