Bibliográfiai adatok
Nero, a véres költő - Főszöveg
Szerző: Kosztolányi Dezső
Bibliográfiai adatok
Cím: Nero, a véres költő - critical edition
Dátum: 2011
Kiadás helye: Pozsony
Kiadó: Kalligram Kiadó
ISBN:
Sajtó alá rendező: Takács László
french manuscript arranged for publication: Józan Ildikó
Gyorsírás: Lipa Tímea
Nyelvek:
latin
Kulcsszavak:
Kosztolányi Dezső
regény
20. századi szépirodalom
Szövegforrások listája:
- Szövegforrás KK: Kritikai kiadás. KOSZTOLÁNYI Dezső, Nero, a véres költő, Kalligram Könyvkiadó, Pozsony, 2011.
- Szövegforrás NY: Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése. KOSZTOLÁNYI Dezső, A véres költő: regény, Nyugat, 1921, (augusztus 16. – december 1.)
- Szövegforrás G: A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai. KOSZTOLÁNYI Dezső, A véres költő [Budapest], Genius [1921], 257 p.; KOSZTOLÁNYI Dezső, Nero, a véres költő [Budapest], Genius [1929], 257 p.
- Szövegforrás R: A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása. KOSZTOLÁNYI Dezső, Nero, a véres költő: történelmi regény, Révai Kiadás [Budapest] 1936, 272 p.
Elektronikus kiadás adatai:
editor in chief: Palkó Gábor
XML szerkesztő: Mihály Eszter és Bobák Barbara
XML-control: Fellegi Zsófia
TEI-specification: Fellegi Zsófia
Kiadás:
digital edition
XXI.
VISSZAGURULÓ KARIKA
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
visszaguruló karika.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Poppaea esős, piszkos hajnalban tükre előtt gubbasztott, magába
rogyva.
g
Glossza KD itt alighanem valamilyen
nagyméretű tükörre, afféle fésülködőasztalra gondol, de ilyen nagyméretű
tükröt nem tudtak készíteni az ókorban.
Ha látta volna most valaki, aki megbámulta,
ült páholyában, csodálatos kikészítettséggel és ideges frisseséggel, az
megdöbben és arra gondol, mennyi áldozatba, öntudatos mesterkedésbe kerül a
szépség, mely
csak másoknak szolgál gyönyörűségül, nem magunknak.
mikor a színházban
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mikor szinházban
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
mindíg
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mindig
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A köpeny, melyet sietve magára kapott, hogy kiugrott ágyából,
lecsúszott válláról és látni engedte fáradt meztelenségét. Összeborzongott a hűs
teremben. Valami gonosz, boszorkányos áram futott végig hátgerincén, egészen
búbjáig és teste eltorzultan vonaglott.
föl a feje
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
föl, a feje
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Fésülködött, mert nem tudott mást csinálni, babrált kis csenevész
hajával, apró mozdulatokba ölte türelmetlenségét. Tépte, szakította haját
mérgesen és
tele volt sárga gubanccal. Feje új és új tervekkel viaskodott.
Nyughatatlan, kócos golyó, gyönyörű bogyója a természetnek, mérges
farkascseresznyéje
fésűje
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
fésüje
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
g
a
szépségnek.
Glossza
Atropa belladonna, más néven nadragulya, amelynek
egyik hatása izgalmi állapot kialakulása, a pupillák kitágulása.
– A komédiás, – mondotta vacogva – komédiás. Mégis csak
csepürágó
g
. Kissé elszámítottam magam.
Glossza Kócnyelő vásári mutatványos, a
vásári komédiák bűvésze.
Nero nem értette el az ő titkos útmutatását. Nem engedelmeskedett
neki, nem teljesedett be, amit
. Először életében kudarcot vallott egy
szemben. Különben már császárnénak kellene lennie. Hogy is lehet ez?
kívánt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
kivánt
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
férfival
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
férfivel
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Magához akarta vonni és eltávolította.
nagyon is mohón cselekedett és szándéka kicsillant tette mögül. Nem ez a
helyes mód. Újra kell kezdeni mindent.
Valószínűleg
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Valószínüleg
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Öltözködésnél minden semmiségnél haragra lobbant. A nőt, aki
ruháit adogatta, végigkarmolta egy tűvel, hogy barna bőréből csorogtak a
vércseppek.
Poppaea, miután
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Poppaea miután
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
felöltözködött
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
fölöltözködött
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
mindíg
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mindig
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Észrevette, hogy bizonyos idő multán bele lehet bámulni
akar. A tükör nemcsak tükröz, hanem meg is változtat. Ezért sohase
mulasztotta el ezt a szembenézést, naponta dolgozott
, szorgalmas művésznő és csak akkor ment el, mikor teljesen birtokában
volt teste, elkészült azzal a varázzsal, mely mintegy tű hegyén központosította
minden igézetét.
arcába azt, amit
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
arcába, azt, amit
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
magában
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
magán
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Most is tudta már, mit tesz. Nem a fejével, hanem a testével,
minden idegével tudta, az ujja hegyével érezte, melyből sistergett a láthatatlan
delej. Ha eddig túlsok hitet adott neki, elvesz belőle valamit, annyit, amennyi
éppen szükséges. El kell őt dobni, messzire. Ügyesen, mint ezermesterek
cirkuszban a karikát, keményen, de utoljára egy alig észrevehető, visszarándító
mozdulattal, úgy hogy miután elszaladt, magától
oda, ahonnan dobták. A karika
visszagurul.
visszajöjjön
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
visszajőjjön
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
mindíg
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mindig
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Végigvitette magát a Campus Martiuson, az
alatt, mely az előkelő hölgyek és urak sétahelyéül szolgált. A
előtt Menecratesszel találkozott, aki meghívta villájába.
Octavius-Oszlopcsarnok
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Octavius-oszlopcsarnok
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Marcellus-színház
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Marcellus-szinház
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Poppaea fölkereste a
és írókat, kiket utóbb elhanyagolt, noha közöttük érezte magát
legjobban.
színészeket
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
szinészeket
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Seneca, mióta a császárral kibékült
,
g
, abbahagyta a tudományt és csak
költeményeket Glossza Seneca Kr. u. 62-ben távozott az udvarból. Ebben az időben írta
Természettudományi kutatások (Naturales
Quaestiones) című munkáját.
írt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
ír
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
ir
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
mint kegyura.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mint a kegyura.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Lucanus az előadás után minden baj nélkül visszalopta magát
számüzetésébe.
g
Glossza Nero sohasem sújtotta
száműzetéssel Lucanust, csupán az ügyvédi tevékenységet és költeményei
publikálását tiltotta meg, emiatt a Pharsaliának csak
első három könyve jelenhetett meg a költő életében. Vö. Tacitus, Annales, 15, 49.
Antisius ellenben horogra került
. A
viharos ülése volt
, kis pártjával védelmére kelt a
, a
a halál mellett kardoskodtak. Ekkor a császár kezébe tették a döntést.
Nero ezt visszaadta a
. Beérte azzal, hogy a versírót, aki részeges bolondnak nevezte őt,
. Végeredményben a császár nem is érezte magát sértve. Hiszen minden költő
kicsit részeges és bolond.
g
. Egy
vacsorán fölolvasta a császár elleni gúnyversét, amiért letartóztatták és
fölségsértési pörbe fogták. Mindenki biztosra vette halálos Glossza Tacitus, Annales, 14, 48: „Publius Marius és Lucius
Afinius consulsága alatt [Kr. u. 62-ben] Antistius
[Sosianus] praetor, akinek önkényes néptribunusi
ténykedéséről beszámoltam, gúnyverseket faragott a princeps ellen, s elő is
adta egy népes társaságban, mikor Ostorius Scapulánál lakomázott. Erre
Cossutianus Capito, aki apósának, Tigellinusnak a kérésére nemrég nyerte
vissza a senatori méltóságot, felségsértés címén bevádolta.”
Tacitus, Annales, 15, 14: „C.
Suetonius és Luccius Telesinus consulsága alatt [Kr. u.
66-ban] Antistius Sosianus, kit Nero-ellenes gyalázkodó versei
miatt – mint említettem [vö. Tacitus, Annales, 14, 48], – száműzetéssel sújtottak, miután a
feljelentőknek kijáró megbecsülésről s a princepsnek ily nagy gyilkolási
készségéről értesült, mint afféle nyughatatlan és alkalmak keresésében
fáradhatatlan ember, az ugyanoda száműzött és chaldaeus tudománya
következtében hírhedt, s éppen ezért sokakkal baráti kapcsolatban álló
Pammenest sorsuk hasonlóságára hivatkozva megkörnyékezi. Úgy vélte, hogy nem
ok nélkül járnak hozzá üzenethordók és kérdezősködők; meg a Publius
Anteiustól húzott évi járadékról is tudomást szerzett. Az sem volt titok
előtte, hogy Nero gyűlöli Anteiust Agrippinához való ragaszkodása miatt, s
hogy gazdagsága kiváltképpen alkalmas a kapzsiság felébresztésére, márpedig
sokaknak épp ez vált vesztére. Elfogván tehát Anteiusnak egy levelét, –
miután már ellopott tőle bizonyos feljegyzéseket is, amelyekben születése
napjának csillagzatait és sorsának alakulását Pammenes elzárva takargatta, –
egyszersmind rábukkanván Ostorius Scapula születéséről s életéről
szerkesztett számításaira, ír a princepsnek, hogy nagy jelentőségű és az ő
érdekeit szolgáló bejelentést tenne, ha száműzetésének rövid felfüggesztését
kieszközölhetné: mert Anteius és Ostorius fenyegeti az államot, hiszen a
maguk s a császár sorsát firtatják. Tüstént küldik a vitorlásokat s már
viszik is gyorsan Sosianust. És mihelyt kitudódott a feljelentés, Anteiust
és Ostoriust már inkább az elítéltek, semmint a vádlottak között tartották
számon, annyira, hogy Anteius végrendeletét senki sem pecsételte volna le,
ha Tigellinus nem kezdeményezi azzal, hogy előre figyelmeztette Anteiust, ne
késlekedjék végakaratával. Az pedig bevette a mérget, de lassú hatása miatt
türelmetlenné válván, ereinek felvágásával siettette halálát.”
