X (Close panel)Bibliográfiai adatok

Aranysárkány - Fogalmazványok

Szerző: Kosztolányi Dezső

Bibliográfiai adatok

Cím: Aranysárkány - critical edition
Dátum: 2014
Kiadás helye: Pozsony
Kiadó: Kalligram Kiadó
ISBN:
Sajtó alá rendező: Bengi László és Parádi Andrea
Lektor: Csillag István és Takáts László
Gyorsírás: Lipa Tímea

Kézirat leírása:

Lelőhely: Budapest
Intézmény: A Magyar Tudományos Akadémia Könyvtára
Gyűjtemény: MTA Kézirattár
Azonosító: Ms 4615/1-49
Az írásra vonatkozó információk:
  • Megjegyzés: green_ink: A kézirat zöld tintával írt alaprétege.
  • Megjegyzés: pencil: A kézirat grafitceruzával írt alaprétege.
  • Megjegyzés: typewritten: A kézirat írógéppel írt alaprétege.
  • Megjegyzés: t: Zöld tintával írt változtatás.
  • Megjegyzés: c: Grafit ceruzával írt változtatás.
  • Megjegyzés: p: Piros ceruzával írt változtatás.
  • Megjegyzés: f: Fekete tintával írt változtatás.
  • Megjegyzés: g: Írógéppel írt változtatás.
  • Megjegyzés: l: Lila tintával írt változtatás.

Keletkezés:

Változatok:
  • Stádium: stage1: A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
  • Stádium: stage2: A kézirat szövegének későbbi, de nem legutolsó változata.
  • Stádium: stage3: A kézirat szövegének utolsó változata.
Nyelvek: latin
Kulcsszavak:
  • Kosztolányi Dezső
  • regény
  • 20. századi szépirodalom

Szövegforrások listája:

  • Szövegforrás K: Szerzői kézirat. A Magyar Tudományos Akadémia Könyvtára, Kézirattár Kosztolányi Dezső hagyatéka Ms 4615/1-49

Elektronikus kiadás adatai:

project manager: Palkó Gábor
Szerkesztő: Parádi Andrea
XML szerkesztő: Mihály Eszter
Felelős kiadó: DigiPhil

Kiadás:

digital edition
A kiadásról:
Kiadó: Petőfi Irodalmi Múzeum
Kiadó: Bölcsészettudományi Kutatóközpont, Irodalomtudományi Intézet
Kiadás helye: Budapest
2014 ©Free Access - no-reuse

A kódolásról:

XML TEI P5 Szerkesztői megjegyzések az elektronikus kiadáshoz.
 
Facsimile Image Placeholder
VIII. - 3 találka otthon
 
[törölt]
Azonnali?: igen.
« nehez »
 
[Kézváltás]
[Kézváltás]
Írásmédium: zöld tinta.
Sokáig szaladt egyedül.  
Nem határozott irányban, csak összevissza, mint a kutya, melyet üldöznek, majd erre, majd arra csapva, a vasút állomás s a városerdő irányában, aztán Hildáék felé is, de mindenünnen visszafordult. Újra kezdte az egészet. Ismét látta a
régi helyeket,
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
helyeket,
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
melyeket bebarangolt. Kicsinek tetszett a város. A
kávéházakban cigányzenénél mulattak.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
nagy kávéházban cigányzenénél mulatott szegény Biró Gyurka.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének későbbi, de nem legutolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
nagy kávéházban cigányzenénél mulatott szegény Biró Gyurka, siratva korán elmúló életét.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
 
Végül is, hogy már éjfél elmúlt, s nem tudta megtalálni, amit keresett, bolyongása kudarcával
[törölt]
Azonnali?: igen.
« , szégyenével hazament »
és szégyenével hazament.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
hazament.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
A háziak
már aludtak.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
aludtak.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
Ő meggyújtotta
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
Meggyújtotta
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
éjjeli szekrényén a gyertyát. Az ágyra vetette magát és el kezdett keservesen zokogni.
Nyerge reggel bejött érte, hogy együtt menjenek iskolába s felöltözve találta az ágyban.
új bekezdés
Az iskolában egymásután múltak el az órák,
[törölt]
Azonnali?: igen.
« mintegy álom »
éber álomban. Látta a dobogón Fábián tisztelendőt, később Fóris Ferencet, ki egy könyvet tartott kezében, Vergiliust, s Novák Antalt, amint hosszan és okosan magyarázott valamit, a táblára képleteket irt, melyeket letörölt szivaccsal s rajzolt, rajzolt. Ő is felelt valamiből. Hallotta sokkal erősebben, mint egyébkor a saját hangját. Elég jól tudott felelni.
új bekezdés
Délután
[törölt]
Azonnali?: igen.
« egye »
ült szobájában. A kétség, melyet régóta magában hordozott valami nyugtalanság alakjában, alakot öltött s ezt meg kellett szoknia. Mindig tudta, hogy valaki áll a sötét függöny mögött, egy, vagy több valaki
[törölt]
Azonnali?: igen.
« . De hogy ez volt, ez a pirosarcú, érdektelen fiú, ki »
, csak oda kellene szúrni és
[törölt]
Azonnali?: igen.
« t »
[törölt]
Azonnali?: igen.
« megt »
mögötte sokan feljajdulnának. De hogy csak ez volt, ez a pirosarcú, érdektelen fiú, az osztálytársa, ki feleannyit sem ér, mint ő, azt nem tudta elviselni.
új bekezdés
Elhatározta, hogy szakit
[törölt]
Azonnali?: igen.
« vele »
Hildával, szó nélkül otthagyja, mint aki méltatlan rá.
[törölt]
Azonnali?: igen.
« Másnap »
Másnap fölkelt, és érezte, hogy ehhez nincs elég ereje. Hiányzott számára a találka, mint a morfinistának a megszokott adag, de azért nem kereste föl, mert érezte, hogy őt viszontlátván nem
[törölt]
Azonnali?: igen.
« lesz ereje »
lesz képes elszakadni tőle.
 
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
Nyerge reggel bejött érte, hogy együtt menjenek iskolába s felöltözve találta az ágyban.
új bekezdés
Az iskolában egymásután múltak el az órák, éber álomban. Látta a dobogón Fábián tisztelendőt, később Fóris Ferencet, ki egy könyvet tartott kezében, Vergilius Aeneisét, s Novák Antalt, amint hosszan és okosan magyarázott, a táblára képleteket irt, melyeket letörölt szivaccsal s rajzolt, rajzolt. Ő is felelt pár szót, forditott. Hallotta sokkal erősebben, mint egyébkor a saját hangját. Elég jól ment.
új bekezdés
Délután üldögélt szobájában. A kétség, melyet régóta magában hordozott valami nyugtalanság alakjában, alakot öltött s ezt meg kellett szoknia. Mindig tudta, hogy valaki áll a sötét függöny mögött, egy, vagy több valaki, csak oda kellene szúrni és mögötte sokan feljajdulnának. De hogy csak ez volt, ez a pirosarcú, érdektelen fiú, az osztálytársa, ki feleannyit sem ér, mint ő, azt nem birta elviselni.
Betoldás innen [ugrás]: Beszúrás.
Rendezte kósza gondolatait, melyek
[törölt]
Azonnali?: igen.
« mintegy zavartan »
mintegy szemétkosárban hevertek, egyik a másik hegyén-hátán. Afelől már nem lehetett kétsége, hogy bolonddá tartották
[törölt]
Azonnali?: igen.
« őt is »
, csak az nem volt bizonyos, hogy
[törölt]
Azonnali?: igen.
« ma »
mióta,
[törölt]
Azonnali?: igen.
« évek »
napok, hónapok, vagy két hosszú esztendő óta. Huszár Bandi olykor megfordult eszében s emlékezett is, hogy egyszer
[törölt]
Azonnali?: igen.
« együtt »
találkoztak vele, mikor együtt mentek
[törölt]
Azonnali?: igen.
« Hildával »
[törölt]
Azonnali?: igen.
« a lánnyal »
Hildával és az minden ok nélkül azt kérdezte tőle, hogy szép fiúnak tartja-e
[törölt]
Azonnali?: igen.
« őt »
iskolatársát. Hiszen ez természetes is. Ha ennek a lánynak egy felnőtt férit, az apját sikerült orránál fogva vezetni, mennyivel inkább
[törölt]
Azonnali?: igen.
« megcsal »
kijátszhatja őt, ki
[törölt]
Azonnali?: igen.
« tap »
kevésbé tapasztalt s nem lehet folyton a közelében. Vajjon nem veszti-e el őt azáltal a könnyűséggel, mely
[törölt]
Azonnali?: igen.
« az »
kölcsönös,
[törölt]
Azonnali?: igen.
« és »
páratlan szerelmét biztositotta? A romlás őt is kikezdte s elpusztul azáltal, ami által
[törölt]
Azonnali?: igen.
« az »
boldog lett.
új bekezdés
Elhatározta, hogy szakit vele, szó nélkül otthagyja, mint aki méltatlan rá. Másnap fölkelt, és érezte, hogy ehhez nincs elég ereje.
Betoldás innen [ugrás]: Beszúrás.
Nélküle nem volt a világnak értelme. Máris hiányzott számára a találka, mint a morfinistának a megszokott adag, de azért nem kereste föl, mert érezte, hogy őt viszontlátván nem lesz képes elszakadni tőle.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének későbbi, de nem legutolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
Betoldás innen [ugrás]: Beszúrás.
Betoldás innen [ugrás]: Új bekezdés.
 
A kétség, melyet régóta magában hordozott valami nyugtalanság alakjában, alakot öltött s ezt meg kellett szoknia. Mindig tudta, hogy valaki áll a sötét függöny mögött, egy, vagy több valaki, csak oda kellene szúrni és mögötte sokan feljajdulnának. De hogy csak ez volt, ez a pirosarcú, érdektelen fiú, az osztálytársa, ki feleannyit sem ér, mint ő, azt nem birta elviselni. Nyerge reggel bejött érte, hogy együtt menjenek iskolába s felöltözve találta az ágyban.
 
