X (Close panel)Bibliográfiai adatok

Hamlet, dán királyfi. I.

Szerző: Arany János

Bibliográfiai adatok

Cím: Arany János Összes Művei VII. kötet
Alcím: Drámafordítások 1. Shakespeare. A Szent-iván éji álom. Hamlet, Dán királyfi. János király.
Dátum: 1961
Kiadás helye: Budapest
Kiadó: Akadémiai Kiadó
ISBN: 0749000033150
Szerkesztő: Keresztury Dezső
Sajtó alá rendező: Ruttkay Kálmán

Kézirat leírása:

Ország: Magyarország
Lelőhely: Budapest
Intézmény: Magyar Tudományos Akadémia
Gyűjtemény: Kézirattár
Azonosító: K 507.
Magasság: 19,7 mm
Szélesség: 12,5 mm
A kézirat leírása:
History:
Az MTA Könyvtárának kézirattárában, K. 507. sz. alatt, egybekötve A Szent-Iván éji álom és a János király fordításával. Az a kézirat. amely az első kiadáskor a nyomdába ment. = Kl. Súgópéldány az OSzK Színháztörténeti Osztályának gyűjteményében Nemz. Szinh. H. 138. sz. alatt. Idegen kéz írása, csak a címlap szövege látszik A. írásának. Jegyzeteinkben csak ezt vettük figyelembe.= K2.

Keletkezés:

Dátum:

Hely: Budapest
Nyelvek: magyar
Kulcsszavak: drámafordítás

Szövegforrások listája:

  • Szövegforrás I: A kritikai kiadás szövege
  • Szövegforrás II: K1
  • Szövegforrás III: 1. kiad.
  • Szövegforrás IV: 2. kiad.
  • Szövegforrás V: 3. kiad

Elektronikus kiadás adatai:

A kritikai kiadás sajtó alá rendezői: Palkó Gábor és Fellegi Zsófia
XML szerkesztő: Bobák Barbara és Fellegi Zsófia
Közreműködők: Csonki Árpád , Horváth-Márjánovics Diána , Káli Anita , Metzger Réka , Móré Tünde , Roskó Mira , Sárközi-Lindner Zsófia és Vétek Bence

Kiadás:

Digitális kritikai kiadás
A kiadásról:
Kiadó: Magyar Tudományos Akadémia Bölcsészettudományi Kutatóközpont, Irodalomtudományi Intézet
Kiadó: Petőfi Irodalmi Múzeum
Kiadás helye: Budapest
2019 ©Free Access - no-reuse

Megjelenés:

Társaság. Tomori Anasztáz költségén. VIII. köt. Ráth Mór bizománya,
Pest
Budapest
, 1867. 1-162. l.
[szerkesztői feloldás]
Egy kötetben Rákosi Jenő Felsült szerelmesek fordításával.Egy kötetben
Shakspere minden munkái. Fordítják többen. 2. kiad. VIII köt. Ráth Mór,
Bp.
Budapest
1881. Shakespere: Hamlet, dán királyfi.
[szerkesztői feloldás]
3. kiad.
Ráth Mór, Bp. 1882. Szemelvények: Mutatvány Hamlet fordításából Arany Jánostól. Hamlet magánbeszéde.
[szerkesztői feloldás]
III. felv. 56-92. sor.
Magyarország és a Nagyvilág, 1866. 786. 1. = M. N. Hamlet. Ötödik felvonás. Első szín.
[szerkesztői feloldás]
1-293. sor.
Shakspere-album. Ráth Mór,
Bp.
Budapest
[szerkesztői feloldás]
1881
. = Sh.A.
X (Close panel)Megjegyzések

Megjegyzések:

A jegyzet az alábbi linken érhető el:
 
ÖTÖDIK SZÍN.  
  Az emelttémek egy félrébb eső része.  
  SZELLEM és HAMLET jőnek.  
HAMLET.
  Hová vezetsz? szólj ! nem megyek tovább.
SZELLEM.
  Figyelj.
HAMLET
  Fogok.
SZELLEM.
  Az én órám közel,
 
n.670
Hogy visszatérjek gyötrő kénköves
  Lángok közé.
HAMLET.
 
Oh jaj,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
Ohjaj,
*
Szövegforrás:
K1
 
szegény szellem!
SZELLEM.
  Ne szánj; figyelmezz arra komolyan
  A mit beszélek.
HAMLET.
  Szólj, meghallani
  Köteles vagyok.
SZELLEM.
 
Az,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
Az
*
Szövegforrás:
K1
 
megboszulni is,
 
n.675
Ha meghallottad.
HAMLET.
  Mit?
SZELLEM.
  Én atyádnak szelleme vagyok;
  Kárhozva, éjjel bolygnom egy korig,
  S nappal bezárva lenni láng között,
  Míg földi létem undok bűne mind
 
n.680
Kiég s letisztul. Csak ne voln' tilos,
  Börtönlakom titkát elmondani:
  Olyat fedeznék föl, hogy legkisebb
  Szavára lelked hánytorogna fel,
  Megfagyna ifju véred, s két szemed,
 
n.685
Köréből, mint csillag szökellne ki,
  Szétválna fürtbe kondorult hajad
  S élére állna minden szál külön,
  Mint
tüske-állat
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
tüskeállat
*
Szövegforrás:
K1
 
zörgő tollai:
  De ily örök jelentés nem való
 
n.690
Hús-vér füleknek. – Oh, figyelj, figyelj !
  Ha szeretted édes atyádat
valaha –
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
valaha, –
*
Szövegforrás:
K1
 
HAMLET.
  Oh,
Isten
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
isten
*
Szövegforrás:
K1
 
!
SZELLEM.
  Boszúld meg rút, erőszakos halálát.
HAMLET.
  Erőszakos?
SZELLEM.
 
n.695
Rút és erőszakos – nincs rá egyéb szó,
  De szörnyü rút, s természet elleni.
HAMLET.
  Oh, hadd tudom hát, s oly gyors szárnyakon,
  Mint a fohász s szerelmi gondolat,
  Szálljak boszúmra.
SZELLEM.
  Képesnek talállak.
 
n.700
Butább is volnál, mint a buja gyom,
  Mely Léthe partján lustán gyökerez,
  Ha erre meg nem indulnál. Figyelj hát.
  Kertemben alvám – így adák elő –
  S megmart a kígyó: ily koholt mesével
 
n.705
Dugák be csúfra Dánország fülét
  Vesztem felől; de tudd meg, lelkes ifju,
  A mely kigyó atyád halálra marta,
  Most koronáját viseli.
HAMLET.
  Nagybátyám! Oh az én proféta lelkem!
SZELLEM.
 
n.710
Az, a parázna, vérnősző barom;
  Ki bűvös ésszel, csáb
ajándokokkal
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
ajándokokkal,
*
Szövegforrás:
K1
 
  (Oh, átkos ész, ajándék, melyek így
  Szédítni birtok!) megnyeré gyalázatos
  Kéjére színleg
feddhetlen
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
fedhetlen
*
Szövegforrás:
K1
 
királyném
 
n.715
Kedvét.
Oh
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
O
*
Szövegforrás:
K1
 
Hamlet, ez volt a bukás!
  Tőlem, kinek szerelme oly nemes volt,
  Hogy még karöltve járt a mátkai
  Szent
fogadással,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
fogadással ;
*
Szövegforrás:
K1
 
egy cudarhoz esni,
  Kit, hozzám mérve, koldusan hagyott
 
n.720
Már a természet is.
  De, míg a szűz erény nem tántorul,
  Bár égi képben űzze bujaság:
  Ellenben a kéj, bárha fényes angyal
  A társa, égi ággyal eltelik
 
n.725
S ganajba' duszkál.
  De halkan! érzem a hajnal lehét,
  Rövid legyünk. A mint kertemben alvám
  – Ez volt szokásom minden délután –
  Meglopta bátyád ezt a biztos órát,
 
n.730
Üvegben átkos csalmatok levével,
  S fülhézagomba önté e nedü
  Bélpoklos
csöppjeit
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
csöpjeit
*
Szövegforrás:
K1
 
, melyek hatása
  A vérnek oly halálos ellene,
  Hogy gyorsan átfut, mint a kéneső,
 
n.735
A testbe' minden
ösvényt
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
ösvenyt
*
Szövegforrás:
K1
 
és kaput,
  S mint tejbe csöppent oltó a tejet,
  Megoltja, összerántja hirtelen
  A
híg,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
híg
*
Szövegforrás:
K1
 
az ép vért: így történt velem:
  Egyszerre undok ótvar
kérgezé,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
kérgezé
*
Szövegforrás:
K1
 
 
n.740
Csömörletes héjjal, Lázár gyanánt,
  Szép síma testemet.
  Igy lettem én el, hajh ! testvérem által,
  Éltem, királyném, koronám
ne'kül
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
nekül
*
Szövegforrás:
K1
 
;
  Levágva épen bűneim virágján,
 
n.745
Nem gyónva, kenve, nem áldozva meg,
  Nem vetve számot sőt számolni küldve
  Minden hamisságimmal fejemen:
  Irtóztató! irtóztató ! irtóztató! –
  Ha van belőlem benned vér, ne tűrd ezt;
 
n.750
Ne engedd Dánia királyi ágyát
  Vérbujaságnak átkos fekhelyűl.
  De, bár hogyan látsz e boszú művéhez,
  Elméd maradjon tiszta, és ne törjön
  Anyádra lelked: bízd az égre őt
 
n.755
S
mind a
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
minda
*
Szövegforrás:
K1
 
tövisre mely keblében él,
  Az csípje, szúrja. Most Isten veled;
  A fénybogár jelenti, hogy virad,
  Halványodik hatástalan tüze.
  Isten veled, Hamlet!
Eszedbe
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
eszedbe
*
Szövegforrás:
K1
 
jussak.
  (El.)  
HAMLET.
 
n.760
Oh, ég minden lakói ! Föld ! S mi még?
  A poklot is mondjam? Csitt, csitt, szivem.
  Ne váljatok tüstént vénné, inak!
  De tartsatok merőn. Eszembe juss?
  Igen, szegény szellem, míg e zavart
 
n.765
Golyóban székel az emlékezet.
  Eszembe juss?
  Igen, letörlök emlékezetem
  Lapjáról minden léha jegyzetet,
  Könyvek tanácsit, képet, benyomást,
 
n.770
Mit vizsga ifju-kor másolt reá;
  És csak parancsod éljen egyedül
  Agyam könyvében, nem vegyülve más
  Alábbvalókkal: úgy van, esküszöm.
  Oh jaj, rémséges asszony!
 
n.775
Oh gaz – mosolygó, átkozott gazember!
  Hol a tárcám – leírom, hadd irom le,
  Hogy ember úgy mosolyghat s gaz lehet;
  Legalább a dán király bizonnyal az.
  (Ir.)  
  No, bátya, itt vagy. Most a jelszavam:
 
n.780
És az: „Isten veled!
Eszedbe
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
eszedbe
*
Szövegforrás:
K1
 
jussak."
  Esküm van arra már.
HORATIO.
 