ítéletét
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
itéletét
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
szenátusnak
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
senatusnak
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
g
. Thrasea, az öreg bátor Glossza Tacitus, Annales, 14, 48: „Publius Marius és Lucius Afinius
consulsága alatt [Kr. u. 62-ben] Antistius praetor,
akinek önkényes néptribunusi ténykedéséről beszámoltam, gúnyverseket
faragott a princeps ellen, s elő is adta egy népes társaságban, mikor
Ostorius Scapulánál lakomázott. Erre Cossutianus Capito, aki apósának,
Tigellinusnak a kérésére nemrég nyerte vissza a senatori méltóságot,
felségsértés címén bevádolta. Ekkor léptették életbe újra ezt a törvényt, s
közhiedelem szerint nem annyira Antistius elpusztítása, mint inkább a
császár dicsősége volt a cél, hogy a senatustól elítéltet tribunusi
közbelépésével a halálból kimentse. És bár Ostorius tanúvallomásában
kijelentette, hogy semmit sem hallott, a terhelő tanúknak adtak hitelt, s
Iunius Marullus kijelölt consul azt javasolta, hogy a vádlottat fosszák meg
praetorságától s ősi szokás szerint végezzék ki. Mikor ezután a többiek
helyeseltek, Paetus Thrasea – nagy tisztelettel adózva a császárnak és heves
kirohanást intézve Antistius ellen – kifejtette: a senatusnak – kiváló
princeps uralkodása alatt, és amikor semmi kényszer nem kötelezi, – nem kell
mindazt el is határoznia, amit csak egy bűnös vádlott elszenvedni
megérdemelne. Hóhér és hurok rég nincs már, és vannak olyan törvényekben
megszabott büntetések, amelyek szerint a bírák kegyetlenkedése és a kor
gyalázata nélkül el lehet járni főbenjáró ügyekben. Sőt ha egy szigeten,
vagyonának elkobzása után, minél tovább vonszolná bűnös életét, személyében
annál nyomorultabb és a közösség kegyelmének annál különb példája lenne.
(49.) Thrasea szabadsága a többiek szolgaságát is megtörte, és miután a
consul megengedte a szavazást, az ő javaslatához csatlakoztak, kevesek
kivételével. Ezek közt Aulus Vitellius volt a legkészségesebb, ki a
legderekabbakat civakodással ingerelte, de válaszukra, amint ez gyáva
emberek szokása, rögtön elhallgatott. Ám a consulok nem mertek senatusi
határozatot hozni, ezért az egyetértésről jelentést tettek a császárnak. A
szégyen és harag közt hányódó Nero végül azt írta vissza, hogy a semmiféle
méltánytalansággal nem ingerelt Antistius a legsúlyosabb gyalázkodásokat
mondotta a princepsre; az atyákat ezek megtorlására kérte, és méltányos lett
volna a bűn nagyságához mért büntetés kiszabása. Egyébként ő, aki az
ítélkezők szigorúságát meggátolta volna, mérsékletüket nem tiltja:
határozzanak, amint tetszik, módjukban áll fel is menteni. Az ilyenféle
válasz felolvasása után és a nyilvánvaló sértődés láttán azonban sem a
consulok nem változtatták meg előterjesztésüket, sem Thrasea nem állott el
véleményétől, a többiek sem adták fel, amit helyesnek tartottak; egy részük,
hogy a princepset még látszat szerint se tegyék ki gyűlölségnek, a többség a
nagy szám oltalma alatt, Thrasea pedig megszokott lelki szilárdságában, és
hogy dicsősége csorbát ne szenvedjen.”
szenátor
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
senator
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
szatíraírónak
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
satirairónak
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
hízelgők
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
hizelgők
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
szenátusnak
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
senatusnak
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
száműzzék
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
számüzzék
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nero pazar volt, bőkezű, jó és megbocsátó. Római és vidéki
sikerei egészen elbódították. Ezer kocsival utazott le
verseit s a kis nebulók szorgalmasan magolták az Agamemnon halálát.
VetélytársA jegyzet szerint a [NY]-ban nincs
itt új bekezdés, de ez megegyezik a főszöveggel. A másik két
szövegváltozatban van?
nélkül
remekíró. Azt pedig, amit kapott, visszaadta mindenkinek pénzben, melynek
értékét már nem is
. Doryphorusnak, aki nehány versét lemásolta, két és félmillió dénárt
adatott
annyit fizettetett ki, különös nevetéssel.
vendégszereplésre
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
vendégszerepléseire
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
g
és katonák cipelték lantját, álarcait.
Dicsősége delelőjére szállt. Az iskolákban Vergilius és Horatius költeményei
mellettGlossza Nero valóban hatalmas kísérettel utazott
Görögországba, de ez csak Kr. u. 66-ban, a Piso-féle összeesküvés
leleplezése után történt. Suetonius, Nero, 30:
„Állítólag, mindig legalább ezer kocsival ment útra, ezüstpatkós öszvérekkel
canusiumi gyapjúruhás kocsisokkal, karpereces, felcifrázott nagy csapat
mazax és futár kiséretében.”
g
Glossza Arra nincs adatunk, hogy a császár
költeményeit az iskolákban tanították volna.
tanították
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
tanítottak
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Vetélytárs
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
[!]
--> [sic!]
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
állt, mint
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
állt mint
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
ismerte
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
ösmerte
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
g
és mikor figyelmeztették, hogy ez talán sok, Glossza Vö. Cassius Dio, 61, 5: „Egyébként
nem volt szűkkeblű. Bizonyság erre, hogy a könyvelését igazgató
Doryphorosnak tízmillió sestertiust adatott.” Négy sestertius egy denariust,
vagyis dénárt ért.
mégegyszer
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
még egyszer
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Poppaea szeretetreméltó volt hozzá, nem egyszer meg is csókolta,
de beszélgetés közben az egyszerűség és természetesség metsző hangját ütötte
meg. Többnyire azokról a
számolt be, amelyekről az összejöveteleken hallott.
hírekről
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
hirekről
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Lucanus hosszú költeményt írt
g
– mondotta. – Azt
beszélik, nagyon szép. Hallottál belőle valamit?
Glossza Utalás a Pharsaliacímű eposzra, amelyből Seneca
felesége részletet olvas föl a XXX. fejezetben.
– Nekem mutattak egy részletet
g
. Széles, hősi hang. Remekbekészült szavak.
Általában tetszik. Aztán néhány új poéta is van, kikhez sok reményt fűznek. Egy
új Vergilius. Meg egy latin Pindaros.
Glossza KD általánosságban beszél, ekkoriban senkit sem neveztek új Vergiliusnak
vagy új Pindarosnak.
– Seneca is sok verset ír – tette hozzá Poppaea.
g
Glossza Seneca neve alatt maradtak fönn rövidebb
költemények és görög témákat földolgozó tragédiák, de ezek szerzősége
vitatott.
– Tegnap hallottam egy kis verset.
g
A viola Glossza Britannicus költeményei (ha voltak egyáltalán ilyenek) nem
maradtak ránk.
tengerről
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
tengerrőt
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
g
. Pár sor az egész.
Glossza Nerónak nem maradt fönn ilyen
verstöredéke.
– Igen – szólt Nero
izgatottsággal és már
van szó. – Ki írta?
rendkívül
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
rendkivül
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
tudta, miről
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
tudta miről
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nero mintha sírból jövő
látna, Poppaeára nézett. Hallgatta őt:
kísértetet
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
kisértetet
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Igen, furcsa. Mert ha az ember egyszer hallja, nem felejti el.
Észre se veszi,
azt mondogatja.
mindíg
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mindig
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
– Az egészség az
Nero lázasan – az a jövő és halhatatlanság. Mért nem felelsz?
több, – szólt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
több – szólt
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
– Tudom mire
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
– Tudom, mire
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Én is írtam a tengerről – szólt a császár. – Ott dübörögnek a
hullámok, habzik és tajtékzik a vers. Ismered?
Nero érezte, hogy Poppaea lenézi őt,
is miatta, de már nem haladhatott egyedül. Érette küldetett minden nap.
Poppaea pedig eljött. Kezelte őt, tépázta önbizalmát, halk, ravasz kézzel,
olykor egy kis elismerést hullajtva ölébe. Már nem volt magában. Támogatta a
halott költő, titkos segítőtársa, távoli emlékével.
gyűlölte
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
gyülölte
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Doryphorust behívták, hogy egy-egy kéziratot kérjenek el tőle,
mert Nero és Poppaea nem egyszer verseket is olvasott.
Még
ő másolgatta Nero költeményeit
, pergamentre és papirosra, vörössel és feketével, gyönyörű
gyöngybetűkkel, ami a császárban azt a kellemes csalódást gerjesztette, hogy
dolgozik. Nem sok munkája akadt. A divatos író nem írt többet. Régi verseit
olvasgatta föl és abból a szellemi tőkéből élt, melyet valaha megszerzett.
mindíg
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mindig
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
g
, újra és újra, sok Glossza Doryphorust Kr. u. 62-ben meggyilkolták, vö. Tacitus, Annales, 14, 65: „Ugyanebben az évben a közhiedelem szerint
méreggel ölette meg a leghatalmasabb felszabadítottakat: Doryphorust, mert
ellenezte a Poppaeával kötött házasságot…„
változatban
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
változatlan
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Az írnok görög
volt, két fejjel magasabb a császárnál, alig húsz éves. Szerényen jött, a
fiatalság komorságával s zavartan távozott.
fiú
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
fiu
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Senki. Az
.
írnokom
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
irnokom
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Csinos fiú – mondta szórakozottan és forgatni
a
. – Szép írása van.
ilyen félénk?
kezdte
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
kezdtett
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
kézirat
lapjait
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
kéziratlapjait
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Mindíg
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Mindig
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
– Miért
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
– Mért
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Érdekel. Láttam egy szobrot Athénben. Ahhoz hasonlít.
g
Glossza Utalás Polykleitos Dárdavivő
(Doryphoros) című Kr. e. 450 és 400 közt készített szobrára.
