Bibliográfiai adatok
Nero, a véres költő - Főszöveg
Szerző: Kosztolányi Dezső
Bibliográfiai adatok
Cím: Nero, a véres költő - critical edition
Dátum: 2011
Kiadás helye: Pozsony
Kiadó: Kalligram Kiadó
ISBN:
Sajtó alá rendező: Takács László
french manuscript arranged for publication: Józan Ildikó
Gyorsírás: Lipa Tímea
Nyelvek:
latin
Kulcsszavak:
Kosztolányi Dezső
regény
20. századi szépirodalom
Szövegforrások listája:
- Szövegforrás KK: Kritikai kiadás. KOSZTOLÁNYI Dezső, Nero, a véres költő, Kalligram Könyvkiadó, Pozsony, 2011.
- Szövegforrás NY: Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése. KOSZTOLÁNYI Dezső, A véres költő: regény, Nyugat, 1921, (augusztus 16. – december 1.)
- Szövegforrás G: A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai. KOSZTOLÁNYI Dezső, A véres költő [Budapest], Genius [1921], 257 p.; KOSZTOLÁNYI Dezső, Nero, a véres költő [Budapest], Genius [1929], 257 p.
- Szövegforrás R: A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása. KOSZTOLÁNYI Dezső, Nero, a véres költő: történelmi regény, Révai Kiadás [Budapest] 1936, 272 p.
Elektronikus kiadás adatai:
editor in chief: Palkó Gábor
XML szerkesztő: Mihály Eszter és Bobák Barbara
XML-control: Fellegi Zsófia
TEI-specification: Fellegi Zsófia
Kiadás:
digital edition
XII.
ORVOSOK A BETEGÁGYNÁL
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
orvosok a betegágynál.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Alkonyattájt itt szokott időzni, a szökőkút mellett, mely a
levegőt hideg, fehér vízporral fújta tele és zajával ábrándokat fakasztott
könnyen elérzékenyülő lelkéből.
Innen átlátott az Esquilinus lankáira,
nem is régen a szegények temetője terjedt el
nyitott
, melyek meleg napokon dögletessé tették egész Róma levegőjét. Minthogy a
malária
dobáltak, visongva s kislányok
a bokrokban.
hol
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
ahol
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
g
, rabszolgák rendezetlen Glossza Az Esquilinus Róma hét halmának egyike,
amelyen valóban korábban temető is volt.
zeg-zugos
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
zegzugos
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
sírkertje
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
sirkertje
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
tömegsírjaival
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
tömegsirjaival
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
g
rengeteg áldozatot szedett és a Láz istennőjének
felállított oltárok semmit se használtakGlossza más néven váltóláz. A
maláriaszúnyog nősténye által terjesztett kórokozók által okozott vetegség.
Főleg a trópusi éghajlatra jellemző, de gyakori betegség volt az ókori
Itáliában is.
g
, Maecenas elhatározta, hogy a temetőt
nyilvános sétánnyá alakíttatja átGlossza Febris
vagy Dea Febris, a láz római istennője, aki eredetileg valóban az ókori
Itáliában gyakori malária istennője volt. Oltára állt a Palatinuson, s egy
kisebb temploma a Quirinalison.
g
.
Most vidám gyerekek játszadoztak itten, háromszögű Glossza Maecenas az
Esquilinuson hozta létre híres, a nagyközönség számára is nyitott
díszkertjét (horti Maecenatis), amelynek egyik része
korábban valóban temető volt, ahogy arról Horatius ír: Satirae, 1, 8, 8–29.
Rég ide hordta a szolga a társának tetemét
egy
ócska faládában, ha kidobták szűk
odujából;
köztemetőnek használták a szegények e
telket
s Pantolabus, a bohóc, meg Nomentanus, a
korhely,
mert a cövek kijelölte ezer láb hosszan
elől és
háromszáznyira kétoldalt: „Örköst ne
kövessen
síroszlop!” Most jólevegőjü az
Esquilius-domb;
jó sétálni a lakni napos halmán hol
a sárga
csontoktól undok parlag nemrég
szomorúvá
tette az embert. S nemcsak a tolvajnép,
meg a káros
szárnyas okoz gondot, melyek úgy ideszoktak
e helyre:
még inkább, kik méreggel meg bűvös
igékkel
zaklatják föl az emberi árnyakat. Ám ezeket
nem
bírom elűzni sehogy, se kiírtani, hogy ha
kigyúl a
kóbor hold ragyogó-szép arca, ne szedjenek
ártó
fűveket és csontot. Láttam jól Canidiát:
jött
meztélláb, csapzott hajjal, fölgyűrve
sötétlő
palláját, az öreg Saganával, üvöltve,
Halál-szín
tette az arcaikat rémessé. Kezdik a
földet
vájni körömmel s marcangolni fogukkal a
zsenge
báránykát; vérét árokba csöpögtetik:
ezzel
csalnak elő Manest – lelket –, hogy jóslatot
adjon.
(Horváth István Károly fordítása)
labdát, vaskarikát
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
labdát és vaskarikát
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
bújócskáztak
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
bujócskáztak
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A televényföldnek jót tett az évszázados ugarolás. Egymásután
következő nemzedékek trágyázták a
nőtt minden cserje és virág. A kertészek irtani se győzték. Kövér indák
hevertek a földön, a folyondárok fölmásztak az oszlopokra, a kúszónövények
a
tagjaira szemtelenkedtek. Elmult életek gazdagsága intett a lombokból és
a gyöpön színek pompáztak, rubin,
talajt, buján
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
talajt s buján
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
poharaikkal, harangjaikkal
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
poharaikkal és harangjaikkal
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
márvány istenek
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
márványistenek
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
ametiszt, topáz.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
ametiszt és topáz.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Estefelé az illat olyan terhes volt, hogy szédülés fogta el az ott
. A liliomok zsíros, majdnem emberi gőzeikkel megmérgezték a levegőt.
Ilyenkor a babonás hegyen
fekete ruhában a gazdátlan
keresték, bakvért áldoztak, hosszú körmeikkel gödröket
azt a ritka varázsfüvet, melyből valaha Caligula császárnak bájitalt
főztek és az eszét vesztette tőle
A
császár székre roskadt. Nézte ezt a pompát és hallgatta a vizet, mint
, mikor dolgozni készült, hogy ihletet merítsen a hullám ütemes lármájából
és
fülét a zenéhez. Drámájához tervelte ki azokat a részleteket, melyeket
később megírt
tartózkodókat
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
tartózkodóakat
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
g
boszorkányokat is láttak. Varázsló nők
jártak ide, kik Glossza A leírás Horatius
idézett szatíráján alapszik.
mezítláb, feltűrt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mezitláb feltűrt
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
sírokat
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
sirokat
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
ástak, kutatták
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
ástak és kutatták
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
g
. Mirtusok, pálmák vigyáztak a
csöndre. Egy-egy rózsa úgy világított, mint folyton égő piros lámpa. Glossza Suetonius,
Caligula, 50: „Gyermekkorában nyavalyatörésben
szenvedett, ifjúkorában jól viselte a fáradságot, néha mégis rájött hirtelen
a gyengeség, ilyenkor sem állni, sem járni nem tudott, egyenesen tartani is
alig bírta magát. Szellemi fogyatékosságát maga is észrevette, és gyakran
gondolt rá, hogy gyógykezeltetés céljából visszavonul valami csendes helyre.
Általában úgy vélik, hogy felesége, Caesonia, szerelmi bájitalt adott neki,
attól azonban elborult az elméje.
Az álmatlanság sok
izgalmat okozott neki: éjszakánként három óránál többet sohasem aludt, de
ilyenkor sem pihent nyugodtan, csodálatos álomképek riasztgatták. Egyszer
azt álmodta egyebek közt, hogy a tenger ember-alakot ölt, és elbeszélget
vele. Az éjszaka nagy részét tehát – megunva a virrasztást, a heverészést –
vagy fekhelyén ülve töltötte, vagy tágas csarnokában bolyongott, és
sóvárogva várta, hogy megvirradjon.”
A
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
mindíg
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mindig
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
hozzászoktassa
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
hozzá szoktassa
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
g
. De ma nem ment a munka. Kábult volt és lázas.
Semmi se jutott eszébe. Alakjait nem látta és nem hallotta, csak Britannicus
arcát látta, csak Britannicus hangját hallotta.
Glossza Nero nem írt drámát, csak drámai
szerepeket játszott.
Még maga se tudott számot adni arról,
közöttük ott fönn a teremben. Az bizonyos, hogy soha ilyen harca nem volt
még emberrel. Folyton vitatkozott még és készült választ adni láthatatlan
ellenfelének, egy-egy mozdulatot tett, hogy leszerelje. Minden ízében
reszketett, noha már nem is emlékezett arra, mit mondott az öccse.
ami történt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mi történt
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Kedvetlenül
vacsora után
elküldte azzal, hogy fáradt.
vacsorázott, és
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
vacsorázott és
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
lanttanítóját, Terpnust
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
lant-tanítóját Terpnust
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Terpnus másnap is hiába jelentkezett. Az öreg görög, aki állandóan
részeg volt
, azt tanácsolta a császárnak, igyon egy kis bort, az majd visszahozza
erejét. A maga példájára hivatkozott. Ő bizony reggeltől estig iszik s annak
köszönheti, hogy zenél és minden ujjából sugárzik a muzsika. Nero megpróbálta,
de nem segített. Munkakedvét teljesen elveszítette, állapota pedig nem javult,
hanem rosszabbodott.
g
és csak akkor
józanult ki, mikor lantjához Glossza Terpnus. Arról nem maradt fenn
adat, hogy borissza lett volna, miként KD ábrázolja.
nyúlt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
nyult
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Egy napon aztán rájött, hogy tulajdonképpen beteg
Az istenekben nem hitt
nevezte ki, aki tanítványaival, az orvosnövendékekkel vizsgálgatta a
Város nyavalyásait, az egészet azonban nem tartotta egyébnek nevetséges
hókusz-pókusznál.
g
, súlyos beteg, ami annál jobban meglepte, mert eddig soha semmi
baja nem volt, és nagyszerű szervezete minden törődést pompásan állt. Glossza Nero egészségi állapotáról így ír Suetonius, Nero, 51:
„Középtermetű,
szennyes és bűzös testű, hirtelenszőke ember volt; az arca inkább szabályos,
mint kellemes, a szeme kék és kissé tompafényű, a nyaka duzzadt, hasa
potrohos, lábszárai cingárak voltak, de makkegészséges volt. Tizennégy év
alatt – bár a legmértéktelenebb kicsapongások közt élt – összevissza három
ízben volt beteg, de a borivásról és egyéb kedvteléseiről még ekkor sem tett
le.”
Nem tudta, kihez forduljon.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Nem tudott kihez fordulni.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nem tudott kihez forduljon.
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
g
, baráti társaságban szellemes élcekkel sértegette őket.
Hasonlóan nem bízott az istenek cinkosaiban, az orvosokban semGlossza Suetonius, Nero, 56: „Az istentiszteleteket egész életében
megvetette, kivéve az egyetlen Dea Syria (Cybele) tiszteletét; később aztán
ezt is úgy megútálta, hogy vizeletével szennyezte be, főkép azért, mert
másfajta babona kerítette hatalmába; ez lett aztán az egyetlen, melyhez
makacs kitartással ragaszkodott. Egy ismeretlen plebejustól tudniillik
leányszobrocskát kapott ajándékba, mintegy talizmánul orvtámadások ellen; s
mikor közvetlenül ezután lelepleztek egy összeesküvést, innen kezdve
szakadatlanul legfőbb isteneként, naponta háromszoros áldozattal tisztelte
és szívesen hitette el magáról, hogy ennek sugalmai révén belelát a
jövendőbe.”
g
. Uralkodása elején ugyan az Esquilinuson orvosi egyetemet
nyitottGlossza Arról nem maradt fönn adat, hogy Nero miként
viszonyult az orvosokhoz, az azonban bizonyos, hogy nagyban felhasználta
sebészeti szaktudásukat, vö. Suetonius, Nero, 37:
„Azokat, akiket halálba kergetett, alig adott néhány órányi időt, és hogy
annál gyorsabban menjen a dolog, orvosokat adott melléjük, hogy vonakosdás
[!]
--> esetén »kezeljék«
őket: mert ez volt a neve a halálthozó
.”[sic!]
g
s Andromachust, Hippokrates követőjét
udvari Glossza Nero nem alapított orvosi
egyetemet, mindez Kosztolányi ötlete. Udvarában, mint általában az előkelő
családoknál, voltak orvosok. Ezek egyike volt a krétai születésű, idősebb
Andromachus, aki valóban Nero udvari orvosa volt. Tőle fönnmaradt egy
hosszabb distichonban írt költemény egy gyógyszerkeverékről, amelyet Nerónak
ajánlott. Fia, az ifjabb Andromachus szintén udvari orvos volt, életéről
azonban nem maradt fönn adat.
orvossá
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
orvosává
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Maguk az orvosok is harcban állottak egymással. A
, kik a nyavalyákat csakis ártalmas nedveknek tulajdonították és
étrenddel, hideg, vagy meleg vízzel gyógyították, gyűlölték az új iskolát, mely
a ciliciai születésű attalai Athenaeus vezetése mellett
neveztek, viszont a methodistákat tartották kuruzslóknak. Nero mind a két
párton egyformán mulatott.
methodisták
g
Glossza A Rómában Kr.
e. I. században föltűnt, Asklépiadés nevéhez köthető irányzat nem
nedveknek, hanem a testet alkotó atomok áramlásának megakadásában
látta a betegségek okait, s terápiájában, amely valóban főként a
dietetikára épült, ennek a szabad áramlásnak a biztosítására
törekedett.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
methodisták
g
Glossza A Rómában Kr. e. I. században föltűnt,
Asklépiadés nevéhez köthető irányzat nem nedveknek, hanem a testet
alkotó atomok áramlásának megakadásában látta a betegségek okait, s
terápiájában, amely valóban főként a dietetikára épült, ennek a
szabad áramlásnak a biztosítására törekedett.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
g
azt
hirdette, hogy minden a lélek s elsősorban a lelket kell kezelni, akkor a test
is felépül. Az utóbbiak, akiket Glossza Athenaios a pneumatikus iskola képviselője volt.
pneumatikusoknak
g
Glossza Kr.
u. I. században Rómában is működő, sztoikus filozófiai hátterű
orvoslási mód, amely középpontjába az éltető levegőt és a légzést
állította.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
pneumatikus-oknak
g
Glossza Kr. u. I. században Rómában is működő, sztoikus
filozófiai hátterű orvoslási mód, amely középpontjába az éltető
levegőt és a légzést állította.
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Hogy állapota
vált, mégis az újabb iskolához fordult, melyben a régi varázstudományok
felébredését látta.
tűrhetetlenné
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
türhetetlenné
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A varázslókra a köztársaság vége felé nem jó napok jártak.
Etruriából és
ezrével űzték ki azokat a bűbájosokat, kik elüszkösítették a kalászokat,
épületeket mozdítottak ki helyükből, sőt Hekate segítségével
magát a holdat is földre csalták. Caligula császár aztán kibékült a
papokkal, visszaállította a haruspexek és augurok jogkörét, az orvostudományba
újra beiktatta a varázslatot. Nero se bántotta őket. Százával éltek Rómában
bűvölő orvosok,
, perzsák, görögök, akik gőzökkel altattak, hogy a beteg álmában tudja meg
gyógyulása titkát s
igékkel gyógyítottak.
Thessáliából
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Thesszáliából
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
egy ízben
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
egyizben
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
egyiptomiak
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
egyptomiak
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Aesculapiustól
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Alsculapiustól
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
kézrátétellel, bűvös
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
kézrátétellel és bűvös
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nero
és megszállottnak tartotta magát. Feküdt az ágyán, fetrengő kínok között.
Nem tudott másra gondolni, csak arra, ami a teremben történt. Görcsök rázták
testét.
