X (Close panel)Bibliográfiai adatok

A Zrinyiász népies átdolgozása

Szerző: Arany János

Bibliográfiai adatok

Cím: Arany János Összes Művei VI. kötet
Alcím: Zsengék. Töredékek. Rögtönzések.
Dátum: 1952
Kiadás helye: Budapest
Kiadó: Akadémiai Kiadó
ISBN: 0659001228236
Szerkesztő: Barta János
Sajtó alá rendező: Voinovich Géza

Kézirat leírása:

Ország: Ismeretlen
A kézirat leírása:
History:
Arany átdolgozása az ötvenes évek derekáról való.

Keletkezés:

Nyelvek: magyar
Kulcsszavak: elbeszélő költemény (töredék)

Szövegforrások listája:

  • Szövegforrás I: A kritikai kiadás szövege

Elektronikus kiadás adatai:

A digitális kritikai kiadás sajtó alá rendezői: Palkó Gábor és Fellegi Zsófia
XML szerkesztő: Bobák Barbara és Fellegi Zsófia
Közreműködők: Csonki Árpád , Horváth-Márjánovics Diána , Káli Anita , Metzger Réka , Móré Tünde , Roskó Mira , Sárközi-Lindner Zsófia és Vétek Bence

Kiadás:

Digitális kritikai kiadás
A kiadásról:
Kiadó: Magyar Tudományos Akadémia Bölcsészettudományi Kutatóközpont, Irodalomtudományi Intézet
Kiadó: Petőfi Irodalmi Múzeum
Kiadás helye: Budapest
2019 ©Free Access - no-reuse
X (Close panel)Megjegyzések

Megjegyzések:

A művekhez tartozó jegyzetek az alábbi linken érhetőek el:
 
A ZRINYIÁSZ  
  NÉPIES KIDOLGOZÁSA.  
  ELSŐ ÉNEK.  
  1.  
 
 
n.1
Én, aki ezelőtt ifiú elmével
 
n.2
Édes szerelemnek játszottam versével,
 
n.3
Küszködtem Viola kegyetlenségével :
 
n.4
Mostan immár Mars-nak hangosb énekével
 
  2.  
 
 
n.5
Fegyvert s vitézt zengek, ki török hatalmát,
 
n.5
Ki meg merte várni Szulimán haragját,
 
n.5
Ama nagy Szulimán rettenetes karját,
 
n.5
Akinek Európa rettegte szablyáját.
 
  3.  
 
 
n.9
Múzsa ! ki nem földi rothadó laurus-ból
n
Jegyzet Borostyán. —
A. J.
Arany János
 
n.10
Viseled koszorúd, nem is gyönge ágból,
 
n.11
Hanem mennyei, szent, fényes csillagokból
 
n.12
Van kötve koronád, holdbul és szép napból ;
 
  4.  
 
 
n.13
Te, ki szűzanya vagy és szülted uradat,
 
n.14
Aki örökkén volt, s imádod fiadat,
 
n.15
Úgy mint istenedet és nagy monarchádat :
n
Jegyzet Fejedelem. —
A. J.
Arany János
 
n.16
Szentséges királyné ! hívom irgalmadat.
 
  5.  
 
 
n.17
Adj pennámnak erőt, irhassak úgy, mint volt,
 
n.18
Arról, ki fiad szent nevéért bátran holt,
 
n.19
Megvetvén világot, kiben sok java volt,
 
n.20
Kiért él szent lelke, ha teste meg is holt.
 
  6.  
 
 
n.21
Engedd meg, hogy neve, mely most is köztünk él,
 
n.22
Bővüljön jó híre, valahol nap jár-kél,
 
n.23
Lássák pogány ebek : az, ki istentől fél,
 
n.24
Soha meg nem halhat, hanem örökkén él.
 
  7.  
 
 
n.25
Az nagy mindenható a földre tekinte,
 
n.26
Egy szemfordulásból világot megnézte,
 
n.27
De a magyarokat főkép észbevette,
 
n.28
Nem járnak oly úton, mint fia rendelte.
 
  8.  
 
 
n.29
Látá a magyarnak állhatatlanságát,
 
n.30
Megvetvén az istent hogy imádna bálványt ;
 
n.31
Csak, — szájára mikép eressze a zablát,
 
n.32
Csak azon van, mikép tölthesse meg torkát.
 
  9.  
 
 
n.33
Hogy ő szent nevének nincsen tiszteleti,
 
n.34
Fia szent vérének köztük becsűleti,
 
n.35
Jó cselekedetnek hogy nincsen keleti,
 
n.36
Sem öreg embernek nincsen tiszteleti,
 
  10.  
 
 
n.37
De sok feslett erkölcs és nehéz káromlás
 
n.38
Irigység, gyülölség és hamis tanácslás,
 
n.39
Fertelmes bujaság, fene rágalmazás,
 
n.40
Lopás, emberölés, és örök tobzódás.
 