Doryphorus elfogultan adott át egy
. Keze valahol megbotlott és Poppaea forró keze a görög fiú kezébe
hullott, ott aludt, egy pillanatig. Aztán a kezek, rövid álom után, ijedten és
fájdalmasan fölébredtek.
kéziratot
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
kézíratot
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Poppaea egy reggel megjelent egyedül a császári irodában. Nero
verseit gyüjtötte össze, hogy új anyagot leljen, mert a folytonos
vendégszereplés
a régit, a császár kifogyott mindenből.
elnyűtte
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
elnyütte
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Doryphorus, aki az irodát vezette, elpirult. A fehér márványból
rózsaszínű márvány lett, cifra szobor, rajongó-kék szemekkel.
Órákig keresgéltek együtt. Doryphorus alig beszélt.
torkában dobogott. Lázálomnak tetszett az egész.
Szíve
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Szive
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Poppaea ürügyet talált
együtt jártak volna. Poppaea,
, hogy érintené, feléje
, teste égette Doryphorus testét, aki ámolyogva lépdelt,
meg-megfogódzkodva egy olajfába.
g
, hogy ne bocsássa el
és kivitte magával a kertbe. Ő tartotta szóval. Mentek a szép utakon, a nagy tó
mellett, a szobrok és fák hűs közelében, olyan természetesen, mintha Glossza Doryphorusszal valójában Nerónak volt sok szempontból vitatott, nehezen
értelmezhető kapcsolata, amiről Suetonius így ír: „…mikor már fáradtra
kéjelegte magát, kényre-kegyre odafeküdt Doryphorus nevű rabszolgája alá.
Ehhez még azonfelül ő maga is úgy ment feleségül, mint hozzá Sporus,
miközben éppúgy jajgatott és visítozott, mint egy leány, mikor elveszik a
szüzességét.” (Nero, 29)
mindíg
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mindig
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
a
nélkül
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
anélkül
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
símult
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
simult
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nero az emelet ablakából meglátta őket. Napok óta várta ezt. Ezer
alakban elképzelte, most pedig előtte volt, testté válva, a sötét kép, mely
nyugtalan óráiban gyötörte.
Nero fülébe
. Poppaea elkacagta magát.
súgott
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
sugott
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– A kisfiút – és
nevetett.
jóízűen
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
jóizűen
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Mit beszéltetek? Mit jártok
együtt? Nem most először. Máskor is. Éjjel a házad előtt áll és sír és
illatszerrel locsolja küszöböd. Rózsakoszorú a fején. Megőrültetek? Találkoztál
vele a lakásodon, titokban, tudom. Idehozatom, neked adom, szeressétek egymást,
itt előttem. Csak mondd ki az igazságot. Nézz a szemembe.
mindíg
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mindig
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Poppaea a szemébe nézett.
, becsületesen, őszintén. Ez a tekintet zavarba hozta. Csak azt látta,
hogy nem lát semmit. Szeme üres volt, mint az
Nyíltan
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Nyiltan
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
üveg.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
üveg
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Többet a nő nem találkozott az
. Már fölösleges volt. De a
most se nyugodott. Figyelte mindkettőjüket és mindent kétértelműnek
talált, közönyös szavukból és tettükből messzemenő következtetést vont le, mely
a gyanú gombolyagában. Ha széttörhetné
, mi van bennük, akkor talán többet tudna. Őrt állíttatott az iroda elé,
bizalmas embereivel
semmi
sem jelentettek, de hite szerint
ez volt a
. Ezért maga leste őket.
ment Poppaea után és egy egész éjszaka ácsorgott háza előtt, szakadó
esőben. Leste a lámpát, mely meggyullad, elalszik, a kiszüremkedő neszeket.
Semmi, semmi nyom.
írnokkal
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
irnokkal
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
császár
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
császar
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
elkúszálódott
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
elkuszálódott
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
fejüket,
megnézhetné
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
fejüket és megnézhetné
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
vigyáztatta, kik
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
vigyáztatta, akik
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
gyanúsat
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
gyanusat
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
épp
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
ép
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
gyanús
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
gyanus
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Álruhába
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Álruhában
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Egyszer, hogy Poppaea várakozott reá, nála, a
mögé
.
termében, függöny
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
termében függöny
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
bújt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
bujt
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Élnem
Poppaea – pedig kis hija, hogy látsz. Tegnap a
jártam. Furcsa gondolatom támadt. A folyó mély, az ár gyors. Egy pillanat
az egész. Nem
tovább – és kezét tördelte.
kell, – sírt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
kell – sírt
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Fabricius-hídon
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Fabricius-hidon
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
bírom
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
birom
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Poppaea
szemét:
lehúnyta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
lehunyta
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nero most attól félt, hogy öngyilkos lesz és akkor vége
mindennek. Mihelyt nem látta, idegeskedett. Késő éjjel palotájába hozatta.
– Nem, ne menj el. Maradj itt. Azt akarom. Így legalább elbírom a
szenvedést. Meg kell beszélnünk mindent. Utazzunk el, ketten. Itt fuldoklik az
ember a hőségtől. Nem lehet gondolkozni.
Rómában olyan meleg volt, hogy a város éjjel élt, nappal aludt.
Sok rabszolga az utcán
kapott, szörnyethalt. Mint izzó dárda átdöfte egy napsugár.
napszúrást
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
napszurást
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nero és Poppaea Baiebe utazott
és lármásan visongott a római előkelőség, a milliomos semmittevők és
hada.
g
, a misenumi fokhoz, a kies fürdőhelyre, hol Glossza A
Nápolyi-öböl nyugati csücskében található Baiae (ma Baia) valóban kedvelt
üdülőhelye volt Nerónak. Innen nem messze található az a villa, ahol
Agrippinát meggyilkolták. Poppaea családja Pompeiiből származott, a város
mellett található Oplontisban is volt villája Poppaeának, amelyet Nero is
fölkeresett.
színesen
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
szinesen
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
léhűtők
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
léhütők
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Az idegbetegek és köszvényesek, kik hajdan
kerestek a
vízben és a tengerben, már alig jártak ide, vagy csöndeskésen éltek a
közeli városban
egy olcsóbb szobában s a gyógyhelyet birtokba vették a
egész éjszaka
hagyták aludni a szegény nyavalyásokat.
gyógyulást
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
gyógyúlást
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
forró kénes
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
forró, kénes
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
g
, Glossza talán Puteolira (ma Pozzuoli)
gondol KD.
meghuzódva
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
meghúzódva
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
mulatók, kik
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mulatók, akik
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
zenéltettek, nem
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
zenéltettek s nem
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Unatkozó patriciusok nyaraltak itt, kik a nap tüzében feketébbre
sültek
, gyárosok, kalmárok, köztük egy dúsgazdag család is, mely a parthus
háború alatt hevedereket, lószerszámokat szállított a hadseregnek és most
kéjlakát bérelte. Egészséges fiacskáik,
kisleányaik, elhízott asszonyaik a napon
a meg nem únható vizet, melyen narancssárga, sötétvörös vitorlák lebegtek
és
bárkák, minden kényelemmel berendezve. Vidám csónakázók, férfiak, nők
beeveztek a
tengerre és ott
a szemek elől.
g
, Glossza a napozás valóban divat volt ebben a
korban.
mint fekete
rabszolgáik
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mint szerecsen rabszolgáik
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Lucullus híres
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Lucullushires
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
fínom
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
finom
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
heverésztek, nézték
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
heverésztek és nézték
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
párnás liliputi
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
párnás, liliputi
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
nyilt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
nyílt
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
eltűntek
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
eltüntek
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A hullámokon
. Görög,
hetérák, kik rajban lepték el a villákat, a gazdag emberek hírére, annyi
illatszert locsoltak a vízbe, hogy a tenger öklődött, csuklott tőle,
fölémelygett
idején visszaköpte a partra. Napszálltakor a parton a babérfák és
mozogtak. Szerelmesek dulakodtak mögöttük, vad sóhajjal.
rózsafűzérek
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
rózsafüzérek
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
úsztak
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
usztak
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
egyiptomi
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
egyptomi
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
és dagály
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
és a dagály
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
mirtuszlombok
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mirtuslombok
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nero villája a vízbe nyúlt. Márványlépcsőin az avernumi tenger
sétált le-föl.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
sétált, le föl.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
g
Glossza Nincs tudomásunk arról, hogy Nerónak villája
lett volna az Alvilág bejáratának is tartott Avernus-tó partján. A tó egy
vulkanikus tölcsérben található, néhány száz méterre a Lucrinus-tótól,
amelynek partján Agrippinának valóban volt villája. Itt KD tengernek írja le
az Avernust, ami nyilvánvalóan szándékos torzítás.
A nyilt oszlopcsarnokban
g
ültek, honnan látni lehetett az eget
és tengert, nagyon messze, a távoli fehér villákat, melyekben a nyaralók fürdés
után vacsoráztak, lámpa világánál.
Glossza a római
építészet jellegeztes formája.
Nagy hőség volt még
. Poppaea a kis táskájából egy
vett elő
mindíg
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mindig
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
kígyót
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
kigyót
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
g
, a nyaka köré csavarta, hogy
annak hűs vére fölfrissítse.
Glossza A jelenetnek történeti forrása
nincs, irodalmi forrása ismeretlen.
Közös hintóban jöttek idáig és a hosszú úttól elgyötörve a
vitáktól, melyek megoldást nem adtak, szájuk többször csókba kulcsolódott, mely
ismét nem hozta őket közelebb.
– Igen, – szólt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
– Igen – szólt
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
– Mindenki. Nem gondolod, hogy ezért szenvedtél multkor is? Így
nem lehet szeretni. De te határoztál – és
kezét.
megsímogatta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
megsimogatta
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Te. Most kimenőt kaptál. A
és engedelmes kisfiúcska.
kisfiú, jó
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
kisfiú, a jó
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Poppaea anyáskodva beszélt. Idősebb volt Neronál.
g
Glossza Poppaea Sabina Kr. u. 30-ban született, így hét
évvel volt idősebb Nerónál.