ördöngösnek
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
ördöngősnek
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Nem vagyok nyavalyatörős? – kérdezte Simon magustól, az
orvostól, aki Isis főpapja volt
mintha szédülnék, a nyelvem habzik – és mutatta ingerülten.
egyiptomi
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
egyptomi
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
g
és ismerte a papyrusok minden titkát, a babyloni, asszír,
arab Glossza Simon
mágus nem egyiptomi orvos, hanem keresztény hitre tért szamaritánus volt,
aki az Apostolok cselekedetei szerint vitába
keveredett Péter és Pál apostolokkal. Az apokrif Péter és
Pál apostolok aktá-ja Nero színe elé helyezi a vitát, ahogy azt
Filippo Lippi híres festménye is ábrázolja. Hogy KD miért formált Simon
mágusból egyiptomi főpapot és orvost, nem tudjuk. Az egyik apokrif történet
szerint Simon mágus tanítása igazolásául Nero színe előtt az égbe
emelkedett, de Péter és Pál apostolok imájának hatására a földre
zuhant.
szentkönyveket, írásokat.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
szentkönyveket és írásokat.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Sokszor
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Sokszor
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A magus rátekintett. Nero arca kövér volt,
fényes. Nem tartotta nyavalyatörősnek.
szemetükre
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
szeme-tükre
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Ellenben a fejét nagyon tapogatta
A fej az
orvostudomány szerint harminckét rekeszre oszlott.
g
. Hite szerint itt lakozott a gonosz szellem, mely nem
hagyja aludni és gondolkozni, csak még nem tudta, melyik rekeszben. Különösen a
tizenhatodikat és tizenhetediket tartotta Glossza Valójában azt tartották, hogy a fejből a levegő harminckét éren át áramlik
a testbe.
gyanúsnak.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
gyanusnak.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
egyiptomi
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
egyptomi
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
– Szemed
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
– Szemét
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Ptah
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Ptah
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
szájad
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
szájat
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Saksi
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Saksi
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
mondást. – Isis
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mondást – Isis
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
mondást. – Isis
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
– Igen, – mondta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
– Igen – mondta
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
mindíg
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mindig
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
– Akkor köpj a földre hamar. Minden
. A nyállal elmennek a rossz gondolatok. Jobb most?
elmúlik
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
elmulik
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Simon magus a mellére száraz tehéntrágyát tétetett
szentnek tiszteltek és azt tartották, hogy könnyíti a lelket.
g
, melyet Glossza mivel a scarabeus-bogarak főleg a tehéntrágyából
formálnak galacsint.
Egyiptomban
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Egyptomban
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Egy perzsa bűvölő Ahriman szellemeit sejtette a császárban
g
s imádkozás közben látta
is, amint kiszállt belőle egy nagyobbacska sárkány.
Glossza Ahriman a gonosz megtestesítője a
zoroasztrianus, perzsa mitológiában, Ormuzd (vagy Ohrmazd) ellenfele. Neve
fölbukkan az Esti Kornélban is: „Úgy van – csaptam
rá. – Csakhogy mi külön-külön képtelenek volnánk ilyen cudar és isteni
bölcsességre. De ha összefogunk mi ketten, én meg te, Kornél, akkor talán a
közelébe érhetnénk. Mint az Éj meg a Nap, mint a Valóság meg a Képzelet,
mint Ahrimán és Ormuzd. Mit szólsz ehhez?”
Balbullis, az
orvos galagonyaleveleket
ephesusi
g
Glossza Suetoniusnál
szerepel egy Balbillus nevű csillagász. KD alighanem e csillagász
nevét forgatta ki – szándékosan, vagy véletlenül (mert rosszul
betűzte ki kéziratos följegyzését) – s így alkotta meg Balbullis-t.
Suetonius,
Nero, 36: „Ép ily dühösen kegyetlenkeett
ki-felé, idegenekkel is. Akkoriban több éjjel egymásután feltünt egy
üstökös, mely a közhit szerint veszedelmet hoz a fő-fő hatalomra. Ez
a dolog izgatta; Balbillus nevű csillagjósától azt a felvilágosítást
kapta, hogy az uralkodók az eféle »csoda-jeleket« egy-egy nevesebb
ember kivégzésével szokták ellensúlyozni s mintegy áthárítani
magukról egyes főemberek fejére. Erre elhatározta, hogy a
legelőkelőbb férfiakat sorra megöleti.”
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
ephezusi
g
Glossza Suetoniusnál
szerepel egy Balbillus nevű csillagász. KD alighanem e csillagász
nevét forgatta ki – szándékosan, vagy véletlenül (mert rosszul
betűzte ki kéziratos följegyzését) – s így alkotta meg Balbullis-t.
Suetonius,
Nero, 36: „Ép ily dühösen kegyetlenkeett
ki-felé, idegenekkel is. Akkoriban több éjjel egymásután feltünt egy
üstökös, mely a közhit szerint veszedelmet hoz a fő-fő hatalomra. Ez
a dolog izgatta; Balbillus nevű csillagjósától azt a felvilágosítást
kapta, hogy az uralkodók az eféle »csoda-jeleket« egy-egy nevesebb
ember kivégzésével szokták ellensúlyozni s mintegy áthárítani
magukról egyes főemberek fejére. Erre elhatározta, hogy a
legelőkelőbb férfiakat sorra megöleti.”
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
g
rágatott vele, hogy kissé
tisztítsa vérét.
Glossza Bár
tudományosan mind ez ideig nem bizonyították, enyhén emelkedett vérnyomásnál
a galagonyavirág, a galagonyalevél és a fagyöngy keverékének
vérnyomáscsökkentő hatása nem tagadható.
Nero mindent lelkiismeretesen teljesített. De mikor egy napon
nagyon nyugtalan volt, mégis Athenaeust
pneumatikust.
hívatta, a
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
hivatta a
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Mosolygó,
görög lépett be, nagy szakállal. Jóságosan üdvözölte. Aztán
arcáról a mosoly. Kiegyenesedett, félelmesen.
szelíd
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
szelid
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
eltűnt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
eltünt
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A császár,
megbénították
állt.
mintha
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
császár mintha
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
volna, csak
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
volna csak
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
– Ezt a szót – és a fülébe
, nem tudod többé kimondani. Azt mondod
is fülébe
–:
.
súgta –:
halál
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
sugta – : halál
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
súgta –: halál
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
helyette – ezt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
helyette: – ezt
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
súgta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
sugta
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
élet
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
élet
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
– Az
.
élet
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
élet
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nero egy darabig lekötve, akaratlanul vesztegelt és engedelmesen
átadta magát orvosának, aki feje fölött széles, nagy íveket írt le. A beteg
azonban nyugtalankodni kezdett. Erre az orvos
rajzolta föléje a bűvös jeleket és megfeszített arcán, különösen
szemöldöke körül rángatóztak az izmok. Kínos birkózás volt, mindkettejük
számára. Az orvos még egyszer
rá, hatalmasan és kemény akaratával, melynek eddig senki se állhatott
ellen, összekötözte a beteget, mintegy
, úgy hogy egy pillanatig moccanni se tudott
jobban erőlködött, hogy kiszabadítsa magát, oldozgatta azokat az
akarathurkokat, és erőbogokat, melyekkel körülszorította az orvos, emelgette
karját és
fejét. Athenaeus nem akarta hinni, de be kellett látnia, nagyobb erővel
van dolga, olyannal, amilyennel még sohasem találkozott, s maga is elsápadt,
mintha őt delejézték volna meg
sűrűbben
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
sürübben
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
sujtott
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
lesújtott
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
farkasguzsba
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
farkasgúzsba
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
g
. Nero Glossza a Pallas Nagylexikon szerint a farkasgúzs „oly testi büntetés,
melynél a kezeket a csuklónál összekötik, a térdeket pedig az összekötött
karok közé felhuzzák, alájuk és a karok fölé egy botot oly formán helyeznek
el, hogy a kezeket lehetetlen a térdek fölé emelni.”
mindíg
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mindig
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
kinyujtotta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
kinyújtotta
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
g
. Ingadozott és
visszahanyatlott.
Glossza eredetileg a
mágnesességre használt fogalom, amikor valamely eredetileg nem mágneses
fémtárgy a mágnes hatására magnetizálódik. Kosztolányi megbűvöl értelemben használja.
– Nem
,– mondta Athenaeus
– és a beteget, akit
munkával lefogott, kiengedte kezei közül.
bírom
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
birom
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
bosszúsan – nem
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
bosszusan, – nem
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
bosszúsan, – nem
n
--> Jegyzet a lábjegyzet szerint a [NY]-ban is ez a változat áll, de az
ütközik az előző lábjegyzettel: [NY] bosszusan,
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
bírom
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
birom
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
fáradságos
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
fáradtságos
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
– Hallgass – mondta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
– Hallgass –
mondta
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
– Végy mélyen
az orrodon. Tartsd vissza. Számolj hétig. Most bocsásd ki a levegőt.
Lassan, nagyon lassan. A szádon.
lélekzetet,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
lélegzetet,
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Amíg mellette volt, valahogy uralkodott magán. De aztán annál
rosszabbul lett. Athenaeus ezért szükségesnek tartotta, hogy a varázslatot akkor
is rásugároztassa, mikor távol van és kis táblákat készíttetett, melyeken színes
betűkkel nyugtató, csillapító, erősítő mondások állottak.
Nagyon nyugodt vagyok.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Nagyon nyugodt vagyok.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Enyém minden erő.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Enyém minden erő.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Apolló reám mosolyog.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Apolló reám mosolyog.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Majd a narancsszín váltakozott zölddel,
gerjesztve:
vidámságot
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
vídámságot
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Gyönyörűen énekelek.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Gyönyörűen énekelek.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Végül piros betűk jöttek
g
, egyedül, keverés nélkül. Biztos, erős,
ellenállhatatlan sugallás:
Glossza Vö.
XXXII. fejezet: Nagy költő…
Nagy költő vagyok.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Nagy költő vagyok.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Ennek a kezelésnek több foganatja volt, mint az előbbinek, de csak
ideig-óráig. Arról, hogy írjon, vagy énekeljen, még szó sem lehetett. A gyógymód
babonássá tette. Most minden jelentett valamit, azontúl, amit látott. Ha
tüsszentett, rabszolgák szaladtak megnézni a napórát
dél, mert a tüsszentés délelőtt nagyon jót jelent, délután nagyon
rosszat. Sohase ment el hazulról, mikor tógája megakadt egy székben
valamit, aztán kiszaladt a
, mit mond az az ember, aki a templom előtt először kerül útjába és
szavában a feleletet vélte fölismerni. Félt a macskától
állatnak tartott, annyira, hogy ágya elé márványoroszlánt állíttatott. E
sok jelképbe belezavarodott. Már maga se tudta, mit tegyen és mit beszéljen.
újabb és újabb szerencsétlenséget zúdított magára, melyek elkövetésére
ellenállhatatlan kényszer
s megint elhárító tetteket kellett véghez vinnie, megcsókolnia egy
piszkos követ, vagy mindenki szemeláttára térdre ereszkednie egy kutya előtt,
hogy elfordítsa a végzetet.
g
, Glossza Az ókori rómaiak babonás felfogása szerint a tüsszentés intő
jelnek számított, arra azonban nincs adatunk, hogy megkülönböztették volna a
délelőtti és a délutáni tüsszentést.
elmúlt-e
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
elmult-e
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
g
, vagy
mikor lába elbotlott a küszöbön. Egy reggel hajadonfőn rohant Castor
templomábaGlossza A tüsszentést és ezeket a „rendkívüli”
eseményeket signa ex diris-nek nevezték.
g
, ott egyik
fabálványnak fülébe Glossza A római történetíróknál nem
szerepel ilyen Neróval kapcsolatos babonás tett.
súgott
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
sugott
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
templomból,
leste
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
templomból és leste
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
g
,
de annál jobban szerette a méhet és hangyát, s az oroszlánt, melyet különösen jó Glossza Nerónak az állatokhoz való viszonyáról nincs adatunk.
jóslatú
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
jóslatu
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Varázs-tetteivel
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Varázstetteivel
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
bírta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
birta
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Abbahagyom, – magyarázta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
– Abbahagyom – magyarázta
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Abbahagyom – magyarázza
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
orvosának, a
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
orvosának a
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
– A dolog
Andromachus – minden az étrend – mert ő az étrendre esküdött. – Mi az
ember? Hús és vér. Az vagy, amit megeszel. Ha megváltoztatod az étrended és
előírás szerint élsz, akkor azzá teszlek, amivé akarlak.
isteni művésszé, aki voltál.
egyszerű, – felelte
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
egyszerü – felelte
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Boldoggá és
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Boldoggá, és
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
– Száraz
a császár – száraz és égő. Nedveim nem keringenek, ahogy kellene
vagyok, – panaszkodott
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
vagyok – panaszkodott
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
g
. Meddő fájdalom emészt, könny sohase buggyan
szememből. Hangom érctelen, gyönge. Hallod, hogy nyávog? Nem tudok énekelni és
sírni. Érzéseim egy idő óta elapadtak. Add vissza.
Glossza a nedv itt egyként
jelenti a vért és a nyirokot.
– Figyelj tehát reám és kövesd tanácsaimat. Tartózkodj a
gyümölcstől
el véred. Nagyon is jól érzed magad és ismét nem alkotsz semmit.
g
, mert az rontja a
hangot. Az almától a hang podvás lesz. Ne egyél többet. A körte elfullasztja a
mellet, melyre nagy szüksége van az énekesnek. Hagyd a tányéron. Barackot a
világért se. Az a szívet nyálkásítja el és nem tudsz többé érezni. A fügéből,
birsalmából, dinnyéből és datolyából, csak keveset. Különben édes nyirok Glossza Nero a hangja kímélése végett
tartózkodott – Suetonius szerint – a nyers gyümölcsöktől. Vö. Suetonius, Nero, 20; 201:5–6 jegyzet.
sűríti
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
sűriti
*
Szövegforrás:
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
– Kövér vagyok – és domborodó pocakjára
akarok lenni – és Britannicusra gondolt.
paskolt
g
– soványGlossza Nero – az
ábrázolások szerint – valóban hamarosan hízásnak indult, s
ábrázolásai szerint – fogalmaink szerint is – kövér, elhízott
volt.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
paskolt
g
, soványGlossza Nero – az
ábrázolások szerint – valóban hamarosan hízásnak indult, s
ábrázolásai szerint – fogalmaink szerint is – kövér, elhízott
volt.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A császár egy idő óta hízott, ami határozottan elrútította
g
, mert termete a közepes alatt maradt és a hegyes kis poh szánalmasan
himbált vékonyka gyermeklábai között, mint terhes nők hasa.
Glossza uetonius, Nero, 51, lásd
Elhatározták a soványító kúrát. A császár örömest magára vette
minden gyötrelmét és lelkiismeretesen megtartotta. Azokat az ételeket, melyeket
kedvelt, föl se tálaltatta az asztalnál, többször napokig nem evett semmit, csak
este ivott egy korty forró vizet. Ha pedig lakomán vett részt
serlegben és minden falatra kortyintott egyet. Az orvos később allövetet
is rendelt
papok készítették, az ibiszek
g
, nyomban evés után tollal
csiklandozta garatját, hogy hányjon. Majd a hánytatót állandóan ott tartotta Glossza a rómaiak lakomáikon valóban használták ezt a
módszert, hogy könnyítsenek magukon.
asztalán egy
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
asztalán, egy
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
g
. Ezt az Glossza
clysma, enema,beöntés.
egyiptomi
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
egyptomi
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
g
és gólyák
példája után, melyek hosszú csőreikkel tisztogatják magukat.
Glossza Az
Egyiptomban különös tiszteletben tartott, Thot isten állataként tisztelt
szent ibisz fekete csőrű, gólyához hasonló alkatú madár.
Nero sikeresen fogyott. Most azonban arról panaszkodott orvosának,
hogy teste eltűnik, mellkasa összeroskad. Andromachus ekkor köveket tétetett
mellére
g
, hogy kiszorítsák belőle a hangot. Ezekkel
kellett feküdnie, naponta három óra hosszat.
Glossza Nero ezeket inkább a tüdeje és a
hangja erősítése miatt alkalmazta. Vö. Suetonius, Nero, 20.
– Nagyon fakó
az énekmester – egyél valamit.
vagy, – mondta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
vagy – mondta
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nero semmiért se evett volna. A kínt a siker reményében kéjesnek
találta. Pillái azonban majdnem leragadtak.
– Talán aludj
Terpnus, aki látta, hogy a császár elalszik
helyében.
kicsit, – szólt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
kicsit – szólt
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
álló
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
álltó
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Nem, – mondta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
– Nem, –
mondta
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
dalt – és
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
dalt és
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
nyelt. – Ha
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
nyelt. Ha
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– De biztosan. És ha elhibázom, üss a körmömre
g
, verj meg. Értetted? Azzal az
ostorral.
Glossza utalás a még a XX. század elején is divatos iskolai fenyítési
módszerre, az ún. „körmös”-re.
– Határozottan, de ez a dal még
nem megy. A kisujj nem rugalmas. És a hang se
. Fogd kezedbe a lantot. Keményebben. Csináld utánam.
mindíg
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mindig
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
síma
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
sima
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Mért nem beszélsz? Hallgatásoddal meg akarsz bolondítani.
Ismerlek. Emeld ki hát kis, vézna arcod a sötétből. Hiszen így is látlak.