Az iskolában egym
[gyorsírás]
[hiány]
[hiány]
Mennyiség: 1
Ok: olvashatatlan
Egység: szó
múltak el az órák, éber álomban. Látta a dobogón Fábián tisztelendőt, később Fóris Ferencet, ki egy könyvet tartott kezében, Vergilius Aeneisét, s Novák Antalt, amint hosszan és okosan magyarázott, a táblára képleteket irt, melyeket letörölt szivaccsal s rajzolt, rajzolt. Ő is felelt pár szót, forditott. Hallotta sokkal erősebben, mint egyébkor a saját hangját. Elég jól ment.
 
Délután üldögélt szobájában.
Betoldás innen [ugrás]: Beszúrás.
Afelől már nem lehetett kétsége, hogy bolonddá tartották, csak az nem volt bizonyos, hogy mióta, napok, hónapok, vagy két hosszú esztendő óta. Huszár Bandi olykor megfordult eszében s emlékezett is, hogy egyszer találkoztak vele, mikor együtt mentek Hildával és az minden ok nélkül azt kérdezte tőle, hogy szép fiúnak tartja-e iskolatársát. Igen, igen. Nem szabad ezen csodálkozni. Ha ennek a lánynak egy felnőtt férit, az apját sikerült orránál fogva vezetni, mennyivel inkább kijátszhatja őt, ki kevésbé tapasztalt s nem lehet folyton a közelében. Vajjon nem veszti-e el őt azáltal a könnyűséggel, mely kölcsönös, páratlan szerelmét biztositotta? A romlás őt is kikezdte s elpusztul azáltal, ami által boldog lett.
 
Elhatározta, hogy szakit vele, szó nélkül otthagyja, mint aki méltatlan rá. Másnap fölkelt, és érezte, hogy ehhez nincs elég ereje.
Betoldás innen [ugrás]: Beszúrás.
Nélküle nem volt a világnak értelme. Máris hiányzott számára a találka, mint a morfinistának a megszokott adag, de azért nem kereste föl, mert érezte, hogy őt viszontlátván nem lesz képes elszakadni tőle.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
 

Facsimile Image Placeholder
Egyet kivánt lelkében:
[törölt]
Azonnali?: igen.
« bár sohase szerette vol »
hogy Hilda
ne
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
egyáltalán ne
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
legyen.
[törölt]
Azonnali?: igen.
« Bár »
[törölt]
Azonnali?: igen.
« Nem
[törölt]
Azonnali?: igen.
« azt »
ezt: hogy »
Ha van: akkor nem hagyhatja
el, sehogysem.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
el.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
De ha
nincs, vagy nem lenne:
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
nincs:
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
milyen egyszerű
lenne az
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
az
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének későbbi, de nem legutolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
lenne az
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
egész. Másik megoldás ez: haljon meg azonnal. Számára megszabadulás
lenne: akkor
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
volna:
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
gyászolni tudná és
szeretni.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
tovább szeretni.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
 
Cepelte ezt az undort és
kétséget
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
kétség
[gyorsírás]
[hiány]
[hiány]
Mennyiség: 1
Ok: olvashatatlan
Egység: szó
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
napokig. Olykor azt hitte, hogy csak képzelődik,
[törölt]
Azonnali?: igen.
« magát áltatja, »
olykor pedig
[törölt]
Azonnali?: igen.
« mosolyogva »
[törölt]
Azonnali?: igen.
« úgy szemlélte »
[törölt]
Azonnali?: igen.
« józanul szemlélte az egészet »
üdvözölte a rég óhajtott bizonyosságot. Később belezavarodott, nem tudta, hogy mi van és mi nincs, hogy annak higyjen-e amit lát, vagy annak, amit nem lát.
[törölt]
Azonnali?: igen.
« Egy dó »
Hirt nem kapott felőle. Elsétált
este az
 [!]
[sic!]
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
az
 [!]
[sic!]
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
házuk
előtt, a
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
előtt. A
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
két ablakban égett a fény, de a függönyöket leeresztették s fájdalom szorította
össze szivét
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
szivét
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
e magányos, meghitt fény láttán, mely
[törölt]
Azonnali?: igen.
« nelk »
már
[törölt]
Azonnali?: igen.
« mashoz »
övé.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
majdnem elégnek tetszett.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
Flóri nénit is többször kereste, hiába. Végre egy délután oly türelmetlenség gyötörte, hogy nem birt magával, csak látni akarta, beszélni vele,
[törölt]
Azonnali?: igen.
« semm »
mindenáron, semmi egyebet.
Az
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
Betoldás innen [ugrás]: Beszúrás.
Úgy gondolkodott, hogy a vele való együttlét nem árthat, híszen
 [!]
[sic!]
legalább addig bizonyos, hogy semmi sem történhet ő ellene, e
[törölt]
Azonnali?: igen.
« fizikai »
bizonyosságot pedig fokozni lehet a végtelenig, amennyiben
majd
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
később
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
folyton vele lesz, magával viszi,
megszökteti,
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
ha kell, megszökteti,
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
feleségül veszi. De az
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
alkalom
hiányzott.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
a találkozásra hiányzott.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
Mindenütt veszedelmek intettek.
[törölt]
Azonnali?: igen.
« V »
Hat óra felé a gimnázium előtt kószált s észrevette, hogy a fizikai szertár
három hatalmas ablakában
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
ablakában
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
erős villanyfény ég, Novák Antal az ivlámpánál késziti elő kísérleteit s
tudva,
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
tudva
[gyorsírás]
[hiány]
[hiány]
Mennyiség: 1
Ok: olvashatatlan
Egység: szó
,
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
hogy ilyenkor
késő
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
tanárja késő
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
estig dolgozik,
[törölt]
Azonnali?: igen.
« hoz »
[törölt]
Azonnali?: igen.
« hozzá szala »
odaosont a házuk elé.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
a házuk elé osont.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
 
Itt oly düh öntötte el, mint mikor meglátta Huszár Bandi kezében azt a
[törölt]
Azonnali?: igen.
« m »
levelet
[törölt]
Azonnali?: igen.
« é »
s
rávigyorogtak
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
[gyorsírás]
vigyorog
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
Oláh Gyuszival.
Rázta a
[törölt]
Azonnali?: igen.
« z »
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
[gyorsírás]
[hiány]
[hiány]
Mennyiség: 1
Ok: olvashatatlan
Egység: szó
Rázta a
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
kilincset,
[törölt]
Azonnali?: igen.
« prob »
nyitogatta a léckaput,
[törölt]
Azonnali?: igen.
« de az be volt »
azt se bánva, hogy botrányt csinál, de az nem nyilt ki. Fütyölte a walkürmotivumot.
Úgy látszik nem hallotta, mert
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
[gyorsírás]
De
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
a fákat szél fújta.
[hiány]
[hiány]
Mennyiség: 1
Ok: törölt, olvashatatlan
Egység: szó
Elkerült a kisuccába, Hilda ablaka elé, mely sötét volt.
Mégis dörömbölt
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
Dörömbölt
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
rajta, oly erősen, hogy az
üvegek
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
ablaküvegek
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének későbbi, de nem legutolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
üvegek
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
majdnem összetörtek. Hilda megjelent az ablaktáblák üvegkeretében  

Facsimile Image Placeholder
[hiány]
[hiány]
Ok: elveszett/megsérült
[törölt]
Azonnali?: igen.
« Tibor »
 
akkor kérdezd meg akárkit.
 [!]
[sic!]
Kérdezd
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
Kérdezd meg az egész várost. Kérdezd
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
meg a szellemet
[törölt]
Azonnali?: igen.
« ? »
.  
– Kit?  
– Táncoltassunk asztalt. Az megmondja.  
– Eh.  
– Vagy hipnotizálj. Álmomban nem hazudhatok.  
Hatodikos korában
egyszer megpróbálták, játékból hipnotizálni egymást.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
Tibor egyszer megpróbálta, játékból hipnotizálni.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
 
Hilda már is leült a kályha mellé, a kerevetre, odahivta Tibort kinek egy széket
[törölt]
Azonnali?: igen.
« vitt »
[törölt]
Azonnali?: igen.
« tolt, »
hozott.
Farkasszemet néztek sokáig, sokáig.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
Bámultak egymásra sokáig.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
Tibor gyengéden megfogta
a bal
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
bal
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
csuklóját, melyen percegett az ő ere, az ő vére, az ő élete.  
A leány
komoly, nyugodt, barna szeme
[törölt]
Azonnali?: igen.
« kon »
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
szeme
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének későbbi, de nem legutolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
komoly, nyugodt, barna szeme
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
pár perc multán könnybe lábadt az erőltetett nézéstől, keze jéghideg lett,
Egyszer-kétszer
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
combja elzsibbadt, a cipőjéig. Egyszer-kétszer
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
le is hunyta szemét, öntudatosan,
de
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
s
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
a szempillák résén át kémlelte a diákot, ki azt hitte, hogy
ő alszik.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
Hilda
Betoldás innen [ugrás]: Beszúrás.
[hiány]
[hiány]
Ok: elveszett/megsérült
.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
 
