Csató Pál
n
Vörösmarty Mihályhoz
Jegyzet
Csató Pál…(Lásd
Vörösmarty
Vörösmarty Mihály
Fábián
hoz Pest, 1. Július 1838. írt
levelének jegyzetét). –
Chaumburg
…: Bécsi könyvkereskedő.Fábián Gábor
Megengedi Kedves Barátom Uram, hogy kérdést tegyek mindenek előtt becses
egészsége; ’s azután a’ Magyar Literatura körében megjelent némely ujságok iránt; –
melyek engem mindenkor elevenen érdekelnek. – Nem képzelheti el, mely gondatlanul
bánnak az ittlakó Magyarok és Németek könyvészségünkel; egész Bécsben nincs egy könyváros a’ kinél magyar
könyvet lehessen találni, vagy sok bajoskodás nélkül megszerezni, annál kevésbé ez
vagy amaz iránt tudósítást kapni. –
Különösen a’ „Handbuch” 2ik
darabjára, ’s legalább még egy „Aurórára” igen igen szeretnék szert
tenni. Az előbbiért még valamit – nem tudom menynyit – fel is kell fizetni, ’s
minthogy ebbéli praenumeratiómat Barátom Uram volt nyájas és kész elfogadni, örömest
megkérném most is, hogy a’ szerzett Darabot juttassa kezemhez, ha tudnám, hogy erre
hamar és könynyen módot talál.
Márton
Professor itt azt mondá nekem,
hogy Márton József
Eggenberger
Eggenberger József
n
ide Schaumburghoz
gyakran küld könyvet, ’s hogy ezen az úton leghamarább juthatnak hozzá – Jegyzet
Eggenberger József (LásdEggenberger…Eggenberger József
Vörösmarty
Vörösmarty Mihály
Egyed
hez Börzsöny, 26. Mart. írt levelének
jegyzetét). –
Chernel Agust
…: Bécsi könyvkereskedő.Egyed Antal
Márton
hoz – magyar könyvek: ha tehát
Barátom Uram élhet, vagy akar élni ezen alkalommal, minthogy én Márton József
Márton
Úrral ösmerős vagyok, irja meg:
’s én tartozásomat a’ Handbuchért, és egy Auróráért, a’
küldéssel együtt, minden terhe nélkül Barátom Uramnak, leküldöm.
Márton József
Ez a’ mit én ugyan elis hiszek, ’s ő
meg
Márton
ma nekem a’ többi közt azt is
beszéllé, hogy nem tudom mikor Márton József
Kisfaludy K.
több
Aurórát eladás végett ide Chernel Agusthoz
küldött, a’ ki azokat minthogy nála senki sem kereste, ő pedig az ilyes valaminek
igen rosz ajánlója, nem sokára ismét viszszakűldi, ’s hogy emiatt az itt lakó
hazafiak ellen sokan de méltatlanul (!?) kikeltek. Ő azt véli, hogyha Kisfaludy Károly
Kisfaludy
Ur hozzá – Kisfaludy Károly
Márton
hoz – küldene egynéhány exemplárt,
annak nála leghamarabb akadna Márton József
[szerkesztői feloldás]
–[szerkesztői feloldás]
–
Ihol ezen fáradhatatlan Literator
n
Jegyzet
Ezen fáradhatatlan Literator…Márton József (1771–1840) – Lőcsén, majd a bécsi egyetemen a magyar nyelv és irodalom rk. tanára, a Bécsben megjelenő Magyar Kurir utolsó szerkesztője. Szótárokat és nyelvtanokat írt: Uj Németmagyar és Magyarnémet Lexikon. I–II. Bécs és Pozsony 1799., 1800. – Ily cím alatt nagy szótára. I–II. Bécs 1803–1804. – Lexicon trilingue. I–II. Bécs 1818. – Német Grammatica és Olvasókönyv. 10. kiadás. Bécsben 1828. – Gyönyörködve Tanító Magyar Olvasókönyv. Bécs 1840. – Kiadta
Csokonai
t:
Poetai Munkái. I–IV. Bécs 1813. –
Nevezetesebb Poetai Munkái. I–II. Bécs 1816.
Csokonai Vitéz Mihály
[szerkesztői feloldás]
–
Mottója, melyet rövid időn kijövő
n
Jegyzet
…:
Mottója, melyet rövid időn kijövő(nyilván ez hiányzik:)
[szerkesztői feloldás]
újsága megkezdésének elébe szúrtCsató
itt Csató Pál
Márton
folyóiratára célzott:
Bétsi Magyar Ujság. Ezen Nevezet alatt: Magyar
Kurir. 1829-ik Esztendőre. A’ Felséges, Császár És Apostoli
Király Kegyelmes Engedelmével. Szerkeszti És Kiadja M á r t o n J ó z s e f A’ Bétsi Ts. R. Universitásban a’ Magyar Nyelvnek és
Literaturának rendkivűl való Professora. Tek. Beregh Vármegyének
Táblabirája. – Alatta egy csonka faágon ülő bagoly képe. – Első
Félesztendő. Nemes Haykul Antal’ Betűjivel. A címlap
belső oldalán ez a „motto” áll:
Márton József
[szerkesztői feloldás]
–
Uj hasonlóság úgy e, a’ bagoly és a’ tudós között? Más tekintetből nem
kell bántani a’ jó ember Verseit!
Minthogy megeshetik, hogy a’ NVáradi Magyar Literat: Professorságára
fogok concurrálni, szeretnék elébb egy Értekezést
n
„Tekintet a’ Magyar társalkodási Nyelvre” a’ Tud:
Gyűjteményben kinyomtattatni. Mihelyt kész lesz – Januariusban – beküldöm Barátom Uramhoz, igen szépen kérvén, hogy ha azt
oda illőnek találja, kinyomtatását a’ menynyire lehet, barátságomért siettesse.
Jegyzet
Egy Értekezést…Úgy látszik, hogy
Csató
a tervezett értekezést nem írta
meg, mert nem jelent meg a Tudományos Gyűjteményben.Csató Pál