  11.  
 
 
n.41
Megindult ezekért méltón ő haragja,
 
n.42
Az Mihály arkangyalt magához szólítja,
 
n.43
Kemény haragjában ígyen parancsola :
 
n.44
(Ő szentsége előtt árkangyal áll vala.)
 
  12.  
 
 
n.45
Nézzed, ama kemény nyaku s kevély szittyák
 
n.46
Jó magyaroktól mely igen elfajzottak,
 
n.47
Szép keresztyén hitet lábak alá nyomták,
 
n.48
Gyönyörködnek különb-különb vallásoknak.
 
  13.  
 
 
n.49
Pedig, bár tekintsd meg keresztyén világot,
 
n.49
Nem találsz azok közt, kivel, tettem több jót,
 
n.49
Kihoztam Szittyából, mely nekik már szűk volt,
 
n.49
Az én 'szent lelkem is őreájok szállott.
 
  14.  
 
 
n.53
Szittyaföldről, mondom, én kihoztam őket,
 
n.53
Miként Egyiptomból a zsidó népeket,
 
n.53
Hatalmas karommal verék nemzeteket,
 
n.53
Szerte rontám vesztém ő ellenségeket.
 
  15.  
 
 
n.57
Téjjel-mézzel folyó szép Pannoniában
 
n.57
Telepítém őket, jó Magyarországban,
 
n.57
És megáldám bőven, minden állapotban,
 
n.57
Meghallgatám mindég, segítém dolgokban.
 
  16.  
 
 
n.61
Sőt vitéz szívvel is megáldottam őket,
 
n.61
Ugy, hogy egy jó magyar tízet mást kergetett,
 
n.61
Sehol nem találtak oly nagy ellenséget,
 
n.61
Ki, mint por szél előtt, úgy el nem kerengett.
 
  17.  
 
 
n.65
Szentséges lelkemet reájok szállattam,
 
n.65
A keresztyén hitre fiam által hoztam,
 
n.65
Szent királyokkal is megajándékoztam,
 
n.65
Békességet nekik, tisztességet adtam.
 
  18.  
 
 
n.69
De ők ennyi jókért — ah, nehéz mondani !
 
n.69
Ah, háladatlanok ! — és el merték hagyni.
 
n.69
Urok istenöket el merték árulni,
 
n.69
Ellenemre minden gonoszba merűlni.
 
  19.  
 
 
n.73
Ah, bánom, ennyi jót hogy ővelek tettem,
 
n.73
Nemde viperákat keblemen neveltem?
 
n.73
De immár ideje velök ismertetnem :
 
n.73
Én vagyok ama nagy bosszuálló isten.
 
  20.  
 
 
n.77
Eredj azért, angyal, szálj alá pokolban,
 
n.78
Válassz egyet ama dühös fűriákban,
n
Jegyzet Alvilági istennők, a régi rómaiak hite szerint. —
A. J.
Arany János
 
n.79
Küdjed azt sebesen szultán Szulimánban,
 
n.80
Juttassa magyarok elleni haragban.
 
  1.  
 
 
n.81
Én pedig töröknek adok oly hatalmat,
 
n.82
Hogy elrontja, veszti a rossz magyarokat,
 
n.83
Hadd törje az iga ő kemény nyakokat,
 
n.84
Míg meg nem ösmerik elhagyott urokat.
 
  21.  
 
 
n.85
Kiáltnak én hozzám s nem hallom meg őket,
 
n.86
Sőt fogom nevetni siralmas ügyöket,
 
n.87
Az ő panaszikra nem hajtom fülemet,
 
n.88
Ő nyavalyájokra nem vetem szememet.
 
  22.  
 
 
n.89
Ez mind addig lészen, míg bosszűt nem állok,
 
n.90
Harmad-negyed ízig büntetés lesz rajtok,
 
n.91
Sőt, idején észbe ha nem veszik magok,
 
n.92
Örökös haragom, átkom lészen rajtok.
 