Terpnus ijedtében megivott egy kupa bort. A császárt pedig
és magára hagyta.
bevezette a szobájába
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
bevezette szobájába
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nero az ágynál csak állt. Tagadóan
rázta fejét:
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
rázta a fejét:
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Bár erősebb
sírva – olyan mint Herakles. De gyönge vagy. Nem bírok veled. Hosszú
szünet. Aztán:
lennél, – mondta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
lennél, –
mondta
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
– Mért énekelsz
mindíg?
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mindig?
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Britannicus, – ordította
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
– Britannicus, – orditotta
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Percekig nem mozdult semmi. Már a hang is elnémult. A császár
, lámpákat hozatott be. De nem akart aludni. Leheveredett az ágyra,
ivott és várta hatását. Két rabszolga tartotta verejtékező fejét.
fölkelt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
felkelt
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
hánytatót
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
*
Szövegforrás:
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Később mellére tétette a köveket, melyek alól nehezen szakadozott
fel sóhaja és megtörő lehellete.
összeharapta
Állkapcáit
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Álkapcáit
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
g
. Arca most halottfehér volt. Szenvedő és megható.
Szeme Glossza a köznyelvből az állkapca
szót a nyelvújítás korában alkotott állkapocs
szorította ki.
réveteg, lázasan-fáradt.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
réveteg és lázasan-fáradt.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
XII.
ORVOSOK A BETEGÁGYNÁL
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
orvosok a betegágynál.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Alkonyattájt itt szokott időzni, a szökőkút mellett, mely a
levegőt hideg, fehér vízporral fújta tele és zajával ábrándokat fakasztott
könnyen elérzékenyülő lelkéből.
Innen átlátott az Esquilinus lankáira,
nem is régen a szegények temetője terjedt el
nyitott
, melyek meleg napokon dögletessé tették egész Róma levegőjét. Minthogy a
malária
dobáltak, visongva s kislányok
a bokrokban.
hol
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
ahol
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
g
, rabszolgák rendezetlen Glossza Az Esquilinus Róma hét halmának egyike,
amelyen valóban korábban temető is volt.
zeg-zugos
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
zegzugos
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
sírkertje
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
sirkertje
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
tömegsírjaival
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
tömegsirjaival
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
g
rengeteg áldozatot szedett és a Láz istennőjének
felállított oltárok semmit se használtakGlossza más néven váltóláz. A
maláriaszúnyog nősténye által terjesztett kórokozók által okozott vetegség.
Főleg a trópusi éghajlatra jellemző, de gyakori betegség volt az ókori
Itáliában is.
g
, Maecenas elhatározta, hogy a temetőt
nyilvános sétánnyá alakíttatja átGlossza Febris
vagy Dea Febris, a láz római istennője, aki eredetileg valóban az ókori
Itáliában gyakori malária istennője volt. Oltára állt a Palatinuson, s egy
kisebb temploma a Quirinalison.
g
.
Most vidám gyerekek játszadoztak itten, háromszögű Glossza Maecenas az
Esquilinuson hozta létre híres, a nagyközönség számára is nyitott
díszkertjét (horti Maecenatis), amelynek egyik része
korábban valóban temető volt, ahogy arról Horatius ír: Satirae, 1, 8, 8–29.
Rég ide hordta a szolga a társának tetemét
egy
ócska faládában, ha kidobták szűk
odujából;
köztemetőnek használták a szegények e
telket
s Pantolabus, a bohóc, meg Nomentanus, a
korhely,
mert a cövek kijelölte ezer láb hosszan
elől és
háromszáznyira kétoldalt: „Örköst ne
kövessen
síroszlop!” Most jólevegőjü az
Esquilius-domb;
jó sétálni a lakni napos halmán hol
a sárga
csontoktól undok parlag nemrég
szomorúvá
tette az embert. S nemcsak a tolvajnép,
meg a káros
szárnyas okoz gondot, melyek úgy ideszoktak
e helyre:
még inkább, kik méreggel meg bűvös
igékkel
zaklatják föl az emberi árnyakat. Ám ezeket
nem
bírom elűzni sehogy, se kiírtani, hogy ha
kigyúl a
kóbor hold ragyogó-szép arca, ne szedjenek
ártó
fűveket és csontot. Láttam jól Canidiát:
jött
meztélláb, csapzott hajjal, fölgyűrve
sötétlő
palláját, az öreg Saganával, üvöltve,
Halál-szín
tette az arcaikat rémessé. Kezdik a
földet
vájni körömmel s marcangolni fogukkal a
zsenge
báránykát; vérét árokba csöpögtetik:
ezzel
csalnak elő Manest – lelket –, hogy jóslatot
adjon.
(Horváth István Károly fordítása)
labdát, vaskarikát
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
labdát és vaskarikát
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
bújócskáztak
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
bujócskáztak
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A televényföldnek jót tett az évszázados ugarolás. Egymásután
következő nemzedékek trágyázták a
nőtt minden cserje és virág. A kertészek irtani se győzték. Kövér indák
hevertek a földön, a folyondárok fölmásztak az oszlopokra, a kúszónövények
a
tagjaira szemtelenkedtek. Elmult életek gazdagsága intett a lombokból és
a gyöpön színek pompáztak, rubin,
talajt, buján
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
talajt s buján
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
poharaikkal, harangjaikkal
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
poharaikkal és harangjaikkal
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
márvány istenek
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
márványistenek
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
ametiszt, topáz.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
ametiszt és topáz.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Estefelé az illat olyan terhes volt, hogy szédülés fogta el az ott
. A liliomok zsíros, majdnem emberi gőzeikkel megmérgezték a levegőt.
Ilyenkor a babonás hegyen
fekete ruhában a gazdátlan
keresték, bakvért áldoztak, hosszú körmeikkel gödröket
azt a ritka varázsfüvet, melyből valaha Caligula császárnak bájitalt
főztek és az eszét vesztette tőle
A
császár székre roskadt. Nézte ezt a pompát és hallgatta a vizet, mint
, mikor dolgozni készült, hogy ihletet merítsen a hullám ütemes lármájából
és
fülét a zenéhez. Drámájához tervelte ki azokat a részleteket, melyeket
később megírt
tartózkodókat
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
tartózkodóakat
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
g
boszorkányokat is láttak. Varázsló nők
jártak ide, kik Glossza A leírás Horatius
idézett szatíráján alapszik.
mezítláb, feltűrt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mezitláb feltűrt
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
sírokat
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
sirokat
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
ástak, kutatták
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
ástak és kutatták
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
g
. Mirtusok, pálmák vigyáztak a
csöndre. Egy-egy rózsa úgy világított, mint folyton égő piros lámpa. Glossza Suetonius,
Caligula, 50: „Gyermekkorában nyavalyatörésben
szenvedett, ifjúkorában jól viselte a fáradságot, néha mégis rájött hirtelen
a gyengeség, ilyenkor sem állni, sem járni nem tudott, egyenesen tartani is
alig bírta magát. Szellemi fogyatékosságát maga is észrevette, és gyakran
gondolt rá, hogy gyógykezeltetés céljából visszavonul valami csendes helyre.
Általában úgy vélik, hogy felesége, Caesonia, szerelmi bájitalt adott neki,
attól azonban elborult az elméje.
Az álmatlanság sok
izgalmat okozott neki: éjszakánként három óránál többet sohasem aludt, de
ilyenkor sem pihent nyugodtan, csodálatos álomképek riasztgatták. Egyszer
azt álmodta egyebek közt, hogy a tenger ember-alakot ölt, és elbeszélget
vele. Az éjszaka nagy részét tehát – megunva a virrasztást, a heverészést –
vagy fekhelyén ülve töltötte, vagy tágas csarnokában bolyongott, és
sóvárogva várta, hogy megvirradjon.”
A
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
mindíg
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mindig
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
hozzászoktassa
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
hozzá szoktassa
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
g
. De ma nem ment a munka. Kábult volt és lázas.
Semmi se jutott eszébe. Alakjait nem látta és nem hallotta, csak Britannicus
arcát látta, csak Britannicus hangját hallotta.
Glossza Nero nem írt drámát, csak drámai
szerepeket játszott.
Még maga se tudott számot adni arról,
közöttük ott fönn a teremben. Az bizonyos, hogy soha ilyen harca nem volt
még emberrel. Folyton vitatkozott még és készült választ adni láthatatlan
ellenfelének, egy-egy mozdulatot tett, hogy leszerelje. Minden ízében
reszketett, noha már nem is emlékezett arra, mit mondott az öccse.
ami történt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mi történt
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Kedvetlenül
vacsora után
elküldte azzal, hogy fáradt.
vacsorázott, és
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
vacsorázott és
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
lanttanítóját, Terpnust
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
lant-tanítóját Terpnust
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Terpnus másnap is hiába jelentkezett. Az öreg görög, aki állandóan
részeg volt
, azt tanácsolta a császárnak, igyon egy kis bort, az majd visszahozza
erejét. A maga példájára hivatkozott. Ő bizony reggeltől estig iszik s annak
köszönheti, hogy zenél és minden ujjából sugárzik a muzsika. Nero megpróbálta,
de nem segített. Munkakedvét teljesen elveszítette, állapota pedig nem javult,
hanem rosszabbodott.
g
és csak akkor
józanult ki, mikor lantjához Glossza Terpnus. Arról nem maradt fenn
adat, hogy borissza lett volna, miként KD ábrázolja.
nyúlt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
nyult
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Egy napon aztán rájött, hogy tulajdonképpen beteg
Az istenekben nem hitt
nevezte ki, aki tanítványaival, az orvosnövendékekkel vizsgálgatta a
Város nyavalyásait, az egészet azonban nem tartotta egyébnek nevetséges
hókusz-pókusznál.
g
, súlyos beteg, ami annál jobban meglepte, mert eddig soha semmi
baja nem volt, és nagyszerű szervezete minden törődést pompásan állt. Glossza Nero egészségi állapotáról így ír Suetonius, Nero, 51:
„Középtermetű,
szennyes és bűzös testű, hirtelenszőke ember volt; az arca inkább szabályos,
mint kellemes, a szeme kék és kissé tompafényű, a nyaka duzzadt, hasa
potrohos, lábszárai cingárak voltak, de makkegészséges volt. Tizennégy év
alatt – bár a legmértéktelenebb kicsapongások közt élt – összevissza három
ízben volt beteg, de a borivásról és egyéb kedvteléseiről még ekkor sem tett
le.”
Nem tudta, kihez forduljon.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Nem tudott kihez fordulni.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nem tudott kihez forduljon.
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
g
, baráti társaságban szellemes élcekkel sértegette őket.
Hasonlóan nem bízott az istenek cinkosaiban, az orvosokban semGlossza Suetonius, Nero, 56: „Az istentiszteleteket egész életében
megvetette, kivéve az egyetlen Dea Syria (Cybele) tiszteletét; később aztán
ezt is úgy megútálta, hogy vizeletével szennyezte be, főkép azért, mert
másfajta babona kerítette hatalmába; ez lett aztán az egyetlen, melyhez
makacs kitartással ragaszkodott. Egy ismeretlen plebejustól tudniillik
leányszobrocskát kapott ajándékba, mintegy talizmánul orvtámadások ellen; s
mikor közvetlenül ezután lelepleztek egy összeesküvést, innen kezdve
szakadatlanul legfőbb isteneként, naponta háromszoros áldozattal tisztelte
és szívesen hitette el magáról, hogy ennek sugalmai révén belelát a
jövendőbe.”
g
. Uralkodása elején ugyan az Esquilinuson orvosi egyetemet
nyitottGlossza Arról nem maradt fönn adat, hogy Nero miként
viszonyult az orvosokhoz, az azonban bizonyos, hogy nagyban felhasználta
sebészeti szaktudásukat, vö. Suetonius, Nero, 37:
„Azokat, akiket halálba kergetett, alig adott néhány órányi időt, és hogy
annál gyorsabban menjen a dolog, orvosokat adott melléjük, hogy vonakosdás
[!]
--> esetén »kezeljék«
őket: mert ez volt a neve a halálthozó
.”[sic!]
g
s Andromachust, Hippokrates követőjét
udvari Glossza Nero nem alapított orvosi
egyetemet, mindez Kosztolányi ötlete. Udvarában, mint általában az előkelő
családoknál, voltak orvosok. Ezek egyike volt a krétai születésű, idősebb
Andromachus, aki valóban Nero udvari orvosa volt. Tőle fönnmaradt egy
hosszabb distichonban írt költemény egy gyógyszerkeverékről, amelyet Nerónak
ajánlott. Fia, az ifjabb Andromachus szintén udvari orvos volt, életéről
azonban nem maradt fönn adat.
orvossá
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
orvosává
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Maguk az orvosok is harcban állottak egymással. A
, kik a nyavalyákat csakis ártalmas nedveknek tulajdonították és
étrenddel, hideg, vagy meleg vízzel gyógyították, gyűlölték az új iskolát, mely
a ciliciai születésű attalai Athenaeus vezetése mellett
neveztek, viszont a methodistákat tartották kuruzslóknak. Nero mind a két
párton egyformán mulatott.
methodisták
g
Glossza A Rómában Kr.
e. I. században föltűnt, Asklépiadés nevéhez köthető irányzat nem
nedveknek, hanem a testet alkotó atomok áramlásának megakadásában
látta a betegségek okait, s terápiájában, amely valóban főként a
dietetikára épült, ennek a szabad áramlásnak a biztosítására
törekedett.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
methodisták
g
Glossza A Rómában Kr. e. I. században föltűnt,
Asklépiadés nevéhez köthető irányzat nem nedveknek, hanem a testet
alkotó atomok áramlásának megakadásában látta a betegségek okait, s
terápiájában, amely valóban főként a dietetikára épült, ennek a
szabad áramlásnak a biztosítására törekedett.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
g
azt
hirdette, hogy minden a lélek s elsősorban a lelket kell kezelni, akkor a test
is felépül. Az utóbbiak, akiket Glossza Athenaios a pneumatikus iskola képviselője volt.
pneumatikusoknak
g
Glossza Kr.
u. I. században Rómában is működő, sztoikus filozófiai hátterű
orvoslási mód, amely középpontjába az éltető levegőt és a légzést
állította.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
pneumatikus-oknak
g
Glossza Kr. u. I. században Rómában is működő, sztoikus
filozófiai hátterű orvoslási mód, amely középpontjába az éltető
levegőt és a légzést állította.
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Hogy állapota
vált, mégis az újabb iskolához fordult, melyben a régi varázstudományok
felébredését látta.
tűrhetetlenné
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
türhetetlenné
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A varázslókra a köztársaság vége felé nem jó napok jártak.
Etruriából és
ezrével űzték ki azokat a bűbájosokat, kik elüszkösítették a kalászokat,
épületeket mozdítottak ki helyükből, sőt Hekate segítségével
magát a holdat is földre csalták. Caligula császár aztán kibékült a
papokkal, visszaállította a haruspexek és augurok jogkörét, az orvostudományba
újra beiktatta a varázslatot. Nero se bántotta őket. Százával éltek Rómában
bűvölő orvosok,
, perzsák, görögök, akik gőzökkel altattak, hogy a beteg álmában tudja meg
gyógyulása titkát s
igékkel gyógyítottak.
Thessáliából
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Thesszáliából
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
egy ízben
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
egyizben
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
egyiptomiak
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
egyptomiak
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Aesculapiustól
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Alsculapiustól
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
kézrátétellel, bűvös
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
kézrátétellel és bűvös
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nero
és megszállottnak tartotta magát. Feküdt az ágyán, fetrengő kínok között.
Nem tudott másra gondolni, csak arra, ami a teremben történt. Görcsök rázták
testét.