Hilda azonban nem aludt. Jól látta
[törölt]
Azonnali?: igen.
« a diákot »
Tibort, ki férfigyámoltalanságában figyelte, elnehezülő
[törölt]
Azonnali?: igen.
« szempill »
szemhéjjal, mert az ő kék szeme hamarabb elfáradt, mint az
erősfekete
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
erős-fekete
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
s tulajdonkép ő volt hipnotizálva, ő aludt: a szerelem mély, rejtélyes álmát aludta.  
– Elég – szólt
[törölt]
Azonnali?: igen.
« ford »
türelmetlenül, megijedve attól, hogy milyen mélyen hatolt a túlvilági titkokba.  
Hilda fölébredt. Mosolyogva
[törölt]
Azonnali?: igen.
« nezett »
bámult rá. Közel lépett hozzá, úgy, ahogy szokott
[törölt]
Azonnali?: igen.
« k »
felső
karjával
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
karjával
[törölt]
Azonnali?: igen.
« az »
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
Tibor mellét érintve.  
Könnyes csókok közt,
kacagva békültek
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
békültek
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
ki.  
– Várj – mondta Hilda – majd főzök teát.  
– Nyáron?  
– Nyáron a legjobb.  
Kiszaladt a konyhába. Tibor
[törölt]
Azonnali?: igen.
« t »
addig
várt, szertetekintett, megundorodott
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
szertetekintett, megundorodott itt
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
mindentől, főkép önmagától, hogy ily gyengén, hitványul föladta a harcot s megölelte azt, akit
gyűlöl.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
megölt.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
[törölt]
Azonnali?: igen.
« Azer »
Egy pillanatban ki akart ugrani az ablakból, hogy megszökjön búcsú nélkül és sohase térjen vissza. De Hilda egy tálcán hozta a teás kánát s
rajta két
[törölt]
Azonnali?: igen.
« üve »
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
két
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
vizespoharat.  
Cukrokat égetett rumban,
[törölt]
Azonnali?: igen.
« az »
ezüstkanálon. Kiöntötte a sötét,
majdnem bibor
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
bibor
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
teát, rumot loccsantott
[hiány]
[hiány]
Ok: elveszett/megsérült
 
 
 
Facsimile Image Placeholder
VIII. - 3 találka otthon
 
[törölt]
Azonnali?: igen.
« nehez »
 
[Kézváltás]
[Kézváltás]
Írásmédium: zöld tinta.
Sokáig szaladt egyedül.  
Nem határozott irányban, csak összevissza, mint a kutya, melyet üldöznek, majd erre, majd arra csapva, a vasút állomás s a városerdő irányában, aztán Hildáék felé is, de mindenünnen visszafordult. Újra kezdte az egészet. Ismét látta a
régi helyeket,
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
helyeket,
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
melyeket bebarangolt. Kicsinek tetszett a város. A
kávéházakban cigányzenénél mulattak.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
nagy kávéházban cigányzenénél mulatott szegény Biró Gyurka.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének későbbi, de nem legutolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
nagy kávéházban cigányzenénél mulatott szegény Biró Gyurka, siratva korán elmúló életét.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
 
Végül is, hogy már éjfél elmúlt, s nem tudta megtalálni, amit keresett, bolyongása kudarcával
[törölt]
Azonnali?: igen.
« , szégyenével hazament »
és szégyenével hazament.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
hazament.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
A háziak
már aludtak.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
aludtak.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
Ő meggyújtotta
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
Meggyújtotta
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
éjjeli szekrényén a gyertyát. Az ágyra vetette magát és el kezdett keservesen zokogni.
Nyerge reggel bejött érte, hogy együtt menjenek iskolába s felöltözve találta az ágyban.
új bekezdés
Az iskolában egymásután múltak el az órák,
[törölt]
Azonnali?: igen.
« mintegy álom »
éber álomban. Látta a dobogón Fábián tisztelendőt, később Fóris Ferencet, ki egy könyvet tartott kezében, Vergiliust, s Novák Antalt, amint hosszan és okosan magyarázott valamit, a táblára képleteket irt, melyeket letörölt szivaccsal s rajzolt, rajzolt. Ő is felelt valamiből. Hallotta sokkal erősebben, mint egyébkor a saját hangját. Elég jól tudott felelni.
új bekezdés
Délután
[törölt]
Azonnali?: igen.
« egye »
ült szobájában. A kétség, melyet régóta magában hordozott valami nyugtalanság alakjában, alakot öltött s ezt meg kellett szoknia. Mindig tudta, hogy valaki áll a sötét függöny mögött, egy, vagy több valaki
[törölt]
Azonnali?: igen.
« . De hogy ez volt, ez a pirosarcú, érdektelen fiú, ki »
, csak oda kellene szúrni és
[törölt]
Azonnali?: igen.
« t »
[törölt]
Azonnali?: igen.
« megt »
mögötte sokan feljajdulnának. De hogy csak ez volt, ez a pirosarcú, érdektelen fiú, az osztálytársa, ki feleannyit sem ér, mint ő, azt nem tudta elviselni.
új bekezdés
Elhatározta, hogy szakit
[törölt]
Azonnali?: igen.
« vele »
Hildával, szó nélkül otthagyja, mint aki méltatlan rá.
[törölt]
Azonnali?: igen.
« Másnap »
Másnap fölkelt, és érezte, hogy ehhez nincs elég ereje. Hiányzott számára a találka, mint a morfinistának a megszokott adag, de azért nem kereste föl, mert érezte, hogy őt viszontlátván nem
[törölt]
Azonnali?: igen.
« lesz ereje »
lesz képes elszakadni tőle.
 
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
Nyerge reggel bejött érte, hogy együtt menjenek iskolába s felöltözve találta az ágyban.
új bekezdés
Az iskolában egymásután múltak el az órák, éber álomban. Látta a dobogón Fábián tisztelendőt, később Fóris Ferencet, ki egy könyvet tartott kezében, Vergilius Aeneisét, s Novák Antalt, amint hosszan és okosan magyarázott, a táblára képleteket irt, melyeket letörölt szivaccsal s rajzolt, rajzolt. Ő is felelt pár szót, forditott. Hallotta sokkal erősebben, mint egyébkor a saját hangját. Elég jól ment.
új bekezdés
Délután üldögélt szobájában. A kétség, melyet régóta magában hordozott valami nyugtalanság alakjában, alakot öltött s ezt meg kellett szoknia. Mindig tudta, hogy valaki áll a sötét függöny mögött, egy, vagy több valaki, csak oda kellene szúrni és mögötte sokan feljajdulnának. De hogy csak ez volt, ez a pirosarcú, érdektelen fiú, az osztálytársa, ki feleannyit sem ér, mint ő, azt nem birta elviselni.
Betoldás innen [ugrás]: Beszúrás.
Rendezte kósza gondolatait, melyek
[törölt]
Azonnali?: igen.
« mintegy zavartan »
mintegy szemétkosárban hevertek, egyik a másik hegyén-hátán. Afelől már nem lehetett kétsége, hogy bolonddá tartották
[törölt]
Azonnali?: igen.
« őt is »
, csak az nem volt bizonyos, hogy
[törölt]
Azonnali?: igen.
« ma »
mióta,
[törölt]
Azonnali?: igen.
« évek »
napok, hónapok, vagy két hosszú esztendő óta. Huszár Bandi olykor megfordult eszében s emlékezett is, hogy egyszer
[törölt]
Azonnali?: igen.
« együtt »
találkoztak vele, mikor együtt mentek
[törölt]
Azonnali?: igen.
« Hildával »
[törölt]
Azonnali?: igen.
« a lánnyal »
Hildával és az minden ok nélkül azt kérdezte tőle, hogy szép fiúnak tartja-e
[törölt]
Azonnali?: igen.
« őt »
iskolatársát. Hiszen ez természetes is. Ha ennek a lánynak egy felnőtt férit, az apját sikerült orránál fogva vezetni, mennyivel inkább
[törölt]
Azonnali?: igen.
« megcsal »
kijátszhatja őt, ki
[törölt]
Azonnali?: igen.
« tap »
kevésbé tapasztalt s nem lehet folyton a közelében. Vajjon nem veszti-e el őt azáltal a könnyűséggel, mely
[törölt]
Azonnali?: igen.
« az »
kölcsönös,
[törölt]
Azonnali?: igen.
« és »
páratlan szerelmét biztositotta? A romlás őt is kikezdte s elpusztul azáltal, ami által
[törölt]
Azonnali?: igen.
« az »
boldog lett.
új bekezdés
Elhatározta, hogy szakit vele, szó nélkül otthagyja, mint aki méltatlan rá. Másnap fölkelt, és érezte, hogy ehhez nincs elég ereje.
Betoldás innen [ugrás]: Beszúrás.
Nélküle nem volt a világnak értelme. Máris hiányzott számára a találka, mint a morfinistának a megszokott adag, de azért nem kereste föl, mert érezte, hogy őt viszontlátván nem lesz képes elszakadni tőle.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének későbbi, de nem legutolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
Betoldás innen [ugrás]: Beszúrás.
Betoldás innen [ugrás]: Új bekezdés.
 
A kétség, melyet régóta magában hordozott valami nyugtalanság alakjában, alakot öltött s ezt meg kellett szoknia. Mindig tudta, hogy valaki áll a sötét függöny mögött, egy, vagy több valaki, csak oda kellene szúrni és mögötte sokan feljajdulnának. De hogy csak ez volt, ez a pirosarcú, érdektelen fiú, az osztálytársa, ki feleannyit sem ér, mint ő, azt nem birta elviselni. Nyerge reggel bejött érte, hogy együtt menjenek iskolába s felöltözve találta az ágyban.
 
Az iskolában egym
[gyorsírás]
[hiány]
[hiány]
Mennyiség: 1
Ok: olvashatatlan
Egység: szó
múltak el az órák, éber álomban. Látta a dobogón Fábián tisztelendőt, később Fóris Ferencet, ki egy könyvet tartott kezében, Vergilius Aeneisét, s Novák Antalt, amint hosszan és okosan magyarázott, a táblára képleteket irt, melyeket letörölt szivaccsal s rajzolt, rajzolt. Ő is felelt pár szót, forditott. Hallotta sokkal erősebben, mint egyébkor a saját hangját. Elég jól ment.
 