(Kün.)
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
(Künn.)
*
Szövegforrás:
K1
 
 
  Uram! uram!
MARCELLUS.
 
(Kün.)
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
(Künn.)
*
Szövegforrás:
K1
 
 
  Hamlet királyfi!
HORATIO.
 
(Kün.)
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
(Künn.)
*
Szövegforrás:
K1
 
 
  Óvja őt az égi
MARCELLUS.
 
(Kün.)
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
(Künn.)
*
Szövegforrás:
K1
 
 
  Úgy adja
Isten
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
isten
*
Szövegforrás:
K1
 
!
HORATIO.
 
(Kün.)
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
(Künn.)
*
Szövegforrás:
K1
 
 
  Ha hó! Uram! Fönséges úr! ha hó!
HAMLET.
 
n.785
Ha hó! csak erre, szolgám! erre! erre!
  HORATIO és MARCELLUS jőnek.  
MARCELLUS.
  Nos, hercegem?
HORATIO.
  Mi ujság, jó uram?
HAMLET.
  Oh, rendkivűli!
HORATIO.
  Mondd el, jó uram.
HAMLET.
  Nem, mert tovább adnátok.
HORATIO.
  Én, uram,
  Nem én, az égre !
MARCELLUS.
  Én se, hercegem.
HAMLET.
 
n.790
Mit szólatok
hát:
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
hát;
*
Szövegforrás:
K1
 
ember elme csak
  Fel birja-é gondolni ezt? –
Hanem
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
hanem
*
Szövegforrás:
K1
 
  Hallgatni fogtok?
HORATIO. MARCELLUS.
  Esküszünk, uram.
HAMLET.
  Nincs oly gazember széles Dániában –
n
Jegyzet Mint a király, akarja mondani, de hirtelen másra csapja beszédét.
)
  Ki megrögzött cinkos ne volna.
HORATIO.
  Ezt
 
n.795
Tudtunkra adni, nincs szükség, uram,
  Sírból jövő szellemre.
HAMLET.
  No, igaz;
  Igazatok van; így hát, gondolom,
  Minden további formaság
ne'kül
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
2. kiad.
3. kiad
 
ne'kűl
*
Szövegforrás:
K1
1. kiad.
 
  Rázzunk kezet, s váljunk el, uraim.
 
n.800
Ti, merre dolgotok hí s kedvetek,
  Mert dolga, kedve, van mindenkinek,
  A milyen, olyan; én, szegény fejem,
  Lássátok, én megyek könyörgeni.
HORATIO.
  Ez csak hiú, zavart beszéd, uram.
HAMLET.
 
n.805
Sajnálom, hogyha sért; bizony,
szivemből,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
szívemből
*
Szövegforrás:
K1
 
  Bizony!
HORATIO.
  Nincs benne sértés, jó uram.
HAMLET.
  Szent-Patrik ugyse, van! Horatio,
  Még sok. Mi ezt a látványt illeti:
  Becsűletes kisértet, mondhatom;
 
n.810
Köztünk mi történt, ezt ha tudni vágytok,
  Barátim, e vágyat nyomjátok el;
  S most, mint barátok, iskolás, vitézi
  Bajtársak, egy hitvány kérést nekem
  Megtesztek, úgy-e?
HORATIO.
  Meg, uram; mi az?
HAMLET.
  A mit ez éjjel láttatok, soha
  Ki nem beszélni.
HORATIO. MARCELLUS.
  Nem, nem, jó uram.
HAMLET.
  De hát esküdjetek.
HORATIO.
  Hitem reá,
  Hogy én nem.
MARCELLUS.
  Én se, jó uram; hitem rá.
HAMLET.
 
Kardomra
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
Kardomra
*
Szövegforrás:
K1
 
!
MARCELLUS.
  Már megesküvénk, uram.
HAMLET.
 
n.820
De a kardomra kell! kardomra kell!
SZELLEM.
  (Alant.)  
  Esküdjetek.
HAMLET.
  Ha, ha! te mondod, hé? ott vagy te, jó-
  [pénz?
  – Halljátok e fickót a
pincelyukban?
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
pincelyukban
*
Szövegforrás:
K1
 
  Lássunk a hithez.
HORATIO.
  Tedd fel hát, uram.
HAMLET.
 
n.825
Ki nem beszélni a mit
láttatok
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
láttatok,
*
Szövegforrás:
K1
 
soha,
  Kardomra esküsztök.
 
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
[törölt]
« Jól mondod, vén vakand ! oly gyorsan áskálsz? »
n
Jegyzet A sor után a Kl.-be tévesen a 832. sor került következőnek, nyilván másolási hiba folytán, a jól mondod, vén vakand ! oly gyorsan áskálsz? de A. nyomban észrevette a hibát és áthúzta a sort.
*
Szövegforrás:
K1
 
SZELLEM.
  (Alant.)  
  Esküdjetek.
HAMLET.
  Hic et ubique? Úgy váltsunk helyet.
  Jerünk idébb, urak.
  Szablyámra ismét a kezeteket,
 
n.830
S hogy a hallottról nem szóltok soha,
  Kardomra esküsztök.
SZELLEM.
  (Alant.)  
  Esküdjetek.
HAMLET.
  Jól mondád, vén vakand ! oly gyorsan áskálsz?
  Derék egy árkász! Másuvá, barátim.
HORATIO.
 
Oh
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
O
*
Szövegforrás:
K1
 
boldog
Isten
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
isten
*
Szövegforrás:
K1
 
!
 
n.835
De mindez oly csudás, oly idegen.
HAMLET.
  Hát üdvözöld, mint idegent szokás.
  Több dolgok vannak földön és egen,
  Horatio, mintsem bölcselmetek
  Álmodni képes. De jerünk tovább:
 
n.840
Itt, mint elébb: az
Isten
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
isten
*
Szövegforrás:
K1
 
úgy segéljen,
  Bármily fonákul viselem magam
  – Minthogy talán, úgy látom, ildomos lesz
 
Ezentul furcsa álcát öltenem –
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
[törölt]
« Egy régi hajlamot felölteni – »
n
Jegyzet A. rájött, hogy félreértette az „antic" ( = bolondos, furcsa stb.) szót, sőt már eleve gyanakodhatott a fordítás első megoldásának helyességét illetően, mert az Egy régi hajlamot szavakat kék ceruzával feltűnően aláhúzta, figyelmeztetésül önmagának. A javított változat a következő levél üresen hagyott előlapján: Ezentul furcsa álcát öltenem, A vessző ceruzával.
Ezentul furcsa álcát öltenem,
Beszúrás
*
Szövegforrás:
K1
 
  Hogy, látva engem ilyenkor, soha
 
n.845
Nem fontok így kart, nem ráztok fejet,
  Se kétesen ily szót nem ejtetek:
  „Jó, jó, mi tudjuk;" vagy: „ha mi akarnók;"
  Vagy: „szólhatnánk
mi;"
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
mi";
*
Szövegforrás:
K1
 
vagy: „lehetne csak!"
  Vagy bármi oly kétértelmű jelet
 
n.850
Hogy dolgaimban tudtok valamit.
  Ezt hogy nem tészitek: az
Isten
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
isten
*
Szövegforrás:
K1
 
úgy
  Legyen irgalmas kegyelmes legnagyobb
  Szükségetekben. Most esküdjetek.
SZELLEM.
  (Alant.)  
  Esküdjetek.
HAMLET.
 
n.855
Nyugodj, felháborult szellem,
nyugodj!
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
nyugodj.
*
Szövegforrás:
K1
 
 
Most,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
Most
*
Szövegforrás:
K1
 
hát, egész szivemmel, jó urak,
  Magamat ajánlom,
s ha mi oly szegény egy
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
[törölt]
« s ha mit oly szegény »
n
Jegyzet áthúzással, pótlással és ítírással javítva
s ha mi oly szegény egy
Beszúrás
*
Szövegforrás:
K1
 
 
Embertől, a minő Hamlet, telik,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
2. kiad.
3. kiad
 
[törölt]
« Egy ember, a minő Hamlet, tehet, »
n
Jegyzet áthúzással, pótlással és ítírással javítva
Embertől, a minő Hamlet, telik,
Beszúrás
*
Szövegforrás:
K1
 
n
Jegyzet a Hamlet (1. kiad.) a darab után közölt „Igazitások"- ban Hamlet-re helyesbítve.
*
Szövegforrás:
1. kiad.
 
  Szives barátságát hogy megmutassa:
 
n.860
Isten segélyivel, meglesz. Jerünk;
  De, kérlek, ujjotok mindég az ajkon. –
  Kizökkent az idő; – oh kárhozat!
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
n
Jegyzet A Kl.-ben a lap szélén ceruzával irt, de ceruzával át is húzott változat: Kimarjult az idő, oh kin s kereszt helyre tolni ezt.
*
Szövegforrás:
K1
 
  Hogy én születtem helyre
tolni
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
tenni
*
Szövegforrás:
K1
 
azt.
  No, jertek együtt.
  (El mind.)  
 
 
ÖTÖDIK SZÍN.  
  Az emelttémek egy félrébb eső része.  
  SZELLEM és HAMLET jőnek.  
HAMLET.
  Hová vezetsz? szólj ! nem megyek tovább.
SZELLEM.
  Figyelj.
HAMLET
  Fogok.
SZELLEM.
  Az én órám közel,
 
n.670
Hogy visszatérjek gyötrő kénköves
  Lángok közé.
HAMLET.
 
Oh jaj,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
Ohjaj,
*
Szövegforrás:
K1
 
szegény szellem!
SZELLEM.
  Ne szánj; figyelmezz arra komolyan
  A mit beszélek.
HAMLET.
  Szólj, meghallani
  Köteles vagyok.
SZELLEM.
 