ördöngösnek
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
ördöngősnek
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Nem vagyok nyavalyatörős? – kérdezte Simon magustól, az
orvostól, aki Isis főpapja volt
mintha szédülnék, a nyelvem habzik – és mutatta ingerülten.
egyiptomi
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
egyptomi
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
g
és ismerte a papyrusok minden titkát, a babyloni, asszír,
arab Glossza Simon
mágus nem egyiptomi orvos, hanem keresztény hitre tért szamaritánus volt,
aki az Apostolok cselekedetei szerint vitába
keveredett Péter és Pál apostolokkal. Az apokrif Péter és
Pál apostolok aktá-ja Nero színe elé helyezi a vitát, ahogy azt
Filippo Lippi híres festménye is ábrázolja. Hogy KD miért formált Simon
mágusból egyiptomi főpapot és orvost, nem tudjuk. Az egyik apokrif történet
szerint Simon mágus tanítása igazolásául Nero színe előtt az égbe
emelkedett, de Péter és Pál apostolok imájának hatására a földre
zuhant.
szentkönyveket, írásokat.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
szentkönyveket és írásokat.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Sokszor
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Sokszor
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A magus rátekintett. Nero arca kövér volt,
fényes. Nem tartotta nyavalyatörősnek.
szemetükre
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
szeme-tükre
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Ellenben a fejét nagyon tapogatta
A fej az
orvostudomány szerint harminckét rekeszre oszlott.
g
. Hite szerint itt lakozott a gonosz szellem, mely nem
hagyja aludni és gondolkozni, csak még nem tudta, melyik rekeszben. Különösen a
tizenhatodikat és tizenhetediket tartotta Glossza Valójában azt tartották, hogy a fejből a levegő harminckét éren át áramlik
a testbe.
gyanúsnak.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
gyanusnak.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
egyiptomi
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
egyptomi
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
– Szemed
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
– Szemét
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Ptah
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Ptah
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
szájad
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
szájat
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Saksi
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Saksi
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
mondást. – Isis
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mondást – Isis
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
mondást. – Isis
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
– Igen, – mondta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
– Igen – mondta
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
mindíg
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mindig
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
– Akkor köpj a földre hamar. Minden
. A nyállal elmennek a rossz gondolatok. Jobb most?
elmúlik
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
elmulik
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Simon magus a mellére száraz tehéntrágyát tétetett
szentnek tiszteltek és azt tartották, hogy könnyíti a lelket.
g
, melyet Glossza mivel a scarabeus-bogarak főleg a tehéntrágyából
formálnak galacsint.
Egyiptomban
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Egyptomban
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Egy perzsa bűvölő Ahriman szellemeit sejtette a császárban
g
s imádkozás közben látta
is, amint kiszállt belőle egy nagyobbacska sárkány.
Glossza Ahriman a gonosz megtestesítője a
zoroasztrianus, perzsa mitológiában, Ormuzd (vagy Ohrmazd) ellenfele. Neve
fölbukkan az Esti Kornélban is: „Úgy van – csaptam
rá. – Csakhogy mi külön-külön képtelenek volnánk ilyen cudar és isteni
bölcsességre. De ha összefogunk mi ketten, én meg te, Kornél, akkor talán a
közelébe érhetnénk. Mint az Éj meg a Nap, mint a Valóság meg a Képzelet,
mint Ahrimán és Ormuzd. Mit szólsz ehhez?”
Balbullis, az
orvos galagonyaleveleket
ephesusi
g
Glossza Suetoniusnál
szerepel egy Balbillus nevű csillagász. KD alighanem e csillagász
nevét forgatta ki – szándékosan, vagy véletlenül (mert rosszul
betűzte ki kéziratos följegyzését) – s így alkotta meg Balbullis-t.
Suetonius,
Nero, 36: „Ép ily dühösen kegyetlenkeett
ki-felé, idegenekkel is. Akkoriban több éjjel egymásután feltünt egy
üstökös, mely a közhit szerint veszedelmet hoz a fő-fő hatalomra. Ez
a dolog izgatta; Balbillus nevű csillagjósától azt a felvilágosítást
kapta, hogy az uralkodók az eféle »csoda-jeleket« egy-egy nevesebb
ember kivégzésével szokták ellensúlyozni s mintegy áthárítani
magukról egyes főemberek fejére. Erre elhatározta, hogy a
legelőkelőbb férfiakat sorra megöleti.”
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
ephezusi
g
Glossza Suetoniusnál
szerepel egy Balbillus nevű csillagász. KD alighanem e csillagász
nevét forgatta ki – szándékosan, vagy véletlenül (mert rosszul
betűzte ki kéziratos följegyzését) – s így alkotta meg Balbullis-t.
Suetonius,
Nero, 36: „Ép ily dühösen kegyetlenkeett
ki-felé, idegenekkel is. Akkoriban több éjjel egymásután feltünt egy
üstökös, mely a közhit szerint veszedelmet hoz a fő-fő hatalomra. Ez
a dolog izgatta; Balbillus nevű csillagjósától azt a felvilágosítást
kapta, hogy az uralkodók az eféle »csoda-jeleket« egy-egy nevesebb
ember kivégzésével szokták ellensúlyozni s mintegy áthárítani
magukról egyes főemberek fejére. Erre elhatározta, hogy a
legelőkelőbb férfiakat sorra megöleti.”
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
g
rágatott vele, hogy kissé
tisztítsa vérét.
Glossza Bár
tudományosan mind ez ideig nem bizonyították, enyhén emelkedett vérnyomásnál
a galagonyavirág, a galagonyalevél és a fagyöngy keverékének
vérnyomáscsökkentő hatása nem tagadható.
Nero mindent lelkiismeretesen teljesített. De mikor egy napon
nagyon nyugtalan volt, mégis Athenaeust
pneumatikust.
hívatta, a
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
hivatta a
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Mosolygó,
görög lépett be, nagy szakállal. Jóságosan üdvözölte. Aztán
arcáról a mosoly. Kiegyenesedett, félelmesen.
szelíd
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
szelid
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
eltűnt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
eltünt
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A császár,
megbénították
állt.
mintha
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
császár mintha
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
volna, csak
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
volna csak
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
– Ezt a szót – és a fülébe
, nem tudod többé kimondani. Azt mondod
is fülébe
–:
.
súgta –:
halál
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
sugta – : halál
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
súgta –: halál
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
helyette – ezt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
helyette: – ezt
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
súgta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
sugta
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
élet
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
élet
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
– Az
.
élet
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
élet
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nero egy darabig lekötve, akaratlanul vesztegelt és engedelmesen
átadta magát orvosának, aki feje fölött széles, nagy íveket írt le. A beteg
azonban nyugtalankodni kezdett. Erre az orvos
rajzolta föléje a bűvös jeleket és megfeszített arcán, különösen
szemöldöke körül rángatóztak az izmok. Kínos birkózás volt, mindkettejük
számára. Az orvos még egyszer
rá, hatalmasan és kemény akaratával, melynek eddig senki se állhatott
ellen, összekötözte a beteget, mintegy
, úgy hogy egy pillanatig moccanni se tudott
jobban erőlködött, hogy kiszabadítsa magát, oldozgatta azokat az
akarathurkokat, és erőbogokat, melyekkel körülszorította az orvos, emelgette
karját és
fejét. Athenaeus nem akarta hinni, de be kellett látnia, nagyobb erővel
van dolga, olyannal, amilyennel még sohasem találkozott, s maga is elsápadt,
mintha őt delejézték volna meg
sűrűbben
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
sürübben
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
sujtott
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
lesújtott
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
farkasguzsba
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
farkasgúzsba
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
g
. Nero Glossza a Pallas Nagylexikon szerint a farkasgúzs „oly testi büntetés,
melynél a kezeket a csuklónál összekötik, a térdeket pedig az összekötött
karok közé felhuzzák, alájuk és a karok fölé egy botot oly formán helyeznek
el, hogy a kezeket lehetetlen a térdek fölé emelni.”
mindíg
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mindig
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
kinyujtotta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
kinyújtotta
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
g
. Ingadozott és
visszahanyatlott.
Glossza eredetileg a
mágnesességre használt fogalom, amikor valamely eredetileg nem mágneses
fémtárgy a mágnes hatására magnetizálódik. Kosztolányi megbűvöl értelemben használja.
– Nem
,– mondta Athenaeus
– és a beteget, akit
munkával lefogott, kiengedte kezei közül.
bírom
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
birom
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
bosszúsan – nem
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
bosszusan, – nem
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
bosszúsan, – nem
n
--> Jegyzet a lábjegyzet szerint a [NY]-ban is ez a változat áll, de az
ütközik az előző lábjegyzettel: [NY] bosszusan,
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
bírom
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
birom
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
fáradságos
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
fáradtságos
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
– Hallgass – mondta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
– Hallgass –
mondta
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
– Végy mélyen
az orrodon. Tartsd vissza. Számolj hétig. Most bocsásd ki a levegőt.
Lassan, nagyon lassan. A szádon.
lélekzetet,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
lélegzetet,
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Amíg mellette volt, valahogy uralkodott magán. De aztán annál
rosszabbul lett. Athenaeus ezért szükségesnek tartotta, hogy a varázslatot akkor
is rásugároztassa, mikor távol van és kis táblákat készíttetett, melyeken színes
betűkkel nyugtató, csillapító, erősítő mondások állottak.
Nagyon nyugodt vagyok.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Nagyon nyugodt vagyok.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Enyém minden erő.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Enyém minden erő.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Apolló reám mosolyog.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Apolló reám mosolyog.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Majd a narancsszín váltakozott zölddel,
gerjesztve:
vidámságot
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
vídámságot
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Gyönyörűen énekelek.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Gyönyörűen énekelek.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Végül piros betűk jöttek
g
, egyedül, keverés nélkül. Biztos, erős,
ellenállhatatlan sugallás:
Glossza Vö.
XXXII. fejezet: Nagy költő…
Nagy költő vagyok.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Nagy költő vagyok.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Ennek a kezelésnek több foganatja volt, mint az előbbinek, de csak
ideig-óráig. Arról, hogy írjon, vagy énekeljen, még szó sem lehetett. A gyógymód
babonássá tette. Most minden jelentett valamit, azontúl, amit látott. Ha
tüsszentett, rabszolgák szaladtak megnézni a napórát
dél, mert a tüsszentés délelőtt nagyon jót jelent, délután nagyon
rosszat. Sohase ment el hazulról, mikor tógája megakadt egy székben
valamit, aztán kiszaladt a
, mit mond az az ember, aki a templom előtt először kerül útjába és
szavában a feleletet vélte fölismerni. Félt a macskától
állatnak tartott, annyira, hogy ágya elé márványoroszlánt állíttatott. E
sok jelképbe belezavarodott. Már maga se tudta, mit tegyen és mit beszéljen.
újabb és újabb szerencsétlenséget zúdított magára, melyek elkövetésére
ellenállhatatlan kényszer
s megint elhárító tetteket kellett véghez vinnie, megcsókolnia egy
piszkos követ, vagy mindenki szemeláttára térdre ereszkednie egy kutya előtt,
hogy elfordítsa a végzetet.
g
, Glossza Az ókori rómaiak babonás felfogása szerint a tüsszentés intő
jelnek számított, arra azonban nincs adatunk, hogy megkülönböztették volna a
délelőtti és a délutáni tüsszentést.
elmúlt-e
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
elmult-e
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
g
, vagy
mikor lába elbotlott a küszöbön. Egy reggel hajadonfőn rohant Castor
templomábaGlossza A tüsszentést és ezeket a „rendkívüli”
eseményeket signa ex diris-nek nevezték.
g
, ott egyik
fabálványnak fülébe Glossza A római történetíróknál nem
szerepel ilyen Neróval kapcsolatos babonás tett.
súgott
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
sugott
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
templomból,
leste
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
templomból és leste
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
g
,
de annál jobban szerette a méhet és hangyát, s az oroszlánt, melyet különösen jó Glossza Nerónak az állatokhoz való viszonyáról nincs adatunk.
jóslatú
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
jóslatu
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Varázs-tetteivel
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Varázstetteivel
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
bírta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
birta
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Abbahagyom, – magyarázta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
– Abbahagyom – magyarázta
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Abbahagyom – magyarázza
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
orvosának, a
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
orvosának a
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
– A dolog
Andromachus – minden az étrend – mert ő az étrendre esküdött. – Mi az
ember? Hús és vér. Az vagy, amit megeszel. Ha megváltoztatod az étrended és
előírás szerint élsz, akkor azzá teszlek, amivé akarlak.
isteni művésszé, aki voltál.
egyszerű, – felelte
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
egyszerü – felelte
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Boldoggá és
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Boldoggá, és
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
– Száraz
a császár – száraz és égő. Nedveim nem keringenek, ahogy kellene
vagyok, – panaszkodott
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
vagyok – panaszkodott
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
g
. Meddő fájdalom emészt, könny sohase buggyan
szememből. Hangom érctelen, gyönge. Hallod, hogy nyávog? Nem tudok énekelni és
sírni. Érzéseim egy idő óta elapadtak. Add vissza.
Glossza a nedv itt egyként
jelenti a vért és a nyirokot.
– Figyelj tehát reám és kövesd tanácsaimat. Tartózkodj a
gyümölcstől
el véred. Nagyon is jól érzed magad és ismét nem alkotsz semmit.
g
, mert az rontja a
hangot. Az almától a hang podvás lesz. Ne egyél többet. A körte elfullasztja a
mellet, melyre nagy szüksége van az énekesnek. Hagyd a tányéron. Barackot a
világért se. Az a szívet nyálkásítja el és nem tudsz többé érezni. A fügéből,
birsalmából, dinnyéből és datolyából, csak keveset. Különben édes nyirok Glossza Nero a hangja kímélése végett
tartózkodott – Suetonius szerint – a nyers gyümölcsöktől. Vö. Suetonius, Nero, 20; 201:5–6 jegyzet.
sűríti
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
sűriti
*
Szövegforrás:
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
– Kövér vagyok – és domborodó pocakjára
akarok lenni – és Britannicusra gondolt.
paskolt
g
– soványGlossza Nero – az
ábrázolások szerint – valóban hamarosan hízásnak indult, s
ábrázolásai szerint – fogalmaink szerint is – kövér, elhízott
volt.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
paskolt
g
, soványGlossza Nero – az
ábrázolások szerint – valóban hamarosan hízásnak indult, s
ábrázolásai szerint – fogalmaink szerint is – kövér, elhízott
volt.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A császár egy idő óta hízott, ami határozottan elrútította
g
, mert termete a közepes alatt maradt és a hegyes kis poh szánalmasan
himbált vékonyka gyermeklábai között, mint terhes nők hasa.
Glossza uetonius, Nero, 51, lásd
Elhatározták a soványító kúrát. A császár örömest magára vette
minden gyötrelmét és lelkiismeretesen megtartotta. Azokat az ételeket, melyeket
kedvelt, föl se tálaltatta az asztalnál, többször napokig nem evett semmit, csak
este ivott egy korty forró vizet. Ha pedig lakomán vett részt
serlegben és minden falatra kortyintott egyet. Az orvos később allövetet
is rendelt
papok készítették, az ibiszek
g
, nyomban evés után tollal
csiklandozta garatját, hogy hányjon. Majd a hánytatót állandóan ott tartotta Glossza a rómaiak lakomáikon valóban használták ezt a
módszert, hogy könnyítsenek magukon.
asztalán egy
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
asztalán, egy
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
g
. Ezt az Glossza
clysma, enema,beöntés.
egyiptomi
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
egyptomi
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
g
és gólyák
példája után, melyek hosszú csőreikkel tisztogatják magukat.
Glossza Az
Egyiptomban különös tiszteletben tartott, Thot isten állataként tisztelt
szent ibisz fekete csőrű, gólyához hasonló alkatú madár.
Nero sikeresen fogyott. Most azonban arról panaszkodott orvosának,
hogy teste eltűnik, mellkasa összeroskad. Andromachus ekkor köveket tétetett
mellére
g
, hogy kiszorítsák belőle a hangot. Ezekkel
kellett feküdnie, naponta három óra hosszat.
Glossza Nero ezeket inkább a tüdeje és a
hangja erősítése miatt alkalmazta. Vö. Suetonius, Nero, 20.
– Nagyon fakó
az énekmester – egyél valamit.
vagy, – mondta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
vagy – mondta
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nero semmiért se evett volna. A kínt a siker reményében kéjesnek
találta. Pillái azonban majdnem leragadtak.
– Talán aludj
Terpnus, aki látta, hogy a császár elalszik
helyében.
kicsit, – szólt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
kicsit – szólt
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
álló
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
álltó
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Nem, – mondta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
– Nem, –
mondta
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
dalt – és
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
dalt és
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
nyelt. – Ha
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
nyelt. Ha
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– De biztosan. És ha elhibázom, üss a körmömre
g
, verj meg. Értetted? Azzal az
ostorral.
Glossza utalás a még a XX. század elején is divatos iskolai fenyítési
módszerre, az ún. „körmös”-re.
– Határozottan, de ez a dal még
nem megy. A kisujj nem rugalmas. És a hang se
. Fogd kezedbe a lantot. Keményebben. Csináld utánam.
mindíg
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mindig
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
síma
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
sima
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Mért nem beszélsz? Hallgatásoddal meg akarsz bolondítani.
Ismerlek. Emeld ki hát kis, vézna arcod a sötétből. Hiszen így is látlak.
Terpnus ijedtében megivott egy kupa bort. A császárt pedig
és magára hagyta.
bevezette a szobájába
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
bevezette szobájába
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nero az ágynál csak állt. Tagadóan
rázta fejét:
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
rázta a fejét:
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Bár erősebb
sírva – olyan mint Herakles. De gyönge vagy. Nem bírok veled. Hosszú
szünet. Aztán:
lennél, – mondta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
lennél, –
mondta
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
– Mért énekelsz
mindíg?
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mindig?