Délután üldögélt szobájában.
Betoldás innen [ugrás]: Beszúrás.
Afelől már nem lehetett kétsége, hogy bolonddá tartották, csak az nem volt bizonyos, hogy mióta, napok, hónapok, vagy két hosszú esztendő óta. Huszár Bandi olykor megfordult eszében s emlékezett is, hogy egyszer találkoztak vele, mikor együtt mentek Hildával és az minden ok nélkül azt kérdezte tőle, hogy szép fiúnak tartja-e iskolatársát. Igen, igen. Nem szabad ezen csodálkozni. Ha ennek a lánynak egy felnőtt férit, az apját sikerült orránál fogva vezetni, mennyivel inkább kijátszhatja őt, ki kevésbé tapasztalt s nem lehet folyton a közelében. Vajjon nem veszti-e el őt azáltal a könnyűséggel, mely kölcsönös, páratlan szerelmét biztositotta? A romlás őt is kikezdte s elpusztul azáltal, ami által boldog lett.
 
Elhatározta, hogy szakit vele, szó nélkül otthagyja, mint aki méltatlan rá. Másnap fölkelt, és érezte, hogy ehhez nincs elég ereje.
Betoldás innen [ugrás]: Beszúrás.
Nélküle nem volt a világnak értelme. Máris hiányzott számára a találka, mint a morfinistának a megszokott adag, de azért nem kereste föl, mert érezte, hogy őt viszontlátván nem lesz képes elszakadni tőle.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
 

Facsimile Image Placeholder
Egyet kivánt lelkében:
[törölt]
Azonnali?: igen.
« bár sohase szerette vol »
hogy Hilda
ne
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
egyáltalán ne
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
legyen.
[törölt]
Azonnali?: igen.
« Bár »
[törölt]
Azonnali?: igen.
« Nem
[törölt]
Azonnali?: igen.
« azt »
ezt: hogy »
Ha van: akkor nem hagyhatja
el, sehogysem.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
el.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
De ha
nincs, vagy nem lenne:
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
nincs:
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
milyen egyszerű
lenne az
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
az
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének későbbi, de nem legutolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
lenne az
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
egész. Másik megoldás ez: haljon meg azonnal. Számára megszabadulás
lenne: akkor
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
volna:
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
gyászolni tudná és
szeretni.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
tovább szeretni.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
 
Cepelte ezt az undort és
kétséget
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
kétség
[gyorsírás]
[hiány]
[hiány]
Mennyiség: 1
Ok: olvashatatlan
Egység: szó
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
napokig. Olykor azt hitte, hogy csak képzelődik,
[törölt]
Azonnali?: igen.
« magát áltatja, »
olykor pedig
[törölt]
Azonnali?: igen.
« mosolyogva »
[törölt]
Azonnali?: igen.
« úgy szemlélte »
[törölt]
Azonnali?: igen.
« józanul szemlélte az egészet »
üdvözölte a rég óhajtott bizonyosságot. Később belezavarodott, nem tudta, hogy mi van és mi nincs, hogy annak higyjen-e amit lát, vagy annak, amit nem lát.
[törölt]
Azonnali?: igen.
« Egy dó »
Hirt nem kapott felőle. Elsétált
este az
 [!]
[sic!]
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
az
 [!]
[sic!]
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
házuk
előtt, a
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
előtt. A
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
két ablakban égett a fény, de a függönyöket leeresztették s fájdalom szorította
össze szivét
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
szivét
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
e magányos, meghitt fény láttán, mely
[törölt]
Azonnali?: igen.
« nelk »
már
[törölt]
Azonnali?: igen.
« mashoz »
övé.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
majdnem elégnek tetszett.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
Flóri nénit is többször kereste, hiába. Végre egy délután oly türelmetlenség gyötörte, hogy nem birt magával, csak látni akarta, beszélni vele,
[törölt]
Azonnali?: igen.
« semm »
mindenáron, semmi egyebet.
Az
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
Betoldás innen [ugrás]: Beszúrás.
Úgy gondolkodott, hogy a vele való együttlét nem árthat, híszen
 [!]
[sic!]
legalább addig bizonyos, hogy semmi sem történhet ő ellene, e
[törölt]
Azonnali?: igen.
« fizikai »
bizonyosságot pedig fokozni lehet a végtelenig, amennyiben
majd
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
később
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
folyton vele lesz, magával viszi,
megszökteti,
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
ha kell, megszökteti,
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
feleségül veszi. De az
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
alkalom
hiányzott.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
a találkozásra hiányzott.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
Mindenütt veszedelmek intettek.
[törölt]
Azonnali?: igen.
« V »
Hat óra felé a gimnázium előtt kószált s észrevette, hogy a fizikai szertár
három hatalmas ablakában
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
ablakában
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
erős villanyfény ég, Novák Antal az ivlámpánál késziti elő kísérleteit s
tudva,
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
tudva
[gyorsírás]
[hiány]
[hiány]
Mennyiség: 1
Ok: olvashatatlan
Egység: szó
,
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
hogy ilyenkor
késő
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
tanárja késő
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
estig dolgozik,
[törölt]
Azonnali?: igen.
« hoz »
[törölt]
Azonnali?: igen.
« hozzá szala »
odaosont a házuk elé.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
a házuk elé osont.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
 
Itt oly düh öntötte el, mint mikor meglátta Huszár Bandi kezében azt a
[törölt]
Azonnali?: igen.
« m »
levelet
[törölt]
Azonnali?: igen.
« é »
s
rávigyorogtak
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
[gyorsírás]
vigyorog
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
Oláh Gyuszival.
Rázta a
[törölt]
Azonnali?: igen.
« z »
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
[gyorsírás]
[hiány]
[hiány]
Mennyiség: 1
Ok: olvashatatlan
Egység: szó
Rázta a
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
kilincset,
[törölt]
Azonnali?: igen.
« prob »
nyitogatta a léckaput,
[törölt]
Azonnali?: igen.
« de az be volt »
azt se bánva, hogy botrányt csinál, de az nem nyilt ki. Fütyölte a walkürmotivumot.
Úgy látszik nem hallotta, mert
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
[gyorsírás]
De
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
a fákat szél fújta.
[hiány]
[hiány]
Mennyiség: 1
Ok: törölt, olvashatatlan
Egység: szó
Elkerült a kisuccába, Hilda ablaka elé, mely sötét volt.
Mégis dörömbölt
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
Dörömbölt
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
rajta, oly erősen, hogy az
üvegek
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
ablaküvegek
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének későbbi, de nem legutolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
üvegek
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
majdnem összetörtek. Hilda megjelent az ablaktáblák üvegkeretében  

Facsimile Image Placeholder
[hiány]
[hiány]
Ok: elveszett/megsérült
[törölt]
Azonnali?: igen.
« Tibor »
 
akkor kérdezd meg akárkit.
 [!]
[sic!]
Kérdezd
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
Kérdezd meg az egész várost. Kérdezd
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
meg a szellemet
[törölt]
Azonnali?: igen.
« ? »
.  
– Kit?  
– Táncoltassunk asztalt. Az megmondja.  
– Eh.  
– Vagy hipnotizálj. Álmomban nem hazudhatok.  
Hatodikos korában
egyszer megpróbálták, játékból hipnotizálni egymást.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
Tibor egyszer megpróbálta, játékból hipnotizálni.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
 
Hilda már is leült a kályha mellé, a kerevetre, odahivta Tibort kinek egy széket
[törölt]
Azonnali?: igen.
« vitt »
[törölt]
Azonnali?: igen.
« tolt, »
hozott.
Farkasszemet néztek sokáig, sokáig.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
Bámultak egymásra sokáig.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
Tibor gyengéden megfogta
a bal
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
bal
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
csuklóját, melyen percegett az ő ere, az ő vére, az ő élete.  
A leány
komoly, nyugodt, barna szeme
[törölt]
Azonnali?: igen.
« kon »
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
szeme
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének későbbi, de nem legutolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
komoly, nyugodt, barna szeme
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
pár perc multán könnybe lábadt az erőltetett nézéstől, keze jéghideg lett,
Egyszer-kétszer
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
combja elzsibbadt, a cipőjéig. Egyszer-kétszer
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
le is hunyta szemét, öntudatosan,
de
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
s
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
a szempillák résén át kémlelte a diákot, ki azt hitte, hogy
ő alszik.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
Hilda
Betoldás innen [ugrás]: Beszúrás.
[hiány]
[hiány]
Ok: elveszett/megsérült
.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
 
Hilda azonban nem aludt. Jól látta
[törölt]
Azonnali?: igen.
« a diákot »
Tibort, ki férfigyámoltalanságában figyelte, elnehezülő
[törölt]
Azonnali?: igen.
« szempill »
szemhéjjal, mert az ő kék szeme hamarabb elfáradt, mint az
erősfekete
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
erős-fekete
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
s tulajdonkép ő volt hipnotizálva, ő aludt: a szerelem mély, rejtélyes álmát aludta.  
– Elég – szólt
[törölt]
Azonnali?: igen.
« ford »
türelmetlenül, megijedve attól, hogy milyen mélyen hatolt a túlvilági titkokba.  
Hilda fölébredt. Mosolyogva
[törölt]
Azonnali?: igen.
« nezett »
bámult rá. Közel lépett hozzá, úgy, ahogy szokott
[törölt]
Azonnali?: igen.
« k »
felső
karjával
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
karjával
[törölt]
Azonnali?: igen.
« az »
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
Tibor mellét érintve.  
Könnyes csókok közt,
kacagva békültek
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
békültek
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
ki.  
– Várj – mondta Hilda – majd főzök teát.  
– Nyáron?  
– Nyáron a legjobb.  
Kiszaladt a konyhába. Tibor
[törölt]
Azonnali?: igen.
« t »
addig
várt, szertetekintett, megundorodott
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
szertetekintett, megundorodott itt
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
mindentől, főkép önmagától, hogy ily gyengén, hitványul föladta a harcot s megölelte azt, akit
gyűlöl.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
megölt.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
[törölt]
Azonnali?: igen.
« Azer »
Egy pillanatban ki akart ugrani az ablakból, hogy megszökjön búcsú nélkül és sohase térjen vissza. De Hilda egy tálcán hozta a teás kánát s
rajta két
[törölt]
Azonnali?: igen.
« üve »
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
két
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
vizespoharat.  
Cukrokat égetett rumban,
[törölt]
Azonnali?: igen.
« az »
ezüstkanálon. Kiöntötte a sötét,
majdnem bibor
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
bibor
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
teát, rumot loccsantott
[hiány]
[hiány]
Ok: elveszett/megsérült
 