Az,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
Az
*
Szövegforrás:
K1
 
megboszulni is,
 
n.675
Ha meghallottad.
HAMLET.
  Mit?
SZELLEM.
  Én atyádnak szelleme vagyok;
  Kárhozva, éjjel bolygnom egy korig,
  S nappal bezárva lenni láng között,
  Míg földi létem undok bűne mind
 
n.680
Kiég s letisztul. Csak ne voln' tilos,
  Börtönlakom titkát elmondani:
  Olyat fedeznék föl, hogy legkisebb
  Szavára lelked hánytorogna fel,
  Megfagyna ifju véred, s két szemed,
 
n.685
Köréből, mint csillag szökellne ki,
  Szétválna fürtbe kondorult hajad
  S élére állna minden szál külön,
  Mint
tüske-állat
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
tüskeállat
*
Szövegforrás:
K1
 
zörgő tollai:
  De ily örök jelentés nem való
 
n.690
Hús-vér füleknek. – Oh, figyelj, figyelj !
  Ha szeretted édes atyádat
valaha –
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
valaha, –
*
Szövegforrás:
K1
 
HAMLET.
  Oh,
Isten
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
isten
*
Szövegforrás:
K1
 
!
SZELLEM.
  Boszúld meg rút, erőszakos halálát.
HAMLET.
  Erőszakos?
SZELLEM.
 
n.695
Rút és erőszakos – nincs rá egyéb szó,
  De szörnyü rút, s természet elleni.
HAMLET.
  Oh, hadd tudom hát, s oly gyors szárnyakon,
  Mint a fohász s szerelmi gondolat,
  Szálljak boszúmra.
SZELLEM.
  Képesnek talállak.
 
n.700
Butább is volnál, mint a buja gyom,
  Mely Léthe partján lustán gyökerez,
  Ha erre meg nem indulnál. Figyelj hát.
  Kertemben alvám – így adák elő –
  S megmart a kígyó: ily koholt mesével
 
n.705
Dugák be csúfra Dánország fülét
  Vesztem felől; de tudd meg, lelkes ifju,
  A mely kigyó atyád halálra marta,
  Most koronáját viseli.
HAMLET.
  Nagybátyám! Oh az én proféta lelkem!
SZELLEM.
 
n.710
Az, a parázna, vérnősző barom;
  Ki bűvös ésszel, csáb
ajándokokkal
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
ajándokokkal,
*
Szövegforrás:
K1
 
  (Oh, átkos ész, ajándék, melyek így
  Szédítni birtok!) megnyeré gyalázatos
  Kéjére színleg
feddhetlen
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
fedhetlen
*
Szövegforrás:
K1
 
királyném
 
n.715
Kedvét.
Oh
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
O
*
Szövegforrás:
K1
 
Hamlet, ez volt a bukás!
  Tőlem, kinek szerelme oly nemes volt,
  Hogy még karöltve járt a mátkai
  Szent
fogadással,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
fogadással ;
*
Szövegforrás:
K1
 
egy cudarhoz esni,
  Kit, hozzám mérve, koldusan hagyott
 
n.720
Már a természet is.
  De, míg a szűz erény nem tántorul,
  Bár égi képben űzze bujaság:
  Ellenben a kéj, bárha fényes angyal
  A társa, égi ággyal eltelik
 
n.725
S ganajba' duszkál.
  De halkan! érzem a hajnal lehét,
  Rövid legyünk. A mint kertemben alvám
  – Ez volt szokásom minden délután –
  Meglopta bátyád ezt a biztos órát,
 
n.730
Üvegben átkos csalmatok levével,
  S fülhézagomba önté e nedü
  Bélpoklos
csöppjeit
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
csöpjeit
*
Szövegforrás:
K1
 
, melyek hatása
  A vérnek oly halálos ellene,
  Hogy gyorsan átfut, mint a kéneső,
 
n.735
A testbe' minden
ösvényt
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
ösvenyt
*
Szövegforrás:
K1
 
és kaput,
  S mint tejbe csöppent oltó a tejet,
  Megoltja, összerántja hirtelen
  A
híg,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
híg
*
Szövegforrás:
K1
 
az ép vért: így történt velem:
  Egyszerre undok ótvar
kérgezé,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
kérgezé
*
Szövegforrás:
K1
 
 
n.740
Csömörletes héjjal, Lázár gyanánt,
  Szép síma testemet.
  Igy lettem én el, hajh ! testvérem által,
  Éltem, királyném, koronám
ne'kül
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
nekül
*
Szövegforrás:
K1
 
;
  Levágva épen bűneim virágján,
 
n.745
Nem gyónva, kenve, nem áldozva meg,
  Nem vetve számot sőt számolni küldve
  Minden hamisságimmal fejemen:
  Irtóztató! irtóztató ! irtóztató! –
  Ha van belőlem benned vér, ne tűrd ezt;
 
n.750
Ne engedd Dánia királyi ágyát
  Vérbujaságnak átkos fekhelyűl.
  De, bár hogyan látsz e boszú művéhez,
  Elméd maradjon tiszta, és ne törjön
  Anyádra lelked: bízd az égre őt
 
n.755
S
mind a
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
minda
*
Szövegforrás:
K1
 
tövisre mely keblében él,
  Az csípje, szúrja. Most Isten veled;
  A fénybogár jelenti, hogy virad,
  Halványodik hatástalan tüze.
  Isten veled, Hamlet!
Eszedbe
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
eszedbe
*
Szövegforrás:
K1
 
jussak.
  (El.)  
HAMLET.
 
n.760
Oh, ég minden lakói ! Föld ! S mi még?
  A poklot is mondjam? Csitt, csitt, szivem.
  Ne váljatok tüstént vénné, inak!
  De tartsatok merőn. Eszembe juss?
  Igen, szegény szellem, míg e zavart
 
n.765
Golyóban székel az emlékezet.
  Eszembe juss?
  Igen, letörlök emlékezetem
  Lapjáról minden léha jegyzetet,
  Könyvek tanácsit, képet, benyomást,
 
n.770
Mit vizsga ifju-kor másolt reá;
  És csak parancsod éljen egyedül
  Agyam könyvében, nem vegyülve más
  Alábbvalókkal: úgy van, esküszöm.
  Oh jaj, rémséges asszony!
 
n.775
Oh gaz – mosolygó, átkozott gazember!
  Hol a tárcám – leírom, hadd irom le,
  Hogy ember úgy mosolyghat s gaz lehet;
  Legalább a dán király bizonnyal az.
  (Ir.)  
  No, bátya, itt vagy. Most a jelszavam:
 
n.780
És az: „Isten veled!
Eszedbe
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
eszedbe
*
Szövegforrás:
K1
 
jussak."
  Esküm van arra már.
HORATIO.
 
(Kün.)
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
(Künn.)
*
Szövegforrás:
K1
 
 
  Uram! uram!
MARCELLUS.
 
(Kün.)
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
(Künn.)
*
Szövegforrás:
K1
 
 
  Hamlet királyfi!
HORATIO.
 
(Kün.)
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
(Künn.)
*
Szövegforrás:
K1
 
 
  Óvja őt az égi
MARCELLUS.
 
(Kün.)
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
(Künn.)
*
Szövegforrás:
K1
 
 
  Úgy adja
Isten
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
isten
*
Szövegforrás:
K1
 
!
HORATIO.
 
(Kün.)
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
(Künn.)
*
Szövegforrás:
K1
 
 
  Ha hó! Uram! Fönséges úr! ha hó!
HAMLET.
 
n.785
Ha hó! csak erre, szolgám! erre! erre!
  HORATIO és MARCELLUS jőnek.  
MARCELLUS.
  Nos, hercegem?
HORATIO.
  Mi ujság, jó uram?
HAMLET.
  Oh, rendkivűli!
HORATIO.
  Mondd el, jó uram.
HAMLET.
  Nem, mert tovább adnátok.
HORATIO.
  Én, uram,
  Nem én, az égre !
MARCELLUS.
  Én se, hercegem.
HAMLET.
 
n.790
Mit szólatok
hát:
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
hát;
*
Szövegforrás:
K1
 
ember elme csak
  Fel birja-é gondolni ezt? –
Hanem
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
hanem
*
Szövegforrás:
K1
 
  Hallgatni fogtok?
HORATIO. MARCELLUS.
  Esküszünk, uram.
HAMLET.
  Nincs oly gazember széles Dániában –
n
Jegyzet Mint a király, akarja mondani, de hirtelen másra csapja beszédét.
)
  Ki megrögzött cinkos ne volna.
HORATIO.
  Ezt
 
n.795
Tudtunkra adni, nincs szükség, uram,
  Sírból jövő szellemre.
HAMLET.
  No, igaz;
  Igazatok van; így hát, gondolom,
  Minden további formaság
ne'kül
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
2. kiad.
3. kiad
 
ne'kűl
*
Szövegforrás:
K1
1. kiad.
 
  Rázzunk kezet, s váljunk el, uraim.
 
n.800
Ti, merre dolgotok hí s kedvetek,
  Mert dolga, kedve, van mindenkinek,
  A milyen, olyan; én, szegény fejem,
  Lássátok, én megyek könyörgeni.
HORATIO.
  Ez csak hiú, zavart beszéd, uram.
HAMLET.
 
n.805
Sajnálom, hogyha sért; bizony,
szivemből,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
szívemből
*
Szövegforrás:
K1
 
  Bizony!
HORATIO.
  Nincs benne sértés, jó uram.
HAMLET.
  Szent-Patrik ugyse, van! Horatio,
  Még sok. Mi ezt a látványt illeti:
  Becsűletes kisértet, mondhatom;
 
n.810
Köztünk mi történt, ezt ha tudni vágytok,
  Barátim, e vágyat nyomjátok el;
  S most, mint barátok, iskolás, vitézi
  Bajtársak, egy hitvány kérést nekem
  Megtesztek, úgy-e?
HORATIO.
  Meg, uram; mi az?
HAMLET.
  A mit ez éjjel láttatok, soha
  Ki nem beszélni.
HORATIO. MARCELLUS.
  Nem, nem, jó uram.
HAMLET.
  De hát esküdjetek.
HORATIO.
  Hitem reá,
  Hogy én nem.
MARCELLUS.
  Én se, jó uram; hitem rá.
HAMLET.
 
Kardomra
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
Kardomra
*
Szövegforrás:
K1
 
!
MARCELLUS.
  Már megesküvénk, uram.
HAMLET.
 
n.820
De a kardomra kell! kardomra kell!
SZELLEM.
  (Alant.)  
  Esküdjetek.
HAMLET.
  Ha, ha! te mondod, hé? ott vagy te, jó-
  [pénz?
  – Halljátok e fickót a
pincelyukban?
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
pincelyukban
*
Szövegforrás:
K1
 
  Lássunk a hithez.
HORATIO.
  Tedd fel hát, uram.
HAMLET.
 
n.825
Ki nem beszélni a mit
láttatok
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
láttatok,
*
Szövegforrás:
K1
 
soha,
  Kardomra esküsztök.
 
