Aranysárkány fejléc kép
 
Vörösmarty Mihály Toldy Ferenchez
Kis Keszi
Kiskeszi
, nem tom hányadik Április 1827.
[szerkesztői feloldás]
Április 30.
 
  Kedves Kis Bülbülöm
n
Jegyzet
Bülbülöm…
Vörösmarty
Vörösmarty Mihály
azért szólítja
Toldy
Toldy Ferenc
t e néven, mert
Toldy
Toldy Ferenc
Bülbül
Toldy Ferec
(török szó, csalogányt jelent) álnévvel írt költeményt (= Késő Bánat) a Koszorú-ba. (1828)
Vörösmarty
Vörösmarty Mihály
és
Toldy
Toldy Ferenc
között, megismerkedésük után, nem fejlődött ki mindjárt az a meleg barátság, amely oly bensőséges és mély volt
Toldy
Toldy Ferenc
és
Bajza
Bajza József
lelki kapcsolatában. Pedig
Toldy
Toldy Ferenc
az elsők egyike volt, aki csodálattal figyelt fel
Vörösmarty
Vörösmarty Mihály
ra. Amikor 1825-ben először gondolt arra, hogy „lyrai anthologiát” állít össze,
Vörösmarty
Vörösmarty Mihály
tól is akart költeményeket közölni. (Lásd Május 14. 1825. írt levelét
Bajzá
Bajza József
hoz. – MTA Ki MIL 4 r. 144.) Talán ő dolgozott legtöbbet azért, hogy a Zalán futásá-nak minél több előfizetője legyen.
Toldy
Toldy Ferenc
nak a Zalán futása és
Vörösmarty
Vörösmarty Mihály
egyéb eposzai elismertetéséért folytatott munkásságáról lásd Vty. Akad. Kiad. II. és V. k. Hogyan egyeztethető össze mindezek után
Vörösmarty
Vörösmarty Mihály
nak e levele, ennek gúnyos, fölényes, játékos, finoman sebző hangja
Vörösmarty
Vörösmarty Mihály
lelkületével s barátsága érzületével? Csak úgy – erre már Waldapfel József is célzott ( Ötven év Buda és Pest irodalmi életéből. 320.), hogy
Vörösmarty
Vörösmarty Mihály
nak nem tetszhetett
Toldy
Toldy Ferenc
kapkodása, határozatlansága, ezer felé való elindulása, folytonos és terméketlen terv-szövögetése és alkalmi írói barátkozása, amelyet – tervei és szándékai szerint folyton váltogatott. Mintha megbízhatatlannak tartotta volna
Toldy
Toldy Ferenc
egyéniségében ezt a sok színt és ezt a szikla-szilárdságot nélkülöző lágyságot. (Lásd
Vörösmarty
Vörösmarty Mihály
Bajzá
Bajza József
hoz 1833-ban, keltezés nélkül írt levelének jegyzetét!)
Vörösmarty
Vörösmarty Mihály
nak ez a játékos hangba burkolt célzása azonban érzékenyen találta
Toldy
Toldy Ferenc
t, aki később is visszatér egyik
Stettner
Stettner György
hez írott levelében
Vörösmarty
Vörösmarty Mihály
nak rá vonatkozó bülbül-hasonlatára. (Lásd
Vörösmarty
Vörösmarty Mihály
és
Stettner
Stettner György
levelét
Toldy
Toldy Ferenc
hoz, Csep, Június 25d. 1827.) Pedig
Vörösmarty
Vörösmarty Mihály
nak volt igaza, s egy nemsokára bekövetkezett esemény igazolta, hogy
Toldy
Toldy Ferenc
magatartásában néha volt valami vitatható és meg nem érthető. Amikor a Tud. Gyűjt. 1828. évfolyama (VII., XII. k.) megjelent
Bajza
Bajza József
Az epigramma theoriája című tanulmánya, s erre
Szentmiklóssy
Szentmiklóssy Alajos
élesen felelt (1829. II. k.),
Bajzá
Bajza József
nak erre adott válasza (1829. III. k.) csak csonkán jelent meg a folyóiratban. (Lásd Szentmiklóssy Alajosnak
Vörösmarty
Vörösmarty Mihály
hoz
Erdő Tertsá
Erdőtarcsa