 
 
Facsimile Image Placeholder
VIII. - 3 találka otthon
 
[törölt]
Azonnali?: igen.
« nehez »
 
[Kézváltás]
[Kézváltás]
Írásmédium: zöld tinta.
Sokáig szaladt egyedül.  
Nem határozott irányban, csak összevissza, mint a kutya, melyet üldöznek, majd erre, majd arra csapva, a vasút állomás s a városerdő irányában, aztán Hildáék felé is, de mindenünnen visszafordult. Újra kezdte az egészet. Ismét látta a
régi helyeket,
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
régi helyeket,
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
helyeket,
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
melyeket bebarangolt. Kicsinek tetszett a város. A
kávéházakban cigányzenénél mulattak.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
nagy kávéházban cigányzenénél mulatott szegény Biró Gyurka.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének későbbi, de nem legutolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
nagy kávéházban cigányzenénél mulatott szegény Biró Gyurka, siratva korán elmúló életét.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
 
Végül is, hogy már éjfél elmúlt, s nem tudta megtalálni, amit keresett, bolyongása kudarcával
[törölt]
Azonnali?: igen.
« , szégyenével hazament »
és szégyenével hazament.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
és szégyenével hazament.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
hazament.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
A háziak
már aludtak.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
már aludtak.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
aludtak.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
Ő meggyújtotta
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
Ő meggyújtotta
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
Meggyújtotta
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
éjjeli szekrényén a gyertyát. Az ágyra vetette magát és el kezdett keservesen zokogni.
Nyerge reggel bejött érte, hogy együtt menjenek iskolába s felöltözve találta az ágyban.
új bekezdés
Az iskolában egymásután múltak el az órák,
[törölt]
Azonnali?: igen.
« mintegy álom »
éber álomban. Látta a dobogón Fábián tisztelendőt, később Fóris Ferencet, ki egy könyvet tartott kezében, Vergiliust, s Novák Antalt, amint hosszan és okosan magyarázott valamit, a táblára képleteket irt, melyeket letörölt szivaccsal s rajzolt, rajzolt. Ő is felelt valamiből. Hallotta sokkal erősebben, mint egyébkor a saját hangját. Elég jól tudott felelni.
új bekezdés
Délután
[törölt]
Azonnali?: igen.
« egye »
ült szobájában. A kétség, melyet régóta magában hordozott valami nyugtalanság alakjában, alakot öltött s ezt meg kellett szoknia. Mindig tudta, hogy valaki áll a sötét függöny mögött, egy, vagy több valaki
[törölt]
Azonnali?: igen.
« . De hogy ez volt, ez a pirosarcú, érdektelen fiú, ki »
, csak oda kellene szúrni és
[törölt]
Azonnali?: igen.
« t »
[törölt]
Azonnali?: igen.
« megt »
mögötte sokan feljajdulnának. De hogy csak ez volt, ez a pirosarcú, érdektelen fiú, az osztálytársa, ki feleannyit sem ér, mint ő, azt nem tudta elviselni.
új bekezdés
Elhatározta, hogy szakit
[törölt]
Azonnali?: igen.
« vele »
Hildával, szó nélkül otthagyja, mint aki méltatlan rá.
[törölt]
Azonnali?: igen.
« Másnap »
Másnap fölkelt, és érezte, hogy ehhez nincs elég ereje. Hiányzott számára a találka, mint a morfinistának a megszokott adag, de azért nem kereste föl, mert érezte, hogy őt viszontlátván nem
[törölt]
Azonnali?: igen.
« lesz ereje »
lesz képes elszakadni tőle.
 
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
Nyerge reggel bejött érte, hogy együtt menjenek iskolába s felöltözve találta az ágyban.
új bekezdés
Az iskolában egymásután múltak el az órák, éber álomban. Látta a dobogón Fábián tisztelendőt, később Fóris Ferencet, ki egy könyvet tartott kezében, Vergilius Aeneisét, s Novák Antalt, amint hosszan és okosan magyarázott, a táblára képleteket irt, melyeket letörölt szivaccsal s rajzolt, rajzolt. Ő is felelt pár szót, forditott. Hallotta sokkal erősebben, mint egyébkor a saját hangját. Elég jól ment.
új bekezdés
Délután üldögélt szobájában. A kétség, melyet régóta magában hordozott valami nyugtalanság alakjában, alakot öltött s ezt meg kellett szoknia. Mindig tudta, hogy valaki áll a sötét függöny mögött, egy, vagy több valaki, csak oda kellene szúrni és mögötte sokan feljajdulnának. De hogy csak ez volt, ez a pirosarcú, érdektelen fiú, az osztálytársa, ki feleannyit sem ér, mint ő, azt nem birta elviselni.
Betoldás innen [ugrás]: Beszúrás.
Rendezte kósza gondolatait, melyek
[törölt]
Azonnali?: igen.
« mintegy zavartan »
mintegy szemétkosárban hevertek, egyik a másik hegyén-hátán. Afelől már nem lehetett kétsége, hogy bolonddá tartották
[törölt]
Azonnali?: igen.
« őt is »
, csak az nem volt bizonyos, hogy
[törölt]
Azonnali?: igen.
« ma »
mióta,
[törölt]
Azonnali?: igen.
« évek »
napok, hónapok, vagy két hosszú esztendő óta. Huszár Bandi olykor megfordult eszében s emlékezett is, hogy egyszer
[törölt]
Azonnali?: igen.
« együtt »
találkoztak vele, mikor együtt mentek
[törölt]
Azonnali?: igen.
« Hildával »
[törölt]
Azonnali?: igen.
« a lánnyal »
Hildával és az minden ok nélkül azt kérdezte tőle, hogy szép fiúnak tartja-e
[törölt]
Azonnali?: igen.
« őt »
iskolatársát. Hiszen ez természetes is. Ha ennek a lánynak egy felnőtt férit, az apját sikerült orránál fogva vezetni, mennyivel inkább
[törölt]
Azonnali?: igen.
« megcsal »
kijátszhatja őt, ki
[törölt]
Azonnali?: igen.
« tap »
kevésbé tapasztalt s nem lehet folyton a közelében. Vajjon nem veszti-e el őt azáltal a könnyűséggel, mely
[törölt]
Azonnali?: igen.
« az »
kölcsönös,
[törölt]
Azonnali?: igen.
« és »
páratlan szerelmét biztositotta? A romlás őt is kikezdte s elpusztul azáltal, ami által
[törölt]
Azonnali?: igen.
« az »
boldog lett.
új bekezdés
Elhatározta, hogy szakit vele, szó nélkül otthagyja, mint aki méltatlan rá. Másnap fölkelt, és érezte, hogy ehhez nincs elég ereje.
Betoldás innen [ugrás]: Beszúrás.
Nélküle nem volt a világnak értelme. Máris hiányzott számára a találka, mint a morfinistának a megszokott adag, de azért nem kereste föl, mert érezte, hogy őt viszontlátván nem lesz képes elszakadni tőle.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének későbbi, de nem legutolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
Betoldás innen [ugrás]: Beszúrás.
Betoldás innen [ugrás]: Új bekezdés.
 
A kétség, melyet régóta magában hordozott valami nyugtalanság alakjában, alakot öltött s ezt meg kellett szoknia. Mindig tudta, hogy valaki áll a sötét függöny mögött, egy, vagy több valaki, csak oda kellene szúrni és mögötte sokan feljajdulnának. De hogy csak ez volt, ez a pirosarcú, érdektelen fiú, az osztálytársa, ki feleannyit sem ér, mint ő, azt nem birta elviselni. Nyerge reggel bejött érte, hogy együtt menjenek iskolába s felöltözve találta az ágyban.
 
Az iskolában egym
[gyorsírás]
[hiány]
[hiány]
Mennyiség: 1
Ok: olvashatatlan
Egység: szó
múltak el az órák, éber álomban. Látta a dobogón Fábián tisztelendőt, később Fóris Ferencet, ki egy könyvet tartott kezében, Vergilius Aeneisét, s Novák Antalt, amint hosszan és okosan magyarázott, a táblára képleteket irt, melyeket letörölt szivaccsal s rajzolt, rajzolt. Ő is felelt pár szót, forditott. Hallotta sokkal erősebben, mint egyébkor a saját hangját. Elég jól ment.
 
Délután üldögélt szobájában.
Betoldás innen [ugrás]: Beszúrás.
Afelől már nem lehetett kétsége, hogy bolonddá tartották, csak az nem volt bizonyos, hogy mióta, napok, hónapok, vagy két hosszú esztendő óta. Huszár Bandi olykor megfordult eszében s emlékezett is, hogy egyszer találkoztak vele, mikor együtt mentek Hildával és az minden ok nélkül azt kérdezte tőle, hogy szép fiúnak tartja-e iskolatársát. Igen, igen. Nem szabad ezen csodálkozni. Ha ennek a lánynak egy felnőtt férit, az apját sikerült orránál fogva vezetni, mennyivel inkább kijátszhatja őt, ki kevésbé tapasztalt s nem lehet folyton a közelében. Vajjon nem veszti-e el őt azáltal a könnyűséggel, mely kölcsönös, páratlan szerelmét biztositotta? A romlás őt is kikezdte s elpusztul azáltal, ami által boldog lett.
 