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
[törölt]
« Jól mondod, vén vakand ! oly gyorsan áskálsz? »
n
Jegyzet A sor után a Kl.-be tévesen a 832. sor került következőnek, nyilván másolási hiba folytán, a jól mondod, vén vakand ! oly gyorsan áskálsz? de A. nyomban észrevette a hibát és áthúzta a sort.
*
Szövegforrás:
K1
 
SZELLEM.
  (Alant.)  
  Esküdjetek.
HAMLET.
  Hic et ubique? Úgy váltsunk helyet.
  Jerünk idébb, urak.
  Szablyámra ismét a kezeteket,
 
n.830
S hogy a hallottról nem szóltok soha,
  Kardomra esküsztök.
SZELLEM.
  (Alant.)  
  Esküdjetek.
HAMLET.
  Jól mondád, vén vakand ! oly gyorsan áskálsz?
  Derék egy árkász! Másuvá, barátim.
HORATIO.
 
Oh
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
O
*
Szövegforrás:
K1
 
boldog
Isten
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
isten
*
Szövegforrás:
K1
 
!
 
n.835
De mindez oly csudás, oly idegen.
HAMLET.
  Hát üdvözöld, mint idegent szokás.
  Több dolgok vannak földön és egen,
  Horatio, mintsem bölcselmetek
  Álmodni képes. De jerünk tovább:
 
n.840
Itt, mint elébb: az
Isten
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
isten
*
Szövegforrás:
K1
 
úgy segéljen,
  Bármily fonákul viselem magam
  – Minthogy talán, úgy látom, ildomos lesz
 
Ezentul furcsa álcát öltenem –
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
[törölt]
« Egy régi hajlamot felölteni – »
n
Jegyzet A. rájött, hogy félreértette az „antic" ( = bolondos, furcsa stb.) szót, sőt már eleve gyanakodhatott a fordítás első megoldásának helyességét illetően, mert az Egy régi hajlamot szavakat kék ceruzával feltűnően aláhúzta, figyelmeztetésül önmagának. A javított változat a következő levél üresen hagyott előlapján: Ezentul furcsa álcát öltenem, A vessző ceruzával.
Ezentul furcsa álcát öltenem,
Beszúrás
*
Szövegforrás:
K1
 
  Hogy, látva engem ilyenkor, soha
 
n.845
Nem fontok így kart, nem ráztok fejet,
  Se kétesen ily szót nem ejtetek:
  „Jó, jó, mi tudjuk;" vagy: „ha mi akarnók;"
  Vagy: „szólhatnánk
mi;"
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
mi";
*
Szövegforrás:
K1
 
vagy: „lehetne csak!"
  Vagy bármi oly kétértelmű jelet
 
n.850
Hogy dolgaimban tudtok valamit.
  Ezt hogy nem tészitek: az
Isten
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
isten
*
Szövegforrás:
K1
 
úgy
  Legyen irgalmas kegyelmes legnagyobb
  Szükségetekben. Most esküdjetek.
SZELLEM.
  (Alant.)  
  Esküdjetek.
HAMLET.
 
n.855
Nyugodj, felháborult szellem,
nyugodj!
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
nyugodj.
*
Szövegforrás:
K1
 
 
Most,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
Most
*
Szövegforrás:
K1
 
hát, egész szivemmel, jó urak,
  Magamat ajánlom,
s ha mi oly szegény egy
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
[törölt]
« s ha mit oly szegény »
n
Jegyzet áthúzással, pótlással és ítírással javítva
s ha mi oly szegény egy
Beszúrás
*
Szövegforrás:
K1
 
 
Embertől, a minő Hamlet, telik,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
2. kiad.
3. kiad
 
[törölt]
« Egy ember, a minő Hamlet, tehet, »
n
Jegyzet áthúzással, pótlással és ítírással javítva
Embertől, a minő Hamlet, telik,
Beszúrás
*
Szövegforrás:
K1
 
n
Jegyzet a Hamlet (1. kiad.) a darab után közölt „Igazitások"- ban Hamlet-re helyesbítve.
*
Szövegforrás:
1. kiad.
 
  Szives barátságát hogy megmutassa:
 
n.860
Isten segélyivel, meglesz. Jerünk;
  De, kérlek, ujjotok mindég az ajkon. –
  Kizökkent az idő; – oh kárhozat!
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
n
Jegyzet A Kl.-ben a lap szélén ceruzával irt, de ceruzával át is húzott változat: Kimarjult az idő, oh kin s kereszt helyre tolni ezt.
*
Szövegforrás:
K1
 
  Hogy én születtem helyre
tolni
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
tenni
*
Szövegforrás:
K1
 
azt.
  No, jertek együtt.
  (El mind.)  
 
 
ÖTÖDIK SZÍN.  
  Az emelttémek egy félrébb eső része.  
  SZELLEM és HAMLET jőnek.  
HAMLET.
  Hová vezetsz? szólj ! nem megyek tovább.
SZELLEM.
  Figyelj.
HAMLET
  Fogok.
SZELLEM.
  Az én órám közel,
 
n.670
Hogy visszatérjek gyötrő kénköves
  Lángok közé.
HAMLET.
 
Oh jaj,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
Ohjaj,
*
Szövegforrás:
K1
 
szegény szellem!
SZELLEM.
  Ne szánj; figyelmezz arra komolyan
  A mit beszélek.
HAMLET.
  Szólj, meghallani
  Köteles vagyok.
SZELLEM.
 
Az,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
Az
*
Szövegforrás:
K1
 
megboszulni is,
 
n.675
Ha meghallottad.
HAMLET.
  Mit?
SZELLEM.
  Én atyádnak szelleme vagyok;
  Kárhozva, éjjel bolygnom egy korig,
  S nappal bezárva lenni láng között,
  Míg földi létem undok bűne mind
 
n.680
Kiég s letisztul. Csak ne voln' tilos,
  Börtönlakom titkát elmondani:
  Olyat fedeznék föl, hogy legkisebb
  Szavára lelked hánytorogna fel,
  Megfagyna ifju véred, s két szemed,
 
n.685
Köréből, mint csillag szökellne ki,
  Szétválna fürtbe kondorult hajad
  S élére állna minden szál külön,
  Mint
tüske-állat
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
tüskeállat
*
Szövegforrás:
K1
 
zörgő tollai:
  De ily örök jelentés nem való
 
n.690
Hús-vér füleknek. – Oh, figyelj, figyelj !
  Ha szeretted édes atyádat
valaha –
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
valaha, –
*
Szövegforrás:
K1
 
HAMLET.
  Oh,
Isten
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
isten
*
Szövegforrás:
K1
 
!
SZELLEM.
  Boszúld meg rút, erőszakos halálát.
HAMLET.
  Erőszakos?
SZELLEM.
 
n.695
Rút és erőszakos – nincs rá egyéb szó,
  De szörnyü rút, s természet elleni.
HAMLET.
  Oh, hadd tudom hát, s oly gyors szárnyakon,
  Mint a fohász s szerelmi gondolat,
  Szálljak boszúmra.
SZELLEM.
  Képesnek talállak.
 
n.700
Butább is volnál, mint a buja gyom,
  Mely Léthe partján lustán gyökerez,
  Ha erre meg nem indulnál. Figyelj hát.
  Kertemben alvám – így adák elő –
  S megmart a kígyó: ily koholt mesével
 
n.705
Dugák be csúfra Dánország fülét
  Vesztem felől; de tudd meg, lelkes ifju,
  A mely kigyó atyád halálra marta,
  Most koronáját viseli.
HAMLET.
  Nagybátyám! Oh az én proféta lelkem!
SZELLEM.
 
n.710
Az, a parázna, vérnősző barom;
  Ki bűvös ésszel, csáb
ajándokokkal
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
ajándokokkal,
*
Szövegforrás:
K1
 
  (Oh, átkos ész, ajándék, melyek így
  Szédítni birtok!) megnyeré gyalázatos
  Kéjére színleg
feddhetlen
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
fedhetlen
*
Szövegforrás:
K1
 
királyném
 
n.715
Kedvét.
Oh
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
O
*
Szövegforrás:
K1
 
Hamlet, ez volt a bukás!
  Tőlem, kinek szerelme oly nemes volt,
  Hogy még karöltve járt a mátkai
  Szent
fogadással,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
fogadással ;
*
Szövegforrás:
K1
 
egy cudarhoz esni,
  Kit, hozzám mérve, koldusan hagyott
 
n.720
Már a természet is.
  De, míg a szűz erény nem tántorul,
  Bár égi képben űzze bujaság:
  Ellenben a kéj, bárha fényes angyal
  A társa, égi ággyal eltelik
 
n.725
S ganajba' duszkál.
  De halkan! érzem a hajnal lehét,
  Rövid legyünk. A mint kertemben alvám
  – Ez volt szokásom minden délután –
  Meglopta bátyád ezt a biztos órát,
 
n.730
Üvegben átkos csalmatok levével,
  S fülhézagomba önté e nedü
  Bélpoklos
csöppjeit
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
csöpjeit
*
Szövegforrás:
K1
 
, melyek hatása
  A vérnek oly halálos ellene,
  Hogy gyorsan átfut, mint a kéneső,
 
n.735
A testbe' minden
ösvényt
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
ösvenyt
*
Szövegforrás:
K1
 
és kaput,
  S mint tejbe csöppent oltó a tejet,
  Megoltja, összerántja hirtelen
  A
híg,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
híg
*
Szövegforrás:
K1
 
az ép vért: így történt velem:
  Egyszerre undok ótvar
kérgezé,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
kérgezé
*
Szövegforrás:
K1
 
 
n.740
Csömörletes héjjal, Lázár gyanánt,
  Szép síma testemet.
  Igy lettem én el, hajh ! testvérem által,
  Éltem, királyném, koronám
ne'kül
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
nekül
*
Szövegforrás:
K1
 
;
  Levágva épen bűneim virágján,
 
n.745
Nem gyónva, kenve, nem áldozva meg,
  Nem vetve számot sőt számolni küldve
  Minden hamisságimmal fejemen:
  Irtóztató! irtóztató ! irtóztató! –
  Ha van belőlem benned vér, ne tűrd ezt;
 
n.750
Ne engedd Dánia királyi ágyát
  Vérbujaságnak átkos fekhelyűl.
  De, bár hogyan látsz e boszú művéhez,
  Elméd maradjon tiszta, és ne törjön
  Anyádra lelked: bízd az égre őt
 
n.755
S
mind a
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
minda
*
Szövegforrás:
K1
 
tövisre mely keblében él,
  Az csípje, szúrja. Most Isten veled;
  A fénybogár jelenti, hogy virad,
  Halványodik hatástalan tüze.
  Isten veled, Hamlet!
Eszedbe
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
eszedbe
*
Szövegforrás:
K1
 
jussak.
  (El.)  
HAMLET.
 
n.760
Oh, ég minden lakói ! Föld ! S mi még?
  A poklot is mondjam? Csitt, csitt, szivem.
  Ne váljatok tüstént vénné, inak!
  De tartsatok merőn. Eszembe juss?
  Igen, szegény szellem, míg e zavart
 
n.765
Golyóban székel az emlékezet.
  Eszembe juss?
  Igen, letörlök emlékezetem
  Lapjáról minden léha jegyzetet,
  Könyvek tanácsit, képet, benyomást,
 
n.770
Mit vizsga ifju-kor másolt reá;
  És csak parancsod éljen egyedül
  Agyam könyvében, nem vegyülve más
  Alábbvalókkal: úgy van, esküszöm.
  Oh jaj, rémséges asszony!
 
n.775
Oh gaz – mosolygó, átkozott gazember!
  Hol a tárcám – leírom, hadd irom le,
  Hogy ember úgy mosolyghat s gaz lehet;
  Legalább a dán király bizonnyal az.
  (Ir.)  
  No, bátya, itt vagy. Most a jelszavam:
 
n.780
És az: „Isten veled!
Eszedbe
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
eszedbe
*
Szövegforrás:
K1
 
jussak."
  Esküm van arra már.
HORATIO.
 