– Ne morcold a szemöldököd. Így olyan vagy, mint a haragvó
Jupiter. Nem illik hozzád. Jaj, hogyha látná a mama, fájna neki, nagyon
megbántanád. Csak nem
dicsérlek? Mindenki bámul
a fiúi szeretetért s a jövendő költői bizonyára úgy állítják majd oda
Nerot, mint a gyermeki hűség mintaképét, aki anyjának áldozta föl mindenét.
Nyugalmát és életét. Még a trónját is.
haragszol, hogy
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
haragszol rám, hogy
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
azért
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
ezért
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Hát nem ült oda? Mikor követek jöttek
g
, előtted foglalt helyet a trónon és azok neki
hódoltak.
Glossza Tacitus, Annales, 13, 5: „Sőt mikor
armeniai követek hazájuk ügyét óhajtották Nero elé terjeszteni, Agrippina is
fel akart menni a császári emelvényre, hogy ott mellette üljön, de Seneca –
miközben a többiek szinte megdermedtek az ijedtségtől – figyelmezteti a
császárt, hogy siessen érkező anyja elé. Így tiszteletadás címén elejét
vették a gyalázatnak.” Mindez még Kr. u. 54-ben történt, Nero uarlkodásának
első évében.
– Azóta nem lakik a palotában. Testőrei sincsenek.
g
Glossza Tacitus, Annales, 13, 18:
„De anyja haragját semmi ajándékozó kedv nem enyhítette, hanem szívére
ölelve Octaviát, gyakran ült össze barátaival bizalmas beszélgetésre, vele
született kapzsiságán túl is mindenünnen pénzeket ragadozott össze, mintegy
támaszul; nyájasan fogadta a tribunusokat és centuriókat; a még akkor is élő
nagyok nevét és érdemeit tisztelettel emlegette, mintha vezért és
párthíveket keresne. Megtudta ezt Nero, s a katonai őrséget, amelyet mint a
néhai uralkodó feleségének, most meg mint az uralkodó anyjának meghagytak
neki, továbbá a nemrég hasonló megtisztelésül kirendelt germán testőröket
elvezényeltette mellőle; hogy pedig a reggeli üdvözlők sokasága se keresse
fel, különválasztja udvartartásukat, s anyját átköltözteti abba a házba,
amely Antoniáé volt. Valahányszor centuriók seregétőlkísérve ellátogatott
ide, rövid fiúi csók után már távozott is.” Mindez Britannicus halála után
történt.
– Igen, – válaszolt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
– Igen – válaszolt
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
g
, melybe beköltözött, ma már fontosabb, mint a te
kastélyod. Te talán nem is sejted. A császárral kevesen őszinték. Csak azok
beszélhetnek így, kik nem a császárt szeretik, hanem Nerot. Katonája csakugyan
nincsen. Mert mindenki az ő katonája. Titokban, láthatatlan szálakkal Glossza Tacitus, Annales, 13, 14: „Nem hiányoztak, akik ezt torzítva jelentették.
Nero pedig haragra gerjedvén azok ellen, akikre az asszonyi gőg
támaszkodott, elmozdítja Pallast azoknak az ügyeknek az éléről, amelyeknek
Claudius kinevezte vezetőjeként szinte mint fejedelmi döntőbíró ténykedett.
Állítólag, mikor népes kíséretével elvonult, nem szellemtelenül jegyezte meg
Nero:
– Megy Pallas, hogy esküvel köszönjön le
hivataláról. Valóban, Pallas kikötötte, hogy egyetlen korábbi tettéért se
vonják felelősségre, s tekintsék elfogadottnak az állammal történt
elszámolását.”
átszőtte-fonta az egész világot és most
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
átszőtte-fonta a világot s most
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
szívós
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
szivós
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
és tereferélő
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
és, tereferélő
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
fúriák
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
furiák
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Tégy, ahogy
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Tégy ahogy
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
g
, ő pedig Agrippina, a rómaiak császárja.
Glossza Boudicca nevezte így Nerót, de csak Agrippina halála után, Kr.
u. 61-ben.
– Ó, nem.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
– Ó nem.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
– De
a pénzt – és eléje dobott egy
van ő. És itt a másik oldalon te. Csecsemő-arccal. Örökké csecsemő
maradsz.
igen. Vagy nézd
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
igen. Nézd
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
aranyat. – Itt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
aranyat. Itt
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Láss világosan – mondta Poppaea. – Most, hogy Pisoval együtt
másodszor consul lettél
g
, elájult. Még ezt se tudta
elviselni.
Glossza Lucius Pisóval Kr. u.
57-ben volt consul másodjára Nero.
– Fogalmam sincs. Nem is fontos. Végre minden belátás dolga. Ha
neked így jobb, maradjon így. Nem mindenkinek való a hatalom. Egyesek akkor
érzik jól magukat, ha labdáznak velük. Téged bizonyára más érdekel.
–
vagyok – mondta Nero.
Művész
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Művész
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
– Azon, hogy Agrippina
a
az uralkodás nyügétől. De viszont a költőtől sincs elragadtatva, akinek a
világ tapsol. Emlékezz a
estére. Agrippina nem volt ott, tüntetően távol maradt, mikor mindenki
lábadhoz borult. Germanicus leánya, az isteni vér kicsit
, hogy fia a
barátja. Szeretné, ha abbahagynád a versírást, mely árt komolyságodnak,
veszélyezteti a trónt. Az ő trónját.
megkíméli
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
megkiméli
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
művészt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
művészt
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
színházi
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
szinházi
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
szégyelli
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
szégyenli
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Múzsák
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Muzsák
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Ha hazamegyek – szólt Nero elszántan és most félelmes
vele.
volt – beszélek
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
volt, – beszélek
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
– De meg ne haragítsd.
beszélj. A durva hangot nem
el. Szegény, sokat szenved.
Kíméletesen
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kiméletesen
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
bírná
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
birná
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Britannicus miatt. Őt nagyon szerette. A feralián
volt, koszorút vitt neki.
g
éjjel a Glossza A halottak ünnepe az ókori Rómában február
22-én, lásd .
mauzoleumban
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mausoleumban
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
g
Babérkoszorút.Glossza Britannicust
Augustus mauzóleumában temették el. Lásd .
g
Glossza A költőknek járó tiszteleti
ajándék.
Későre járt. Zöld holdfény imbolygott a tengeren, végigcsorgott a
fákon és ráfolyt Poppaea arcára is, aki beszélt, hideg, smaragd arccal.
Távol részegek
, komisz tréfákat és aljas élceket vagdostak egymás fejéhez. Aztán csönd
lett. Csak a tücskök
lehetett hallani a délszaki éjszakában.
kurjantottak
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
kurjontottak
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
ciripelését
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
cirpelését
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Lámpákat hoztak, terítettek az
. Poppaea bement a villába, hogy átöltözködjön. Nero künn
Amit hallott, alaktalan gomolyban kavarodott
Gyötrődve maga elé bámult, szeretett volna újra beszélni arról, amit
mozgott a szája. Igen és nem váltakozott nyelvén. Végre visszajött
Poppaea.
oszlopcsarnokban
vacsorára
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
oszlopcsarnokban, vacsorára
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
maradt egyedül.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
maradt, egyedül.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
előtte és nem tudott mit tenni.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
előtte, nem tudott vele mit tenni.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
elhagytak és
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
elhagytak, és
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Könnyű és bő ruhát öltött magára, melyen átvilágított teste. A
ruha csak arra szolgált, hogy
tegye takart meztelenségét. Ledér és furcsa volt, szokatlan, tunicáján
azokkal az apró virágokkal, melyeket csak kéjnők hordottak.
kívánatosabbá
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
kivánatosabbá
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Enni kezdtek. De nem tudtak. A falat ólommá vált szájukban.
Eltolták a tálakat, inkább ittak. Egyik poharat a másik után. Poppaea sokat
ivott, de nem részegült meg, józan volt és
.
isteni
n
Jegyzet [G2] az utolsó szóból csak a
szókezdő i olvasható
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
izzó
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Minthogy zavarta őket a fény, Nero elvitette a lámpákat, úgy
beszélgettek. A hold világított, meszes, lidérci lánggal. Fagyos fénye
a császár homlokát.
hűtötte
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
hütötte
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Ah, még
ezen tépelődsz. Nem érdemes. Ne dacolj vele. Te szereted őt. Imádod.
Sokat mesélnek erről. Régi emlékek. Nem szabad
magad, kotolni hiábavaló gondokon, határozz. Add be a derekad. Kövesd
meg, térdelj eléje. Talán megbocsát.
mindíg
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mindig
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
agyonkínoznod
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
agyonkinoznod
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Ha nem lenne az
tudnám, mit tegyek.
anyám, – szólt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
anyám – szólt
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nero nehéz
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Nero, nehéz
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
sóhajjal – akkor
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
sóhajjal, – akkor
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
– De az anyád. Te pedig a fia vagy. Az is maradsz. Minek a
komédia? Ő engem nem
. Amíg él,
és téged is csak miattam
. Útban vagyok. Ha elmegyek, minden rendben lesz.
szível
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
szivel
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
gyűlöl
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
gyülöl
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
gyűlöl
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
gyülöl
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Nem hát. Békülj ki és hívd vissza Octaviát.
g
Glossza KD összekeveri az időrendet, 57-ben még Poppaeát sem ismerte
Nero, és Octaviát sem száműzte.