  23.  
 
 
n.93
De„ ha hozzám térnek, megbánván bűnöket,
 
n.94
Halálról életre hozom ismét őket.
 
n.95
Jaj neked, török, haragom vesszejének !
 
n.96
Az vagy, de eltörtek, ha ezek megtérnek.«
 
  24.  
 
 
n.97
De„ ha hozzám térnek, megbánván bűnöket,
 
n.98
Halálról életre hozom ismét őket.
 
n.99
Jaj neked, török, haragom vesszejének !
 
n.100
Az vagy, de eltörtek, ha ezek megtérnek.«
 
  25.  
 
 
n.101
Most Mihály arkangyal kezde könyörögni
 
n.102
És az igazakért igen esedezni.
 
n.103
»Uram! jámborokat fogod-e rontani?
 
n.104
És a hamisakért meg fogod-e verni?«
 
  26.  
 
 
n.105
De az élő isten kész lőn megfelelni :
 
n.106
Te akarod-e én tanácsomat tudni?
 
n.107
Vagy mélyen elrejtett titkaim vizsgálni?
 
n.108
Amelyeket neked nem lehet megtudni.
 
  27.  
 
 
n.109
Ostorom szolgámra nem tiltom, hogy szálljon,
 
n.110
Kinek semmit sem kell törődni halálon,
 
n.111
Akarom, hogy neki könnyebbségre váljon,
 
n.112
És lelkének hűves enyhéül szolgáljon.«
 
  28.  
 
 
n.113
Nem felele többet árkangyal istennek,
 
n.114
Hanem súgár szárnyát ereszté az égnek.
 
n.115
Röpüle mindaddig és nem nyugovék meg,
 
n.116
Pokolban Alektót
n
Jegyzet A három furia egyikének neve. —
A. J.
Arany János
amíg nem lelé meg.
 
  29.  
 
 
n.117
Száz lánccal van kötve, száz bilincs a kezén,
 
n.118
Kígyókból áll haja s kötelöznek fején,
 
n.119
Véres, mérges tajték foly ki a két szemén,
 
n.120
Dohos kén.kő-pára jön ki rút gégéjén.
 
  30.  
 
 
n.121
E furiát angyal most megszabadítja,
 
n.122
Isten hatalmával annak ígyen szóla:
 
n.123
»Alektó, az isten nékem parancsolja,
 
n.124
Hogy küldjelek téged nagy Törökországba.
 
  31.  
 
 
n.125
Szultán Szulimánnak szálljad meg a szüvét,
 
n.126
Neveld magyarokra ő haragos mérgét,
 
n.127
Vigye rájok éles, rettentő fegyverét,
 
n.128
Rontsa uraságát, nemzetök erejét.«
 
  32.  
 
 
n.129
Örül a furia, nem késik pokolban,
 
n.130
Röpülését veszi nagy Törökországban.
 
n.131
Éjfélkor érkezik Konstantinápolyban,
 
n.132
Ottan beférkezék Szulimán házában.
 
  33.  
 
 
n.133
S hogy inkább, hamarább elhitesse véle,
 
n.134
És hogy megrettenést szüvében ne tenne,
 
n.135
Magára nagy Szélim formáját öltötte,
 
n.136
Szélim Szulimánnak atyja volt, núg éle
 
  34.  
 
 
n.137
»Fiam, te aluszol« — így kezdé beszédét,
 
n.138
»S nem vészed eszedben istennek kegyelmét,
 
n.139
Hogy adott tenéked erőt, vitézséget,
 
n.140
Jó észt, jó tanácsot és elég értéket.
 
  35.  
 
 
n.141
Aluszol te mostan és nem nézsz előre,
 
n.142
Mely nagy felhőt kerget Károly
n
Jegyzet V. Károly római császár. —
A. J.
Arany János
te elődbe,
 
n.143
És, hogyha idején nem vészed eszedben,
 
n.144
Itt fogsz megnyomatni aluvó helyedben.
 
  36.  
 
 
n.145
Hígyed, hígyed az én megőszült fejemnek,
 
n.146
Ha időt adsz nekik, téged elvesztenek
 
n.147
Országostól kaurok,
n
Jegyzet Kaur, gyaur, így nevezte a török a keresztyént, a. m. hitetlen.
a hitetlen ebek;
 
n.148
Mert, ha egyességök volna, van erejek.
 
  37.  
 
 
n.149
Lesz is, mert alkusznak ; de te menj őrájok,
 
n.150
Ne késsél és ne hagyj üdőt alkudniok.
 
n.151
Igy rontatának meg tőlem mamelukok.
n
Jegyzet Itt és a következő versekben ázsiaí s afrikai harcait emlegeti, melyek bővebb magyarázata nem tartozik a dologra. —
A. J.
Arany János
 
n.152
!gy verém meg Campsont, s romlának szirusok.
 
  38.  
 
 
n.153
Kelj fel, éles kardot köss az oldaladra,
 
n.154
Indulj meg hadaddal tévelygő magyarra ;
 
n.155
Én leszek melletted, és minden dolgodra
 
n.156
Vigyázok hűséggel s minden nyavalyádra.
 