Elhatározta, hogy szakit vele, szó nélkül otthagyja, mint aki méltatlan rá. Másnap fölkelt, és érezte, hogy ehhez nincs elég ereje.
Betoldás innen [ugrás]: Beszúrás.
Nélküle nem volt a világnak értelme. Máris hiányzott számára a találka, mint a morfinistának a megszokott adag, de azért nem kereste föl, mert érezte, hogy őt viszontlátván nem lesz képes elszakadni tőle.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
 

Facsimile Image Placeholder
Egyet kivánt lelkében:
[törölt]
Azonnali?: igen.
« bár sohase szerette vol »
hogy Hilda
ne
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
ne
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
egyáltalán ne
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
legyen.
[törölt]
Azonnali?: igen.
« Bár »
[törölt]
Azonnali?: igen.
« Nem
[törölt]
Azonnali?: igen.
« azt »
ezt: hogy »
Ha van: akkor nem hagyhatja
el, sehogysem.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
el, sehogysem.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
el.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
De ha
nincs, vagy nem lenne:
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
nincs, vagy nem lenne:
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
nincs:
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
milyen egyszerű
lenne az
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
az
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének későbbi, de nem legutolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
lenne az
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
egész. Másik megoldás ez: haljon meg azonnal. Számára megszabadulás
lenne: akkor
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
lenne: akkor
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
volna:
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
gyászolni tudná és
szeretni.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
szeretni.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
tovább szeretni.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
 
Cepelte ezt az undort és
kétséget
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
kétséget
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
kétség
[gyorsírás]
[hiány]
[hiány]
Mennyiség: 1
Ok: olvashatatlan
Egység: szó
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
napokig. Olykor azt hitte, hogy csak képzelődik,
[törölt]
Azonnali?: igen.
« magát áltatja, »
olykor pedig
[törölt]
Azonnali?: igen.
« mosolyogva »
[törölt]
Azonnali?: igen.
« úgy szemlélte »
[törölt]
Azonnali?: igen.
« józanul szemlélte az egészet »
üdvözölte a rég óhajtott bizonyosságot. Később belezavarodott, nem tudta, hogy mi van és mi nincs, hogy annak higyjen-e amit lát, vagy annak, amit nem lát.
[törölt]
Azonnali?: igen.
« Egy dó »
Hirt nem kapott felőle. Elsétált
este az
 [!]
[sic!]
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
este az
 [!]
[sic!]
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
az
 [!]
[sic!]
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
házuk
előtt, a
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
előtt, a
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
előtt. A
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
két ablakban égett a fény, de a függönyöket leeresztették s fájdalom szorította
össze szivét
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
össze szivét
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
szivét
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
e magányos, meghitt fény láttán, mely
[törölt]
Azonnali?: igen.
« nelk »
már
[törölt]
Azonnali?: igen.
« mashoz »
övé.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
[törölt]
Azonnali?: igen.
« mashoz »
övé.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
majdnem elégnek tetszett.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
Flóri nénit is többször kereste, hiába. Végre egy délután oly türelmetlenség gyötörte, hogy nem birt magával, csak látni akarta, beszélni vele,
[törölt]
Azonnali?: igen.
« semm »
mindenáron, semmi egyebet.
Az
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
Az
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
Betoldás innen [ugrás]: Beszúrás.
Úgy gondolkodott, hogy a vele való együttlét nem árthat, híszen
 [!]
[sic!]
legalább addig bizonyos, hogy semmi sem történhet ő ellene, e
[törölt]
Azonnali?: igen.
« fizikai »
bizonyosságot pedig fokozni lehet a végtelenig, amennyiben
majd
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
majd
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
később
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
folyton vele lesz, magával viszi,
megszökteti,
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
megszökteti,
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
ha kell, megszökteti,
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
feleségül veszi. De az
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
alkalom
hiányzott.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
hiányzott.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
a találkozásra hiányzott.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
Mindenütt veszedelmek intettek.
[törölt]
Azonnali?: igen.
« V »
Hat óra felé a gimnázium előtt kószált s észrevette, hogy a fizikai szertár
három hatalmas ablakában
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
három hatalmas ablakában
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
ablakában
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
erős villanyfény ég, Novák Antal az ivlámpánál késziti elő kísérleteit s
tudva,
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
tudva,
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
tudva
[gyorsírás]
[hiány]
[hiány]
Mennyiség: 1
Ok: olvashatatlan
Egység: szó
,
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
hogy ilyenkor
késő
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
késő
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
tanárja késő
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
estig dolgozik,
[törölt]
Azonnali?: igen.
« hoz »
[törölt]
Azonnali?: igen.
« hozzá szala »
odaosont a házuk elé.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
odaosont a házuk elé.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
a házuk elé osont.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
 
Itt oly düh öntötte el, mint mikor meglátta Huszár Bandi kezében azt a
[törölt]
Azonnali?: igen.
« m »
levelet
[törölt]
Azonnali?: igen.
« é »
s
rávigyorogtak
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
rávigyorogtak
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
[gyorsírás]
vigyorog
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
Oláh Gyuszival.
Rázta a
[törölt]
Azonnali?: igen.
« z »
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
Rázta a
[törölt]
Azonnali?: igen.
« z »
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
[gyorsírás]
[hiány]
[hiány]
Mennyiség: 1
Ok: olvashatatlan
Egység: szó
Rázta a
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
kilincset,
[törölt]
Azonnali?: igen.
« prob »
nyitogatta a léckaput,
[törölt]
Azonnali?: igen.
« de az be volt »
azt se bánva, hogy botrányt csinál, de az nem nyilt ki. Fütyölte a walkürmotivumot.
Úgy látszik nem hallotta, mert
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
Úgy látszik nem hallotta, mert
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
[gyorsírás]
De
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
a fákat szél fújta.
[hiány]
[hiány]
Mennyiség: 1
Ok: törölt, olvashatatlan
Egység: szó
Elkerült a kisuccába, Hilda ablaka elé, mely sötét volt.
Mégis dörömbölt
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
Mégis dörömbölt
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
Dörömbölt
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
rajta, oly erősen, hogy az
üvegek
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
ablaküvegek
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének későbbi, de nem legutolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
üvegek
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
majdnem összetörtek. Hilda megjelent az ablaktáblák üvegkeretében  

Facsimile Image Placeholder
[hiány]
[hiány]
Ok: elveszett/megsérült
[törölt]
Azonnali?: igen.
« Tibor »
 
akkor kérdezd meg akárkit.
 [!]
[sic!]
Kérdezd
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
Kérdezd
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
Kérdezd meg az egész várost. Kérdezd
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
meg a szellemet
[törölt]
Azonnali?: igen.
« ? »
.  
– Kit?  
– Táncoltassunk asztalt. Az megmondja.  
– Eh.  
– Vagy hipnotizálj. Álmomban nem hazudhatok.  
Hatodikos korában
egyszer megpróbálták, játékból hipnotizálni egymást.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
egyszer megpróbálták, játékból hipnotizálni egymást.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
Tibor egyszer megpróbálta, játékból hipnotizálni.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
 
Hilda már is leült a kályha mellé, a kerevetre, odahivta Tibort kinek egy széket
[törölt]
Azonnali?: igen.
« vitt »
[törölt]
Azonnali?: igen.
« tolt, »
hozott.
Farkasszemet néztek sokáig, sokáig.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
Farkasszemet néztek sokáig, sokáig.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
Bámultak egymásra sokáig.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
Tibor gyengéden megfogta
a bal
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
a bal
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
bal
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
csuklóját, melyen percegett az ő ere, az ő vére, az ő élete.  
A leány
komoly, nyugodt, barna szeme
[törölt]
Azonnali?: igen.
« kon »
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
szeme
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének későbbi, de nem legutolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
komoly, nyugodt, barna szeme
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
pár perc multán könnybe lábadt az erőltetett nézéstől, keze jéghideg lett,
Egyszer-kétszer
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
Egyszer-kétszer
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
combja elzsibbadt, a cipőjéig. Egyszer-kétszer
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
le is hunyta szemét, öntudatosan,
de
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
de
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
s
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
a szempillák résén át kémlelte a diákot, ki azt hitte, hogy
ő alszik.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
ő alszik.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
Hilda
Betoldás innen [ugrás]: Beszúrás.
[hiány]
[hiány]
Ok: elveszett/megsérült
.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
 
Hilda azonban nem aludt. Jól látta
[törölt]
Azonnali?: igen.
« a diákot »
Tibort, ki férfigyámoltalanságában figyelte, elnehezülő
[törölt]
Azonnali?: igen.
« szempill »
szemhéjjal, mert az ő kék szeme hamarabb elfáradt, mint az
erősfekete
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
erősfekete
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
erős-fekete
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
s tulajdonkép ő volt hipnotizálva, ő aludt: a szerelem mély, rejtélyes álmát aludta.  
– Elég – szólt
[törölt]
Azonnali?: igen.
« ford »
türelmetlenül, megijedve attól, hogy milyen mélyen hatolt a túlvilági titkokba.  
Hilda fölébredt. Mosolyogva
[törölt]
Azonnali?: igen.
« nezett »
bámult rá. Közel lépett hozzá, úgy, ahogy szokott
[törölt]
Azonnali?: igen.
« k »
felső
karjával
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
karjával
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
karjával
[törölt]
Azonnali?: igen.
« az »
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
Tibor mellét érintve.  
Könnyes csókok közt,
kacagva békültek
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
kacagva békültek
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
békültek
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
ki.  
– Várj – mondta Hilda – majd főzök teát.  
– Nyáron?  
– Nyáron a legjobb.  
Kiszaladt a konyhába. Tibor
[törölt]
Azonnali?: igen.
« t »
addig
várt, szertetekintett, megundorodott
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
várt, szertetekintett, megundorodott
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
szertetekintett, megundorodott itt
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
mindentől, főkép önmagától, hogy ily gyengén, hitványul föladta a harcot s megölelte azt, akit
gyűlöl.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
gyűlöl.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
megölt.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
[törölt]
Azonnali?: igen.
« Azer »
Egy pillanatban ki akart ugrani az ablakból, hogy megszökjön búcsú nélkül és sohase térjen vissza. De Hilda egy tálcán hozta a teás kánát s
rajta két
[törölt]
Azonnali?: igen.
« üve »
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
rajta két
[törölt]
Azonnali?: igen.
« üve »
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
két
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
vizespoharat.  
Cukrokat égetett rumban,
[törölt]
Azonnali?: igen.
« az »
ezüstkanálon. Kiöntötte a sötét,
majdnem bibor
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
majdnem bibor
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
bibor
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
teát, rumot loccsantott
[hiány]
[hiány]
Ok: elveszett/megsérült
 