– Őt igen – folytatta Poppaea. – Vagy ő, vagy én – és fölállt,
kiegyenesedett. – Mért félsz? Színt kell vallani,
nem lehet. Engem a nép se szeret. Octaviát sajnálja
mondják – gyermekbetegsége volt, fájt a torkocskája, de itthon
fuvolásokkal bujálkodott.
ellened, hogy kegyetlenül bánsz vele. Nem kap eleget enni, lefogyott,
nyivákol, mint kis cica. Igazán embertelenség. Vedd vissza, hívd ide. Aztán újra
kezdődik, ami elmult. Megint hallod a fuvolást. Minden éjszaka.
kétféleképpen
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
kétféleképen
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
g
, a kis ártatlant, akinek a Glossza Tacitus, Annales, 14, 60: „Így hát,
miután a senatusi határozatot elfogadták, és látja, hogy minden bűnét
hőstettként fogadják, Octaviát – meddőségét emlegetve – elzavarja, majd
Poppaeával lép házasságra. Ez a nő, aki sokáig ágyasa volt Nerónak és
egyformán parancsolt neki, mint szeretőjének, majd férjének, Octavia egyik
szolgáját rávette, hogy vádolja meg egy rabszolga szerelmével. Ki is jelölik
vétkesnek az Eucaerus nevű, alexandriai születésű, ügyes fuvolást. Ez ügyben
kihallgatták a szolgálókat, és bár a kínvallatás némelyeket arra bírt, hogy
hamis dolgokra mondjanak igent, a többség kitartott az úrnő ártatlanságának
védelmében; Tigellinus erősködésére egyikük azt válaszolta, hogy Octavia
szemérme tisztább, mint az ő szája. Mégis eltávolítják, először polgári
válás ürügyén, s Burrus házát, Plautus birtokait kapja, baljós ajándékokat.
Majd, katonai őrséget adva melléje, Campaniába űzték. Ezután gyakran és nem
is titokban hallatszott a szánakozás a nép körében, amelynek csekélyebb a
belátása, és helyzetének korlátozottsága miatt kevesebb a kockázata. Ezek
hatására... Nero, mintegy megbánván bűnét, feleségül visszahívta Octaviát.”
Mindez Kr. u. 62-ben történt.
száműzetésében – mint
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
számüzetésében, – mind
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
számüzetésében, – mint
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
egyiptomi
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
egyptomi
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Zugolódnak
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Zúgolódnak
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Hallgass, – kiáltott
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
– Hallgass – kiáltott
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
többet – és
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
többet és
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
A kis, könnyű testet ölébe ültette. Eszeveszetten szorongatta,
beléfogódzott, mint egyetlen biztosba, a zűrzavarban.
Újra ittak. Amint a vörösbor végigömlött a fehér márványasztalon,
Poppaea babrált a kis tócsákban és mulató római nők szokása szerint
g
egy betűt rajzolt az asztalra. A
nagy D
Glossza nincs adatunk arra, hogy ez szokás lett volna a
római nők körében, de Tibullusnál egyik elégiájában szerepel olyan jelenet,
amelyben víg mulatozás közben borral rajzolja az asztalra az egykori katona
a hadsorokat (vö. Tibullus, 1, 10).
betűt.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
betűt.
Nero meglátta.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
– Dionysius, – felelt – a
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
– Dionysius – felelt, a
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Dionysius – felelt –, a
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
g
Glossza Valójában a bor és a mámor, s nem a szerelem istene. Nyilvánvaló utalás
Nietzsche nézetére, aki az antik görög kultúra kétarcúságát az
Apollón-Dionysos ellentétpárral fejezte ki. KD egyébként rosszul használja
az isten nevét, amely nem Dionysius, hanem Dionysos vagy Dionysus.
– Vadmacska – mondta Nero és
.
utánaugrott
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
utána ugrott.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Poppaea egy oszlophoz
másik sarkán. Körmével védekezett. Nero szeme parázslott.
állott a tornác
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
állott, a tornác
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
– Azon
a
leüttethetem a fejedet.
kacagok, – lihegte
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
kacagok – lihegte
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
császár – hogy
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
császár, – hogy
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Sokáig kínozták egymást. Végül összebékéltek. Miákolva a kéjtől,
hosszú-hosszú, keserű csókban
, melyben halálra fáradt idegzetük pillanatnyi enyhületet lelt. Csak
ültek, elcsigázva.
keverőztek
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
keverődztek
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Én is
szaladt.
teveled – s utána
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
teveled, – s utána
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
– Virrad – szólt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
– Virrad, – szólt
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Poppaea, tompán.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Poppaea tompán.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Terméketlenül mult el az éjszaka és már jött a reggel. Szél
kerekedett. A víz ólomfényűvé vált. Aztán az ég utánozni kezdte a vizet,
áttetsző, üvegszerű fátyolokat aggatott magára, fellegeket hömpölyögtetett. A
két szerelmes fázott a lenge ruhában, de nem mozdult onnan, az emeleti erkélyről
nézte a vihart.
Az óceán tehetetlenül ordított a palota lábainál, harapta a
márványlépcsőket, fölugrott a legfelsőre is, ostromolta a falat. Tarjagos habok
nyargaltak egymásután, fehér
. Egy hullám, mely a villa bejáratáig jutott el, szétporzott az oszlopon
és pofoncsapta azt a szatirszobrot, mely boros tömlőjével,
kópé, őrt
most mintegy undorodva prüszkölte szájából-orrából a sós vizet. Minden
mozgott. Akik fönn ültek, átvirrasztott arcukkal, azt a hitet keltették, hogy
hajón hánykolódnak és tengeri betegek.
pikkellyel
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
*
Szövegforrás:
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
pityókás
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
pityókos
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
állt és
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
állt, és
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nero bámulta ezt a látványt. A hajnali tenger egy bomlott
hetérához hasonlított, aki reggel, fésülködés előtt, kócosan és keserűn őrjöng,
drágagyönggyel ékesítve, titáni kék hajcsomókkal. Hentergett álmatlan ágyában és
nem békélt el, sírt és
a meddő nő, ki a semmivel vajúdik és szülni sohasem tud, elájult,
odavágta magát,
fetrengve.
jajgatott és mint
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
jajgatott s mint
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
görcsökbe
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
görcsökben
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
XXI.
VISSZAGURULÓ KARIKA
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
visszaguruló karika.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Poppaea esős, piszkos hajnalban tükre előtt gubbasztott, magába
rogyva.
g
Glossza KD itt alighanem valamilyen
nagyméretű tükörre, afféle fésülködőasztalra gondol, de ilyen nagyméretű
tükröt nem tudtak készíteni az ókorban.
Ha látta volna most valaki, aki megbámulta,
ült páholyában, csodálatos kikészítettséggel és ideges frisseséggel, az
megdöbben és arra gondol, mennyi áldozatba, öntudatos mesterkedésbe kerül a
szépség, mely
csak másoknak szolgál gyönyörűségül, nem magunknak.
mikor a színházban
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mikor szinházban
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
mindíg
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mindig
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A köpeny, melyet sietve magára kapott, hogy kiugrott ágyából,
lecsúszott válláról és látni engedte fáradt meztelenségét. Összeborzongott a hűs
teremben. Valami gonosz, boszorkányos áram futott végig hátgerincén, egészen
búbjáig és teste eltorzultan vonaglott.
föl a feje
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
föl, a feje
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Fésülködött, mert nem tudott mást csinálni, babrált kis csenevész
hajával, apró mozdulatokba ölte türelmetlenségét. Tépte, szakította haját
mérgesen és
tele volt sárga gubanccal. Feje új és új tervekkel viaskodott.
Nyughatatlan, kócos golyó, gyönyörű bogyója a természetnek, mérges
farkascseresznyéje
fésűje
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
fésüje
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
g
a
szépségnek.
Glossza
Atropa belladonna, más néven nadragulya, amelynek
egyik hatása izgalmi állapot kialakulása, a pupillák kitágulása.
– A komédiás, – mondotta vacogva – komédiás. Mégis csak
csepürágó
g
. Kissé elszámítottam magam.
Glossza Kócnyelő vásári mutatványos, a
vásári komédiák bűvésze.
Nero nem értette el az ő titkos útmutatását. Nem engedelmeskedett
neki, nem teljesedett be, amit
. Először életében kudarcot vallott egy
szemben. Különben már császárnénak kellene lennie. Hogy is lehet ez?
kívánt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
kivánt
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
férfival
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
férfivel
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Magához akarta vonni és eltávolította.
nagyon is mohón cselekedett és szándéka kicsillant tette mögül. Nem ez a
helyes mód. Újra kell kezdeni mindent.
Valószínűleg
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Valószínüleg
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Öltözködésnél minden semmiségnél haragra lobbant. A nőt, aki
ruháit adogatta, végigkarmolta egy tűvel, hogy barna bőréből csorogtak a
vércseppek.
Poppaea, miután
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Poppaea miután
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
felöltözködött
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
fölöltözködött
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
mindíg
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mindig
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Észrevette, hogy bizonyos idő multán bele lehet bámulni
akar. A tükör nemcsak tükröz, hanem meg is változtat. Ezért sohase
mulasztotta el ezt a szembenézést, naponta dolgozott
, szorgalmas művésznő és csak akkor ment el, mikor teljesen birtokában
volt teste, elkészült azzal a varázzsal, mely mintegy tű hegyén központosította
minden igézetét.
arcába azt, amit
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
arcába, azt, amit
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
magában
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
magán
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Most is tudta már, mit tesz. Nem a fejével, hanem a testével,
minden idegével tudta, az ujja hegyével érezte, melyből sistergett a láthatatlan
delej. Ha eddig túlsok hitet adott neki, elvesz belőle valamit, annyit, amennyi
éppen szükséges. El kell őt dobni, messzire. Ügyesen, mint ezermesterek
cirkuszban a karikát, keményen, de utoljára egy alig észrevehető, visszarándító
mozdulattal, úgy hogy miután elszaladt, magától
oda, ahonnan dobták. A karika
visszagurul.
visszajöjjön
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
visszajőjjön
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
mindíg
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mindig
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Végigvitette magát a Campus Martiuson, az
alatt, mely az előkelő hölgyek és urak sétahelyéül szolgált. A
előtt Menecratesszel találkozott, aki meghívta villájába.
