SZILÁGYI ISTVÁN – ARANY JÁNOSNAK
A Kisfaludytársaság
azt hiszem azonban, hogy ő sem fog
elmaradni. Bár, hogy késik: baj.
[!]
szigeti pártolói közül a hozzám átbocsátott értesités szerint
[sic!]
[törölt]
« hatan »öten
maradtak volt
el az évi illetmény befizetésével a 3
d
évről. E nevek mind a Szathmáry Károly ivére tartozván,
midön megszólitottam őket, egy részök Beszúrás
Szr͞a
utalt,
Szerkesztői feloldás:
Szathmáry
r͞aSzathmáry Károly
mint
a kinek kezébe állitólagosan lefizették volna a
lefizetendőket. Czélirányosnak láttam ezért egy kis tudakozódást s értekeződést inditani
meg a tárgyban. Valahára tisztába jön az ügy,Beszúrás
n
s
ide csatolva veszesz tőlem már most 16 forintot a
Mán.
Jegyzet
Valahára tisztába jön az ügy–
AJ
a Nyilt
levelezésben válaszolt: „Arany János
M. Sziget.
Máramarossziget
Sz. I.
Magánlevelet írtunk. Egy
kis tévedés van az esztendő számitásra nézve.”
(
Ko
1863. II. 18. sz. nov. 1. 432.) A
magánlevél elveszett (1730. ).Szilágyi István
Mándoki
Jné
, TörökL., SzőllősiMiklós és SándorLajosné
Mándoki Józsefné
n
nevére. – Mint látod, egy
még elmaradt, a VáradiGábornéé.Jegyzet
Mán.– Mándoki Józsefné: vesd össze az1902. sz. levél jegyzetével ; a másik három ismeretlen személyMándoki Jné, TörökL., SzőllősiMiklós és SándorLajosnéMándoki Józsefné
[szerkesztői feloldás]
A lap alján ponttal zárja be, a másik oldalon kisbetűvel folytatja a szöveget
A jövő 4
d
évr̅e̅ egy rész ismét
felajánlotta magát; s a napokban fogom őket lajstromba szedni. Én a
4
d
évre magam
részéről,
küldöm a
4ftot.
most
már
[bizonytalan olvasat]
Szerkesztői feloldás: mostmár
Egy könyvet is csatlok ide.
n
Szükség parancsolt, a hiány érzete, hogy
ilyek irását is megpróbaljám.Jegyzet
Egy könyvet is csatlok ide– Talán
Szilágyi
1863. júl. 26-án tartott iskolai
záróünnepélyen elmondott beszédének nyomtatott formája: Igazgatói jelentés a
máramaros-szigeti református főtanoda állásáról 1862–63 c. munka, amelyet
1863-ban, Sárospatakon adtak ki, a Sárospataki Füzetek
különnyomataként. A Ko
Új könyvek rovata is felvette:
1864. I. 8–9. sz. febr.
21. 192., febr.
28. 218.
Szilágyi István
[!]
[sic!]
Lapod iránt való dolgaimról nem is merek szólani. Az én millió felől igénybe vett idöm
még
[törölt]
«
[hiány]
»[hiány]
Kiterjedés: ismeretlen
Ok: olvashatatlan
Egység: karakter
Kiterjedés: ismeretlen
Ok: olvashatatlan
Egység: karakter
most
sem elég, hogy geniusomnak áldozzak. Talán a
deus elhozza nekem is majd az
otiumot.Beszúrás
n
Addig kénytelen vagyok Jegyzet
otium– pihenés, nyugalom (lat.)
ezigát
huzni.
Szerkesztői feloldás: ez igát
Julcsá
d férhez menését olvastam. Adjon
Isten annyi jót, mindent, a mennyit a te nemes lelked érdemel; bár tudom, hogy azt
Arany Julsika
Julcsa
magáért is megérdemli.
Arany Juliska
Szilágyi
Szilágyi István
Most jut eszembe. Egy volt tanitványom,
OsvátLajos
,Osvát Lajos
n
most pesti jogász, kér, hogy ajánljam neked, hogyha valami kis
módot tudnál te is magad résziről neki szolgáltatni a
subsistentiához.Jegyzet
OsvátLajos– ismeretlen személy
n
Kérlek, ha ugy jön, légy reá tekintettel. Jó fiú.
Jegyzet
subsistentia– életfenntartás (lat.)