ARANY JÁNOS – LÉVAY JÓZSEFNEK
A mennyire megörültem rég nem látott soraidnak, annyira meghökkentem azok tartalmán. Bajt
küldtök nekem, bizonyos. Szegény barátunktól, még életében,
Szász Károly
kapott volna
hasonló küldeményt: felbontották, s nagyon megfizettették volna, ha egyik hivatalnok
véletlenűl nem ismeri s el nem símitja a dolgot.Szász Károly
n
Ily előzmény után másodszor megkísérleni –
vakmerőség. Már nem tudom, hogy lesz, ha utban van; de szeretném, ha még ott
heverne és visszavétetnéd. Annyi bizonyos, hogy ha ide érkezik, szárazon
nem kapjuk ki onnan. CerberusJegyzet
Szegény barátunktól, még életében,– A magyarországi dohánymonopóliumról hozott törvény előírta azt, hogy a saját személyes szükségletnek megfelelő szállítás csak vám ellenében lehetséges.Szász Károlykapott volna hasonló küldeményt: felbontották, s nagyon megfizettették volna, ha egyik hivatalnok véletlenűl nem ismeri s el nem símitja a dolgotSzász Károly
n
áll őrt.
Szegény komámasszony még decemberben írt
volt erről, de azt, hogy már utnak indította. Azóta
damocles-kardként függni véltem fölöttem;
n
nem tudva, mi történt vele. De a
mint az idő haladt, azt hittem; vagy felakadva valahol; vagy nem lelnek gazdáját,
szóval, hogy talán ment vagyok már tőle. Most – állnom kell elébe! Ha én azt tudom, hogy
csak jan. 14-én indul, még decemberben megirtam volna k.
komámaszszonynak, hogy köszönöm szívességét, de ne küldje.
Jegyzet
Azóta damocles-kardként függni véltem fölöttem– A
Szürakuszai
ban élő Damoklészt Siracusa
II. Dionüsziosz
türannosz trónjára
ültette, bőségesen ellátta, de a feje fölé egyetlen szál lószőrön lógó kardot
függesztett, a szerencse minden ajándéka ellenére is fenyegető állandó veszedelemre
figyelmeztetve. Vesd össze: (Az elveszett alkotmány II. ének) (Álom–való) (Furkó Tamás) (Bolond Istók II. 71Dionüsziosz, II.
AranyJános
Szerkesztői feloldás:
Arany János
Arany János
Megírtam e levelet, de nem küldöttem el, mert a vasúti
avisot
n
még 16-án, tehát leveleddel egy napon, megkaptam, és így hiába lett volna
minden óvatosság. Mit volt tennem? ki küldöttem a packkért egy hordárt – s az történt, a
mit bizonyosan vártam. Felbontották, confiscálták.Jegyzet
avisot– avviso: értesítés (ol.)
n
Jegyzet
confiscálták– lefoglalták (lat.)
Laczi
fiam dicséri, hogy
igen szép dohány, látta a fináncz asztala alatt: de én már abból egy füstöt sem
szippantok. De szivhattam az orromat a fizetéstől. Előleg már le fizettem egy
öszszegecskét, a végleges fizetés nem tudom mennyi lesz; az még hátra van, s itélettől
függ.Arany László
n
Ahhoz még sok herczehurcza után
jutok.