  39.  
 
 
n.157
Bolondság tenéked kazulokra járni,
 
n.158
Sok jó vitézt oda törni és rontani ;
 
n.159
A mi fátumunk azt nem hagyja romlani,
 
n.160
Isten azon bennünk‘ akar tanítani.
 
  40.  
 
 
n.161
Izmail énnekem sok boszúkat szerze,
 
n.162
De ugyan megtömöm végig nem lehete ;
 
n.163
Hát tenéked Tamma mennyi boszút teve !
 
n.164
Nagy részét hadadnak ravaszúl megverte.
 
  41.  
 
 
n.165
Da a magyarokon mindenkoron nyertünk,
 
n.166
Nem is kell oly messzi oda fegyverkezuünk,
 
n.167
Sem annyit költenünk, sem annyit vesztenünk,
 
n.168
Se győzedelemben nincs mit kételkednünk.
 
  42.  
 
 
n.169
Ne félj, hogy segítse senki magyarokat,
 
n.170
Mert jól ismerem én bolond kaurokat,
 
n.171
Míg nem látják égni önmaguk házokat,
 
n.172
Nem segíti senki a szomszéd házakat.
 
  43.  
 
 
n.173
Ne félj ; mert, lám mondom, én leszek melletted,
 
n.174
Az szent Mahomet is vezeti kezedet.
 
n.175
Osztán, édes fiam, a vitéz embernek
 
n.176
Valamit engedni kell a szerencsének.«
 
  44.  
 
 
n.177
Igy Alektó szultán Szulimánnak szólott,
 
n.178
S amely mérges kigyót a kezében hozott,
 
n.179
Abból egyet szultán ágyába bocsátott,
 
n.180
Nem nyugvék a kigyó, míg hozzá nem jutott.
 
  45.  
 
 
n.181
Vállárl mellyére, mellyérül szivében,
 
n.182
Valamerre eksusz, mindent hágy méregben,
 
n.183
Gyujtja kemény szivét, s hagyja lángos tűzben —
 
n.184
Hagyja hentergetni dühös kevélységben.
 
  46.  
 
 
n.185
Nagy vígan Alekto eltünék ott mindjárt,
 
n.186
Mert látá, haragra gyujtotta Szulimánt ;
 
n.187
Ő pedig felugrott : »Fegyvert ! fegyvert !« kiált,
 
n.188
Mert majd eszeveszett lőn Alekto miatt.
 
  47.  
 
 
n.189
Kiált az Szulimán : »Üh te, bátorságra
 
n.190
Ki engemet indítsz, ilyen nagy dolgokra !
 
n.191
Nagyobb vagy embernél, noha ember módra
 
n.192
Láttalak tégedet szólva, tanácsolva.
 
  48.  
 
 
n.193
Készen van Szulimán, el is megyen oda,
 
n.194
Ahová meghagytad, s kaurt rak halomba ;
 
n.195
Megfestem lovamat keresztyén vér-tóba,
 
n.196
Rejtek városokat, várakat hamuba.«
 
  49.  
 
 
n.197
Felkelvén ágyából, rögtön parancsola,
 
n.198
Hogy minden vezére táborban szállana,
 
n.199
Válogatott néppel, kinek mily hatalma,
 
n.200
Valaki bégséget vagy timárt tartana.
 
  50.  
 
 
n.201
És hogy Drinápolyban, májusnak fogytára
 
n.202
Az egész hadak mind szálljanak táborba.
 
n.203
Futnak a csauszok fehér patyolatban,
 
n.204
Hirdetik a hadat, minden országokban.
 
  51.  
 
 
n.205
Azonban Szulimán űle jó lovára,
 
n.206
S vezéreket híja magával divánra,
 
n.207
Kertektől nem messzi egy széles halomra,
 
n.208
Holott is beszéle nékik ily formára :
 
  52.  
 
 
n.209
»Vezérek és basák, ti okos vitézek,
 
n.210
Kiknek esze után sok bírt népet nézek,
 
n.211
Ti vagytok tartói én erősségemnek,
 
n.212
Ti meghódítói pogány keresztyénnek.
 
  53.  
 
 
n.213
Im, mi állapotunk látjátok, miben van ;
 
n.214
Erős birodalmunk nem henyélést kiván,
 
n.215
Amit karddal nyertünk, nem tartja meg diván :
 
n.216
Fegyvert, erős vitézt ily nagy ország kíván.
 
  54.  
 
 
n.217
Evvel győzünk nú meg keresztény világot,
 
n.218
Amely inkább kíván fizetni harácsot,
 
n.219
Hogysem vitéz módon reánk vonjon kardot,
 
n.220
Evvel becsültetjük mi muzulmánokat.
 
