Aranysárkány fejléc kép
This document is missing rdf:Description
 

Levél ( kézzel írott ):


Facsimile Image Placeholder

Facsimile Image Placeholder
  Hogy ne menjen üresen ez a papír: Mikor jöttem ide, a vonaton egy olyan "geműthlich"
n
Jegyzet kellemes, barátságos (ném.)
jelenet játszódott le. A
n
Jegyzet Lice-Gice Lice település postája, távírója és vasúti állomása (Borovszky Samu)
állomás előljárója a
Jenő
Holics Jenő
barátjának,
Brenernek
Brener András
az apja. Ott állt a "főnök" (
Brener
Brener
) a mi kupénk előtt
Jenővel
Holics Jenő
beszélt, kérdi tőle a kalauz: "Mehetünk, főnök úr?" "Várjunk kicsit, hozok még egy koronát!, -
Holics
Holics Jenő
úr, átadja
Bandinak
Brener András
?" És bement
Törölt
« s mi; »
s
Utólagos betoldás (zöld betűszín)
az egész vonat várt az 1 koronára, amit
Bandinak
Brener András
küldött az ap
Törölt
« á »
ja. Nem kedélyes? –  
 
Törékékkel
Törék Margit
utaztunk,
n
Jegyzet
Törék Margit
Törék Margit
Holics Janka
Holics Janka
vashegyi
Vashegy
barátnője. Testvérei:
Törék László
Törék László
és
Törék Miklós
Törék Miklós
.
Margit
Törék Margit
a mamájáva
Pesten
Budapest
van, pünkösd előtt jönnek haza.  
  Csók! itt  
  Írja meg megbírságolták-e ezért a levélért.  
 
Törölt
«
[hiány]
[hiány]
Kiterjedés: ismeretlen.
Ok: olvashatatlan.
Egység: szó.
»
Pardon
Utólagos betoldás (zöld betűszín)
n
Jegyzet Lekapart és átfestett szövegrész,
Holics Janka
Holics Janka
kézírású rájegyzésével kér bocsánatot a törlésért.
 
 

Útmutató:

A levéltöredék keltezését egy tartalmi és egy formai jegy alapján állapítottuk meg. A levélben jövő időben említett "Pünkösd" napját, mely 1904-ben május 22-ére esett. A levél tehát május 22. előtt íródott. A kéziraton található kék ceruzaírású számjegy (71)
Móricz Zsigmond
Móricz Zsigmond
kézírása, ez ilyen típusú autográf számozás más kéziratlapokon is megtalálható. Az 1904. május 21-én kelt levél első fóliójának rektóján piros ceruzával 73 áll, amennyiben hihetünk ennek a számozásnak, jelen levél a május 21-i levél előzménye.
 
image
image