Octavius-Oszlopcsarnok
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Octavius-oszlopcsarnok
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Marcellus-színház
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Marcellus-szinház
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Poppaea fölkereste a
és írókat, kiket utóbb elhanyagolt, noha közöttük érezte magát
legjobban.
színészeket
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
szinészeket
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Seneca, mióta a császárral kibékült
,
g
, abbahagyta a tudományt és csak
költeményeket Glossza Seneca Kr. u. 62-ben távozott az udvarból. Ebben az időben írta
Természettudományi kutatások (Naturales
Quaestiones) című munkáját.
írt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
ír
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
ir
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
mint kegyura.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mint a kegyura.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Lucanus az előadás után minden baj nélkül visszalopta magát
számüzetésébe.
g
Glossza Nero sohasem sújtotta
száműzetéssel Lucanust, csupán az ügyvédi tevékenységet és költeményei
publikálását tiltotta meg, emiatt a Pharsaliának csak
első három könyve jelenhetett meg a költő életében. Vö. Tacitus, Annales, 15, 49.
Antisius ellenben horogra került
. A
viharos ülése volt
, kis pártjával védelmére kelt a
, a
a halál mellett kardoskodtak. Ekkor a császár kezébe tették a döntést.
Nero ezt visszaadta a
. Beérte azzal, hogy a versírót, aki részeges bolondnak nevezte őt,
. Végeredményben a császár nem is érezte magát sértve. Hiszen minden költő
kicsit részeges és bolond.
g
. Egy
vacsorán fölolvasta a császár elleni gúnyversét, amiért letartóztatták és
fölségsértési pörbe fogták. Mindenki biztosra vette halálos Glossza Tacitus, Annales, 14, 48: „Publius Marius és Lucius
Afinius consulsága alatt [Kr. u. 62-ben] Antistius
[Sosianus] praetor, akinek önkényes néptribunusi
ténykedéséről beszámoltam, gúnyverseket faragott a princeps ellen, s elő is
adta egy népes társaságban, mikor Ostorius Scapulánál lakomázott. Erre
Cossutianus Capito, aki apósának, Tigellinusnak a kérésére nemrég nyerte
vissza a senatori méltóságot, felségsértés címén bevádolta.”
Tacitus, Annales, 15, 14: „C.
Suetonius és Luccius Telesinus consulsága alatt [Kr. u.
66-ban] Antistius Sosianus, kit Nero-ellenes gyalázkodó versei
miatt – mint említettem [vö. Tacitus, Annales, 14, 48], – száműzetéssel sújtottak, miután a
feljelentőknek kijáró megbecsülésről s a princepsnek ily nagy gyilkolási
készségéről értesült, mint afféle nyughatatlan és alkalmak keresésében
fáradhatatlan ember, az ugyanoda száműzött és chaldaeus tudománya
következtében hírhedt, s éppen ezért sokakkal baráti kapcsolatban álló
Pammenest sorsuk hasonlóságára hivatkozva megkörnyékezi. Úgy vélte, hogy nem
ok nélkül járnak hozzá üzenethordók és kérdezősködők; meg a Publius
Anteiustól húzott évi járadékról is tudomást szerzett. Az sem volt titok
előtte, hogy Nero gyűlöli Anteiust Agrippinához való ragaszkodása miatt, s
hogy gazdagsága kiváltképpen alkalmas a kapzsiság felébresztésére, márpedig
sokaknak épp ez vált vesztére. Elfogván tehát Anteiusnak egy levelét, –
miután már ellopott tőle bizonyos feljegyzéseket is, amelyekben születése
napjának csillagzatait és sorsának alakulását Pammenes elzárva takargatta, –
egyszersmind rábukkanván Ostorius Scapula születéséről s életéről
szerkesztett számításaira, ír a princepsnek, hogy nagy jelentőségű és az ő
érdekeit szolgáló bejelentést tenne, ha száműzetésének rövid felfüggesztését
kieszközölhetné: mert Anteius és Ostorius fenyegeti az államot, hiszen a
maguk s a császár sorsát firtatják. Tüstént küldik a vitorlásokat s már
viszik is gyorsan Sosianust. És mihelyt kitudódott a feljelentés, Anteiust
és Ostoriust már inkább az elítéltek, semmint a vádlottak között tartották
számon, annyira, hogy Anteius végrendeletét senki sem pecsételte volna le,
ha Tigellinus nem kezdeményezi azzal, hogy előre figyelmeztette Anteiust, ne
késlekedjék végakaratával. Az pedig bevette a mérget, de lassú hatása miatt
türelmetlenné válván, ereinek felvágásával siettette halálát.”
ítéletét
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
itéletét
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
szenátusnak
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
senatusnak
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
g
. Thrasea, az öreg bátor Glossza Tacitus, Annales, 14, 48: „Publius Marius és Lucius Afinius
consulsága alatt [Kr. u. 62-ben] Antistius praetor,
akinek önkényes néptribunusi ténykedéséről beszámoltam, gúnyverseket
faragott a princeps ellen, s elő is adta egy népes társaságban, mikor
Ostorius Scapulánál lakomázott. Erre Cossutianus Capito, aki apósának,
Tigellinusnak a kérésére nemrég nyerte vissza a senatori méltóságot,
felségsértés címén bevádolta. Ekkor léptették életbe újra ezt a törvényt, s
közhiedelem szerint nem annyira Antistius elpusztítása, mint inkább a
császár dicsősége volt a cél, hogy a senatustól elítéltet tribunusi
közbelépésével a halálból kimentse. És bár Ostorius tanúvallomásában
kijelentette, hogy semmit sem hallott, a terhelő tanúknak adtak hitelt, s
Iunius Marullus kijelölt consul azt javasolta, hogy a vádlottat fosszák meg
praetorságától s ősi szokás szerint végezzék ki. Mikor ezután a többiek
helyeseltek, Paetus Thrasea – nagy tisztelettel adózva a császárnak és heves
kirohanást intézve Antistius ellen – kifejtette: a senatusnak – kiváló
princeps uralkodása alatt, és amikor semmi kényszer nem kötelezi, – nem kell
mindazt el is határoznia, amit csak egy bűnös vádlott elszenvedni
megérdemelne. Hóhér és hurok rég nincs már, és vannak olyan törvényekben
megszabott büntetések, amelyek szerint a bírák kegyetlenkedése és a kor
gyalázata nélkül el lehet járni főbenjáró ügyekben. Sőt ha egy szigeten,
vagyonának elkobzása után, minél tovább vonszolná bűnös életét, személyében
annál nyomorultabb és a közösség kegyelmének annál különb példája lenne.
(49.) Thrasea szabadsága a többiek szolgaságát is megtörte, és miután a
consul megengedte a szavazást, az ő javaslatához csatlakoztak, kevesek
kivételével. Ezek közt Aulus Vitellius volt a legkészségesebb, ki a
legderekabbakat civakodással ingerelte, de válaszukra, amint ez gyáva
emberek szokása, rögtön elhallgatott. Ám a consulok nem mertek senatusi
határozatot hozni, ezért az egyetértésről jelentést tettek a császárnak. A
szégyen és harag közt hányódó Nero végül azt írta vissza, hogy a semmiféle
méltánytalansággal nem ingerelt Antistius a legsúlyosabb gyalázkodásokat
mondotta a princepsre; az atyákat ezek megtorlására kérte, és méltányos lett
volna a bűn nagyságához mért büntetés kiszabása. Egyébként ő, aki az
ítélkezők szigorúságát meggátolta volna, mérsékletüket nem tiltja:
határozzanak, amint tetszik, módjukban áll fel is menteni. Az ilyenféle
válasz felolvasása után és a nyilvánvaló sértődés láttán azonban sem a
consulok nem változtatták meg előterjesztésüket, sem Thrasea nem állott el
véleményétől, a többiek sem adták fel, amit helyesnek tartottak; egy részük,
hogy a princepset még látszat szerint se tegyék ki gyűlölségnek, a többség a
nagy szám oltalma alatt, Thrasea pedig megszokott lelki szilárdságában, és
hogy dicsősége csorbát ne szenvedjen.”
szenátor
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
senator
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
szatíraírónak
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
satirairónak
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
hízelgők
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
hizelgők
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
szenátusnak
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
senatusnak
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
száműzzék
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
számüzzék
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nero pazar volt, bőkezű, jó és megbocsátó. Római és vidéki
sikerei egészen elbódították. Ezer kocsival utazott le
verseit s a kis nebulók szorgalmasan magolták az Agamemnon halálát.
VetélytársA jegyzet szerint a [NY]-ban nincs
itt új bekezdés, de ez megegyezik a főszöveggel. A másik két
szövegváltozatban van?
nélkül
remekíró. Azt pedig, amit kapott, visszaadta mindenkinek pénzben, melynek
értékét már nem is
. Doryphorusnak, aki nehány versét lemásolta, két és félmillió dénárt
adatott
annyit fizettetett ki, különös nevetéssel.
vendégszereplésre
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
vendégszerepléseire
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
g
és katonák cipelték lantját, álarcait.
Dicsősége delelőjére szállt. Az iskolákban Vergilius és Horatius költeményei
mellettGlossza Nero valóban hatalmas kísérettel utazott
Görögországba, de ez csak Kr. u. 66-ban, a Piso-féle összeesküvés
leleplezése után történt. Suetonius, Nero, 30:
„Állítólag, mindig legalább ezer kocsival ment útra, ezüstpatkós öszvérekkel
canusiumi gyapjúruhás kocsisokkal, karpereces, felcifrázott nagy csapat
mazax és futár kiséretében.”
g
Glossza Arra nincs adatunk, hogy a császár
költeményeit az iskolákban tanították volna.
tanították
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
tanítottak
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Vetélytárs
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
[!]
--> [sic!]