  55.  
 
 
n.221
Mégis, bár nem sokan, kik ellenünk járni,
 
n.222
S vannak, kik merészlik fogukat mutatni.
 
n.223
Bolondok ! nem tudják, hogy jobb megvallani
 
n.224
Az erőtlenséget, hogysem kárt vallani.
 
  56.  
 
 
n.225
A magyarok ezek, kik fej nélkül vannak,
 
n.226
Mint a törött hajó, széltől űgy hányatnak.
 
n.227
Mióta elvevém életét Lajosnak,
 
n.228
Sokan koronáért most is vonakodnak.
 
  57.  
 
 
n.229
Igaz, nem tagadom, ha egyesség volna
 
n.230
Köztök, bizony nekünk nagy gondokat adna
 
n.231
Az egynéhány magyar, és megcsorbítaná,
 
n.232
Fényes koronánkat talán megrontaná.
 
  58.  
 
 
n.233
De isten ostora szállt mostan reájok,
 
n.234
Fösvénység, gyülölség uralkodik rajtok,
 
n.235
Nincs szeretet köztök, sem okos tanácsok,
 
n.236
Kiért esőben van fényes koronájok.
 
  59.  
 
 
n.237
Szemlátomást látjuk az isten irgalmát,
 
n.238
Mert minekünk szánta magyar birodalmát.
 
n.239
Mindenkor azután megtaláljuk Tammát,
 
n.240
Rontsuk most a magyart s az ő birodalmát.
 
  60.  
 
 
n.241
Esküszöm én nektek az élő istenre,
 
n.242
Mi fényes holdunkra s éles fegyveremre,
 
n.243
Az éjjel Mahumet, én atyám képébe’,
 
n.244
Ezeket mind nékem okosan beszélte.
 
  61.  
 
 
n.245
Az Arszlán vezér is ír Budáról nékem,
 
n.246
Hogy győzödelemben ne legyen kétségem,
 
n.247
Ím az levelet is előtökbe tészem :
 
n.248
Olvasd nagyfenn deák : hadd vegyük elménkben.«
 
  62.  
 
 
n.249
Itt egy török deák felszóval olvasván
 
n.250
»Győzhetetlen császár, a te rabod, Arszlán,
 
n.251
Budai fővezér te kegyelmed után,
 
n.252
Ír alázatosan, néked fejét hajtván.
 
  63.  
 
 
n.243
Ha tudni akarod keresztyének dolgát,
 
n.254
Azok veszni hagyták magok állapotját ;
 
n.255
Károly gyűlésekről gyűlésekre magát
 
n.256
Hordoztatja s nagyon forgatja hit dolgát.
 
  64.  
 
 
n.257
Nincs sehol kész hada, s nem is gondolkodik,
 
n.258
Mint bolond, hogy talán valaha kelletik,
 
n.259
Maximilián meg magyarok közt lakik
 
n.260
Gondviseletlenül, csak eszik és iszik.
 
  65.  
 
 
n.261
Az magyarok pedig leghenyélőbb népek,
 
n.262
Egyik a másikat gyűlölik, mint ebek ;
 
n.263
Nincs köztök hadtudó : ha volna is, ezek
 
n.264
A tisztviselőnek soha nem engednek.
 
  66.  
 
 
n.265
Uram ! ha volt módod valaha az hadban,
 
n.266
Nincsen most kevesebb ilyen állapotban ;
 
n.267
Ugy tetszik, hogy immár, itt Magyarországban,
 
n.268
Látok vérpatakot, sok kaurt halomban.«
 
  67.  
 
 
n.269
Meghallván vezérek az Arszlán tanácsát,
 
n.270
Főképen császárnak elszánt akaratját,
 
n.271
Senki tartóztatni nem meré az útját
 
n.272
Hanem minden vezér javallja szándékát.
 
  68.  
 
 
n.273
Nem sok idő mulván, az nagy Ázsiábúl
 
n.274
Sok had érkezék, kik voltak tengeren túl,
 
n.275
Számtalan sok tatár meótiszi tótul,
 
n.276
Ezek küldetének khán prekopitátul.
 
  69.  
 
 
n.277
Ifiú Delimán vezére ezeknek,
 
n.278
Fia az nagy khánnak, nagy fejedelemnek ;
 
n.279
Huszonötezer ez, és mind jó tegzesek,
 
n.280
Sok százezer közül válogatott népek.
 
  70.  
 
 
n.281
Könnyű had, és bátor, és gyors mint az árviz ;
 
n.282
Úgy tetszik, kezében núndenik halált visz :
 
n.283
Mert jó lova hátán csak jó fegyverben hisz ;
 
n.284
Nincsen tartalékja sem tűz, sem sebes víz.
 
  71.  
 
 
n.285
Azt mondják, Delimán, mikor országokat
 
n.286
Járt volna látásért híres városokat,
 
n.287
Galata városban látta szép Kumillát.
 
n.288
Kumillát, a szépet, Szulimán leányát.
 
