Vörösmarty Mihály Stettner
n
Györgyhöz
Pest. 27 Aug 1825.
Jegyzet
Stettner…Stettner György (Lásd az előbbi levél jegyzetét).
Sajnosan értettem leveledből, hogy első válaszom kezedhez nem jutott,
nem mint ha valami veszedelmest foglalt volna magában; de tudod az enyelgések is csak
jó barátok között ártatlanok, ’s a’ póksereg abból mérgét szíhatja. Azonban kerestesd
még Temesváron, de neveddel, nem úgy mint Blumenthali
levelet; mert én Temesvárra irtam. – Dolgaimról, ’s
egyebekről most csak röviden ezt irom: Zalán’ futásának már 13ik ívét szedik, tán 5ik Sept. kész lesz. Pirulva kell megvallanom, hogy minden
vigyázatom mellett is sok szarvas hibám van.
Kulcsár
Kulcsár István
n
Jegyzet
Kulcsár István (Lásd az előbbi levél jegyzetét).Kulcsár…Kulcsár István
[törölt]
« A’ »Helmeczy
Helmeczy Károly
n
után dicsérte munkámat, a’ ki, mint mondják,
Cserhalom’ hállására sirva fakadt. Foganatja nem sok volt.
Praenumeratióm azulta egyen kettőn kivűl alig gyűlt: Jegyzet
Helmeczy Mihály (LásdHelmeczy…Helmeczy Károly
Vörösmarty
Vörösmarty Mihály
Stettner
hez Pest, Augustus 1825. írt levelének
jegyzetét.)Stettner György
Guzmics
Guzmics Izidor
n
hozott hármat. Czímlapomat metszi Jegyzet
Guzmics Izidor (Lásd az előbbi levél jegyzetét).Guzmics…Guzmics Izidor
Lenhardt
Lehnhardt Sámuel
n
: Kisfaludy
rajzolta. Kisfaludy Károly
Kisfaludy
haza volt osztozniKisfaludy Károly
n
; Jegyzet
(Lásd az előbbi levél jegyzetét).Kisfaludyhaza volt osztozni…Kisfaludy Károly
[törölt]
«
[hiány]
»[hiány]
Kiterjedés: ismeretlen
Ok: olvashatatlan
Egység: ismeretlen
Kiterjedés: ismeretlen
Ok: olvashatatlan
Egység: ismeretlen
m
ost itt van, ’s Aurora köttetését csak a’ 4ik réz tartóztatja, melly javítatni vissza küldetett. (Beszúrás
Fábián
Fábián Gábor
n
is
három praenumeránst hozott. Többször vagyok vele, ’s még eddig megelégedését
tapasztalom.) Minervát nem olvastam, csak láttam Jegyzet
Fábián Gábor (Lásd az előbbi levél jegyzetét).Fábián…Fábián Gábor
Fáy
nál, ki újra megigérte Biographiája’
által adását, ’s azt mondja Fáy András
[törölt]
« a’ »
De hát üstöllést(!)
míndenem volt, borzasztó csendet, hol az
ábrándozás’ kedves alakjai bájosan zengettek körömben. Vergődő kedvem
egészen oda van: A’ bánat, és evődő fájdalom egész táborával általment lelkemen:
ollyan az, mint az
rajta
az élet’ örömei, ’s a’ melly még csak haldokol közöttük, jajgatással borzaszt. Igy
vagyok most, nem tudom, hogy’ lesz tovább: tán gyógyít az üdő; de úgy vélem, hogy az
a’ gondolat, melly képzelt boldogságomba szőve volt, pótolhatatlan hiányt fog hagyni
egész életemben. Attól, kit mindenek fölött hatalmasnak hiszek, lehetetlenséget nem
akarok kérni; a’ mi pedig azon kivűl lehetséges, az mind csekély nekem. Ha
Börzsönyből vissza tértemben látni
n
-e
Börzsönybe? Nem barátom! itt maradok még 8ikig munkám miatt; Jegyzet
üstöllést(!)…A zárójel
Vörösmarty
tól van. – Jelentése:
„egyenesen és mindgyárt”. (Lásd Vörösmarty Mihály
Stettner
Stettner György
Vörösmarty
hoz Blumenthal, Aug. 30d.
1825. írt levelében.) – Tüstént, azonnal, rögtön, mindjárt, nyomban.
(Lásd
Magyar Tájszótár. Kiadta A’ Magyar Tudós Társaság. Budán, 1838.
375. –
Magyar Tájszótár. Szerkesztette: Szinnyei József. I–II. Bp., 1897–1901. II. 875. h.)Vörösmarty Mihály
[törölt]
« a’ »’s
azután sem sietek igen; mert nincs nekem ott számomra semmi
is. Ha a’ setétség’ Országába mennék, nem esnék nehezen; mert mondhatnám: Uram! te
setétnek teremtetted ezt, és ez Beszúrás
[törölt]
« ne »szép
nem is volt soha; de én láttam a’ déli völgy’
világátBeszúrás
n
, ’s most ő nincsen ott. Nem is kérdettem meddig marad
el, vagy még vissza jön-e? mert mit használ: a’ valóságot úgy is elég korán lesz meg
tudnom. Gyermeki könnyüséggel azt gondoltam, tán látom még egyszer, ’s ezt gondolnom
is ollyan kedves vala. Most kegyetlenűl vége lesz mindennek. Iszonyú ürességet
találok majd ottan, hol Jegyzet
Én láttam a’ déli völgy’ világát…Perczel Etelka (Lásd
Vörösmarty
Vörösmarty Mihály
Stettner
hez Börzsöny, 28. Sept. 1825. írt
levelének jegyzetét).Stettner György
[törölt]
« tele »[törölt]
« ….. »[törölt]
« ledűlt »eldúlt
mező. Meggyilkolva fetrengenek Beszúrás
[törölt]
« rajta »[törölt]
« találnál »találsz
, keresztül látsz rajtam; mert előre képzelem, hogy
agyon leszek sujtva. Milly boldog Beszúrás
Maróti
! Mért nem tanultam én az ő
mesterségét, nyelveit: elmennék a’ Jegekhez, hogy fagyaszszanak meg, el Kaukázushoz,
hogy temessen el engem: itt még holt testemnek is fájni fog a’ föld, ’s nem hiszem,
hogy szünhetik fájdalmam; mert csontom, velőm, ’s talán minden hajam’ szála el van
fogva általa. – Látod, nem csak te tudsz panaszkodni Maróthy István
Fábián
nak: én még jobban tudok, ha
igazságos akarok lenni érzésemhez; de mit használ? Jobb, hallgassunk, vagy keseredve
ordítsuk az égbe: Uram! miért nem teremtettél bogárnak, hogy össze
tiporjanakFábián Gábor
[törölt]
« ? »!
– Csókollak
Beszúrás