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Britannicus, – ordította
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
– Britannicus, – orditotta
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Percekig nem mozdult semmi. Már a hang is elnémult. A császár
, lámpákat hozatott be. De nem akart aludni. Leheveredett az ágyra,
ivott és várta hatását. Két rabszolga tartotta verejtékező fejét.
fölkelt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
felkelt
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
hánytatót
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
*
Szövegforrás:
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Később mellére tétette a köveket, melyek alól nehezen szakadozott
fel sóhaja és megtörő lehellete.
összeharapta
Állkapcáit
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Álkapcáit
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
g
. Arca most halottfehér volt. Szenvedő és megható.
Szeme Glossza a köznyelvből az állkapca
szót a nyelvújítás korában alkotott állkapocs
szorította ki.
réveteg, lázasan-fáradt.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
réveteg és lázasan-fáradt.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
XII.
ORVOSOK A BETEGÁGYNÁL
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
orvosok a betegágynál.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Alkonyattájt itt szokott időzni, a szökőkút mellett, mely a
levegőt hideg, fehér vízporral fújta tele és zajával ábrándokat fakasztott
könnyen elérzékenyülő lelkéből.
Innen átlátott az Esquilinus lankáira,
nem is régen a szegények temetője terjedt el
nyitott
, melyek meleg napokon dögletessé tették egész Róma levegőjét. Minthogy a
malária
dobáltak, visongva s kislányok
a bokrokban.
hol
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
ahol
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
g
, rabszolgák rendezetlen Glossza Az Esquilinus Róma hét halmának egyike,
amelyen valóban korábban temető is volt.
zeg-zugos
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
zegzugos
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
sírkertje
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
sirkertje
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
tömegsírjaival
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
tömegsirjaival
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
g
rengeteg áldozatot szedett és a Láz istennőjének
felállított oltárok semmit se használtakGlossza más néven váltóláz. A
maláriaszúnyog nősténye által terjesztett kórokozók által okozott vetegség.
Főleg a trópusi éghajlatra jellemző, de gyakori betegség volt az ókori
Itáliában is.
g
, Maecenas elhatározta, hogy a temetőt
nyilvános sétánnyá alakíttatja átGlossza Febris
vagy Dea Febris, a láz római istennője, aki eredetileg valóban az ókori
Itáliában gyakori malária istennője volt. Oltára állt a Palatinuson, s egy
kisebb temploma a Quirinalison.
g
.
Most vidám gyerekek játszadoztak itten, háromszögű Glossza Maecenas az
Esquilinuson hozta létre híres, a nagyközönség számára is nyitott
díszkertjét (horti Maecenatis), amelynek egyik része
korábban valóban temető volt, ahogy arról Horatius ír: Satirae, 1, 8, 8–29.
Rég ide hordta a szolga a társának tetemét
egy
ócska faládában, ha kidobták szűk
odujából;
köztemetőnek használták a szegények e
telket
s Pantolabus, a bohóc, meg Nomentanus, a
korhely,
mert a cövek kijelölte ezer láb hosszan
elől és
háromszáznyira kétoldalt: „Örköst ne
kövessen
síroszlop!” Most jólevegőjü az
Esquilius-domb;
jó sétálni a lakni napos halmán hol
a sárga
csontoktól undok parlag nemrég
szomorúvá
tette az embert. S nemcsak a tolvajnép,
meg a káros
szárnyas okoz gondot, melyek úgy ideszoktak
e helyre:
még inkább, kik méreggel meg bűvös
igékkel
zaklatják föl az emberi árnyakat. Ám ezeket
nem
bírom elűzni sehogy, se kiírtani, hogy ha
kigyúl a
kóbor hold ragyogó-szép arca, ne szedjenek
ártó
fűveket és csontot. Láttam jól Canidiát:
jött
meztélláb, csapzott hajjal, fölgyűrve
sötétlő
palláját, az öreg Saganával, üvöltve,
Halál-szín
tette az arcaikat rémessé. Kezdik a
földet
vájni körömmel s marcangolni fogukkal a
zsenge
báránykát; vérét árokba csöpögtetik:
ezzel
csalnak elő Manest – lelket –, hogy jóslatot
adjon.
(Horváth István Károly fordítása)
labdát, vaskarikát
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
labdát és vaskarikát
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
bújócskáztak
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
bujócskáztak
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A televényföldnek jót tett az évszázados ugarolás. Egymásután
következő nemzedékek trágyázták a
nőtt minden cserje és virág. A kertészek irtani se győzték. Kövér indák
hevertek a földön, a folyondárok fölmásztak az oszlopokra, a kúszónövények
a
tagjaira szemtelenkedtek. Elmult életek gazdagsága intett a lombokból és
a gyöpön színek pompáztak, rubin,
talajt, buján
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
talajt s buján
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
poharaikkal, harangjaikkal
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
poharaikkal és harangjaikkal
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
márvány istenek
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
márványistenek
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
ametiszt, topáz.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
ametiszt és topáz.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Estefelé az illat olyan terhes volt, hogy szédülés fogta el az ott
. A liliomok zsíros, majdnem emberi gőzeikkel megmérgezték a levegőt.
Ilyenkor a babonás hegyen
fekete ruhában a gazdátlan
keresték, bakvért áldoztak, hosszú körmeikkel gödröket
azt a ritka varázsfüvet, melyből valaha Caligula császárnak bájitalt
főztek és az eszét vesztette tőle
A
császár székre roskadt. Nézte ezt a pompát és hallgatta a vizet, mint
, mikor dolgozni készült, hogy ihletet merítsen a hullám ütemes lármájából
és
fülét a zenéhez. Drámájához tervelte ki azokat a részleteket, melyeket
később megírt
tartózkodókat
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
tartózkodóakat
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
g
boszorkányokat is láttak. Varázsló nők
jártak ide, kik Glossza A leírás Horatius
idézett szatíráján alapszik.
mezítláb, feltűrt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mezitláb feltűrt
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
sírokat
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
sirokat
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
ástak, kutatták
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
ástak és kutatták
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
g
. Mirtusok, pálmák vigyáztak a
csöndre. Egy-egy rózsa úgy világított, mint folyton égő piros lámpa. Glossza Suetonius,
Caligula, 50: „Gyermekkorában nyavalyatörésben
szenvedett, ifjúkorában jól viselte a fáradságot, néha mégis rájött hirtelen
a gyengeség, ilyenkor sem állni, sem járni nem tudott, egyenesen tartani is
alig bírta magát. Szellemi fogyatékosságát maga is észrevette, és gyakran
gondolt rá, hogy gyógykezeltetés céljából visszavonul valami csendes helyre.
Általában úgy vélik, hogy felesége, Caesonia, szerelmi bájitalt adott neki,
attól azonban elborult az elméje.
Az álmatlanság sok
izgalmat okozott neki: éjszakánként három óránál többet sohasem aludt, de
ilyenkor sem pihent nyugodtan, csodálatos álomképek riasztgatták. Egyszer
azt álmodta egyebek közt, hogy a tenger ember-alakot ölt, és elbeszélget
vele. Az éjszaka nagy részét tehát – megunva a virrasztást, a heverészést –
vagy fekhelyén ülve töltötte, vagy tágas csarnokában bolyongott, és
sóvárogva várta, hogy megvirradjon.”
A
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
mindíg
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mindig
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
hozzászoktassa
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
hozzá szoktassa
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
g
. De ma nem ment a munka. Kábult volt és lázas.
Semmi se jutott eszébe. Alakjait nem látta és nem hallotta, csak Britannicus
arcát látta, csak Britannicus hangját hallotta.
Glossza Nero nem írt drámát, csak drámai
szerepeket játszott.
Még maga se tudott számot adni arról,
közöttük ott fönn a teremben. Az bizonyos, hogy soha ilyen harca nem volt
még emberrel. Folyton vitatkozott még és készült választ adni láthatatlan
ellenfelének, egy-egy mozdulatot tett, hogy leszerelje. Minden ízében
reszketett, noha már nem is emlékezett arra, mit mondott az öccse.
ami történt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mi történt
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Kedvetlenül
vacsora után
elküldte azzal, hogy fáradt.
vacsorázott, és
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
vacsorázott és
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
lanttanítóját, Terpnust
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
lant-tanítóját Terpnust
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Terpnus másnap is hiába jelentkezett. Az öreg görög, aki állandóan
részeg volt
, azt tanácsolta a császárnak, igyon egy kis bort, az majd visszahozza
erejét. A maga példájára hivatkozott. Ő bizony reggeltől estig iszik s annak
köszönheti, hogy zenél és minden ujjából sugárzik a muzsika. Nero megpróbálta,
de nem segített. Munkakedvét teljesen elveszítette, állapota pedig nem javult,
hanem rosszabbodott.
g
és csak akkor
józanult ki, mikor lantjához Glossza Terpnus. Arról nem maradt fenn
adat, hogy borissza lett volna, miként KD ábrázolja.
nyúlt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
nyult
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Egy napon aztán rájött, hogy tulajdonképpen beteg
Az istenekben nem hitt
nevezte ki, aki tanítványaival, az orvosnövendékekkel vizsgálgatta a
Város nyavalyásait, az egészet azonban nem tartotta egyébnek nevetséges
hókusz-pókusznál.
g
, súlyos beteg, ami annál jobban meglepte, mert eddig soha semmi
baja nem volt, és nagyszerű szervezete minden törődést pompásan állt. Glossza Nero egészségi állapotáról így ír Suetonius, Nero, 51:
„Középtermetű,
szennyes és bűzös testű, hirtelenszőke ember volt; az arca inkább szabályos,
mint kellemes, a szeme kék és kissé tompafényű, a nyaka duzzadt, hasa
potrohos, lábszárai cingárak voltak, de makkegészséges volt. Tizennégy év
alatt – bár a legmértéktelenebb kicsapongások közt élt – összevissza három
ízben volt beteg, de a borivásról és egyéb kedvteléseiről még ekkor sem tett
le.”
Nem tudta, kihez forduljon.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Nem tudott kihez fordulni.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nem tudott kihez forduljon.
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
g
, baráti társaságban szellemes élcekkel sértegette őket.
Hasonlóan nem bízott az istenek cinkosaiban, az orvosokban semGlossza Suetonius, Nero, 56: „Az istentiszteleteket egész életében
megvetette, kivéve az egyetlen Dea Syria (Cybele) tiszteletét; később aztán
ezt is úgy megútálta, hogy vizeletével szennyezte be, főkép azért, mert
másfajta babona kerítette hatalmába; ez lett aztán az egyetlen, melyhez
makacs kitartással ragaszkodott. Egy ismeretlen plebejustól tudniillik
leányszobrocskát kapott ajándékba, mintegy talizmánul orvtámadások ellen; s
mikor közvetlenül ezután lelepleztek egy összeesküvést, innen kezdve
szakadatlanul legfőbb isteneként, naponta háromszoros áldozattal tisztelte
és szívesen hitette el magáról, hogy ennek sugalmai révén belelát a
jövendőbe.”
g
. Uralkodása elején ugyan az Esquilinuson orvosi egyetemet
nyitottGlossza Arról nem maradt fönn adat, hogy Nero miként
viszonyult az orvosokhoz, az azonban bizonyos, hogy nagyban felhasználta
sebészeti szaktudásukat, vö. Suetonius, Nero, 37:
„Azokat, akiket halálba kergetett, alig adott néhány órányi időt, és hogy
annál gyorsabban menjen a dolog, orvosokat adott melléjük, hogy vonakosdás
[!]
--> esetén »kezeljék«
őket: mert ez volt a neve a halálthozó
.”[sic!]
g
s Andromachust, Hippokrates követőjét
udvari Glossza Nero nem alapított orvosi
egyetemet, mindez Kosztolányi ötlete. Udvarában, mint általában az előkelő
családoknál, voltak orvosok. Ezek egyike volt a krétai születésű, idősebb
Andromachus, aki valóban Nero udvari orvosa volt. Tőle fönnmaradt egy
hosszabb distichonban írt költemény egy gyógyszerkeverékről, amelyet Nerónak
ajánlott. Fia, az ifjabb Andromachus szintén udvari orvos volt, életéről
azonban nem maradt fönn adat.
orvossá
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
orvosává
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Maguk az orvosok is harcban állottak egymással. A
, kik a nyavalyákat csakis ártalmas nedveknek tulajdonították és
étrenddel, hideg, vagy meleg vízzel gyógyították, gyűlölték az új iskolát, mely
a ciliciai születésű attalai Athenaeus vezetése mellett
neveztek, viszont a methodistákat tartották kuruzslóknak. Nero mind a két
párton egyformán mulatott.
methodisták
g
Glossza A Rómában Kr.
e. I. században föltűnt, Asklépiadés nevéhez köthető irányzat nem
nedveknek, hanem a testet alkotó atomok áramlásának megakadásában
látta a betegségek okait, s terápiájában, amely valóban főként a
dietetikára épült, ennek a szabad áramlásnak a biztosítására
törekedett.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
methodisták
g
Glossza A Rómában Kr. e. I. században föltűnt,
Asklépiadés nevéhez köthető irányzat nem nedveknek, hanem a testet
alkotó atomok áramlásának megakadásában látta a betegségek okait, s
terápiájában, amely valóban főként a dietetikára épült, ennek a
szabad áramlásnak a biztosítására törekedett.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
g
azt
hirdette, hogy minden a lélek s elsősorban a lelket kell kezelni, akkor a test
is felépül. Az utóbbiak, akiket Glossza Athenaios a pneumatikus iskola képviselője volt.
pneumatikusoknak
g
Glossza Kr.
u. I. században Rómában is működő, sztoikus filozófiai hátterű
orvoslási mód, amely középpontjába az éltető levegőt és a légzést
állította.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
pneumatikus-oknak
g
Glossza Kr. u. I. században Rómában is működő, sztoikus
filozófiai hátterű orvoslási mód, amely középpontjába az éltető
levegőt és a légzést állította.
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Hogy állapota
vált, mégis az újabb iskolához fordult, melyben a régi varázstudományok
felébredését látta.
tűrhetetlenné
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
türhetetlenné
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A varázslókra a köztársaság vége felé nem jó napok jártak.
Etruriából és
ezrével űzték ki azokat a bűbájosokat, kik elüszkösítették a kalászokat,
épületeket mozdítottak ki helyükből, sőt Hekate segítségével
magát a holdat is földre csalták. Caligula császár aztán kibékült a
papokkal, visszaállította a haruspexek és augurok jogkörét, az orvostudományba
újra beiktatta a varázslatot. Nero se bántotta őket. Százával éltek Rómában
bűvölő orvosok,
, perzsák, görögök, akik gőzökkel altattak, hogy a beteg álmában tudja meg
gyógyulása titkát s
igékkel gyógyítottak.
Thessáliából
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Thesszáliából
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
egy ízben
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
egyizben
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
egyiptomiak
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
egyptomiak
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Aesculapiustól
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Alsculapiustól
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
kézrátétellel, bűvös
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
kézrátétellel és bűvös
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nero
és megszállottnak tartotta magát. Feküdt az ágyán, fetrengő kínok között.
Nem tudott másra gondolni, csak arra, ami a teremben történt. Görcsök rázták
testét.
ördöngösnek
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
ördöngősnek
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Nem vagyok nyavalyatörős? – kérdezte Simon magustól, az
orvostól, aki Isis főpapja volt
mintha szédülnék, a nyelvem habzik – és mutatta ingerülten.
egyiptomi
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
egyptomi
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
g
és ismerte a papyrusok minden titkát, a babyloni, asszír,
arab Glossza Simon
mágus nem egyiptomi orvos, hanem keresztény hitre tért szamaritánus volt,
aki az Apostolok cselekedetei szerint vitába
keveredett Péter és Pál apostolokkal. Az apokrif Péter és
Pál apostolok aktá-ja Nero színe elé helyezi a vitát, ahogy azt
Filippo Lippi híres festménye is ábrázolja. Hogy KD miért formált Simon
mágusból egyiptomi főpapot és orvost, nem tudjuk. Az egyik apokrif történet
szerint Simon mágus tanítása igazolásául Nero színe előtt az égbe
emelkedett, de Péter és Pál apostolok imájának hatására a földre
zuhant.
szentkönyveket, írásokat.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
szentkönyveket és írásokat.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Sokszor
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Sokszor
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A magus rátekintett. Nero arca kövér volt,
fényes. Nem tartotta nyavalyatörősnek.
szemetükre
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
szeme-tükre
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Ellenben a fejét nagyon tapogatta
A fej az
orvostudomány szerint harminckét rekeszre oszlott.
g
. Hite szerint itt lakozott a gonosz szellem, mely nem
hagyja aludni és gondolkozni, csak még nem tudta, melyik rekeszben. Különösen a
tizenhatodikat és tizenhetediket tartotta Glossza Valójában azt tartották, hogy a fejből a levegő harminckét éren át áramlik
a testbe.
gyanúsnak.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
gyanusnak.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
egyiptomi
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
egyptomi
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
– Szemed
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
– Szemét
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Ptah
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Ptah
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
szájad
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
szájat
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Saksi
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Saksi
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
mondást. – Isis
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mondást – Isis
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
mondást. – Isis
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
– Igen, – mondta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
– Igen – mondta
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
mindíg
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mindig
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
– Akkor köpj a földre hamar. Minden
. A nyállal elmennek a rossz gondolatok. Jobb most?
elmúlik
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
elmulik
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Simon magus a mellére száraz tehéntrágyát tétetett
szentnek tiszteltek és azt tartották, hogy könnyíti a lelket.
g
, melyet Glossza mivel a scarabeus-bogarak főleg a tehéntrágyából
formálnak galacsint.