  72.  
 
 
n.289
Kumilla szép haja megkötözé szivét
 
n.290
Ifjú Delimánnak, s vele minden kedvét,
 
n.291
Egy tekintet vevé el minden erejét,
 
n.292
Úgy hogy nála nélkül nem kivánja éltét.
 
  73.  
 
 
n.293
Akkor hazament volt, most szép haddal jött meg,
 
n.294
Törődvén, a szép lyányt mikép nyerhetné meg;
 
n.295
Véletlenül szegény de megcsalatkozék,
 
n.296
Mert addig elvevé Kumillát Rusztán bég.
 
  74.  
 
 
n.297
Most már nyughatatlan, bánattal áll, vagy űl,
 
n.298
Untalan szegénynek szeme keservvel fűl,
 
n.299
Mely miatt a szíve, mint a hideg jég, hűl ;
 
n.300
Éltével halálba, bánatja közt, merűl.
 
  75.  
 
 
n.301
Őrizd, Rusztán vezér, jól ettől magadat,
 
n.302
Mert, mint dühös farkas, lesi halálodat,
 
n.303
Az vitéz Delimán nem tűrheti búját,
 
n.304
Kitölti, ha lehet, rajtad bosszuságát.
 
  76.  
 
 
n.305
A tatárok után öt roppant seregek,
 
n.306
(Azt tudnád távolról, hogy sivó ördögök),
 
n.307
Ezek is Drinápoly alá érkezének,
 
n.308
Sok harcokon forgott vitéz szerecsenek.
 
  77.  
 
 
n.309
Mdindenik seregben hat-hatezer ember;
 
n.310
Mindenik hárommal verekedni meg mer,
 
n.311
Lova mint egy madár, maga mint egy tündér,
 
n.312
Mert oly könnyen fordul, mint esti denevér.
 
  78.  
 
 
n.313
Ezek Kazul hasra jártak Szulimánnal,
 
n.314
Ezek Lajos királyt megverték dsidákkal ;
 
n.315
Vitézek mind egyig, s nem fegyverderékkal,
 
n.316
Paizzsal födözvék, sem sürű páncéllal.
 
  79.  
 
 
n.317
Ezek előtt mégyen vitéz Amirásszen,
 
n.318
Maga is fekete, lova is szerecsen ;
 
n.319
Az ő kedves lova Karabul, — kényesen
 
n.320
Melyet ő jártatott had előtt, s kevélyen.
 
  80.  
 
 
n.321
Mondják, hogy Karabul nagy Arabiában
 
n.322
Széltől fogantatott egy híres kancában
 
n.323
Hihető is, mert nincs se szélben, se lángban
 
n.324
Gyorsaság, vidámság, mint e paripában.
 
  81.  
 
 
n.325
Amirásszen után három fő kapitány,
 
n.326
Egyik az Olindus, ki okosság után
 
n.327
Ment mind nagyobb tisztre, s végre lett kapitány,
 
n.328
Negyedik osztályé a szerecsen hadban.
 
  82.  
 
 
n.329
Sziriai király, az okos Menethám,
 
n.330
Küldte másodikat : ez volt szép Hamviván ;
 
n.331
Szerecsenek közül jött az Szíriában.
 
n.332
De vala harmadik kegyetlen Demirhám.
 
  83.  
 
 
n.333
Demirhám, az erős, kinél erősb nem volt
 
n.334
Sehol, valamerre Szulimán parancsolt,
 
n.335
Mert ez gyökeréből nagy tölgyfát kirántott,
 
n.336
Ököllel agyonvert egy nagy elefántot.
 
  84.  
 
 
n.337
Ötödik Alderán, bátyja Demirhámnak,
 
n.338
Volt gondviselője a szerecsen hadnak ;
 
n.339
Ez magyarázója volt minden álomnak,
 
n.340
S Mahumet könyvének, hazug Alkoránnak.
 
  85.  
 
 
n.341
Ezek után jőnek vitéz mamelukok,
 
n.342
De szerencsétlenek, mert nincs nékik urak.
 
n.343
Szulimánhoz nem rég estek, mint hódulók,
 
n.344
A nagy s bő Egyiptus lévén az ő honok.
 
  86.  
 
 
n.345
Kajer bég jön vélek, kit fővezérségre,
 
n.346
Melunet Junnusz basa nem kis szégyenére,
 
n.347
Tett Szulimán császár ; mert emettől féle
 
n.348
S ily nagy tisztre vinni szolgáját nem merte.
 