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
állt, mint
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
állt mint
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
ismerte
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
ösmerte
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
g
és mikor figyelmeztették, hogy ez talán sok, Glossza Vö. Cassius Dio, 61, 5: „Egyébként
nem volt szűkkeblű. Bizonyság erre, hogy a könyvelését igazgató
Doryphorosnak tízmillió sestertiust adatott.” Négy sestertius egy denariust,
vagyis dénárt ért.
mégegyszer
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
még egyszer
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Poppaea szeretetreméltó volt hozzá, nem egyszer meg is csókolta,
de beszélgetés közben az egyszerűség és természetesség metsző hangját ütötte
meg. Többnyire azokról a
számolt be, amelyekről az összejöveteleken hallott.
hírekről
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
hirekről
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Lucanus hosszú költeményt írt
g
– mondotta. – Azt
beszélik, nagyon szép. Hallottál belőle valamit?
Glossza Utalás a Pharsaliacímű eposzra, amelyből Seneca
felesége részletet olvas föl a XXX. fejezetben.
– Nekem mutattak egy részletet
g
. Széles, hősi hang. Remekbekészült szavak.
Általában tetszik. Aztán néhány új poéta is van, kikhez sok reményt fűznek. Egy
új Vergilius. Meg egy latin Pindaros.
Glossza KD általánosságban beszél, ekkoriban senkit sem neveztek új Vergiliusnak
vagy új Pindarosnak.
– Seneca is sok verset ír – tette hozzá Poppaea.
g
Glossza Seneca neve alatt maradtak fönn rövidebb
költemények és görög témákat földolgozó tragédiák, de ezek szerzősége
vitatott.
– Tegnap hallottam egy kis verset.
g
A viola Glossza Britannicus költeményei (ha voltak egyáltalán ilyenek) nem
maradtak ránk.
tengerről
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
tengerrőt
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
g
. Pár sor az egész.
Glossza Nerónak nem maradt fönn ilyen
verstöredéke.
– Igen – szólt Nero
izgatottsággal és már
van szó. – Ki írta?
rendkívül
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
rendkivül
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
tudta, miről
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
tudta miről
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nero mintha sírból jövő
látna, Poppaeára nézett. Hallgatta őt:
kísértetet
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
kisértetet
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Igen, furcsa. Mert ha az ember egyszer hallja, nem felejti el.
Észre se veszi,
azt mondogatja.
mindíg
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mindig
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
– Az egészség az
Nero lázasan – az a jövő és halhatatlanság. Mért nem felelsz?
több, – szólt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
több – szólt
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
– Tudom mire
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
– Tudom, mire
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Én is írtam a tengerről – szólt a császár. – Ott dübörögnek a
hullámok, habzik és tajtékzik a vers. Ismered?
Nero érezte, hogy Poppaea lenézi őt,
is miatta, de már nem haladhatott egyedül. Érette küldetett minden nap.
Poppaea pedig eljött. Kezelte őt, tépázta önbizalmát, halk, ravasz kézzel,
olykor egy kis elismerést hullajtva ölébe. Már nem volt magában. Támogatta a
halott költő, titkos segítőtársa, távoli emlékével.
gyűlölte
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
gyülölte
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Doryphorust behívták, hogy egy-egy kéziratot kérjenek el tőle,
mert Nero és Poppaea nem egyszer verseket is olvasott.
Még
ő másolgatta Nero költeményeit
, pergamentre és papirosra, vörössel és feketével, gyönyörű
gyöngybetűkkel, ami a császárban azt a kellemes csalódást gerjesztette, hogy
dolgozik. Nem sok munkája akadt. A divatos író nem írt többet. Régi verseit
olvasgatta föl és abból a szellemi tőkéből élt, melyet valaha megszerzett.
mindíg
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mindig
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
g
, újra és újra, sok Glossza Doryphorust Kr. u. 62-ben meggyilkolták, vö. Tacitus, Annales, 14, 65: „Ugyanebben az évben a közhiedelem szerint
méreggel ölette meg a leghatalmasabb felszabadítottakat: Doryphorust, mert
ellenezte a Poppaeával kötött házasságot…„
változatban
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
változatlan
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Az írnok görög
volt, két fejjel magasabb a császárnál, alig húsz éves. Szerényen jött, a
fiatalság komorságával s zavartan távozott.
fiú
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
fiu
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Senki. Az
.
írnokom
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
irnokom
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Csinos fiú – mondta szórakozottan és forgatni
a
. – Szép írása van.
ilyen félénk?
kezdte
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
kezdtett
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
kézirat
lapjait
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
kéziratlapjait
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Mindíg
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Mindig
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
– Miért
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
– Mért
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Érdekel. Láttam egy szobrot Athénben. Ahhoz hasonlít.
g
Glossza Utalás Polykleitos Dárdavivő
(Doryphoros) című Kr. e. 450 és 400 közt készített szobrára.
Doryphorus elfogultan adott át egy
. Keze valahol megbotlott és Poppaea forró keze a görög fiú kezébe
hullott, ott aludt, egy pillanatig. Aztán a kezek, rövid álom után, ijedten és
fájdalmasan fölébredtek.
kéziratot
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
kézíratot
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Poppaea egy reggel megjelent egyedül a császári irodában. Nero
verseit gyüjtötte össze, hogy új anyagot leljen, mert a folytonos
vendégszereplés
a régit, a császár kifogyott mindenből.
elnyűtte
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
elnyütte
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Doryphorus, aki az irodát vezette, elpirult. A fehér márványból
rózsaszínű márvány lett, cifra szobor, rajongó-kék szemekkel.
Órákig keresgéltek együtt. Doryphorus alig beszélt.
torkában dobogott. Lázálomnak tetszett az egész.
Szíve
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Szive
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Poppaea ürügyet talált
együtt jártak volna. Poppaea,
, hogy érintené, feléje
, teste égette Doryphorus testét, aki ámolyogva lépdelt,
meg-megfogódzkodva egy olajfába.
g
, hogy ne bocsássa el
és kivitte magával a kertbe. Ő tartotta szóval. Mentek a szép utakon, a nagy tó
mellett, a szobrok és fák hűs közelében, olyan természetesen, mintha Glossza Doryphorusszal valójában Nerónak volt sok szempontból vitatott, nehezen
értelmezhető kapcsolata, amiről Suetonius így ír: „…mikor már fáradtra
kéjelegte magát, kényre-kegyre odafeküdt Doryphorus nevű rabszolgája alá.
Ehhez még azonfelül ő maga is úgy ment feleségül, mint hozzá Sporus,
miközben éppúgy jajgatott és visítozott, mint egy leány, mikor elveszik a
szüzességét.” (Nero, 29)
mindíg
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mindig
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
a
nélkül
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
anélkül
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
símult
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
simult
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nero az emelet ablakából meglátta őket. Napok óta várta ezt. Ezer
alakban elképzelte, most pedig előtte volt, testté válva, a sötét kép, mely
nyugtalan óráiban gyötörte.
Nero fülébe
. Poppaea elkacagta magát.
súgott
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
sugott
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– A kisfiút – és
nevetett.
jóízűen
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
jóizűen
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Mit beszéltetek? Mit jártok
együtt? Nem most először. Máskor is. Éjjel a házad előtt áll és sír és
illatszerrel locsolja küszöböd. Rózsakoszorú a fején. Megőrültetek? Találkoztál
vele a lakásodon, titokban, tudom. Idehozatom, neked adom, szeressétek egymást,
itt előttem. Csak mondd ki az igazságot. Nézz a szemembe.
mindíg
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mindig
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Poppaea a szemébe nézett.
, becsületesen, őszintén. Ez a tekintet zavarba hozta. Csak azt látta,
hogy nem lát semmit. Szeme üres volt, mint az
Nyíltan
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Nyiltan
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
üveg.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
üveg
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Többet a nő nem találkozott az
. Már fölösleges volt. De a
most se nyugodott. Figyelte mindkettőjüket és mindent kétértelműnek
talált, közönyös szavukból és tettükből messzemenő következtetést vont le, mely
a gyanú gombolyagában. Ha széttörhetné
, mi van bennük, akkor talán többet tudna. Őrt állíttatott az iroda elé,
bizalmas embereivel
semmi
sem jelentettek, de hite szerint
ez volt a
. Ezért maga leste őket.
ment Poppaea után és egy egész éjszaka ácsorgott háza előtt, szakadó
esőben. Leste a lámpát, mely meggyullad, elalszik, a kiszüremkedő neszeket.
Semmi, semmi nyom.
írnokkal
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
irnokkal
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
császár
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
császar
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
elkúszálódott
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
elkuszálódott
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
fejüket,
megnézhetné
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
fejüket és megnézhetné
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
vigyáztatta, kik
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
vigyáztatta, akik
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
gyanúsat
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
gyanusat
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
épp
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
ép
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
gyanús
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
gyanus
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Álruhába
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Álruhában
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Egyszer, hogy Poppaea várakozott reá, nála, a
mögé
.
termében, függöny
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
termében függöny
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
bújt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
bujt
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Élnem
Poppaea – pedig kis hija, hogy látsz. Tegnap a
jártam. Furcsa gondolatom támadt. A folyó mély, az ár gyors. Egy pillanat
az egész. Nem
tovább – és kezét tördelte.
kell, – sírt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
kell – sírt
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Fabricius-hídon
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Fabricius-hidon
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
bírom
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
birom
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Poppaea
szemét:
lehúnyta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
lehunyta
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nero most attól félt, hogy öngyilkos lesz és akkor vége
mindennek. Mihelyt nem látta, idegeskedett. Késő éjjel palotájába hozatta.
– Nem, ne menj el. Maradj itt. Azt akarom. Így legalább elbírom a
szenvedést. Meg kell beszélnünk mindent. Utazzunk el, ketten. Itt fuldoklik az
ember a hőségtől. Nem lehet gondolkozni.
Rómában olyan meleg volt, hogy a város éjjel élt, nappal aludt.