Egyiptomban
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Egyptomban
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Egy perzsa bűvölő Ahriman szellemeit sejtette a császárban
g
s imádkozás közben látta
is, amint kiszállt belőle egy nagyobbacska sárkány.
Glossza Ahriman a gonosz megtestesítője a
zoroasztrianus, perzsa mitológiában, Ormuzd (vagy Ohrmazd) ellenfele. Neve
fölbukkan az Esti Kornélban is: „Úgy van – csaptam
rá. – Csakhogy mi külön-külön képtelenek volnánk ilyen cudar és isteni
bölcsességre. De ha összefogunk mi ketten, én meg te, Kornél, akkor talán a
közelébe érhetnénk. Mint az Éj meg a Nap, mint a Valóság meg a Képzelet,
mint Ahrimán és Ormuzd. Mit szólsz ehhez?”
Balbullis, az
orvos galagonyaleveleket
ephesusi
g
Glossza Suetoniusnál
szerepel egy Balbillus nevű csillagász. KD alighanem e csillagász
nevét forgatta ki – szándékosan, vagy véletlenül (mert rosszul
betűzte ki kéziratos följegyzését) – s így alkotta meg Balbullis-t.
Suetonius,
Nero, 36: „Ép ily dühösen kegyetlenkeett
ki-felé, idegenekkel is. Akkoriban több éjjel egymásután feltünt egy
üstökös, mely a közhit szerint veszedelmet hoz a fő-fő hatalomra. Ez
a dolog izgatta; Balbillus nevű csillagjósától azt a felvilágosítást
kapta, hogy az uralkodók az eféle »csoda-jeleket« egy-egy nevesebb
ember kivégzésével szokták ellensúlyozni s mintegy áthárítani
magukról egyes főemberek fejére. Erre elhatározta, hogy a
legelőkelőbb férfiakat sorra megöleti.”
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
ephezusi
g
Glossza Suetoniusnál
szerepel egy Balbillus nevű csillagász. KD alighanem e csillagász
nevét forgatta ki – szándékosan, vagy véletlenül (mert rosszul
betűzte ki kéziratos följegyzését) – s így alkotta meg Balbullis-t.
Suetonius,
Nero, 36: „Ép ily dühösen kegyetlenkeett
ki-felé, idegenekkel is. Akkoriban több éjjel egymásután feltünt egy
üstökös, mely a közhit szerint veszedelmet hoz a fő-fő hatalomra. Ez
a dolog izgatta; Balbillus nevű csillagjósától azt a felvilágosítást
kapta, hogy az uralkodók az eféle »csoda-jeleket« egy-egy nevesebb
ember kivégzésével szokták ellensúlyozni s mintegy áthárítani
magukról egyes főemberek fejére. Erre elhatározta, hogy a
legelőkelőbb férfiakat sorra megöleti.”
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
g
rágatott vele, hogy kissé
tisztítsa vérét.
Glossza Bár
tudományosan mind ez ideig nem bizonyították, enyhén emelkedett vérnyomásnál
a galagonyavirág, a galagonyalevél és a fagyöngy keverékének
vérnyomáscsökkentő hatása nem tagadható.
Nero mindent lelkiismeretesen teljesített. De mikor egy napon
nagyon nyugtalan volt, mégis Athenaeust
pneumatikust.
hívatta, a
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
hivatta a
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Mosolygó,
görög lépett be, nagy szakállal. Jóságosan üdvözölte. Aztán
arcáról a mosoly. Kiegyenesedett, félelmesen.
szelíd
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
szelid
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
eltűnt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
eltünt
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A császár,
megbénították
állt.
mintha
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
császár mintha
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
volna, csak
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
volna csak
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
– Ezt a szót – és a fülébe
, nem tudod többé kimondani. Azt mondod
is fülébe
–:
.
súgta –:
halál
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
sugta – : halál
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
súgta –: halál
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
helyette – ezt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
helyette: – ezt
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
súgta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
sugta
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
élet
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
élet
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
– Az
.
élet
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
élet
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nero egy darabig lekötve, akaratlanul vesztegelt és engedelmesen
átadta magát orvosának, aki feje fölött széles, nagy íveket írt le. A beteg
azonban nyugtalankodni kezdett. Erre az orvos
rajzolta föléje a bűvös jeleket és megfeszített arcán, különösen
szemöldöke körül rángatóztak az izmok. Kínos birkózás volt, mindkettejük
számára. Az orvos még egyszer
rá, hatalmasan és kemény akaratával, melynek eddig senki se állhatott
ellen, összekötözte a beteget, mintegy
, úgy hogy egy pillanatig moccanni se tudott
jobban erőlködött, hogy kiszabadítsa magát, oldozgatta azokat az
akarathurkokat, és erőbogokat, melyekkel körülszorította az orvos, emelgette
karját és
fejét. Athenaeus nem akarta hinni, de be kellett látnia, nagyobb erővel
van dolga, olyannal, amilyennel még sohasem találkozott, s maga is elsápadt,
mintha őt delejézték volna meg
sűrűbben
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
sürübben
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
sujtott
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
lesújtott
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
farkasguzsba
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
farkasgúzsba
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
g
. Nero Glossza a Pallas Nagylexikon szerint a farkasgúzs „oly testi büntetés,
melynél a kezeket a csuklónál összekötik, a térdeket pedig az összekötött
karok közé felhuzzák, alájuk és a karok fölé egy botot oly formán helyeznek
el, hogy a kezeket lehetetlen a térdek fölé emelni.”
mindíg
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mindig
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
kinyujtotta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
kinyújtotta
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
g
. Ingadozott és
visszahanyatlott.
Glossza eredetileg a
mágnesességre használt fogalom, amikor valamely eredetileg nem mágneses
fémtárgy a mágnes hatására magnetizálódik. Kosztolányi megbűvöl értelemben használja.
– Nem
,– mondta Athenaeus
– és a beteget, akit
munkával lefogott, kiengedte kezei közül.
bírom
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
birom
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
bosszúsan – nem
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
bosszusan, – nem
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
bosszúsan, – nem
n
--> Jegyzet a lábjegyzet szerint a [NY]-ban is ez a változat áll, de az
ütközik az előző lábjegyzettel: [NY] bosszusan,
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
bírom
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
birom
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
fáradságos
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
fáradtságos
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
– Hallgass – mondta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
– Hallgass –
mondta
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
– Végy mélyen
az orrodon. Tartsd vissza. Számolj hétig. Most bocsásd ki a levegőt.
Lassan, nagyon lassan. A szádon.
lélekzetet,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
lélegzetet,
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Amíg mellette volt, valahogy uralkodott magán. De aztán annál
rosszabbul lett. Athenaeus ezért szükségesnek tartotta, hogy a varázslatot akkor
is rásugároztassa, mikor távol van és kis táblákat készíttetett, melyeken színes
betűkkel nyugtató, csillapító, erősítő mondások állottak.
Nagyon nyugodt vagyok.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Nagyon nyugodt vagyok.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Enyém minden erő.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Enyém minden erő.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Apolló reám mosolyog.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Apolló reám mosolyog.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Majd a narancsszín váltakozott zölddel,
gerjesztve:
vidámságot
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
vídámságot
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Gyönyörűen énekelek.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Gyönyörűen énekelek.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Végül piros betűk jöttek
g
, egyedül, keverés nélkül. Biztos, erős,
ellenállhatatlan sugallás:
Glossza Vö.
XXXII. fejezet: Nagy költő…
Nagy költő vagyok.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Nagy költő vagyok.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Ennek a kezelésnek több foganatja volt, mint az előbbinek, de csak
ideig-óráig. Arról, hogy írjon, vagy énekeljen, még szó sem lehetett. A gyógymód
babonássá tette. Most minden jelentett valamit, azontúl, amit látott. Ha
tüsszentett, rabszolgák szaladtak megnézni a napórát
dél, mert a tüsszentés délelőtt nagyon jót jelent, délután nagyon
rosszat. Sohase ment el hazulról, mikor tógája megakadt egy székben
valamit, aztán kiszaladt a
, mit mond az az ember, aki a templom előtt először kerül útjába és
szavában a feleletet vélte fölismerni. Félt a macskától
állatnak tartott, annyira, hogy ágya elé márványoroszlánt állíttatott. E
sok jelképbe belezavarodott. Már maga se tudta, mit tegyen és mit beszéljen.
újabb és újabb szerencsétlenséget zúdított magára, melyek elkövetésére
ellenállhatatlan kényszer
s megint elhárító tetteket kellett véghez vinnie, megcsókolnia egy
piszkos követ, vagy mindenki szemeláttára térdre ereszkednie egy kutya előtt,
hogy elfordítsa a végzetet.
g
, Glossza Az ókori rómaiak babonás felfogása szerint a tüsszentés intő
jelnek számított, arra azonban nincs adatunk, hogy megkülönböztették volna a
délelőtti és a délutáni tüsszentést.
elmúlt-e
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
elmult-e
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
g
, vagy
mikor lába elbotlott a küszöbön. Egy reggel hajadonfőn rohant Castor
templomábaGlossza A tüsszentést és ezeket a „rendkívüli”
eseményeket signa ex diris-nek nevezték.
g
, ott egyik
fabálványnak fülébe Glossza A római történetíróknál nem
szerepel ilyen Neróval kapcsolatos babonás tett.
súgott
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
sugott
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
templomból,
leste
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
templomból és leste
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
g
,
de annál jobban szerette a méhet és hangyát, s az oroszlánt, melyet különösen jó Glossza Nerónak az állatokhoz való viszonyáról nincs adatunk.
jóslatú
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
jóslatu
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Varázs-tetteivel
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Varázstetteivel
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
bírta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
birta
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Abbahagyom, – magyarázta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
– Abbahagyom – magyarázta
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Abbahagyom – magyarázza
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
orvosának, a
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
orvosának a
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
– A dolog
Andromachus – minden az étrend – mert ő az étrendre esküdött. – Mi az
ember? Hús és vér. Az vagy, amit megeszel. Ha megváltoztatod az étrended és
előírás szerint élsz, akkor azzá teszlek, amivé akarlak.
isteni művésszé, aki voltál.
egyszerű, – felelte
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
egyszerü – felelte
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Boldoggá és
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Boldoggá, és
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
– Száraz
a császár – száraz és égő. Nedveim nem keringenek, ahogy kellene
vagyok, – panaszkodott
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
vagyok – panaszkodott
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
g
. Meddő fájdalom emészt, könny sohase buggyan
szememből. Hangom érctelen, gyönge. Hallod, hogy nyávog? Nem tudok énekelni és
sírni. Érzéseim egy idő óta elapadtak. Add vissza.
Glossza a nedv itt egyként
jelenti a vért és a nyirokot.
– Figyelj tehát reám és kövesd tanácsaimat. Tartózkodj a
gyümölcstől
el véred. Nagyon is jól érzed magad és ismét nem alkotsz semmit.
g
, mert az rontja a
hangot. Az almától a hang podvás lesz. Ne egyél többet. A körte elfullasztja a
mellet, melyre nagy szüksége van az énekesnek. Hagyd a tányéron. Barackot a
világért se. Az a szívet nyálkásítja el és nem tudsz többé érezni. A fügéből,
birsalmából, dinnyéből és datolyából, csak keveset. Különben édes nyirok Glossza Nero a hangja kímélése végett
tartózkodott – Suetonius szerint – a nyers gyümölcsöktől. Vö. Suetonius, Nero, 20; 201:5–6 jegyzet.
sűríti
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
sűriti
*
Szövegforrás:
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
– Kövér vagyok – és domborodó pocakjára
akarok lenni – és Britannicusra gondolt.
paskolt
g
– soványGlossza Nero – az
ábrázolások szerint – valóban hamarosan hízásnak indult, s
ábrázolásai szerint – fogalmaink szerint is – kövér, elhízott
volt.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
paskolt
g
, soványGlossza Nero – az
ábrázolások szerint – valóban hamarosan hízásnak indult, s
ábrázolásai szerint – fogalmaink szerint is – kövér, elhízott
volt.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A császár egy idő óta hízott, ami határozottan elrútította
g
, mert termete a közepes alatt maradt és a hegyes kis poh szánalmasan
himbált vékonyka gyermeklábai között, mint terhes nők hasa.
Glossza uetonius, Nero, 51, lásd
Elhatározták a soványító kúrát. A császár örömest magára vette
minden gyötrelmét és lelkiismeretesen megtartotta. Azokat az ételeket, melyeket
kedvelt, föl se tálaltatta az asztalnál, többször napokig nem evett semmit, csak
este ivott egy korty forró vizet. Ha pedig lakomán vett részt
serlegben és minden falatra kortyintott egyet. Az orvos később allövetet
is rendelt
papok készítették, az ibiszek
g
, nyomban evés után tollal
csiklandozta garatját, hogy hányjon. Majd a hánytatót állandóan ott tartotta Glossza a rómaiak lakomáikon valóban használták ezt a
módszert, hogy könnyítsenek magukon.
asztalán egy
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
asztalán, egy
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
g
. Ezt az Glossza
clysma, enema,beöntés.
egyiptomi
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
egyptomi
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
g
és gólyák
példája után, melyek hosszú csőreikkel tisztogatják magukat.
Glossza Az
Egyiptomban különös tiszteletben tartott, Thot isten állataként tisztelt
szent ibisz fekete csőrű, gólyához hasonló alkatú madár.
Nero sikeresen fogyott. Most azonban arról panaszkodott orvosának,
hogy teste eltűnik, mellkasa összeroskad. Andromachus ekkor köveket tétetett
mellére
g
, hogy kiszorítsák belőle a hangot. Ezekkel
kellett feküdnie, naponta három óra hosszat.
Glossza Nero ezeket inkább a tüdeje és a
hangja erősítése miatt alkalmazta. Vö. Suetonius, Nero, 20.
– Nagyon fakó
az énekmester – egyél valamit.
vagy, – mondta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
vagy – mondta
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nero semmiért se evett volna. A kínt a siker reményében kéjesnek
találta. Pillái azonban majdnem leragadtak.
– Talán aludj
Terpnus, aki látta, hogy a császár elalszik
helyében.
kicsit, – szólt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
kicsit – szólt
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
álló
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
álltó
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Nem, – mondta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
– Nem, –
mondta
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
dalt – és
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
dalt és
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
nyelt. – Ha
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
nyelt. Ha
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– De biztosan. És ha elhibázom, üss a körmömre
g
, verj meg. Értetted? Azzal az
ostorral.
Glossza utalás a még a XX. század elején is divatos iskolai fenyítési
módszerre, az ún. „körmös”-re.
– Határozottan, de ez a dal még
nem megy. A kisujj nem rugalmas. És a hang se
. Fogd kezedbe a lantot. Keményebben. Csináld utánam.
mindíg
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mindig
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
síma
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
sima
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Mért nem beszélsz? Hallgatásoddal meg akarsz bolondítani.
Ismerlek. Emeld ki hát kis, vézna arcod a sötétből. Hiszen így is látlak.
Terpnus ijedtében megivott egy kupa bort. A császárt pedig
és magára hagyta.
bevezette a szobájába
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
bevezette szobájába
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nero az ágynál csak állt. Tagadóan
rázta fejét:
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
rázta a fejét:
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Bár erősebb
sírva – olyan mint Herakles. De gyönge vagy. Nem bírok veled. Hosszú
szünet. Aztán:
lennél, – mondta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
lennél, –
mondta
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
– Mért énekelsz
mindíg?
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mindig?
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Britannicus, – ordította
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
– Britannicus, – orditotta
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Percekig nem mozdult semmi. Már a hang is elnémult. A császár
, lámpákat hozatott be. De nem akart aludni. Leheveredett az ágyra,
ivott és várta hatását. Két rabszolga tartotta verejtékező fejét.
fölkelt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
felkelt
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
hánytatót
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
*
Szövegforrás:
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Később mellére tétette a köveket, melyek alól nehezen szakadozott
fel sóhaja és megtörő lehellete.