  87.  
 
 
n.349
Ezek húszezeren jó vitézek voltak,
 
n.350
Vitézséget Tommem bejtől mert tanultak,
 
n.351
És noha sokféle nemzetekből álltak,
 
n.352
Okos vezér alatt mind egyesek voltak.
 
  88.  
 
 
n.353
Nem messze cirkászok, szinte szomszéd népek
 
n.354
A mamelukokkal, hadi rendben jőnek ;
 
n.355
Ötvenkétezeren ezek is lehetnek,
 
n.356
Mert zincsiek, geták, barstok vannak vélek.
 
  89.  
 
 
n.357
Magok választottak kapitányt magoknak :
 
n.358
Hadverő Ajgász volt neve a basának ;
 
n.359
És hizony hiában nem nevezték annak,
 
n.360
Mert ez volt oka sok nemzet romlásának.
 
  90.  
 
 
n.361
Ajgász basa után jőnek zagatárok,
 
n.362
Legbenső Szittyából származott tatárok,
 
n.363
Hiszik az alkoránt ; de zöld patyolatjok
 
n.364
Mutatja, ki török, kik pedig tatárok.
 
  91.  
 
 
n.365
Ellepték a földet ezek, mint az hangyák,
 
n.366
Vagy széles mezőben a búza kalangyák ;
 
n.367
Mindenütt villámnak csupán nyilak, száblyák,
 
n.368
És mindent rettentnek a lobogós kopják.
 
  92.  
 
 
n.369
Ezek olyan helyre soha nem fordultak,
 
n.370
Fegyverrel amelyet meg nem hódítottak ;
 
n.371
De inkább azt mondom, hogy elpusztítottak,
 
n.372
Valamerre ezek világban jártanak.
 
  93.  
 
 
n.373
Sőt mikor törökre ezek föltámadtak,
 
n.374
Csaknem teljességgel őket elrontották.
 
n.375
De mi bűneinkért rajtunk maradtanak,
 
n.376
Istentől ostorul mert ők hagyattanak.
 
  94.  
 
 
n.377
Lám szittya Tamerlán megveré muzulmánt,
 
n.378
Eleven fogá meg a Bajezid nagy khánt.
 
n.379
Akkor is láthattuk az isten hatalmát :
 
n.380
Csak játékul tartja embereknek dolgát.
 
  95.  
 
 
n.381
Soha az szittyákat senki meg nem verte,
 
n.382
Ő veszedelmöket senki meg nem érte:
 
n.383
Mithridates király háborgatni merte,
 
n.384
De, mondd meg énnékem, mit vihete végbe?
 
  96.  
 
 
n.385
Hallották Rómának kevély nagy hatalmát,
 
n.386
Magokon soha nem látták birodalmát :
 
n.387
Nagy Sándor is látta szittyák bátorságát,
 
n.388
Mily nehezen vett meg tőlük egy kősziklát.
 
  97.  
 
 
n.389
Négy táborban ezek jártanak ékessen,
 
n.390
Mindenikben vala húszezer, tegzessen ;
 
n.391
Egyiknek parancsol fekete szerecsen,
 
n.392
Hármának Uldair, Lehel és Turáncsen.
 
  98.  
 
 
n.393
Ki számlálhatná meg az tenger fövényét?
 
n.394
Vagy Hercyniának számtalan levelét?
 
n.395
Az számlálhatná el Szulimánnak népét,
 
n.396
Az írhatná meg is roppant sok seregét.
 
  99.  
 
 
n.397
Mert valaki hallá : haddal megy Szulimán
 
n.398
A keresztényekre, s vele sok muzulmán,
 
n.399
Mindenik siete haddal császár után,
 
n.400
Mindenik örvende kaur megromlásán.
 
  100.  
 
 
n.401
Mert szép Indus vizén túl török nem lakik,
 
n.402
Sem ő császárjoknak e föld nem adózik :
 
n.403
Mégis ím eljöve király Atapalik,
 
n.404
Mert akarja látni, keresztény mint romlik.
 
  101.  
 
 
n.405
Jaj ! hová fog ez a nagy felhő omlani?
 
n.406
Mely világszegletre fog ez leszakadni?
 
n.407
Isten nagy haragját hogy meg fogja látni,
 
n.408
Aki ezt magára jőni fogja látni !
 
  102.  
 
 
n.409
Mint az eget felhő, ellepé az földet
 
n.410
A sok roppant sereg és idegen nemzet. —
 
n.411
Még nem vettük számba ázsiai népet
 
n.412
Sem az európai hadakozó serget. —
 
  MÁSODIK ÉNEK.  
  1.  
 
 
n.413
Budai fővezér meghallá, Arszlán bég,
 
n.414
Hogy ő tanácsából megbomlott békesség ;
 
n.415
Gondolá, mindenben árt késedelmesség,
 
n.416
De leginkább hadi dolgokban a restség.
 
