Aranysárkány fejléc kép
 
Teslér László Vörösmarty Mihályhoz Vörösmarty Mihály Úrnak
n
Jegyzet
Teslér…
Teslér László. (Lásd az előző levél jegyzetét.)
Teslér László szíves idvezletét.
[szerkesztői feloldás]
Kéménd 1823. január
 
  Ha, mint
Kazinczy
Kazinczy Ferenc
hozzám, hozzád is úgy fogok ezután szollani ’s visszont megkivánni e’ szabad ez egyenes szollást, remélnem lehet, hogy e’ bátor közelítésemet visszonozni, nem pediglen balul venni fogod.  
  Édes örömmel voltam mindenkor társoságodban, mert beszédünk csak a’ Haza, csak a’ Litteratura volt. Ha örömmel láthatnám kelni mind ezeket, ha dicsőn le fizethetnénk mi is adónkat! – Lépjünk és próbáljunk – Fogadd igy el jobbomat, mellyet néked is tisztelő barátsággal nyujtok, feleljünk meg el-rendeltetésünknek, legyünk szoros barátok a’ Haza az Ész ’s a’ Szív dolgában, ’s legyünk azok a’ sírig ’s tul azon.  
  Szilágyidat újra el olvastam
n
Jegyzet
Szilágyidat újra elolvastam…
Vörösmarty
Vörösmarty Mihály
nak Szilágyi a’ világosi várban című drámai monológja. Úgy látszik,
Vörösmarty
Vörösmarty Mihály
ebből készült drámát írni, s erre vonatkozólag adott neki
Teslér
Teslér László
tanácsot. A töredékét kiadta Halász Gábor: Vörösmarty Mihály ismeretlen drámái. ItK 1937. 405–7. l. (Lásd Mosonyi József: Az ifjú Vörösmarty. Bp. 1943. 52–3. l.)
’s ismét újra tetszett, csakhogy
Dayká
Dayka Gábor
nak mondása
n
Jegyzet
Dayká
Dayka Gábor
nak mondása…
Kazinczy
Kazinczy Ferenc
Dayka Gáborral bíráltatta meg
Kisfaludy S.
Kisfaludy Sándor
Hymfyjét: „Tűzbe felét!” Itt alkalmazott értelme:
Vörösmarty
Vörösmarty Mihály
nak is át kell rostálnia itt-ott lagyon terjedelmes drámáját. Nem szabad elfelejtenünk, hogy
Teslér
Teslér László
előtt a Salamon első kidolgozása állott.
,,a’ Tövisek és Virágokban” még reá illik. – Minden nagynak eleje, kicsin. Tartsd Te ezt magadnak azért a’ későbbi időkre, ha Sophocles Philoktetjével egyszer meg ismerkedhetel ’s ekkor egy lelkes Drámát csapj belőle. Addig is, hogy csak egy kis Ideád lehessen e’ plánum felől, itt küldöm Herder Munkájinak hatodik Darabját
n
Jegyzet
itt küldöm Herder Munkájinak hatodik Darabját…
Az említett kötet Herder Minden Munkái bécsi kiadásának: Herders Säemmtliche Werke. Wien. 1805–1820. VI. kötete. Itt van
Herder
Herder, Johann Gottfried
drámai töredéke: a Philoktetes. 127–40. l., és drámai költeménye: az Eloise. 149–284. l. (Lásd Pukánszky Béla: Herder hazánkban. Német Philologiai Dolgozatok. XXIII. Bp. 1918. 65–66. l.) –
Herder János Gottfrid
Herder, Johann Gottfried
(1744–1803) A XVIII. századi Németország egyik legnagyobb jelentőségű gondolkozója és irodalmi egyénisége. Stimmen der Völker című népdalgyűjteményével szinte felfedezte a népköltészetet, s megindította a nemzeti költészet folyamatát. Ő hívta fel a figyelmet
Shakespeare
Shkespeare, William
-ra és Ossián-ra.
. Ebben találsz egy Philoktetest, de nem a’ Sophoclesét, hanem valamiben hasonlót hozzá, nem azt a’ szerencsétlen ’s a’ Lemnusban igazságtalanul hátra hagyatott Hőst, melly Darabban Sophocles
n
Jegyzet
Sophokles
(495/7–406) Görög tragédiairó. A periklesi görög kultúrának legkiválóbb képviselője. – Philoktetes című tragédiájában Philoktetes görög hős mondáját dolgozta fel. Benne a Lemnos szigetén méltatlanul elhagyott, majd fölmagasztalt hősnek alakját örökítette meg. A görögök Tróját csak Heraklesnek Philoktetes-nél levő ijával tudták elfoglalni.
Achillesnek emberségét, ’s Ulysszesz ravaszságát tünteti fel. – E’ küldött könyvemben másképen is szép Darabokra foghatsz akadhatni; itt leled Abailardot is, és Heloisszéjét igazi ’s valódi charakterökben, majd későbben életjöket is oda adom Fessler’ Románjában
n
Jegyzet
Fessler’ Románjában…
Abälard und Heloise. Berlin 1806.
.  
 