(Kün.)
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
(Künn.)
*
Szövegforrás:
K1
 
 
  Uram! uram!
MARCELLUS.
 
(Kün.)
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
(Künn.)
*
Szövegforrás:
K1
 
 
  Hamlet királyfi!
HORATIO.
 
(Kün.)
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
(Künn.)
*
Szövegforrás:
K1
 
 
  Óvja őt az égi
MARCELLUS.
 
(Kün.)
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
(Künn.)
*
Szövegforrás:
K1
 
 
  Úgy adja
Isten
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
isten
*
Szövegforrás:
K1
 
!
HORATIO.
 
(Kün.)
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
(Künn.)
*
Szövegforrás:
K1
 
 
  Ha hó! Uram! Fönséges úr! ha hó!
HAMLET.
 
n.785
Ha hó! csak erre, szolgám! erre! erre!
  HORATIO és MARCELLUS jőnek.  
MARCELLUS.
  Nos, hercegem?
HORATIO.
  Mi ujság, jó uram?
HAMLET.
  Oh, rendkivűli!
HORATIO.
  Mondd el, jó uram.
HAMLET.
  Nem, mert tovább adnátok.
HORATIO.
  Én, uram,
  Nem én, az égre !
MARCELLUS.
  Én se, hercegem.
HAMLET.
 
n.790
Mit szólatok
hát:
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
hát;
*
Szövegforrás:
K1
 
ember elme csak
  Fel birja-é gondolni ezt? –
Hanem
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
hanem
*
Szövegforrás:
K1
 
  Hallgatni fogtok?
HORATIO. MARCELLUS.
  Esküszünk, uram.
HAMLET.
  Nincs oly gazember széles Dániában –
n
Jegyzet Mint a király, akarja mondani, de hirtelen másra csapja beszédét.
)
  Ki megrögzött cinkos ne volna.
HORATIO.
  Ezt
 
n.795
Tudtunkra adni, nincs szükség, uram,
  Sírból jövő szellemre.
HAMLET.
  No, igaz;
  Igazatok van; így hát, gondolom,
  Minden további formaság
ne'kül
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
2. kiad.
3. kiad
 
ne'kűl
*
Szövegforrás:
K1
1. kiad.
 
  Rázzunk kezet, s váljunk el, uraim.
 
n.800
Ti, merre dolgotok hí s kedvetek,
  Mert dolga, kedve, van mindenkinek,
  A milyen, olyan; én, szegény fejem,
  Lássátok, én megyek könyörgeni.
HORATIO.
  Ez csak hiú, zavart beszéd, uram.
HAMLET.
 
n.805
Sajnálom, hogyha sért; bizony,
szivemből,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
szívemből
*
Szövegforrás:
K1
 
  Bizony!
HORATIO.
  Nincs benne sértés, jó uram.
HAMLET.
  Szent-Patrik ugyse, van! Horatio,
  Még sok. Mi ezt a látványt illeti:
  Becsűletes kisértet, mondhatom;
 
n.810
Köztünk mi történt, ezt ha tudni vágytok,
  Barátim, e vágyat nyomjátok el;
  S most, mint barátok, iskolás, vitézi
  Bajtársak, egy hitvány kérést nekem
  Megtesztek, úgy-e?
HORATIO.
  Meg, uram; mi az?
HAMLET.
  A mit ez éjjel láttatok, soha
  Ki nem beszélni.
HORATIO. MARCELLUS.
  Nem, nem, jó uram.
HAMLET.
  De hát esküdjetek.
HORATIO.
  Hitem reá,
  Hogy én nem.
MARCELLUS.
  Én se, jó uram; hitem rá.
HAMLET.
 
Kardomra
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
Kardomra
*
Szövegforrás:
K1
 
!
MARCELLUS.
  Már megesküvénk, uram.
HAMLET.
 
n.820
De a kardomra kell! kardomra kell!
SZELLEM.
  (Alant.)  
  Esküdjetek.
HAMLET.
  Ha, ha! te mondod, hé? ott vagy te, jó-
  [pénz?
  – Halljátok e fickót a
pincelyukban?
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
pincelyukban
*
Szövegforrás:
K1
 
  Lássunk a hithez.
HORATIO.
  Tedd fel hát, uram.
HAMLET.
 
n.825
Ki nem beszélni a mit
láttatok
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
láttatok,
*
Szövegforrás:
K1
 
soha,
  Kardomra esküsztök.
 
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
[törölt]
« Jól mondod, vén vakand ! oly gyorsan áskálsz? »
n
Jegyzet A sor után a Kl.-be tévesen a 832. sor került következőnek, nyilván másolási hiba folytán, a jól mondod, vén vakand ! oly gyorsan áskálsz? de A. nyomban észrevette a hibát és áthúzta a sort.
*
Szövegforrás:
K1
 
SZELLEM.
  (Alant.)  
  Esküdjetek.
HAMLET.
  Hic et ubique? Úgy váltsunk helyet.
  Jerünk idébb, urak.
  Szablyámra ismét a kezeteket,
 
n.830
S hogy a hallottról nem szóltok soha,
  Kardomra esküsztök.
SZELLEM.
  (Alant.)  
  Esküdjetek.
HAMLET.
  Jól mondád, vén vakand ! oly gyorsan áskálsz?
  Derék egy árkász! Másuvá, barátim.
HORATIO.
 
Oh
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
O
*
Szövegforrás:
K1
 
boldog
Isten
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
isten
*
Szövegforrás:
K1
 
!
 
n.835
De mindez oly csudás, oly idegen.
HAMLET.
  Hát üdvözöld, mint idegent szokás.
  Több dolgok vannak földön és egen,
  Horatio, mintsem bölcselmetek
  Álmodni képes. De jerünk tovább:
 
n.840
Itt, mint elébb: az
Isten
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
isten
*
Szövegforrás:
K1
 
úgy segéljen,
  Bármily fonákul viselem magam
  – Minthogy talán, úgy látom, ildomos lesz
 
Ezentul furcsa álcát öltenem –
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
[törölt]
« Egy régi hajlamot felölteni – »
n
Jegyzet A. rájött, hogy félreértette az „antic" ( = bolondos, furcsa stb.) szót, sőt már eleve gyanakodhatott a fordítás első megoldásának helyességét illetően, mert az Egy régi hajlamot szavakat kék ceruzával feltűnően aláhúzta, figyelmeztetésül önmagának. A javított változat a következő levél üresen hagyott előlapján: Ezentul furcsa álcát öltenem, A vessző ceruzával.
Ezentul furcsa álcát öltenem,
Beszúrás
*
Szövegforrás:
K1
 
  Hogy, látva engem ilyenkor, soha
 
n.845
Nem fontok így kart, nem ráztok fejet,
  Se kétesen ily szót nem ejtetek:
  „Jó, jó, mi tudjuk;" vagy: „ha mi akarnók;"
  Vagy: „szólhatnánk
mi;"
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
mi";
*
Szövegforrás:
K1
 
vagy: „lehetne csak!"
  Vagy bármi oly kétértelmű jelet
 
n.850
Hogy dolgaimban tudtok valamit.
  Ezt hogy nem tészitek: az
Isten
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
isten
*
Szövegforrás:
K1
 
úgy
  Legyen irgalmas kegyelmes legnagyobb
  Szükségetekben. Most esküdjetek.
SZELLEM.
  (Alant.)  
  Esküdjetek.
HAMLET.
 
n.855
Nyugodj, felháborult szellem,
nyugodj!
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
nyugodj.
*
Szövegforrás:
K1
 
 
Most,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
Most
*
Szövegforrás:
K1
 
hát, egész szivemmel, jó urak,
  Magamat ajánlom,
s ha mi oly szegény egy
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
[törölt]
« s ha mit oly szegény »
n
Jegyzet áthúzással, pótlással és ítírással javítva
s ha mi oly szegény egy
Beszúrás
*
Szövegforrás:
K1
 
 
Embertől, a minő Hamlet, telik,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
2. kiad.
3. kiad
 
[törölt]
« Egy ember, a minő Hamlet, tehet, »
n
Jegyzet áthúzással, pótlással és ítírással javítva
Embertől, a minő Hamlet, telik,
Beszúrás
*
Szövegforrás:
K1
 
n
Jegyzet a Hamlet (1. kiad.) a darab után közölt „Igazitások"- ban Hamlet-re helyesbítve.
*
Szövegforrás:
1. kiad.
 
  Szives barátságát hogy megmutassa:
 
n.860
Isten segélyivel, meglesz. Jerünk;
  De, kérlek, ujjotok mindég az ajkon. –
  Kizökkent az idő; – oh kárhozat!
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
n
Jegyzet A Kl.-ben a lap szélén ceruzával irt, de ceruzával át is húzott változat: Kimarjult az idő, oh kin s kereszt helyre tolni ezt.
*
Szövegforrás:
K1
 
  Hogy én születtem helyre
tolni
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
tenni
*
Szövegforrás:
K1
 
azt.
  No, jertek együtt.
  (El mind.)  
 
 
ÖTÖDIK SZÍN.  
  Az emelttémek egy félrébb eső része.  
  SZELLEM és HAMLET jőnek.  
HAMLET.
  Hová vezetsz? szólj ! nem megyek tovább.
SZELLEM.
  Figyelj.
HAMLET
  Fogok.
SZELLEM.
  Az én órám közel,
 
n.670
Hogy visszatérjek gyötrő kénköves
  Lángok közé.
HAMLET.
 
Oh jaj,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
Ohjaj,
*
Szövegforrás:
K1
 
szegény szellem!
SZELLEM.
  Ne szánj; figyelmezz arra komolyan
  A mit beszélek.
HAMLET.
  Szólj, meghallani
  Köteles vagyok.
SZELLEM.
 