  2.  
 
 
n.417
Az ő elméje is vala nyughatatlan,
 
n.418
De okosság nélkül, azért állhatatlan,
 
n.419
Ő minden dolgában volt igen oktalan,
 
n.420
Azért is rosszúl járt minden ő dolgában.
 
  3.  
 
 
n.421
Ura híre nélkül sok hadakat gyüjte,
 
n.422
Mert avval kegyelmét nyerni reménylette,
 
n.423
Hogyha kauokat addig megverhetné,
 
n.424
Vagy tőlök valamely kővárat nyerhetne.
 
  4.  
 
 
n.425
Nyilván mondja vala : megszállja Palotát,
 
n.426
Senkitől nem rejti, titkolja tanácsát,
 
n.427
Sőt kérkedik vala : lerontja bástyáját
 
n.428
És elvágja vitéz Túri Györgynek nyakát.
 
  5.  
 
 
n.429
Azonban dühösen összegyüjté hadát,
 
n.430
Valaki köthetett oldalára szablyát ;
 
n.431
Így mindig bővíté vezér az táborát,
 
n.432
Rövid nap számlála tízszer ezer szablyát.
 
  6.  
 
 
n.433
Megszállá Palotát vezér ennyi néppel,
 
n.434
Sok ágyúval, elég tűzi mesterséggel ;
 
n.435
Időt nem mulatván sok ágyúlövéssel,
 
n.436
Kezdi Móre bástyát törni keménységgel.
 
  7.  
 
 
n.437
Szégyenli a Túri, hogy vagyon kőfalban
 
n.438
Sáncolva, — szeretne lenni csak táborban.
 
n.439
Mint erős oroszlány nem késik barlangban,
 
n.440
Ha fekve találják gyors vadászok abban :
 
  8.  
 
 
n.441
Kiugrik haraggal, sok erős dárdát ront,
 
n.442
Vadászt halomban mar, erős hálókat bont,
 
n.443
Valamerre fordul, piros vért sokat ont ;
 
n.444
Így cselekszik Túri, kit török had boszont.
 
  9.  
 
 
n.445
Benn jó rendet hagyván, maga kétszáz fejjel
 
n.446
Palotából kijő, mind híres vitézzel,
 
n.447
Törökre ráüte okos merészséggel,
 
n.448
Sokat bennek levág, vitéz keménységgel.
 
  10.  
 
 
n.449
Istrázsát nem talál, mert bízvást alusznak,
 
n.450
(Éjfélkor vala ez) s békével hortyognak ;
 
n.451
Nem félnek Túritól, rá sem is gondolnak
 
n.452
Hogy a magyarok ily dolgot próbáljanak.
 
  11.  
 
 
n.453
Kurt aga legszélről a vár felől vala,
 
n.454
Bolond merészséggel sátort ottan vona,
 
n.455
Háromszáz janicsár körülötte hála,
 
n.456
Ezekre Túri György bátran rárohana.
 
  12.  
 
 
n.457
Százötvenöt török csakhamar elesék ;
 
n.458
Aga is álmából alighogy kiugrék,
 
n.459
Mert este vacsorán sok húzamost ivék,
 
n.460
Túri György vesztére nagy sokat esküvék.
 
  13.  
 
 
n.461
Mezítelen karddal kiszökék sátorból,
 
n.462
Kiált segítséget, melyet vár Arszlántól,
 
n.463
Kiáltja társait a sátorok alól ;
 
n.464
De mindennek nagyobb gondja van magáról.
 
  14.  
 
 
n.465
Szintén immár lóra ugrani akara,
 
n.466
Hogyha még Arszlánhoz táborba futhatna
 
n.467
Ott éré Tót Balázs, s a fejét lecsapá,
 
n.468
S az ő szép sátorát a magyar megrablá.
 
  15.  
 
 
n.469
Mély álmában jancsár sok megölettetik,
 
n.470
Álomból halálba, nem is messze, ugrik ;
 
n.471
Teli gégejéből soknak a bor omlik,
 
n.472
Részegség jutalmát mindnyájan ott veszik.
 
  16.  
 
 
n.473
Háromszáz közűl csak tizenöt szalada,
 
n.474
Ki Arszlán vezérnek efelől hirt ada.
 
n.475
Haragjában csaknem ő kettészakada,
 
n.476
Gyorsan kétezerrel afelé szágulda.
 
  17.  
 
 
n.477
Palotába Túri de már bement vala,
 
n.478
Azért Arszlán vezér ottan nem találta ;
 
n.479
De láta sok török vért ottan omolva,
 
n.480
Holttest, romlott sátor, sok hevert halomba.
 
  (Több nincs.)