Aranysárkány fejléc kép
 
ARANY JÁNOS – SZILÁGYI ISTVÁNNAK
[szerkesztői feloldás]
Nagykőrös, 1859. január 8.
 
  Kedves Barátom,  
  „Io Paean!” kiáltád több mint tiz évvel ezelőtt,
n
Jegyzet
„Io Paean!” kiáltád több mint tiz évvel ezelőtt
– ’Ιω: víg hangulatú görög indulatszó; παίαν: győzelmi kiáltás, eredetileg győzelmi ének. – Vesd össze a Toldi sikere után
Szilágyi István
Szilágyi István
AJ
Arany János
-nak, 1847. febr. 3. AJÖM XV. 36. 49.
midőn első költői sükerem tudtodra lőn: most ismét te vagy az elsők egyike…. az első, ki örömteljes elragadtatással üdvözlesz. Fogadd ezért legforróbb köszönetemet. A kitűntetés, melyben részesűlék,
n
Jegyzet
A kitűntetés, melyben részesűlék
– az 1858. dec. 15-én elnyert akadémikusi cím és a Marczibányi-jutalom, amelyet a Toldi estéje kapott
oly nagy, hogy nem vártam, s félek, nem is érdemlettem. Ennélfogva elhiheted, ha mondom, hogy a mennyi öröm, ép annyi fájdalmas érzet vegyűlékével fogadtam a hirt
[törölt]
« , »
mely téged elragadtatásba hoz. Oh, én messze valék ily lelkesedéstől: erre én már képtelen vagyok. Irtam én neked régebben a fatalis szenvedő állapotról, mely engem minden tartósabb és behatóbb szellemi működésben gátol. Ez még most sem múlt el, s
el
Beszúrás
fog e valaha? isten tudja. Ha erőm teljes birtokában volnék, mily örömmel fogadnám e kitüntetést! hiszen, ha multammal nem érdemeltem is, volna reményem a jövőben érdemessé tenni magamat. De igy! – de igy. – Ezért még nem is válaszoltam
Toldy
Toldy Ferenc
nak, – és mit fogok, nem tudom.
n
Jegyzet
Ezért még nem is válaszoltam
Toldy
Toldy Ferenc
nak, – és mit fogok, nem tudom
– lásd
AJ
Arany János
két hivatalos levelét
Toldy Ferenc
Toldy Ferenc
nek: a Marczibányi-jutalomért 1859. jan. 10-én ( AJÖM XIV. 1. 7. ) és a rendes tagságért 1859. febr. 12-én ( AJÖM XIV. 2. 7–8. ); lásd még
AJ
Arany János
Toldy
Toldy Ferenc
nak, 1067. 1859. febr. 23.
 
  De akárhogy dől el a tagság ügye: az a lelkes öröm, melyre téged megválasztatásom ragadott, nagyon, nagyon jól esik nekem! S habár hő lelked sugárait tán hidegebben viszonzom – körűlbelől csak oly formán, mint föld a nap hevét – ne vádolj azért, fátumom ez. S ha tüzedet vissza nem adhatom, jól esik melegednem benne. Fogadd hát ismételt köszönetemet; hisz én, ily koldús-kedélylyel egyebet sem adhatok!  
  Örömmel vettem habár csak parentheticus
n
Jegyzet
parentheticus
– közbevetett (gör.)
értesitő sorodat kedves családodról. Kis fiad már 6 éves! Örökölje apja szellemét! S több van-e? tudósits egyszer baráti körűlményességgel. Oly jól esnék hozzád közelebb lehetni. Talán a kör, melyben az első szikrát kaptam, mit bevallani édes büszkeségem, – az a kör ismét eloszlatná lelkem veternumát.
n
Jegyzet
veternumát
– (maga)tehetetlenségét (lat.)
 
  Az én családom forrón viszonozza ölelésteket. Leányom, ki nem egyszer meséiden aludt el, már nem tartja magát kis leánynak,
Laczi
Arany László
fiam, kinek bölcsőjét láttad, noha még nincs 15 éves, oly nagy, hogy engem pár hüvelykkel meghalad. Most VI. osztályt tapos – és jól tanúl. Nőm, sok gond és baj közt, egészséges, ha nem mindég s nem
[törölt]
« is »
teljesen is. De hol van a teljes boldogság.  
  Isten veled, édes jó barátom! legyen neked az én ohajtásom szerint!  
 
NagyKőrös
Szerkesztői feloldás:
Nagy Kőrös
Nagykőrös
, jan. 8. 1859  
  igaz hived  
 
AranyJános
Szerkesztői feloldás:
Arany János
Arany János
 
 

Megjegyzések:

Arany László
Arany László
hagyatékából ( AkÉrt 1899. 610.) Válasz
Szilágyi István
Szilágyi István
1858. dec. 25-i levelére (1057.)