Az,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
Az
*
Szövegforrás:
K1
 
megboszulni is,
 
n.675
Ha meghallottad.
HAMLET.
  Mit?
SZELLEM.
  Én atyádnak szelleme vagyok;
  Kárhozva, éjjel bolygnom egy korig,
  S nappal bezárva lenni láng között,
  Míg földi létem undok bűne mind
 
n.680
Kiég s letisztul. Csak ne voln' tilos,
  Börtönlakom titkát elmondani:
  Olyat fedeznék föl, hogy legkisebb
  Szavára lelked hánytorogna fel,
  Megfagyna ifju véred, s két szemed,
 
n.685
Köréből, mint csillag szökellne ki,
  Szétválna fürtbe kondorult hajad
  S élére állna minden szál külön,
  Mint
tüske-állat
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
tüskeállat
*
Szövegforrás:
K1
 
zörgő tollai:
  De ily örök jelentés nem való
 
n.690
Hús-vér füleknek. – Oh, figyelj, figyelj !
  Ha szeretted édes atyádat
valaha –
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
valaha, –
*
Szövegforrás:
K1
 
HAMLET.
  Oh,
Isten
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
isten
*
Szövegforrás:
K1
 
!
SZELLEM.
  Boszúld meg rút, erőszakos halálát.
HAMLET.
  Erőszakos?
SZELLEM.
 
n.695
Rút és erőszakos – nincs rá egyéb szó,
  De szörnyü rút, s természet elleni.
HAMLET.
  Oh, hadd tudom hát, s oly gyors szárnyakon,
  Mint a fohász s szerelmi gondolat,
  Szálljak boszúmra.
SZELLEM.
  Képesnek talállak.
 
n.700
Butább is volnál, mint a buja gyom,
  Mely Léthe partján lustán gyökerez,
  Ha erre meg nem indulnál. Figyelj hát.
  Kertemben alvám – így adák elő –
  S megmart a kígyó: ily koholt mesével
 
n.705
Dugák be csúfra Dánország fülét
  Vesztem felől; de tudd meg, lelkes ifju,
  A mely kigyó atyád halálra marta,
  Most koronáját viseli.
HAMLET.
  Nagybátyám! Oh az én proféta lelkem!
SZELLEM.
 
n.710
Az, a parázna, vérnősző barom;
  Ki bűvös ésszel, csáb
ajándokokkal
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
ajándokokkal,
*
Szövegforrás:
K1
 
  (Oh, átkos ész, ajándék, melyek így
  Szédítni birtok!) megnyeré gyalázatos
  Kéjére színleg
feddhetlen
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
fedhetlen
*
Szövegforrás:
K1
 
királyném
 
n.715
Kedvét.
Oh
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
O
*
Szövegforrás:
K1
 
Hamlet, ez volt a bukás!
  Tőlem, kinek szerelme oly nemes volt,
  Hogy még karöltve járt a mátkai
  Szent
fogadással,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
fogadással ;
*
Szövegforrás:
K1
 
egy cudarhoz esni,
  Kit, hozzám mérve, koldusan hagyott
 
n.720
Már a természet is.
  De, míg a szűz erény nem tántorul,
  Bár égi képben űzze bujaság:
  Ellenben a kéj, bárha fényes angyal
  A társa, égi ággyal eltelik
 
n.725
S ganajba' duszkál.
  De halkan! érzem a hajnal lehét,
  Rövid legyünk. A mint kertemben alvám
  – Ez volt szokásom minden délután –
  Meglopta bátyád ezt a biztos órát,
 
n.730
Üvegben átkos csalmatok levével,
  S fülhézagomba önté e nedü
  Bélpoklos
csöppjeit
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
csöpjeit
*
Szövegforrás:
K1
 
, melyek hatása
  A vérnek oly halálos ellene,
  Hogy gyorsan átfut, mint a kéneső,
 
n.735
A testbe' minden
ösvényt
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
ösvenyt
*
Szövegforrás:
K1
 
és kaput,
  S mint tejbe csöppent oltó a tejet,
  Megoltja, összerántja hirtelen
  A
híg,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
híg
*
Szövegforrás:
K1
 
az ép vért: így történt velem:
  Egyszerre undok ótvar
kérgezé,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
kérgezé
*
Szövegforrás:
K1
 
 
n.740
Csömörletes héjjal, Lázár gyanánt,
  Szép síma testemet.
  Igy lettem én el, hajh ! testvérem által,
  Éltem, királyném, koronám
ne'kül
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
nekül
*
Szövegforrás:
K1
 
;
  Levágva épen bűneim virágján,
 
n.745
Nem gyónva, kenve, nem áldozva meg,
  Nem vetve számot sőt számolni küldve
  Minden hamisságimmal fejemen:
  Irtóztató! irtóztató ! irtóztató! –
  Ha van belőlem benned vér, ne tűrd ezt;
 
n.750
Ne engedd Dánia királyi ágyát
  Vérbujaságnak átkos fekhelyűl.
  De, bár hogyan látsz e boszú művéhez,
  Elméd maradjon tiszta, és ne törjön
  Anyádra lelked: bízd az égre őt
 
n.755
S
mind a
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
minda
*
Szövegforrás:
K1
 
tövisre mely keblében él,
  Az csípje, szúrja. Most Isten veled;
  A fénybogár jelenti, hogy virad,
  Halványodik hatástalan tüze.
  Isten veled, Hamlet!
Eszedbe
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
eszedbe
*
Szövegforrás:
K1
 
jussak.
  (El.)  
HAMLET.
 
n.760
Oh, ég minden lakói ! Föld ! S mi még?
  A poklot is mondjam? Csitt, csitt, szivem.
  Ne váljatok tüstént vénné, inak!
  De tartsatok merőn. Eszembe juss?
  Igen, szegény szellem, míg e zavart
 
n.765
Golyóban székel az emlékezet.
  Eszembe juss?
  Igen, letörlök emlékezetem
  Lapjáról minden léha jegyzetet,
  Könyvek tanácsit, képet, benyomást,
 
n.770
Mit vizsga ifju-kor másolt reá;
  És csak parancsod éljen egyedül
  Agyam könyvében, nem vegyülve más
  Alábbvalókkal: úgy van, esküszöm.
  Oh jaj, rémséges asszony!
 
n.775
Oh gaz – mosolygó, átkozott gazember!
  Hol a tárcám – leírom, hadd irom le,
  Hogy ember úgy mosolyghat s gaz lehet;
  Legalább a dán király bizonnyal az.
  (Ir.)  
  No, bátya, itt vagy. Most a jelszavam:
 
n.780
És az: „Isten veled!
Eszedbe
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
eszedbe
*
Szövegforrás:
K1
 
jussak."
  Esküm van arra már.
HORATIO.
 
(Kün.)
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
(Künn.)
*
Szövegforrás:
K1
 
 
  Uram! uram!
MARCELLUS.
 
(Kün.)
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
(Künn.)
*
Szövegforrás:
K1
 
 
  Hamlet királyfi!
HORATIO.
 
(Kün.)
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
(Künn.)
*
Szövegforrás:
K1
 
 
  Óvja őt az égi
MARCELLUS.
 
(Kün.)
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
(Künn.)
*
Szövegforrás:
K1
 
 
  Úgy adja
Isten
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
isten
*
Szövegforrás:
K1
 
!
HORATIO.
 
(Kün.)
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
(Künn.)
*
Szövegforrás:
K1
 
 
  Ha hó! Uram! Fönséges úr! ha hó!
HAMLET.
 
n.785
Ha hó! csak erre, szolgám! erre! erre!
  HORATIO és MARCELLUS jőnek.  
MARCELLUS.
  Nos, hercegem?
HORATIO.
  Mi ujság, jó uram?
HAMLET.
  Oh, rendkivűli!
HORATIO.
  Mondd el, jó uram.
HAMLET.
  Nem, mert tovább adnátok.
HORATIO.
  Én, uram,
  Nem én, az égre !
MARCELLUS.
  Én se, hercegem.
HAMLET.
 
n.790
Mit szólatok
hát:
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
hát;
*
Szövegforrás:
K1
 
ember elme csak
  Fel birja-é gondolni ezt? –
Hanem
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
hanem
*
Szövegforrás:
K1
 
  Hallgatni fogtok?
HORATIO. MARCELLUS.
  Esküszünk, uram.
HAMLET.
  Nincs oly gazember széles Dániában –
n
Jegyzet Mint a király, akarja mondani, de hirtelen másra csapja beszédét.
)
  Ki megrögzött cinkos ne volna.
HORATIO.
  Ezt
 
n.795
Tudtunkra adni, nincs szükség, uram,
  Sírból jövő szellemre.
HAMLET.
  No, igaz;
  Igazatok van; így hát, gondolom,
  Minden további formaság
ne'kül
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
2. kiad.
3. kiad
 
ne'kűl
*
Szövegforrás:
K1
1. kiad.
 
  Rázzunk kezet, s váljunk el, uraim.
 
n.800
Ti, merre dolgotok hí s kedvetek,
  Mert dolga, kedve, van mindenkinek,
  A milyen, olyan; én, szegény fejem,
  Lássátok, én megyek könyörgeni.
HORATIO.
  Ez csak hiú, zavart beszéd, uram.
HAMLET.
 
n.805
Sajnálom, hogyha sért; bizony,
szivemből,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
szívemből
*
Szövegforrás:
K1
 
  Bizony!
HORATIO.
  Nincs benne sértés, jó uram.
HAMLET.
  Szent-Patrik ugyse, van! Horatio,
  Még sok. Mi ezt a látványt illeti:
  Becsűletes kisértet, mondhatom;
 
n.810
Köztünk mi történt, ezt ha tudni vágytok,
  Barátim, e vágyat nyomjátok el;
  S most, mint barátok, iskolás, vitézi
  Bajtársak, egy hitvány kérést nekem
  Megtesztek, úgy-e?
HORATIO.
  Meg, uram; mi az?
HAMLET.
  A mit ez éjjel láttatok, soha
  Ki nem beszélni.
HORATIO. MARCELLUS.
  Nem, nem, jó uram.
HAMLET.
  De hát esküdjetek.
HORATIO.
  Hitem reá,
  Hogy én nem.
MARCELLUS.
  Én se, jó uram; hitem rá.
HAMLET.
 
Kardomra
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
Kardomra
*
Szövegforrás:
K1
 
!
MARCELLUS.
  Már megesküvénk, uram.
HAMLET.
 
n.820
De a kardomra kell! kardomra kell!
SZELLEM.
  (Alant.)  
  Esküdjetek.
HAMLET.
  Ha, ha! te mondod, hé? ott vagy te, jó-
  [pénz?
  – Halljátok e fickót a
pincelyukban?
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
pincelyukban
*
Szövegforrás:
K1
 
  Lássunk a hithez.
HORATIO.
  Tedd fel hát, uram.
HAMLET.
 
n.825
Ki nem beszélni a mit
láttatok
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
láttatok,
*
Szövegforrás:
K1
 
soha,
  Kardomra esküsztök.
 