 
 
Facsimile Image Placeholder
VIII. - 3 találka otthon
 
[törölt]
Azonnali?: igen.
« nehez »
 
[Kézváltás]
[Kézváltás]
Írásmédium: zöld tinta.
Sokáig szaladt egyedül.  
Nem határozott irányban, csak összevissza, mint a kutya, melyet üldöznek, majd erre, majd arra csapva, a vasút állomás s a városerdő irányában, aztán Hildáék felé is, de mindenünnen visszafordult. Újra kezdte az egészet. Ismét látta a
régi helyeket,
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
helyeket,
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
melyeket bebarangolt. Kicsinek tetszett a város. A
kávéházakban cigányzenénél mulattak.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
nagy kávéházban cigányzenénél mulatott szegény Biró Gyurka.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének későbbi, de nem legutolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
nagy kávéházban cigányzenénél mulatott szegény Biró Gyurka, siratva korán elmúló életét.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
 
Végül is, hogy már éjfél elmúlt, s nem tudta megtalálni, amit keresett, bolyongása kudarcával
[törölt]
Azonnali?: igen.
« , szégyenével hazament »
és szégyenével hazament.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
hazament.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
A háziak
már aludtak.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
aludtak.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
Ő meggyújtotta
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
Meggyújtotta
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
éjjeli szekrényén a gyertyát. Az ágyra vetette magát és el kezdett keservesen zokogni.
Nyerge reggel bejött érte, hogy együtt menjenek iskolába s felöltözve találta az ágyban.
új bekezdés
Az iskolában egymásután múltak el az órák,
[törölt]
Azonnali?: igen.
« mintegy álom »
éber álomban. Látta a dobogón Fábián tisztelendőt, később Fóris Ferencet, ki egy könyvet tartott kezében, Vergiliust, s Novák Antalt, amint hosszan és okosan magyarázott valamit, a táblára képleteket irt, melyeket letörölt szivaccsal s rajzolt, rajzolt. Ő is felelt valamiből. Hallotta sokkal erősebben, mint egyébkor a saját hangját. Elég jól tudott felelni.
új bekezdés
Délután
[törölt]
Azonnali?: igen.
« egye »
ült szobájában. A kétség, melyet régóta magában hordozott valami nyugtalanság alakjában, alakot öltött s ezt meg kellett szoknia. Mindig tudta, hogy valaki áll a sötét függöny mögött, egy, vagy több valaki
[törölt]
Azonnali?: igen.
« . De hogy ez volt, ez a pirosarcú, érdektelen fiú, ki »
, csak oda kellene szúrni és
[törölt]
Azonnali?: igen.
« t »
[törölt]
Azonnali?: igen.
« megt »
mögötte sokan feljajdulnának. De hogy csak ez volt, ez a pirosarcú, érdektelen fiú, az osztálytársa, ki feleannyit sem ér, mint ő, azt nem tudta elviselni.
új bekezdés
Elhatározta, hogy szakit
[törölt]
Azonnali?: igen.
« vele »
Hildával, szó nélkül otthagyja, mint aki méltatlan rá.
[törölt]
Azonnali?: igen.
« Másnap »
Másnap fölkelt, és érezte, hogy ehhez nincs elég ereje. Hiányzott számára a találka, mint a morfinistának a megszokott adag, de azért nem kereste föl, mert érezte, hogy őt viszontlátván nem
[törölt]
Azonnali?: igen.
« lesz ereje »
lesz képes elszakadni tőle.
 
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
Nyerge reggel bejött érte, hogy együtt menjenek iskolába s felöltözve találta az ágyban.
új bekezdés
Az iskolában egymásután múltak el az órák, éber álomban. Látta a dobogón Fábián tisztelendőt, később Fóris Ferencet, ki egy könyvet tartott kezében, Vergilius Aeneisét, s Novák Antalt, amint hosszan és okosan magyarázott, a táblára képleteket irt, melyeket letörölt szivaccsal s rajzolt, rajzolt. Ő is felelt pár szót, forditott. Hallotta sokkal erősebben, mint egyébkor a saját hangját. Elég jól ment.
új bekezdés
Délután üldögélt szobájában. A kétség, melyet régóta magában hordozott valami nyugtalanság alakjában, alakot öltött s ezt meg kellett szoknia. Mindig tudta, hogy valaki áll a sötét függöny mögött, egy, vagy több valaki, csak oda kellene szúrni és mögötte sokan feljajdulnának. De hogy csak ez volt, ez a pirosarcú, érdektelen fiú, az osztálytársa, ki feleannyit sem ér, mint ő, azt nem birta elviselni.
Betoldás innen [ugrás]: Beszúrás.
Rendezte kósza gondolatait, melyek
[törölt]
Azonnali?: igen.
« mintegy zavartan »
mintegy szemétkosárban hevertek, egyik a másik hegyén-hátán. Afelől már nem lehetett kétsége, hogy bolonddá tartották
[törölt]
Azonnali?: igen.
« őt is »
, csak az nem volt bizonyos, hogy
[törölt]
Azonnali?: igen.
« ma »
mióta,
[törölt]
Azonnali?: igen.
« évek »
napok, hónapok, vagy két hosszú esztendő óta. Huszár Bandi olykor megfordult eszében s emlékezett is, hogy egyszer
[törölt]
Azonnali?: igen.
« együtt »
találkoztak vele, mikor együtt mentek
[törölt]
Azonnali?: igen.
« Hildával »
[törölt]
Azonnali?: igen.
« a lánnyal »
Hildával és az minden ok nélkül azt kérdezte tőle, hogy szép fiúnak tartja-e
[törölt]
Azonnali?: igen.
« őt »
iskolatársát. Hiszen ez természetes is. Ha ennek a lánynak egy felnőtt férit, az apját sikerült orránál fogva vezetni, mennyivel inkább
[törölt]
Azonnali?: igen.
« megcsal »
kijátszhatja őt, ki
[törölt]
Azonnali?: igen.
« tap »
kevésbé tapasztalt s nem lehet folyton a közelében. Vajjon nem veszti-e el őt azáltal a könnyűséggel, mely
[törölt]
Azonnali?: igen.
« az »
kölcsönös,
[törölt]
Azonnali?: igen.
« és »
páratlan szerelmét biztositotta? A romlás őt is kikezdte s elpusztul azáltal, ami által
[törölt]
Azonnali?: igen.
« az »
boldog lett.
új bekezdés
Elhatározta, hogy szakit vele, szó nélkül otthagyja, mint aki méltatlan rá. Másnap fölkelt, és érezte, hogy ehhez nincs elég ereje.
Betoldás innen [ugrás]: Beszúrás.
Nélküle nem volt a világnak értelme. Máris hiányzott számára a találka, mint a morfinistának a megszokott adag, de azért nem kereste föl, mert érezte, hogy őt viszontlátván nem lesz képes elszakadni tőle.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének későbbi, de nem legutolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
Betoldás innen [ugrás]: Beszúrás.
Betoldás innen [ugrás]: Új bekezdés.
 
A kétség, melyet régóta magában hordozott valami nyugtalanság alakjában, alakot öltött s ezt meg kellett szoknia. Mindig tudta, hogy valaki áll a sötét függöny mögött, egy, vagy több valaki, csak oda kellene szúrni és mögötte sokan feljajdulnának. De hogy csak ez volt, ez a pirosarcú, érdektelen fiú, az osztálytársa, ki feleannyit sem ér, mint ő, azt nem birta elviselni. Nyerge reggel bejött érte, hogy együtt menjenek iskolába s felöltözve találta az ágyban.
 
Az iskolában egym
[gyorsírás]
[hiány]
[hiány]
Mennyiség: 1
Ok: olvashatatlan
Egység: szó
múltak el az órák, éber álomban. Látta a dobogón Fábián tisztelendőt, később Fóris Ferencet, ki egy könyvet tartott kezében, Vergilius Aeneisét, s Novák Antalt, amint hosszan és okosan magyarázott, a táblára képleteket irt, melyeket letörölt szivaccsal s rajzolt, rajzolt. Ő is felelt pár szót, forditott. Hallotta sokkal erősebben, mint egyébkor a saját hangját. Elég jól ment.
 
Délután üldögélt szobájában.
Betoldás innen [ugrás]: Beszúrás.
Afelől már nem lehetett kétsége, hogy bolonddá tartották, csak az nem volt bizonyos, hogy mióta, napok, hónapok, vagy két hosszú esztendő óta. Huszár Bandi olykor megfordult eszében s emlékezett is, hogy egyszer találkoztak vele, mikor együtt mentek Hildával és az minden ok nélkül azt kérdezte tőle, hogy szép fiúnak tartja-e iskolatársát. Igen, igen. Nem szabad ezen csodálkozni. Ha ennek a lánynak egy felnőtt férit, az apját sikerült orránál fogva vezetni, mennyivel inkább kijátszhatja őt, ki kevésbé tapasztalt s nem lehet folyton a közelében. Vajjon nem veszti-e el őt azáltal a könnyűséggel, mely kölcsönös, páratlan szerelmét biztositotta? A romlás őt is kikezdte s elpusztul azáltal, ami által boldog lett.
 