összeharapta
Állkapcáit
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Álkapcáit
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
g
. Arca most halottfehér volt. Szenvedő és megható.
Szeme Glossza a köznyelvből az állkapca
szót a nyelvújítás korában alkotott állkapocs
szorította ki.
réveteg, lázasan-fáradt.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
réveteg és lázasan-fáradt.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
XII.
ORVOSOK A BETEGÁGYNÁL
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
orvosok a betegágynál.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Alkonyattájt itt szokott időzni, a szökőkút mellett, mely a
levegőt hideg, fehér vízporral fújta tele és zajával ábrándokat fakasztott
könnyen elérzékenyülő lelkéből.
Innen átlátott az Esquilinus lankáira,
nem is régen a szegények temetője terjedt el
nyitott
, melyek meleg napokon dögletessé tették egész Róma levegőjét. Minthogy a
malária
dobáltak, visongva s kislányok
a bokrokban.
hol
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
ahol
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
g
, rabszolgák rendezetlen Glossza Az Esquilinus Róma hét halmának egyike,
amelyen valóban korábban temető is volt.
zeg-zugos
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
zegzugos
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
sírkertje
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
sirkertje
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
tömegsírjaival
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
tömegsirjaival
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
g
rengeteg áldozatot szedett és a Láz istennőjének
felállított oltárok semmit se használtakGlossza más néven váltóláz. A
maláriaszúnyog nősténye által terjesztett kórokozók által okozott vetegség.
Főleg a trópusi éghajlatra jellemző, de gyakori betegség volt az ókori
Itáliában is.
g
, Maecenas elhatározta, hogy a temetőt
nyilvános sétánnyá alakíttatja átGlossza Febris
vagy Dea Febris, a láz római istennője, aki eredetileg valóban az ókori
Itáliában gyakori malária istennője volt. Oltára állt a Palatinuson, s egy
kisebb temploma a Quirinalison.
g
.
Most vidám gyerekek játszadoztak itten, háromszögű Glossza Maecenas az
Esquilinuson hozta létre híres, a nagyközönség számára is nyitott
díszkertjét (horti Maecenatis), amelynek egyik része
korábban valóban temető volt, ahogy arról Horatius ír: Satirae, 1, 8, 8–29.
Rég ide hordta a szolga a társának tetemét
egy
ócska faládában, ha kidobták szűk
odujából;
köztemetőnek használták a szegények e
telket
s Pantolabus, a bohóc, meg Nomentanus, a
korhely,
mert a cövek kijelölte ezer láb hosszan
elől és
háromszáznyira kétoldalt: „Örköst ne
kövessen
síroszlop!” Most jólevegőjü az
Esquilius-domb;
jó sétálni a lakni napos halmán hol
a sárga
csontoktól undok parlag nemrég
szomorúvá
tette az embert. S nemcsak a tolvajnép,
meg a káros
szárnyas okoz gondot, melyek úgy ideszoktak
e helyre:
még inkább, kik méreggel meg bűvös
igékkel
zaklatják föl az emberi árnyakat. Ám ezeket
nem
bírom elűzni sehogy, se kiírtani, hogy ha
kigyúl a
kóbor hold ragyogó-szép arca, ne szedjenek
ártó
fűveket és csontot. Láttam jól Canidiát:
jött
meztélláb, csapzott hajjal, fölgyűrve
sötétlő
palláját, az öreg Saganával, üvöltve,
Halál-szín
tette az arcaikat rémessé. Kezdik a
földet
vájni körömmel s marcangolni fogukkal a
zsenge
báránykát; vérét árokba csöpögtetik:
ezzel
csalnak elő Manest – lelket –, hogy jóslatot
adjon.
(Horváth István Károly fordítása)
labdát, vaskarikát
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
labdát és vaskarikát
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
bújócskáztak
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
bujócskáztak
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A televényföldnek jót tett az évszázados ugarolás. Egymásután
következő nemzedékek trágyázták a
nőtt minden cserje és virág. A kertészek irtani se győzték. Kövér indák
hevertek a földön, a folyondárok fölmásztak az oszlopokra, a kúszónövények
a
tagjaira szemtelenkedtek. Elmult életek gazdagsága intett a lombokból és
a gyöpön színek pompáztak, rubin,
talajt, buján
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
talajt s buján
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
poharaikkal, harangjaikkal
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
poharaikkal és harangjaikkal
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
márvány istenek
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
márványistenek
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
ametiszt, topáz.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
ametiszt és topáz.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Estefelé az illat olyan terhes volt, hogy szédülés fogta el az ott
. A liliomok zsíros, majdnem emberi gőzeikkel megmérgezték a levegőt.
Ilyenkor a babonás hegyen
fekete ruhában a gazdátlan
keresték, bakvért áldoztak, hosszú körmeikkel gödröket
azt a ritka varázsfüvet, melyből valaha Caligula császárnak bájitalt
főztek és az eszét vesztette tőle
A
császár székre roskadt. Nézte ezt a pompát és hallgatta a vizet, mint
, mikor dolgozni készült, hogy ihletet merítsen a hullám ütemes lármájából
és
fülét a zenéhez. Drámájához tervelte ki azokat a részleteket, melyeket
később megírt
tartózkodókat
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
tartózkodóakat
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
g
boszorkányokat is láttak. Varázsló nők
jártak ide, kik Glossza A leírás Horatius
idézett szatíráján alapszik.
mezítláb, feltűrt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mezitláb feltűrt
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
sírokat
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
sirokat
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
ástak, kutatták
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
ástak és kutatták
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
g
. Mirtusok, pálmák vigyáztak a
csöndre. Egy-egy rózsa úgy világított, mint folyton égő piros lámpa. Glossza Suetonius,
Caligula, 50: „Gyermekkorában nyavalyatörésben
szenvedett, ifjúkorában jól viselte a fáradságot, néha mégis rájött hirtelen
a gyengeség, ilyenkor sem állni, sem járni nem tudott, egyenesen tartani is
alig bírta magát. Szellemi fogyatékosságát maga is észrevette, és gyakran
gondolt rá, hogy gyógykezeltetés céljából visszavonul valami csendes helyre.
Általában úgy vélik, hogy felesége, Caesonia, szerelmi bájitalt adott neki,
attól azonban elborult az elméje.
Az álmatlanság sok
izgalmat okozott neki: éjszakánként három óránál többet sohasem aludt, de
ilyenkor sem pihent nyugodtan, csodálatos álomképek riasztgatták. Egyszer
azt álmodta egyebek közt, hogy a tenger ember-alakot ölt, és elbeszélget
vele. Az éjszaka nagy részét tehát – megunva a virrasztást, a heverészést –
vagy fekhelyén ülve töltötte, vagy tágas csarnokában bolyongott, és
sóvárogva várta, hogy megvirradjon.”
A
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
mindíg
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mindig
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
hozzászoktassa
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
hozzá szoktassa
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
g
. De ma nem ment a munka. Kábult volt és lázas.
Semmi se jutott eszébe. Alakjait nem látta és nem hallotta, csak Britannicus
arcát látta, csak Britannicus hangját hallotta.
Glossza Nero nem írt drámát, csak drámai
szerepeket játszott.
Még maga se tudott számot adni arról,
közöttük ott fönn a teremben. Az bizonyos, hogy soha ilyen harca nem volt
még emberrel. Folyton vitatkozott még és készült választ adni láthatatlan
ellenfelének, egy-egy mozdulatot tett, hogy leszerelje. Minden ízében
reszketett, noha már nem is emlékezett arra, mit mondott az öccse.
ami történt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mi történt
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Kedvetlenül
vacsora után
elküldte azzal, hogy fáradt.
vacsorázott, és
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
vacsorázott és
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
lanttanítóját, Terpnust
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
lant-tanítóját Terpnust
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Terpnus másnap is hiába jelentkezett. Az öreg görög, aki állandóan
részeg volt
, azt tanácsolta a császárnak, igyon egy kis bort, az majd visszahozza
erejét. A maga példájára hivatkozott. Ő bizony reggeltől estig iszik s annak
köszönheti, hogy zenél és minden ujjából sugárzik a muzsika. Nero megpróbálta,
de nem segített. Munkakedvét teljesen elveszítette, állapota pedig nem javult,
hanem rosszabbodott.
g
és csak akkor
józanult ki, mikor lantjához Glossza Terpnus. Arról nem maradt fenn
adat, hogy borissza lett volna, miként KD ábrázolja.
nyúlt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
nyult
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Egy napon aztán rájött, hogy tulajdonképpen beteg
Az istenekben nem hitt
nevezte ki, aki tanítványaival, az orvosnövendékekkel vizsgálgatta a
Város nyavalyásait, az egészet azonban nem tartotta egyébnek nevetséges
hókusz-pókusznál.
g
, súlyos beteg, ami annál jobban meglepte, mert eddig soha semmi
baja nem volt, és nagyszerű szervezete minden törődést pompásan állt. Glossza Nero egészségi állapotáról így ír Suetonius, Nero, 51:
„Középtermetű,
szennyes és bűzös testű, hirtelenszőke ember volt; az arca inkább szabályos,
mint kellemes, a szeme kék és kissé tompafényű, a nyaka duzzadt, hasa
potrohos, lábszárai cingárak voltak, de makkegészséges volt. Tizennégy év
alatt – bár a legmértéktelenebb kicsapongások közt élt – összevissza három
ízben volt beteg, de a borivásról és egyéb kedvteléseiről még ekkor sem tett
le.”
Nem tudta, kihez forduljon.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Nem tudott kihez fordulni.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nem tudott kihez forduljon.
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
g
, baráti társaságban szellemes élcekkel sértegette őket.
Hasonlóan nem bízott az istenek cinkosaiban, az orvosokban semGlossza Suetonius, Nero, 56: „Az istentiszteleteket egész életében
megvetette, kivéve az egyetlen Dea Syria (Cybele) tiszteletét; később aztán
ezt is úgy megútálta, hogy vizeletével szennyezte be, főkép azért, mert
másfajta babona kerítette hatalmába; ez lett aztán az egyetlen, melyhez
makacs kitartással ragaszkodott. Egy ismeretlen plebejustól tudniillik
leányszobrocskát kapott ajándékba, mintegy talizmánul orvtámadások ellen; s
mikor közvetlenül ezután lelepleztek egy összeesküvést, innen kezdve
szakadatlanul legfőbb isteneként, naponta háromszoros áldozattal tisztelte
és szívesen hitette el magáról, hogy ennek sugalmai révén belelát a
jövendőbe.”
g
. Uralkodása elején ugyan az Esquilinuson orvosi egyetemet
nyitottGlossza Arról nem maradt fönn adat, hogy Nero miként
viszonyult az orvosokhoz, az azonban bizonyos, hogy nagyban felhasználta
sebészeti szaktudásukat, vö. Suetonius, Nero, 37:
„Azokat, akiket halálba kergetett, alig adott néhány órányi időt, és hogy
annál gyorsabban menjen a dolog, orvosokat adott melléjük, hogy vonakosdás
[!]
--> esetén »kezeljék«
őket: mert ez volt a neve a halálthozó
.”[sic!]
g
s Andromachust, Hippokrates követőjét
udvari Glossza Nero nem alapított orvosi
egyetemet, mindez Kosztolányi ötlete. Udvarában, mint általában az előkelő
családoknál, voltak orvosok. Ezek egyike volt a krétai születésű, idősebb
Andromachus, aki valóban Nero udvari orvosa volt. Tőle fönnmaradt egy
hosszabb distichonban írt költemény egy gyógyszerkeverékről, amelyet Nerónak
ajánlott. Fia, az ifjabb Andromachus szintén udvari orvos volt, életéről
azonban nem maradt fönn adat.
orvossá
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
orvosává
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Maguk az orvosok is harcban állottak egymással. A
, kik a nyavalyákat csakis ártalmas nedveknek tulajdonították és
étrenddel, hideg, vagy meleg vízzel gyógyították, gyűlölték az új iskolát, mely
a ciliciai születésű attalai Athenaeus vezetése mellett
neveztek, viszont a methodistákat tartották kuruzslóknak. Nero mind a két
párton egyformán mulatott.
methodisták
g
Glossza A Rómában Kr.
e. I. században föltűnt, Asklépiadés nevéhez köthető irányzat nem
nedveknek, hanem a testet alkotó atomok áramlásának megakadásában
látta a betegségek okait, s terápiájában, amely valóban főként a
dietetikára épült, ennek a szabad áramlásnak a biztosítására
törekedett.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
methodisták
g
Glossza A Rómában Kr. e. I. században föltűnt,
Asklépiadés nevéhez köthető irányzat nem nedveknek, hanem a testet
alkotó atomok áramlásának megakadásában látta a betegségek okait, s
terápiájában, amely valóban főként a dietetikára épült, ennek a
szabad áramlásnak a biztosítására törekedett.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
g
azt
hirdette, hogy minden a lélek s elsősorban a lelket kell kezelni, akkor a test
is felépül. Az utóbbiak, akiket Glossza Athenaios a pneumatikus iskola képviselője volt.
pneumatikusoknak
g
Glossza Kr.
u. I. században Rómában is működő, sztoikus filozófiai hátterű
orvoslási mód, amely középpontjába az éltető levegőt és a légzést
állította.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
pneumatikus-oknak
g
Glossza Kr. u. I. században Rómában is működő, sztoikus
filozófiai hátterű orvoslási mód, amely középpontjába az éltető
levegőt és a légzést állította.
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Hogy állapota
vált, mégis az újabb iskolához fordult, melyben a régi varázstudományok
felébredését látta.
tűrhetetlenné
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
türhetetlenné
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A varázslókra a köztársaság vége felé nem jó napok jártak.
Etruriából és
ezrével űzték ki azokat a bűbájosokat, kik elüszkösítették a kalászokat,
épületeket mozdítottak ki helyükből, sőt Hekate segítségével
magát a holdat is földre csalták. Caligula császár aztán kibékült a
papokkal, visszaállította a haruspexek és augurok jogkörét, az orvostudományba
újra beiktatta a varázslatot. Nero se bántotta őket. Százával éltek Rómában
bűvölő orvosok,
, perzsák, görögök, akik gőzökkel altattak, hogy a beteg álmában tudja meg
gyógyulása titkát s
igékkel gyógyítottak.
Thessáliából
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Thesszáliából
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
egy ízben
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
egyizben
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
egyiptomiak
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
egyptomiak
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Aesculapiustól
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Alsculapiustól
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
kézrátétellel, bűvös
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
kézrátétellel és bűvös
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nero
és megszállottnak tartotta magát. Feküdt az ágyán, fetrengő kínok között.
Nem tudott másra gondolni, csak arra, ami a teremben történt. Görcsök rázták
testét.
ördöngösnek
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
ördöngősnek
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Nem vagyok nyavalyatörős? – kérdezte Simon magustól, az
orvostól, aki Isis főpapja volt
mintha szédülnék, a nyelvem habzik – és mutatta ingerülten.
egyiptomi
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
egyptomi
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
g
és ismerte a papyrusok minden titkát, a babyloni, asszír,
arab Glossza Simon
mágus nem egyiptomi orvos, hanem keresztény hitre tért szamaritánus volt,
aki az Apostolok cselekedetei szerint vitába
keveredett Péter és Pál apostolokkal. Az apokrif Péter és
Pál apostolok aktá-ja Nero színe elé helyezi a vitát, ahogy azt
Filippo Lippi híres festménye is ábrázolja. Hogy KD miért formált Simon
mágusból egyiptomi főpapot és orvost, nem tudjuk. Az egyik apokrif történet
szerint Simon mágus tanítása igazolásául Nero színe előtt az égbe
emelkedett, de Péter és Pál apostolok imájának hatására a földre
zuhant.
szentkönyveket, írásokat.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
szentkönyveket és írásokat.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Sokszor
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Sokszor
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A magus rátekintett. Nero arca kövér volt,
fényes. Nem tartotta nyavalyatörősnek.
szemetükre
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
szeme-tükre
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Ellenben a fejét nagyon tapogatta
A fej az
orvostudomány szerint harminckét rekeszre oszlott.
g
. Hite szerint itt lakozott a gonosz szellem, mely nem
hagyja aludni és gondolkozni, csak még nem tudta, melyik rekeszben. Különösen a
tizenhatodikat és tizenhetediket tartotta Glossza Valójában azt tartották, hogy a fejből a levegő harminckét éren át áramlik
a testbe.
gyanúsnak.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
gyanusnak.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
egyiptomi
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
egyptomi
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
– Szemed
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
– Szemét
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Ptah
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Ptah
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
szájad
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
szájat
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Saksi
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Saksi
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
mondást. – Isis
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mondást – Isis
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
mondást. – Isis
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
– Igen, – mondta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
– Igen – mondta
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
mindíg
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mindig
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
– Akkor köpj a földre hamar. Minden
. A nyállal elmennek a rossz gondolatok. Jobb most?
elmúlik
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
elmulik
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Simon magus a mellére száraz tehéntrágyát tétetett
szentnek tiszteltek és azt tartották, hogy könnyíti a lelket.
g
, melyet Glossza mivel a scarabeus-bogarak főleg a tehéntrágyából
formálnak galacsint.
