Aranysárkány fejléc kép
 
LÉVAY JÓZSEF – ARANY JÁNOSNAK
Miskolcz
Miskolc
18/II. 857.  
  Kedves barátom!  
  Ugy kezdem rövid levelemet, mint hajdan gyermekkoromban szüleimhez irván, kezdettem. „Alkalom adódván, nem mulaszthatom el, hogy édes apám uramékat egynehány sorban ne tudósitsam.” Mik legyenek azonban tudósitásomnak téged, avvagy csak magamat is érdekelhető tárgyai, valóban nem tudom. Annyit mondhatok, s ezt megmondja neked az öreg
Vágó
Vágó József
n
Jegyzet
az öreg
Vágó
Vágó József
Vágó József, miskolci tanár,
Lévay
Lévay József
barátja, a levél kézbesítője. Vesd össze
AJ
Arany János
Tompá
Tompa Mihály
nak, 888. 1857. márc. 8.
is, hogy az a rosz hangulat, mely közelebbi soraid szerint, rajtad folyvást uralkodik, engemet is rég óta nyomva tart. Apró bajocskák szintugy megviselik az embert, mint esőcseppek a keménykövet. Most épen a szállás-keresés fájdalmai környékeznek; majd a csipcsupp tartozások, majd a sürűn jelentkező napi szükségek, ha ezek közé nem sorolod is egy jó feleség után való vágyakozásomat. – Nálatok b
i
Beszúrás
zonyosan máskép forog az idő sok tekintetben; bár én azt hiszem, a professor mindenütt csak professor. Gyakran szeretnék rólatok tudni s roszul esik látnom, hogy a szeretetnek ezen kiváncsiságát is elzsibbasztják a siető napok. – A mi apró cseprő városi, farsangi, vagy iskolai dolgokkal itt a szót szaporithatnám, azokat
a
Beszúrás
nélkül is elmeséli neked e levél átszolgáltatója. Magam részéröl csak azt toldom még ide, hogy téged az isten minden jóval áldjon s hogy minden te Juliánaid sokáig éljenek,
László
Arany László
ddal együtt, kivált ha
László
Arany László
nemcsak jó tillinkós, hanem jó tanuló is.  
  S ezen „numerus o
r
Beszúrás
atorius”
n
Jegyzet
„numerus oratorius”
– a prózában a verslábak egymásutániságának szónoklattani szabályozása ( Quintilianus: Szónoklattan, IX. 4. 57.). Prácser Albert fordításában: „Azonban szükségünk volna olyan elnevezésre, mellyel a beszédnek verslábakkal elért kerekded szabatosságát megjelölni tudnók. Hát lehetne-e ezt helyesen másnak nevezni, mint numerus-nak és pedig szónoki numerusnak, a mint hogy az enthymemát is rhetorikai syllogismusnak nevezzük.”
ellenére is-sel végződött sorok után ölel  
  barátod  
 
LJ
Lévay József
[betoldásjel]
Betoldás innen [ugrás]: missing metamark.
 
 

Megjegyzések:

Arany László
Arany László
hagyatékából ( AkÉrt 1899. 599.)