Elhatározta, hogy szakit vele, szó nélkül otthagyja, mint aki méltatlan rá. Másnap fölkelt, és érezte, hogy ehhez nincs elég ereje.
Betoldás innen [ugrás]: Beszúrás.
Nélküle nem volt a világnak értelme. Máris hiányzott számára a találka, mint a morfinistának a megszokott adag, de azért nem kereste föl, mert érezte, hogy őt viszontlátván nem lesz képes elszakadni tőle.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
 

Facsimile Image Placeholder
Egyet kivánt lelkében:
[törölt]
Azonnali?: igen.
« bár sohase szerette vol »
hogy Hilda
ne
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
egyáltalán ne
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
legyen.
[törölt]
Azonnali?: igen.
« Bár »
[törölt]
Azonnali?: igen.
« Nem
[törölt]
Azonnali?: igen.
« azt »
ezt: hogy »
Ha van: akkor nem hagyhatja
el, sehogysem.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
el.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
De ha
nincs, vagy nem lenne:
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
nincs:
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
milyen egyszerű
lenne az
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
az
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének későbbi, de nem legutolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
lenne az
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
egész. Másik megoldás ez: haljon meg azonnal. Számára megszabadulás
lenne: akkor
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
volna:
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
gyászolni tudná és
szeretni.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
tovább szeretni.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
 
Cepelte ezt az undort és
kétséget
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
kétség
[gyorsírás]
[hiány]
[hiány]
Mennyiség: 1
Ok: olvashatatlan
Egység: szó
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
napokig. Olykor azt hitte, hogy csak képzelődik,
[törölt]
Azonnali?: igen.
« magát áltatja, »
olykor pedig
[törölt]
Azonnali?: igen.
« mosolyogva »
[törölt]
Azonnali?: igen.
« úgy szemlélte »
[törölt]
Azonnali?: igen.
« józanul szemlélte az egészet »
üdvözölte a rég óhajtott bizonyosságot. Később belezavarodott, nem tudta, hogy mi van és mi nincs, hogy annak higyjen-e amit lát, vagy annak, amit nem lát.
[törölt]
Azonnali?: igen.
« Egy dó »
Hirt nem kapott felőle. Elsétált
este az
 [!]
[sic!]
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
az
 [!]
[sic!]
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
házuk
előtt, a
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
előtt. A
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
két ablakban égett a fény, de a függönyöket leeresztették s fájdalom szorította
össze szivét
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
szivét
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
e magányos, meghitt fény láttán, mely
[törölt]
Azonnali?: igen.
« nelk »
már
[törölt]
Azonnali?: igen.
« mashoz »
övé.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
majdnem elégnek tetszett.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
Flóri nénit is többször kereste, hiába. Végre egy délután oly türelmetlenség gyötörte, hogy nem birt magával, csak látni akarta, beszélni vele,
[törölt]
Azonnali?: igen.
« semm »
mindenáron, semmi egyebet.
Az
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
Betoldás innen [ugrás]: Beszúrás.
Úgy gondolkodott, hogy a vele való együttlét nem árthat, híszen
 [!]
[sic!]
legalább addig bizonyos, hogy semmi sem történhet ő ellene, e
[törölt]
Azonnali?: igen.
« fizikai »
bizonyosságot pedig fokozni lehet a végtelenig, amennyiben
majd
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
később
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
folyton vele lesz, magával viszi,
megszökteti,
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
ha kell, megszökteti,
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
feleségül veszi. De az
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
alkalom
hiányzott.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
a találkozásra hiányzott.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
Mindenütt veszedelmek intettek.
[törölt]
Azonnali?: igen.
« V »
Hat óra felé a gimnázium előtt kószált s észrevette, hogy a fizikai szertár
három hatalmas ablakában
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
ablakában
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
erős villanyfény ég, Novák Antal az ivlámpánál késziti elő kísérleteit s
tudva,
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
tudva
[gyorsírás]
[hiány]
[hiány]
Mennyiség: 1
Ok: olvashatatlan
Egység: szó
,
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
hogy ilyenkor
késő
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
tanárja késő
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
estig dolgozik,
[törölt]
Azonnali?: igen.
« hoz »
[törölt]
Azonnali?: igen.
« hozzá szala »
odaosont a házuk elé.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
a házuk elé osont.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
 
Itt oly düh öntötte el, mint mikor meglátta Huszár Bandi kezében azt a
[törölt]
Azonnali?: igen.
« m »
levelet
[törölt]
Azonnali?: igen.
« é »
s
rávigyorogtak
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
[gyorsírás]
vigyorog
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
Oláh Gyuszival.
Rázta a
[törölt]
Azonnali?: igen.
« z »
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
[gyorsírás]
[hiány]
[hiány]
Mennyiség: 1
Ok: olvashatatlan
Egység: szó
Rázta a
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
kilincset,
[törölt]
Azonnali?: igen.
« prob »
nyitogatta a léckaput,
[törölt]
Azonnali?: igen.
« de az be volt »
azt se bánva, hogy botrányt csinál, de az nem nyilt ki. Fütyölte a walkürmotivumot.
Úgy látszik nem hallotta, mert
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
[gyorsírás]
De
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
a fákat szél fújta.
[hiány]
[hiány]
Mennyiség: 1
Ok: törölt, olvashatatlan
Egység: szó
Elkerült a kisuccába, Hilda ablaka elé, mely sötét volt.
Mégis dörömbölt
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
Dörömbölt
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
rajta, oly erősen, hogy az
üvegek
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
ablaküvegek
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének későbbi, de nem legutolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
üvegek
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
majdnem összetörtek. Hilda megjelent az ablaktáblák üvegkeretében  

Facsimile Image Placeholder
[hiány]
[hiány]
Ok: elveszett/megsérült
[törölt]
Azonnali?: igen.
« Tibor »
 
akkor kérdezd meg akárkit.
 [!]
[sic!]
Kérdezd
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
Kérdezd meg az egész várost. Kérdezd
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
meg a szellemet
[törölt]
Azonnali?: igen.
« ? »
.  
– Kit?  
– Táncoltassunk asztalt. Az megmondja.  
– Eh.  
– Vagy hipnotizálj. Álmomban nem hazudhatok.  
Hatodikos korában
egyszer megpróbálták, játékból hipnotizálni egymást.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
Tibor egyszer megpróbálta, játékból hipnotizálni.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
 
Hilda már is leült a kályha mellé, a kerevetre, odahivta Tibort kinek egy széket
[törölt]
Azonnali?: igen.
« vitt »
[törölt]
Azonnali?: igen.
« tolt, »
hozott.
Farkasszemet néztek sokáig, sokáig.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
Bámultak egymásra sokáig.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
Tibor gyengéden megfogta
a bal
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
bal
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
csuklóját, melyen percegett az ő ere, az ő vére, az ő élete.  
A leány
komoly, nyugodt, barna szeme
[törölt]
Azonnali?: igen.
« kon »
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
szeme
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének későbbi, de nem legutolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
komoly, nyugodt, barna szeme
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
pár perc multán könnybe lábadt az erőltetett nézéstől, keze jéghideg lett,
Egyszer-kétszer
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
combja elzsibbadt, a cipőjéig. Egyszer-kétszer
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
le is hunyta szemét, öntudatosan,
de
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
s
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
a szempillák résén át kémlelte a diákot, ki azt hitte, hogy
ő alszik.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
Hilda
Betoldás innen [ugrás]: Beszúrás.
[hiány]
[hiány]
Ok: elveszett/megsérült
.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
 
Hilda azonban nem aludt. Jól látta
[törölt]
Azonnali?: igen.
« a diákot »
Tibort, ki férfigyámoltalanságában figyelte, elnehezülő
[törölt]
Azonnali?: igen.
« szempill »
szemhéjjal, mert az ő kék szeme hamarabb elfáradt, mint az
erősfekete
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
erős-fekete
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
s tulajdonkép ő volt hipnotizálva, ő aludt: a szerelem mély, rejtélyes álmát aludta.  
– Elég – szólt
[törölt]
Azonnali?: igen.
« ford »
türelmetlenül, megijedve attól, hogy milyen mélyen hatolt a túlvilági titkokba.  
Hilda fölébredt. Mosolyogva
[törölt]
Azonnali?: igen.
« nezett »
bámult rá. Közel lépett hozzá, úgy, ahogy szokott
[törölt]
Azonnali?: igen.
« k »
felső
karjával
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
karjával
[törölt]
Azonnali?: igen.
« az »
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
Tibor mellét érintve.  
Könnyes csókok közt,
kacagva békültek
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
békültek
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
ki.  
– Várj – mondta Hilda – majd főzök teát.  
– Nyáron?  
– Nyáron a legjobb.  
Kiszaladt a konyhába. Tibor
[törölt]
Azonnali?: igen.
« t »
addig
várt, szertetekintett, megundorodott
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
szertetekintett, megundorodott itt
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
mindentől, főkép önmagától, hogy ily gyengén, hitványul föladta a harcot s megölelte azt, akit
gyűlöl.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
megölt.
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Grafit ceruzával írt változtatás.
 
[törölt]
Azonnali?: igen.
« Azer »
Egy pillanatban ki akart ugrani az ablakból, hogy megszökjön búcsú nélkül és sohase térjen vissza. De Hilda egy tálcán hozta a teás kánát s
rajta két
[törölt]
Azonnali?: igen.
« üve »
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
két
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
vizespoharat.  
Cukrokat égetett rumban,
[törölt]
Azonnali?: igen.
« az »
ezüstkanálon. Kiöntötte a sötét,
majdnem bibor
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének rekonstruálható legkorábbi változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
bibor
*
Szövegforrás:
Szerzői kézirat.
A szöveg státusza:
A kézirat szövegének utolsó változata.
Megjegyzés::
Zöld tintával írt változtatás.
 
teát, rumot loccsantott
[hiány]
[hiány]
Ok: elveszett/megsérült