Egyiptomban
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Egyptomban
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Egy perzsa bűvölő Ahriman szellemeit sejtette a császárban
g
s imádkozás közben látta
is, amint kiszállt belőle egy nagyobbacska sárkány.
Glossza Ahriman a gonosz megtestesítője a
zoroasztrianus, perzsa mitológiában, Ormuzd (vagy Ohrmazd) ellenfele. Neve
fölbukkan az Esti Kornélban is: „Úgy van – csaptam
rá. – Csakhogy mi külön-külön képtelenek volnánk ilyen cudar és isteni
bölcsességre. De ha összefogunk mi ketten, én meg te, Kornél, akkor talán a
közelébe érhetnénk. Mint az Éj meg a Nap, mint a Valóság meg a Képzelet,
mint Ahrimán és Ormuzd. Mit szólsz ehhez?”
Balbullis, az
orvos galagonyaleveleket
ephesusi
g
Glossza Suetoniusnál
szerepel egy Balbillus nevű csillagász. KD alighanem e csillagász
nevét forgatta ki – szándékosan, vagy véletlenül (mert rosszul
betűzte ki kéziratos följegyzését) – s így alkotta meg Balbullis-t.
Suetonius,
Nero, 36: „Ép ily dühösen kegyetlenkeett
ki-felé, idegenekkel is. Akkoriban több éjjel egymásután feltünt egy
üstökös, mely a közhit szerint veszedelmet hoz a fő-fő hatalomra. Ez
a dolog izgatta; Balbillus nevű csillagjósától azt a felvilágosítást
kapta, hogy az uralkodók az eféle »csoda-jeleket« egy-egy nevesebb
ember kivégzésével szokták ellensúlyozni s mintegy áthárítani
magukról egyes főemberek fejére. Erre elhatározta, hogy a
legelőkelőbb férfiakat sorra megöleti.”
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
ephezusi
g
Glossza Suetoniusnál
szerepel egy Balbillus nevű csillagász. KD alighanem e csillagász
nevét forgatta ki – szándékosan, vagy véletlenül (mert rosszul
betűzte ki kéziratos följegyzését) – s így alkotta meg Balbullis-t.
Suetonius,
Nero, 36: „Ép ily dühösen kegyetlenkeett
ki-felé, idegenekkel is. Akkoriban több éjjel egymásután feltünt egy
üstökös, mely a közhit szerint veszedelmet hoz a fő-fő hatalomra. Ez
a dolog izgatta; Balbillus nevű csillagjósától azt a felvilágosítást
kapta, hogy az uralkodók az eféle »csoda-jeleket« egy-egy nevesebb
ember kivégzésével szokták ellensúlyozni s mintegy áthárítani
magukról egyes főemberek fejére. Erre elhatározta, hogy a
legelőkelőbb férfiakat sorra megöleti.”
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
g
rágatott vele, hogy kissé
tisztítsa vérét.
Glossza Bár
tudományosan mind ez ideig nem bizonyították, enyhén emelkedett vérnyomásnál
a galagonyavirág, a galagonyalevél és a fagyöngy keverékének
vérnyomáscsökkentő hatása nem tagadható.
Nero mindent lelkiismeretesen teljesített. De mikor egy napon
nagyon nyugtalan volt, mégis Athenaeust
pneumatikust.
hívatta, a
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
hivatta a
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Mosolygó,
görög lépett be, nagy szakállal. Jóságosan üdvözölte. Aztán
arcáról a mosoly. Kiegyenesedett, félelmesen.
szelíd
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
szelid
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
eltűnt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
eltünt
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A császár,
megbénították
állt.
mintha
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
császár mintha
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
volna, csak
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
volna csak
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
– Ezt a szót – és a fülébe
, nem tudod többé kimondani. Azt mondod
is fülébe
–:
.
súgta –:
halál
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
sugta – : halál
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
súgta –: halál
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
helyette – ezt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
helyette: – ezt
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
súgta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
sugta
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
élet
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
élet
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
– Az
.
élet
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
élet
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nero egy darabig lekötve, akaratlanul vesztegelt és engedelmesen
átadta magát orvosának, aki feje fölött széles, nagy íveket írt le. A beteg
azonban nyugtalankodni kezdett. Erre az orvos
rajzolta föléje a bűvös jeleket és megfeszített arcán, különösen
szemöldöke körül rángatóztak az izmok. Kínos birkózás volt, mindkettejük
számára. Az orvos még egyszer
rá, hatalmasan és kemény akaratával, melynek eddig senki se állhatott
ellen, összekötözte a beteget, mintegy
, úgy hogy egy pillanatig moccanni se tudott
jobban erőlködött, hogy kiszabadítsa magát, oldozgatta azokat az
akarathurkokat, és erőbogokat, melyekkel körülszorította az orvos, emelgette
karját és
fejét. Athenaeus nem akarta hinni, de be kellett látnia, nagyobb erővel
van dolga, olyannal, amilyennel még sohasem találkozott, s maga is elsápadt,
mintha őt delejézték volna meg
sűrűbben
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
sürübben
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
sujtott
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
lesújtott
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
farkasguzsba
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
farkasgúzsba
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
g
. Nero Glossza a Pallas Nagylexikon szerint a farkasgúzs „oly testi büntetés,
melynél a kezeket a csuklónál összekötik, a térdeket pedig az összekötött
karok közé felhuzzák, alájuk és a karok fölé egy botot oly formán helyeznek
el, hogy a kezeket lehetetlen a térdek fölé emelni.”
mindíg
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mindig
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
kinyujtotta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
kinyújtotta
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
g
. Ingadozott és
visszahanyatlott.
Glossza eredetileg a
mágnesességre használt fogalom, amikor valamely eredetileg nem mágneses
fémtárgy a mágnes hatására magnetizálódik. Kosztolányi megbűvöl értelemben használja.
– Nem
,– mondta Athenaeus
– és a beteget, akit
munkával lefogott, kiengedte kezei közül.
bírom
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
birom
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
bosszúsan – nem
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
bosszusan, – nem
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
bosszúsan, – nem
n
--> Jegyzet a lábjegyzet szerint a [NY]-ban is ez a változat áll, de az
ütközik az előző lábjegyzettel: [NY] bosszusan,
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
bírom
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
birom
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
fáradságos
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
fáradtságos
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
– Hallgass – mondta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
– Hallgass –
mondta
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
– Végy mélyen
az orrodon. Tartsd vissza. Számolj hétig. Most bocsásd ki a levegőt.
Lassan, nagyon lassan. A szádon.
lélekzetet,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
lélegzetet,
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Amíg mellette volt, valahogy uralkodott magán. De aztán annál
rosszabbul lett. Athenaeus ezért szükségesnek tartotta, hogy a varázslatot akkor
is rásugároztassa, mikor távol van és kis táblákat készíttetett, melyeken színes
betűkkel nyugtató, csillapító, erősítő mondások állottak.
Nagyon nyugodt vagyok.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Nagyon nyugodt vagyok.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Enyém minden erő.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Enyém minden erő.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Apolló reám mosolyog.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Apolló reám mosolyog.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Majd a narancsszín váltakozott zölddel,
gerjesztve:
vidámságot
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
vídámságot
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Gyönyörűen énekelek.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Gyönyörűen énekelek.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Végül piros betűk jöttek
g
, egyedül, keverés nélkül. Biztos, erős,
ellenállhatatlan sugallás:
Glossza Vö.
XXXII. fejezet: Nagy költő…
Nagy költő vagyok.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Nagy költő vagyok.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Ennek a kezelésnek több foganatja volt, mint az előbbinek, de csak
ideig-óráig. Arról, hogy írjon, vagy énekeljen, még szó sem lehetett. A gyógymód
babonássá tette. Most minden jelentett valamit, azontúl, amit látott. Ha
tüsszentett, rabszolgák szaladtak megnézni a napórát
dél, mert a tüsszentés délelőtt nagyon jót jelent, délután nagyon
rosszat. Sohase ment el hazulról, mikor tógája megakadt egy székben
valamit, aztán kiszaladt a
, mit mond az az ember, aki a templom előtt először kerül útjába és
szavában a feleletet vélte fölismerni. Félt a macskától
állatnak tartott, annyira, hogy ágya elé márványoroszlánt állíttatott. E
sok jelképbe belezavarodott. Már maga se tudta, mit tegyen és mit beszéljen.
újabb és újabb szerencsétlenséget zúdított magára, melyek elkövetésére
ellenállhatatlan kényszer
s megint elhárító tetteket kellett véghez vinnie, megcsókolnia egy
piszkos követ, vagy mindenki szemeláttára térdre ereszkednie egy kutya előtt,
hogy elfordítsa a végzetet.
g
, Glossza Az ókori rómaiak babonás felfogása szerint a tüsszentés intő
jelnek számított, arra azonban nincs adatunk, hogy megkülönböztették volna a
délelőtti és a délutáni tüsszentést.
elmúlt-e
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
elmult-e
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
g
, vagy
mikor lába elbotlott a küszöbön. Egy reggel hajadonfőn rohant Castor
templomábaGlossza A tüsszentést és ezeket a „rendkívüli”
eseményeket signa ex diris-nek nevezték.
g
, ott egyik
fabálványnak fülébe Glossza A római történetíróknál nem
szerepel ilyen Neróval kapcsolatos babonás tett.
súgott
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
sugott
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
templomból,
leste
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
templomból és leste
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
g
,
de annál jobban szerette a méhet és hangyát, s az oroszlánt, melyet különösen jó Glossza Nerónak az állatokhoz való viszonyáról nincs adatunk.
jóslatú
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
jóslatu
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Varázs-tetteivel
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Varázstetteivel
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
bírta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
birta
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Abbahagyom, – magyarázta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
– Abbahagyom – magyarázta
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Abbahagyom – magyarázza
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
orvosának, a
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
orvosának a
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
– A dolog
Andromachus – minden az étrend – mert ő az étrendre esküdött. – Mi az
ember? Hús és vér. Az vagy, amit megeszel. Ha megváltoztatod az étrended és
előírás szerint élsz, akkor azzá teszlek, amivé akarlak.
isteni művésszé, aki voltál.
egyszerű, – felelte
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
egyszerü – felelte
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Boldoggá és
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Boldoggá, és
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
– Száraz
a császár – száraz és égő. Nedveim nem keringenek, ahogy kellene
vagyok, – panaszkodott
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
vagyok – panaszkodott
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
g
. Meddő fájdalom emészt, könny sohase buggyan
szememből. Hangom érctelen, gyönge. Hallod, hogy nyávog? Nem tudok énekelni és
sírni. Érzéseim egy idő óta elapadtak. Add vissza.
Glossza a nedv itt egyként
jelenti a vért és a nyirokot.
– Figyelj tehát reám és kövesd tanácsaimat. Tartózkodj a
gyümölcstől
el véred. Nagyon is jól érzed magad és ismét nem alkotsz semmit.
g
, mert az rontja a
hangot. Az almától a hang podvás lesz. Ne egyél többet. A körte elfullasztja a
mellet, melyre nagy szüksége van az énekesnek. Hagyd a tányéron. Barackot a
világért se. Az a szívet nyálkásítja el és nem tudsz többé érezni. A fügéből,
birsalmából, dinnyéből és datolyából, csak keveset. Különben édes nyirok Glossza Nero a hangja kímélése végett
tartózkodott – Suetonius szerint – a nyers gyümölcsöktől. Vö. Suetonius, Nero, 20; 201:5–6 jegyzet.
sűríti
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
sűriti
*
Szövegforrás:
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
– Kövér vagyok – és domborodó pocakjára
akarok lenni – és Britannicusra gondolt.
paskolt
g
– soványGlossza Nero – az
ábrázolások szerint – valóban hamarosan hízásnak indult, s
ábrázolásai szerint – fogalmaink szerint is – kövér, elhízott
volt.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
paskolt
g
, soványGlossza Nero – az
ábrázolások szerint – valóban hamarosan hízásnak indult, s
ábrázolásai szerint – fogalmaink szerint is – kövér, elhízott
volt.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A császár egy idő óta hízott, ami határozottan elrútította
g
, mert termete a közepes alatt maradt és a hegyes kis poh szánalmasan
himbált vékonyka gyermeklábai között, mint terhes nők hasa.
Glossza uetonius, Nero, 51, lásd
Elhatározták a soványító kúrát. A császár örömest magára vette
minden gyötrelmét és lelkiismeretesen megtartotta. Azokat az ételeket, melyeket
kedvelt, föl se tálaltatta az asztalnál, többször napokig nem evett semmit, csak
este ivott egy korty forró vizet. Ha pedig lakomán vett részt
serlegben és minden falatra kortyintott egyet. Az orvos később allövetet
is rendelt
papok készítették, az ibiszek
g
, nyomban evés után tollal
csiklandozta garatját, hogy hányjon. Majd a hánytatót állandóan ott tartotta Glossza a rómaiak lakomáikon valóban használták ezt a
módszert, hogy könnyítsenek magukon.
asztalán egy
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
asztalán, egy
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
g
. Ezt az Glossza
clysma, enema,beöntés.
egyiptomi
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
egyptomi
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
g
és gólyák
példája után, melyek hosszú csőreikkel tisztogatják magukat.
Glossza Az
Egyiptomban különös tiszteletben tartott, Thot isten állataként tisztelt
szent ibisz fekete csőrű, gólyához hasonló alkatú madár.
Nero sikeresen fogyott. Most azonban arról panaszkodott orvosának,
hogy teste eltűnik, mellkasa összeroskad. Andromachus ekkor köveket tétetett
mellére
g
, hogy kiszorítsák belőle a hangot. Ezekkel
kellett feküdnie, naponta három óra hosszat.
Glossza Nero ezeket inkább a tüdeje és a
hangja erősítése miatt alkalmazta. Vö. Suetonius, Nero, 20.
– Nagyon fakó
az énekmester – egyél valamit.
vagy, – mondta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
vagy – mondta
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nero semmiért se evett volna. A kínt a siker reményében kéjesnek
találta. Pillái azonban majdnem leragadtak.
– Talán aludj
Terpnus, aki látta, hogy a császár elalszik
helyében.
kicsit, – szólt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
kicsit – szólt
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
álló
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
álltó
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Nem, – mondta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
– Nem, –
mondta
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
dalt – és
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
dalt és
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
nyelt. – Ha
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
nyelt. Ha
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– De biztosan. És ha elhibázom, üss a körmömre
g
, verj meg. Értetted? Azzal az
ostorral.
Glossza utalás a még a XX. század elején is divatos iskolai fenyítési
módszerre, az ún. „körmös”-re.
– Határozottan, de ez a dal még
nem megy. A kisujj nem rugalmas. És a hang se
. Fogd kezedbe a lantot. Keményebben. Csináld utánam.
mindíg
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mindig
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
síma
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
sima
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Mért nem beszélsz? Hallgatásoddal meg akarsz bolondítani.
Ismerlek. Emeld ki hát kis, vézna arcod a sötétből. Hiszen így is látlak.
Terpnus ijedtében megivott egy kupa bort. A császárt pedig
és magára hagyta.
bevezette a szobájába
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
bevezette szobájába
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nero az ágynál csak állt. Tagadóan
rázta fejét:
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
rázta a fejét:
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Bár erősebb
sírva – olyan mint Herakles. De gyönge vagy. Nem bírok veled. Hosszú
szünet. Aztán:
lennél, – mondta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
lennél, –
mondta
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
– Mért énekelsz
mindíg?
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mindig?
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Britannicus, – ordította
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
– Britannicus, – orditotta
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Percekig nem mozdult semmi. Már a hang is elnémult. A császár
, lámpákat hozatott be. De nem akart aludni. Leheveredett az ágyra,
ivott és várta hatását. Két rabszolga tartotta verejtékező fejét.
fölkelt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
felkelt
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
hánytatót
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
*
Szövegforrás:
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Később mellére tétette a köveket, melyek alól nehezen szakadozott
fel sóhaja és megtörő lehellete.
összeharapta
Állkapcáit
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Álkapcáit
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
g
. Arca most halottfehér volt. Szenvedő és megható.
Szeme Glossza a köznyelvből az állkapca
szót a nyelvújítás korában alkotott állkapocs
szorította ki.
réveteg, lázasan-fáradt.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
réveteg és lázasan-fáradt.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.