Kazinczy
Kazinczy Ferenc
tul most vettem levelet ’s a’ végén ezt írja: haljad csak.  
  Széphalom, eggy óra
Ujhelyhez
Sátoraljaújhely
; gyönyörű sétálás szép időben, szekeren rossz útja van. Igy esik, hogy én ide többére gyalog jövök. Feleségem ma délelőtt béjöve hozzám, ’s gyalog, és egyedül. Eggy paraszt asszony össze akadt vele, ’s beszédbe eredének. A’ paraszt asszony tudni akará, mi dolga itt, ’s
Sophie
Török Sophie
n
Jegyzet
Török Sophie
Kazinczy Ferenc felesége. Gróf Török Lajosnak,
Kazinczy
Kazinczy Ferenc
egykori hivatalfőnökének legidősebb leánya. Korának egyik legjobb nevelésű és legműveltebb nője. A magyar nyelven kívül beszélt franciául, németül és szlovákul. Jószívű, mélyérzésű és eszményi gondolkodású lélek volt. Esküvőjük 1804. november 11-én, d. e. 12 órakor volt Nagy-Kázmérban. ( KazLev III. 211., 254. Sz.: Kazinczy Ferenc nősülése. Figyelő (Szerk. Szana Tamás.) 1873. III. 47. sz. Váczy János: Kazinczy és kora. Bp. 1915. I. k. 579–80.)
azt felelé, hogy férje magát elverbuválta. – „Emberek vagyunk ’s ha azok vagyunk legjobbak vagyunk.” Más ezt nem értené, te megfogod ’s érzeni fogod, melly boldog vagyok, feleségemnek elhervadása után is. Ő 44 dik esztendejében van: én a’ 64 ben. –”  
  Mutasd ezt a’ magasságnak, és élj ’s szeress!  
  barátod
László
Teslér László
.  
 

Megjegyzések:

A levél autográf; eredetije a MTA Ki-ban van: Vty Lev. Nyolcadrét, 3 l. A levéből hiányzik a keltezés. Utólag ceruzával ráírva: 1823. Január-Február. A dátum pontos megállapítására a következő belső és külső adatok segítenek.
Teslér
Teslér László
hivatkozik
Kazinczy
Kazinczy Ferenc
hozzá írt levelének e mondatára: „Ő (
Kazinczy
Kazinczy Ferenc
felesége) 44dik esztendejében van, én a 64ben.” E szerint a levél 1823-ban kelt. Még szorosabb időpont meghatározására vezet az a tény, hogy
Teslér
Teslér László
a Salamont már 1823 januárjában átadta
Klivényi
Klivényi Jakab
nek, tehát ekkor már neki is el kellett azt olvasnia. Egyelőre csak a Szilágyiról ír, a Salamonról részletesen csak márciusi levelében nyilatkozik. így tehát
Teslér
Teslér László
nek e levelét 1823 januárjában kellett írnia.