n, Dec. 9kén 829. írt levele jegyzetét.) Ekkor
Toldy
Toldy Ferenc
volt az, aki
Vörösmarty
Vörösmarty Mihály
t gyanúsította meg
Bajza
Bajza József
cikkének megcsonkításával. Valahogy
Vörösmarty
Vörösmarty Mihály
nak tudomására jöhetett
Toldy
Toldy Ferenc
nak ez a gyanakvása. Ez lehetett az oka annak, hogy amikor
Toldy
Toldy Ferenc
t doktorrá avatták,
Vörösmarty
Vörösmarty Mihály
feltűnően tartózkodó volt irányában. Az 1829. június 30-án tartott avatáson jelen voltak
Széchenyi
Széchenyi István
,
Fejér
Fejér György
, Kisfaludy Károly,
Bártfay
Bártfay László
, Wallter és
Vörösmarty
Vörösmarty Mihály
. Mindenki gratulált neki, „de volt ollyan is, kit characteri nagysága és magassága még egy szives szót sem hagya mondani, az pedig ollyan, kitől azt megérdemeltem volna. Valóban
Vy
Vörösmarty Mihály
t csodálni sokkal könnyebb, mint szeretni.” (
Bajzá
Bajza József
hoz. Pest, Július 4. 1829.) (OSzK Ki. Lt.) Az ellentétek később elsimultak, az egymáson félreértésből ejtett sebek begyógyultak. 1830. január 1-én
Bártfay
Bártfay László
nál gyűltek össze
Bajza
Bajza József
,
Bártfay
Bártfay László
,
Helmeczy
Helmeczy Mihály
és
Vörösmarty
Vörösmarty Mihály
. Az új év első napját „e szép társaság tagjai” azzal kívánták emlékezetessé tenni, „hogy egymást a baráti Te nevezetre szabadították fel” ( Bajza József: Ö. M VI. 313. l.), s erről értesítették a Berlinben tartózkodó
Toldy
Toldy Ferenc
t is.
Vörösmarty
Vörösmarty Mihály
és
Toldy
Toldy Ferenc
barátságát ezentúl nem zavarta meg soha semmi. Azonban ez a barátság soha nem melegedett fel köztük annyira, hogy
Toldy
Toldy Ferenc
olyan hangnemben tudott volna
Vörösmarty
Vörösmarty Mihály
nak írni, mint
Bajzá
Bajza József
nak: „Nálad nélkül még az Olümpbe se akarnék örülni”. (1821. júl. 15. Pest. MTA Ki MIL 4 r. 144.)
Vörösmarty
Vörösmarty Mihály
egyszer nyilatkozott
Bajzá
Bajza József
nak. Csak ennyit mondott róla: „Tiszta arany” (
Toldy
Toldy Ferenc
levele
Bajzá
Bajza József
hoz. Pest, Deczember 12. 1828. – OSzK Ki Lt.).
!  
  Én magának most egy levelet irok, a’ mint láthatja,
[törölt]
« is, »
de gondolja el csak, mi lesz benne! Megbüntethetném magát paraszt káromkodásokkal, megszédíthetném bülbül-hizelkedésekkel, kedvét nyerhetném hazu
[törölt]
« g »
gsággal, és agyon meg agyon ölhetném egy kurta ig
[törölt]
« á »
a
Beszúrás
zsággal de én magát, édesem,
[törölt]
« Kis bül »
nem bántom, mert maga az én kedves kis bülbülöm, az én giliczém, gyümölcsöm, mindenem; egy mézes szaju vastag kis madár ma
[törölt]
« ga »
gát
Beszúrás
, kit a’ kegyek simára szoptak, s
[törölt]
« fölöltöztettek »
fölöltözettek
Beszúrás
szürke köpönyegbe, a’
[törölt]
« hirességnek »
hiterességnek
Beszúrás
köpönyegébe, mellynek két három, ’s több színe is van, a’ mint az idő magá
[törölt]
« ba »
val
Beszúrás
hozza. Lássa hát édes kis madaram, én magának nem véthetek, gyöngyöm, szép kis cselédem, lehetetlen hogy magának vétsek; inkább egy kutya fejü tatárnak, egy kőnek, vagy a’
[törölt]
« mint »
mi
Beszúrás