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
[törölt]
« Jól mondod, vén vakand ! oly gyorsan áskálsz? »
n
Jegyzet A sor után a Kl.-be tévesen a 832. sor került következőnek, nyilván másolási hiba folytán, a jól mondod, vén vakand ! oly gyorsan áskálsz? de A. nyomban észrevette a hibát és áthúzta a sort.
*
Szövegforrás:
K1
 
SZELLEM.
  (Alant.)  
  Esküdjetek.
HAMLET.
  Hic et ubique? Úgy váltsunk helyet.
  Jerünk idébb, urak.
  Szablyámra ismét a kezeteket,
 
n.830
S hogy a hallottról nem szóltok soha,
  Kardomra esküsztök.
SZELLEM.
  (Alant.)  
  Esküdjetek.
HAMLET.
  Jól mondád, vén vakand ! oly gyorsan áskálsz?
  Derék egy árkász! Másuvá, barátim.
HORATIO.
 
Oh
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
O
*
Szövegforrás:
K1
 
boldog
Isten
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
isten
*
Szövegforrás:
K1
 
!
 
n.835
De mindez oly csudás, oly idegen.
HAMLET.
  Hát üdvözöld, mint idegent szokás.
  Több dolgok vannak földön és egen,
  Horatio, mintsem bölcselmetek
  Álmodni képes. De jerünk tovább:
 
n.840
Itt, mint elébb: az
Isten
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
isten
*
Szövegforrás:
K1
 
úgy segéljen,
  Bármily fonákul viselem magam
  – Minthogy talán, úgy látom, ildomos lesz
 
Ezentul furcsa álcát öltenem –
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
[törölt]
« Egy régi hajlamot felölteni – »
n
Jegyzet A. rájött, hogy félreértette az „antic" ( = bolondos, furcsa stb.) szót, sőt már eleve gyanakodhatott a fordítás első megoldásának helyességét illetően, mert az Egy régi hajlamot szavakat kék ceruzával feltűnően aláhúzta, figyelmeztetésül önmagának. A javított változat a következő levél üresen hagyott előlapján: Ezentul furcsa álcát öltenem, A vessző ceruzával.
Ezentul furcsa álcát öltenem,
Beszúrás
*
Szövegforrás:
K1
 
  Hogy, látva engem ilyenkor, soha
 
n.845
Nem fontok így kart, nem ráztok fejet,
  Se kétesen ily szót nem ejtetek:
  „Jó, jó, mi tudjuk;" vagy: „ha mi akarnók;"
  Vagy: „szólhatnánk
mi;"
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
mi";
*
Szövegforrás:
K1
 
vagy: „lehetne csak!"
  Vagy bármi oly kétértelmű jelet
 
n.850
Hogy dolgaimban tudtok valamit.
  Ezt hogy nem tészitek: az
Isten
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
isten
*
Szövegforrás:
K1
 
úgy
  Legyen irgalmas kegyelmes legnagyobb
  Szükségetekben. Most esküdjetek.
SZELLEM.
  (Alant.)  
  Esküdjetek.
HAMLET.
 
n.855
Nyugodj, felháborult szellem,
nyugodj!
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
nyugodj.
*
Szövegforrás:
K1
 
 
Most,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
Most
*
Szövegforrás:
K1
 
hát, egész szivemmel, jó urak,
  Magamat ajánlom,
s ha mi oly szegény egy
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
[törölt]
« s ha mit oly szegény »
n
Jegyzet áthúzással, pótlással és ítírással javítva
s ha mi oly szegény egy
Beszúrás
*
Szövegforrás:
K1
 
 
Embertől, a minő Hamlet, telik,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
2. kiad.
3. kiad
 
[törölt]
« Egy ember, a minő Hamlet, tehet, »
n
Jegyzet áthúzással, pótlással és ítírással javítva
Embertől, a minő Hamlet, telik,
Beszúrás
*
Szövegforrás:
K1
 
n
Jegyzet a Hamlet (1. kiad.) a darab után közölt „Igazitások"- ban Hamlet-re helyesbítve.
*
Szövegforrás:
1. kiad.
 
  Szives barátságát hogy megmutassa:
 
n.860
Isten segélyivel, meglesz. Jerünk;
  De, kérlek, ujjotok mindég az ajkon. –
  Kizökkent az idő; – oh kárhozat!
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
n
Jegyzet A Kl.-ben a lap szélén ceruzával irt, de ceruzával át is húzott változat: Kimarjult az idő, oh kin s kereszt helyre tolni ezt.
*
Szövegforrás:
K1
 
  Hogy én születtem helyre
tolni
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
tenni
*
Szövegforrás:
K1
 
azt.
  No, jertek együtt.
  (El mind.)  
 
 
ÖTÖDIK SZÍN.  
  Az emelttémek egy félrébb eső része.  
  SZELLEM és HAMLET jőnek.  
HAMLET.
  Hová vezetsz? szólj ! nem megyek tovább.
SZELLEM.
  Figyelj.
HAMLET
  Fogok.
SZELLEM.
  Az én órám közel,
 
n.670
Hogy visszatérjek gyötrő kénköves
  Lángok közé.
HAMLET.
 
Oh jaj,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
Ohjaj,
*
Szövegforrás:
K1
 
szegény szellem!
SZELLEM.
  Ne szánj; figyelmezz arra komolyan
  A mit beszélek.
HAMLET.
  Szólj, meghallani
  Köteles vagyok.
SZELLEM.
 
Az,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
Az
*
Szövegforrás:
K1
 
megboszulni is,
 
n.675
Ha meghallottad.
HAMLET.
  Mit?
SZELLEM.
  Én atyádnak szelleme vagyok;
  Kárhozva, éjjel bolygnom egy korig,
  S nappal bezárva lenni láng között,
  Míg földi létem undok bűne mind
 
n.680
Kiég s letisztul. Csak ne voln' tilos,
  Börtönlakom titkát elmondani:
  Olyat fedeznék föl, hogy legkisebb
  Szavára lelked hánytorogna fel,
  Megfagyna ifju véred, s két szemed,
 
n.685
Köréből, mint csillag szökellne ki,
  Szétválna fürtbe kondorult hajad
  S élére állna minden szál külön,
  Mint
tüske-állat
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
tüskeállat
*
Szövegforrás:
K1
 
zörgő tollai:
  De ily örök jelentés nem való
 
n.690
Hús-vér füleknek. – Oh, figyelj, figyelj !
  Ha szeretted édes atyádat
valaha –
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
valaha, –
*
Szövegforrás:
K1
 
HAMLET.
  Oh,
Isten
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
isten
*
Szövegforrás:
K1
 
!
SZELLEM.
  Boszúld meg rút, erőszakos halálát.
HAMLET.
  Erőszakos?
SZELLEM.
 
n.695
Rút és erőszakos – nincs rá egyéb szó,
  De szörnyü rút, s természet elleni.
HAMLET.
  Oh, hadd tudom hát, s oly gyors szárnyakon,
  Mint a fohász s szerelmi gondolat,
  Szálljak boszúmra.
SZELLEM.
  Képesnek talállak.
 
n.700
Butább is volnál, mint a buja gyom,
  Mely Léthe partján lustán gyökerez,
  Ha erre meg nem indulnál. Figyelj hát.
  Kertemben alvám – így adák elő –
  S megmart a kígyó: ily koholt mesével
 
n.705
Dugák be csúfra Dánország fülét
  Vesztem felől; de tudd meg, lelkes ifju,
  A mely kigyó atyád halálra marta,
  Most koronáját viseli.
HAMLET.
  Nagybátyám! Oh az én proféta lelkem!
SZELLEM.
 
n.710
Az, a parázna, vérnősző barom;
  Ki bűvös ésszel, csáb
ajándokokkal
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
ajándokokkal,
*
Szövegforrás:
K1
 
  (Oh, átkos ész, ajándék, melyek így
  Szédítni birtok!) megnyeré gyalázatos
  Kéjére színleg
feddhetlen
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
fedhetlen
*
Szövegforrás:
K1
 
királyném
 
n.715
Kedvét.
Oh
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
O
*
Szövegforrás:
K1
 
Hamlet, ez volt a bukás!
  Tőlem, kinek szerelme oly nemes volt,
  Hogy még karöltve járt a mátkai
  Szent
fogadással,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
fogadással ;
*
Szövegforrás:
K1
 
egy cudarhoz esni,
  Kit, hozzám mérve, koldusan hagyott
 
n.720
Már a természet is.
  De, míg a szűz erény nem tántorul,
  Bár égi képben űzze bujaság:
  Ellenben a kéj, bárha fényes angyal
  A társa, égi ággyal eltelik
 
n.725
S ganajba' duszkál.
  De halkan! érzem a hajnal lehét,
  Rövid legyünk. A mint kertemben alvám
  – Ez volt szokásom minden délután –
  Meglopta bátyád ezt a biztos órát,
 
n.730
Üvegben átkos csalmatok levével,
  S fülhézagomba önté e nedü
  Bélpoklos
csöppjeit
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
csöpjeit
*
Szövegforrás:
K1
 
, melyek hatása
  A vérnek oly halálos ellene,
  Hogy gyorsan átfut, mint a kéneső,
 
n.735
A testbe' minden
ösvényt
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
ösvenyt
*
Szövegforrás:
K1
 
és kaput,
  S mint tejbe csöppent oltó a tejet,
  Megoltja, összerántja hirtelen
  A
híg,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
híg
*
Szövegforrás:
K1
 
az ép vért: így történt velem:
  Egyszerre undok ótvar
kérgezé,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
kérgezé
*
Szövegforrás:
K1
 
 
n.740
Csömörletes héjjal, Lázár gyanánt,
  Szép síma testemet.
  Igy lettem én el, hajh ! testvérem által,
  Éltem, királyném, koronám
ne'kül
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
nekül
*
Szövegforrás:
K1
 
;
  Levágva épen bűneim virágján,
 
n.745
Nem gyónva, kenve, nem áldozva meg,
  Nem vetve számot sőt számolni küldve
  Minden hamisságimmal fejemen:
  Irtóztató! irtóztató ! irtóztató! –
  Ha van belőlem benned vér, ne tűrd ezt;
 
n.750
Ne engedd Dánia királyi ágyát
  Vérbujaságnak átkos fekhelyűl.
  De, bár hogyan látsz e boszú művéhez,
  Elméd maradjon tiszta, és ne törjön
  Anyádra lelked: bízd az égre őt
 
n.755
S
mind a
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
minda
*
Szövegforrás:
K1
 
tövisre mely keblében él,
  Az csípje, szúrja. Most Isten veled;
  A fénybogár jelenti, hogy virad,
  Halványodik hatástalan tüze.
  Isten veled, Hamlet!
Eszedbe
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
eszedbe
*
Szövegforrás:
K1
 
jussak.
  (El.)  
HAMLET.
 