még több, egy sziklának, pedig tudja, sziklák
[törölt]
« fel »
tartják
Beszúrás
össze a’ földet; ha nem volnának, a’ föld lesűledne, az ég is alább szállna ’s furkós bottal verné be fejunket, tudnillik ha akkor
[törölt]
« a »
levegőben függnénk, mint az akasztottak. Oh dehogy bántanám én magát, lelkem, inkább zsírt enném
[törölt]
«
[hiány]
[hiány]
Kiterjedés: ismeretlen
Ok: olvashatatlan
Egység: ismeretlen
»
v
Beszúrás
ajat innám; mint az úri tót, inkább hogy a’ legnagyobbat mondjam szűz leánnyal hálnék
[törölt]
« , »
olly szűk hely
[törölt]
«
[hiány]
[hiány]
Kiterjedés: ismeretlen
Ok: olvashatatlan
Egység: ismeretlen
»
en
Beszúrás
hogy egymás mellett el sem férhetnénk.
[törölt]
« Nem. Ha valaki azt mondaná, hogy ez »
Ne féljen hát tőlem galambom,
[törölt]
« , »
kis cziczám; mert én ollyan jó ember vagyok mint a’ falat kenyér, vagy mint görbői Patvaristának szalonna a’ böjtben, jobb vagyok a’ Crími tatárnál, szelídebb a’ tikhordó kányánál, ártatlanabb a’ hideg vette légynél, csak’ hogy szegényebb a’ templom’ egerénél, gazdagabb az arany bányáknál; mert eszem és iszom mint a négy lábu állatok, nappal alszom a’ denevérekkel, ’s este virágzom, mint a’ tök, és mindezek fölött illy sok semmit össze tudok irni, ’s kilenczven kilencz okaim vannak, hogy többet ne irjak, hanem magát
[törölt]
« kedves édes kis »
aranyom
Beszúrás
, és tundöklő ezüstöm, nagyon szépen kérjem, hogy ezt a’ levelet adja ált
Gyuri
Stettner György
nak
n
Jegyzet
Gyuri
Stettner György
nak…
Stettner György. –
Tretter
Tretter-Járy György
…: Tretter-Járy György. –
Paziazi
Paziazi Mihály
…: Paziazi Mihály. (Lásd
Stettner
Stettner György
Vörösmarty
Vörösmarty Mihály
hoz
Világosvár
Világos
ott Április 26d. 1825. írt levelének jegyzetét.)
; mert szállását nem tudtam fölirni. ’S most szivem, magzatom, csókolom magát igen mé
[törölt]
« h »
zesen
Beszúrás
; mert méhek’ országában lakom; eszem a’
[törölt]
«
[hiány]
[hiány]
Kiterjedés: ismeretlen
Ok: olvashatatlan
Egység: ismeretlen
»
lelkét magának,és maradok Senki Pál, vagy legalább
Vörösmarty Mihál
Vörösmarty Mihály
, a’ ki a’ sík mezőket bömbölő bikaként kedvetlenül járja, és semmit sem csinál – de fog!  
 
Paziazi
Paziazi Mihály
Tretter
Tretter-Járy György
tipográfia
Beszúrás
urakat az úr Isten éltesse! Azért irtam neveiket körben, hogy az elsőségen össze ne veszszenek. A’ jó Isten verje meg üket
[törölt]
« sok féle áldással »
különösen
Tretter
Tretter-Járy György
t sok gyászoló özvegyekkel árvákkal, az én kis mat
[törölt]
« meg »
pedig aczéllal kovával, hogy mikor bucsúzatlansagaért boszút állni megyek, legalább rá gyujthassak nála. – Éljen babám, kis bülbülöm, Isten magaval.  
 

Megjegyzések:

A levél autográf; eredetije a MTA Ki-ban van: MIL 4 r. 104. Nyolcadrét, 4 l. A levélről hiányzik a pontos keltezés. Azonban
Vörösmarty
Vörösmarty Mihály
nak
Stettner
Stettner György
hez
Kis Keszi
Kiskeszi
30. April. 1827. írt leveléből tudjuk, hogy ekkor itt tartózkodott. Valószínű, hogy ezt a levelét is ekkor írhatta.