n.760
Oh, ég minden lakói ! Föld ! S mi még?
  A poklot is mondjam? Csitt, csitt, szivem.
  Ne váljatok tüstént vénné, inak!
  De tartsatok merőn. Eszembe juss?
  Igen, szegény szellem, míg e zavart
 
n.765
Golyóban székel az emlékezet.
  Eszembe juss?
  Igen, letörlök emlékezetem
  Lapjáról minden léha jegyzetet,
  Könyvek tanácsit, képet, benyomást,
 
n.770
Mit vizsga ifju-kor másolt reá;
  És csak parancsod éljen egyedül
  Agyam könyvében, nem vegyülve más
  Alábbvalókkal: úgy van, esküszöm.
  Oh jaj, rémséges asszony!
 
n.775
Oh gaz – mosolygó, átkozott gazember!
  Hol a tárcám – leírom, hadd irom le,
  Hogy ember úgy mosolyghat s gaz lehet;
  Legalább a dán király bizonnyal az.
  (Ir.)  
  No, bátya, itt vagy. Most a jelszavam:
 
n.780
És az: „Isten veled!
Eszedbe
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
eszedbe
*
Szövegforrás:
K1
 
jussak."
  Esküm van arra már.
HORATIO.
 
(Kün.)
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
(Künn.)
*
Szövegforrás:
K1
 
 
  Uram! uram!
MARCELLUS.
 
(Kün.)
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
(Künn.)
*
Szövegforrás:
K1
 
 
  Hamlet királyfi!
HORATIO.
 
(Kün.)
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
(Künn.)
*
Szövegforrás:
K1
 
 
  Óvja őt az égi
MARCELLUS.
 
(Kün.)
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
(Künn.)
*
Szövegforrás:
K1
 
 
  Úgy adja
Isten
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
isten
*
Szövegforrás:
K1
 
!
HORATIO.
 
(Kün.)
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
(Künn.)
*
Szövegforrás:
K1
 
 
  Ha hó! Uram! Fönséges úr! ha hó!
HAMLET.
 
n.785
Ha hó! csak erre, szolgám! erre! erre!
  HORATIO és MARCELLUS jőnek.  
MARCELLUS.
  Nos, hercegem?
HORATIO.
  Mi ujság, jó uram?
HAMLET.
  Oh, rendkivűli!
HORATIO.
  Mondd el, jó uram.
HAMLET.
  Nem, mert tovább adnátok.
HORATIO.
  Én, uram,
  Nem én, az égre !
MARCELLUS.
  Én se, hercegem.
HAMLET.
 
n.790
Mit szólatok
hát:
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
hát;
*
Szövegforrás:
K1
 
ember elme csak
  Fel birja-é gondolni ezt? –
Hanem
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
hanem
*
Szövegforrás:
K1
 
  Hallgatni fogtok?
HORATIO. MARCELLUS.
  Esküszünk, uram.
HAMLET.
  Nincs oly gazember széles Dániában –
n
Jegyzet Mint a király, akarja mondani, de hirtelen másra csapja beszédét.
)
  Ki megrögzött cinkos ne volna.
HORATIO.
  Ezt
 
n.795
Tudtunkra adni, nincs szükség, uram,
  Sírból jövő szellemre.
HAMLET.
  No, igaz;
  Igazatok van; így hát, gondolom,
  Minden további formaság
ne'kül
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
2. kiad.
3. kiad
 
ne'kűl
*
Szövegforrás:
K1
1. kiad.
 
  Rázzunk kezet, s váljunk el, uraim.
 
n.800
Ti, merre dolgotok hí s kedvetek,
  Mert dolga, kedve, van mindenkinek,
  A milyen, olyan; én, szegény fejem,
  Lássátok, én megyek könyörgeni.
HORATIO.
  Ez csak hiú, zavart beszéd, uram.
HAMLET.
 
n.805
Sajnálom, hogyha sért; bizony,
szivemből,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
szívemből
*
Szövegforrás:
K1
 
  Bizony!
HORATIO.
  Nincs benne sértés, jó uram.
HAMLET.
  Szent-Patrik ugyse, van! Horatio,
  Még sok. Mi ezt a látványt illeti:
  Becsűletes kisértet, mondhatom;
 
n.810
Köztünk mi történt, ezt ha tudni vágytok,
  Barátim, e vágyat nyomjátok el;
  S most, mint barátok, iskolás, vitézi
  Bajtársak, egy hitvány kérést nekem
  Megtesztek, úgy-e?
HORATIO.
  Meg, uram; mi az?
HAMLET.
  A mit ez éjjel láttatok, soha
  Ki nem beszélni.
HORATIO. MARCELLUS.
  Nem, nem, jó uram.
HAMLET.
  De hát esküdjetek.
HORATIO.
  Hitem reá,
  Hogy én nem.
MARCELLUS.
  Én se, jó uram; hitem rá.
HAMLET.
 
Kardomra
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
Kardomra
*
Szövegforrás:
K1
 
!
MARCELLUS.
  Már megesküvénk, uram.
HAMLET.
 
n.820
De a kardomra kell! kardomra kell!
SZELLEM.
  (Alant.)  
  Esküdjetek.
HAMLET.
  Ha, ha! te mondod, hé? ott vagy te, jó-
  [pénz?
  – Halljátok e fickót a
pincelyukban?
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
pincelyukban
*
Szövegforrás:
K1
 
  Lássunk a hithez.
HORATIO.
  Tedd fel hát, uram.
HAMLET.
 
n.825
Ki nem beszélni a mit
láttatok
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
láttatok,
*
Szövegforrás:
K1
 
soha,
  Kardomra esküsztök.
 
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
[törölt]
« Jól mondod, vén vakand ! oly gyorsan áskálsz? »
n
Jegyzet A sor után a Kl.-be tévesen a 832. sor került következőnek, nyilván másolási hiba folytán, a jól mondod, vén vakand ! oly gyorsan áskálsz? de A. nyomban észrevette a hibát és áthúzta a sort.
*
Szövegforrás:
K1
 
SZELLEM.
  (Alant.)  
  Esküdjetek.
HAMLET.
  Hic et ubique? Úgy váltsunk helyet.
  Jerünk idébb, urak.
  Szablyámra ismét a kezeteket,
 
n.830
S hogy a hallottról nem szóltok soha,
  Kardomra esküsztök.
SZELLEM.
  (Alant.)  
  Esküdjetek.
HAMLET.
  Jól mondád, vén vakand ! oly gyorsan áskálsz?
  Derék egy árkász! Másuvá, barátim.
HORATIO.
 
Oh
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
O
*
Szövegforrás:
K1
 
boldog
Isten
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
isten
*
Szövegforrás:
K1
 
!
 
n.835
De mindez oly csudás, oly idegen.
HAMLET.
  Hát üdvözöld, mint idegent szokás.
  Több dolgok vannak földön és egen,
  Horatio, mintsem bölcselmetek
  Álmodni képes. De jerünk tovább:
 
n.840
Itt, mint elébb: az
Isten
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
isten
*
Szövegforrás:
K1
 
úgy segéljen,
  Bármily fonákul viselem magam
  – Minthogy talán, úgy látom, ildomos lesz
 
Ezentul furcsa álcát öltenem –
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
[törölt]
« Egy régi hajlamot felölteni – »
n
Jegyzet A. rájött, hogy félreértette az „antic" ( = bolondos, furcsa stb.) szót, sőt már eleve gyanakodhatott a fordítás első megoldásának helyességét illetően, mert az Egy régi hajlamot szavakat kék ceruzával feltűnően aláhúzta, figyelmeztetésül önmagának. A javított változat a következő levél üresen hagyott előlapján: Ezentul furcsa álcát öltenem, A vessző ceruzával.
Ezentul furcsa álcát öltenem,
Beszúrás
*
Szövegforrás:
K1
 
  Hogy, látva engem ilyenkor, soha
 
n.845
Nem fontok így kart, nem ráztok fejet,
  Se kétesen ily szót nem ejtetek:
  „Jó, jó, mi tudjuk;" vagy: „ha mi akarnók;"
  Vagy: „szólhatnánk
mi;"
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
mi";
*
Szövegforrás:
K1
 
vagy: „lehetne csak!"
  Vagy bármi oly kétértelmű jelet
 
n.850
Hogy dolgaimban tudtok valamit.
  Ezt hogy nem tészitek: az
Isten
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
isten
*
Szövegforrás:
K1
 
úgy
  Legyen irgalmas kegyelmes legnagyobb
  Szükségetekben. Most esküdjetek.
SZELLEM.
  (Alant.)  
  Esküdjetek.
HAMLET.
 
n.855
Nyugodj, felháborult szellem,
nyugodj!
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
nyugodj.
*
Szövegforrás:
K1
 
 
Most,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
Most
*
Szövegforrás:
K1
 
hát, egész szivemmel, jó urak,
  Magamat ajánlom,
s ha mi oly szegény egy
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
[törölt]
« s ha mit oly szegény »
n
Jegyzet áthúzással, pótlással és ítírással javítva
s ha mi oly szegény egy
Beszúrás
*
Szövegforrás:
K1
 
 
Embertől, a minő Hamlet, telik,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
2. kiad.
3. kiad
 
[törölt]
« Egy ember, a minő Hamlet, tehet, »
n
Jegyzet áthúzással, pótlással és ítírással javítva
Embertől, a minő Hamlet, telik,
Beszúrás
*
Szövegforrás:
K1
 
n
Jegyzet a Hamlet (1. kiad.) a darab után közölt „Igazitások"- ban Hamlet-re helyesbítve.
*
Szövegforrás:
1. kiad.
 
  Szives barátságát hogy megmutassa:
 
n.860
Isten segélyivel, meglesz. Jerünk;
  De, kérlek, ujjotok mindég az ajkon. –
  Kizökkent az idő; – oh kárhozat!
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
n
Jegyzet A Kl.-ben a lap szélén ceruzával irt, de ceruzával át is húzott változat: Kimarjult az idő, oh kin s kereszt helyre tolni ezt.
*
Szövegforrás:
K1
 
  Hogy én születtem helyre
tolni
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
1. kiad.
2. kiad.
3. kiad
 
tenni
*
Szövegforrás:
K1
 
azt.
  No, jertek együtt.
  (El mind.)