Sok rabszolga az utcán
kapott, szörnyethalt. Mint izzó dárda átdöfte egy napsugár.
napszúrást
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
napszurást
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nero és Poppaea Baiebe utazott
és lármásan visongott a római előkelőség, a milliomos semmittevők és
hada.
g
, a misenumi fokhoz, a kies fürdőhelyre, hol Glossza A
Nápolyi-öböl nyugati csücskében található Baiae (ma Baia) valóban kedvelt
üdülőhelye volt Nerónak. Innen nem messze található az a villa, ahol
Agrippinát meggyilkolták. Poppaea családja Pompeiiből származott, a város
mellett található Oplontisban is volt villája Poppaeának, amelyet Nero is
fölkeresett.
színesen
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
szinesen
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
léhűtők
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
léhütők
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Az idegbetegek és köszvényesek, kik hajdan
kerestek a
vízben és a tengerben, már alig jártak ide, vagy csöndeskésen éltek a
közeli városban
egy olcsóbb szobában s a gyógyhelyet birtokba vették a
egész éjszaka
hagyták aludni a szegény nyavalyásokat.
gyógyulást
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
gyógyúlást
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
forró kénes
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
forró, kénes
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
g
, Glossza talán Puteolira (ma Pozzuoli)
gondol KD.
meghuzódva
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
meghúzódva
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
mulatók, kik
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mulatók, akik
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
zenéltettek, nem
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
zenéltettek s nem
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Unatkozó patriciusok nyaraltak itt, kik a nap tüzében feketébbre
sültek
, gyárosok, kalmárok, köztük egy dúsgazdag család is, mely a parthus
háború alatt hevedereket, lószerszámokat szállított a hadseregnek és most
kéjlakát bérelte. Egészséges fiacskáik,
kisleányaik, elhízott asszonyaik a napon
a meg nem únható vizet, melyen narancssárga, sötétvörös vitorlák lebegtek
és
bárkák, minden kényelemmel berendezve. Vidám csónakázók, férfiak, nők
beeveztek a
tengerre és ott
a szemek elől.
g
, Glossza a napozás valóban divat volt ebben a
korban.
mint fekete
rabszolgáik
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mint szerecsen rabszolgáik
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Lucullus híres
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Lucullushires
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
fínom
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
finom
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
heverésztek, nézték
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
heverésztek és nézték
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
párnás liliputi
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
párnás, liliputi
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
nyilt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
nyílt
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
eltűntek
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
eltüntek
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A hullámokon
. Görög,
hetérák, kik rajban lepték el a villákat, a gazdag emberek hírére, annyi
illatszert locsoltak a vízbe, hogy a tenger öklődött, csuklott tőle,
fölémelygett
idején visszaköpte a partra. Napszálltakor a parton a babérfák és
mozogtak. Szerelmesek dulakodtak mögöttük, vad sóhajjal.
rózsafűzérek
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
rózsafüzérek
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
úsztak
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
usztak
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
egyiptomi
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
egyptomi
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
és dagály
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
és a dagály
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
mirtuszlombok
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mirtuslombok
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nero villája a vízbe nyúlt. Márványlépcsőin az avernumi tenger
sétált le-föl.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
sétált, le föl.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
g
Glossza Nincs tudomásunk arról, hogy Nerónak villája
lett volna az Alvilág bejáratának is tartott Avernus-tó partján. A tó egy
vulkanikus tölcsérben található, néhány száz méterre a Lucrinus-tótól,
amelynek partján Agrippinának valóban volt villája. Itt KD tengernek írja le
az Avernust, ami nyilvánvalóan szándékos torzítás.
A nyilt oszlopcsarnokban
g
ültek, honnan látni lehetett az eget
és tengert, nagyon messze, a távoli fehér villákat, melyekben a nyaralók fürdés
után vacsoráztak, lámpa világánál.
Glossza a római
építészet jellegeztes formája.
Nagy hőség volt még
. Poppaea a kis táskájából egy
vett elő
mindíg
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mindig
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
kígyót
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
kigyót
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
g
, a nyaka köré csavarta, hogy
annak hűs vére fölfrissítse.
Glossza A jelenetnek történeti forrása
nincs, irodalmi forrása ismeretlen.
Közös hintóban jöttek idáig és a hosszú úttól elgyötörve a
vitáktól, melyek megoldást nem adtak, szájuk többször csókba kulcsolódott, mely
ismét nem hozta őket közelebb.
– Igen, – szólt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
– Igen – szólt
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
– Mindenki. Nem gondolod, hogy ezért szenvedtél multkor is? Így
nem lehet szeretni. De te határoztál – és
kezét.
megsímogatta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
megsimogatta
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Te. Most kimenőt kaptál. A
és engedelmes kisfiúcska.
kisfiú, jó
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
kisfiú, a jó
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Poppaea anyáskodva beszélt. Idősebb volt Neronál.
g
Glossza Poppaea Sabina Kr. u. 30-ban született, így hét
évvel volt idősebb Nerónál.
– Ne morcold a szemöldököd. Így olyan vagy, mint a haragvó
Jupiter. Nem illik hozzád. Jaj, hogyha látná a mama, fájna neki, nagyon
megbántanád. Csak nem
dicsérlek? Mindenki bámul
a fiúi szeretetért s a jövendő költői bizonyára úgy állítják majd oda
Nerot, mint a gyermeki hűség mintaképét, aki anyjának áldozta föl mindenét.
Nyugalmát és életét. Még a trónját is.
haragszol, hogy
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
haragszol rám, hogy
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
azért
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
ezért
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Hát nem ült oda? Mikor követek jöttek
g
, előtted foglalt helyet a trónon és azok neki
hódoltak.
Glossza Tacitus, Annales, 13, 5: „Sőt mikor
armeniai követek hazájuk ügyét óhajtották Nero elé terjeszteni, Agrippina is
fel akart menni a császári emelvényre, hogy ott mellette üljön, de Seneca –
miközben a többiek szinte megdermedtek az ijedtségtől – figyelmezteti a
császárt, hogy siessen érkező anyja elé. Így tiszteletadás címén elejét
vették a gyalázatnak.” Mindez még Kr. u. 54-ben történt, Nero uarlkodásának
első évében.
– Azóta nem lakik a palotában. Testőrei sincsenek.
g
Glossza Tacitus, Annales, 13, 18:
„De anyja haragját semmi ajándékozó kedv nem enyhítette, hanem szívére
ölelve Octaviát, gyakran ült össze barátaival bizalmas beszélgetésre, vele
született kapzsiságán túl is mindenünnen pénzeket ragadozott össze, mintegy
támaszul; nyájasan fogadta a tribunusokat és centuriókat; a még akkor is élő
nagyok nevét és érdemeit tisztelettel emlegette, mintha vezért és
párthíveket keresne. Megtudta ezt Nero, s a katonai őrséget, amelyet mint a
néhai uralkodó feleségének, most meg mint az uralkodó anyjának meghagytak
neki, továbbá a nemrég hasonló megtisztelésül kirendelt germán testőröket
elvezényeltette mellőle; hogy pedig a reggeli üdvözlők sokasága se keresse
fel, különválasztja udvartartásukat, s anyját átköltözteti abba a házba,
amely Antoniáé volt. Valahányszor centuriók seregétőlkísérve ellátogatott
ide, rövid fiúi csók után már távozott is.” Mindez Britannicus halála után
történt.
– Igen, – válaszolt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
– Igen – válaszolt
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
g
, melybe beköltözött, ma már fontosabb, mint a te
kastélyod. Te talán nem is sejted. A császárral kevesen őszinték. Csak azok
beszélhetnek így, kik nem a császárt szeretik, hanem Nerot. Katonája csakugyan
nincsen. Mert mindenki az ő katonája. Titokban, láthatatlan szálakkal Glossza Tacitus, Annales, 13, 14: „Nem hiányoztak, akik ezt torzítva jelentették.
Nero pedig haragra gerjedvén azok ellen, akikre az asszonyi gőg
támaszkodott, elmozdítja Pallast azoknak az ügyeknek az éléről, amelyeknek
Claudius kinevezte vezetőjeként szinte mint fejedelmi döntőbíró ténykedett.
Állítólag, mikor népes kíséretével elvonult, nem szellemtelenül jegyezte meg
Nero:
– Megy Pallas, hogy esküvel köszönjön le
hivataláról. Valóban, Pallas kikötötte, hogy egyetlen korábbi tettéért se
vonják felelősségre, s tekintsék elfogadottnak az állammal történt
elszámolását.”
átszőtte-fonta az egész világot és most
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
átszőtte-fonta a világot s most
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
szívós
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
szivós
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
és tereferélő
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
és, tereferélő
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
fúriák
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
furiák
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Tégy, ahogy
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Tégy ahogy
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
g
, ő pedig Agrippina, a rómaiak császárja.
Glossza Boudicca nevezte így Nerót, de csak Agrippina halála után, Kr.
u. 61-ben.
– Ó, nem.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
– Ó nem.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
– De
a pénzt – és eléje dobott egy
van ő. És itt a másik oldalon te. Csecsemő-arccal. Örökké csecsemő
maradsz.
igen. Vagy nézd
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
igen. Nézd
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
aranyat. – Itt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
aranyat. Itt
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Láss világosan – mondta Poppaea. – Most, hogy Pisoval együtt
másodszor consul lettél
g
, elájult. Még ezt se tudta
elviselni.
Glossza Lucius Pisóval Kr. u.
57-ben volt consul másodjára Nero.
– Fogalmam sincs. Nem is fontos. Végre minden belátás dolga. Ha
neked így jobb, maradjon így. Nem mindenkinek való a hatalom. Egyesek akkor
érzik jól magukat, ha labdáznak velük. Téged bizonyára más érdekel.
–
vagyok – mondta Nero.
Művész
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Művész
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
– Azon, hogy Agrippina
a
az uralkodás nyügétől. De viszont a költőtől sincs elragadtatva, akinek a
világ tapsol. Emlékezz a
estére. Agrippina nem volt ott, tüntetően távol maradt, mikor mindenki
lábadhoz borult. Germanicus leánya, az isteni vér kicsit
, hogy fia a
barátja. Szeretné, ha abbahagynád a versírást, mely árt komolyságodnak,
veszélyezteti a trónt. Az ő trónját.
megkíméli
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
megkiméli
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
művészt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
művészt
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
színházi
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
szinházi
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
szégyelli
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
szégyenli
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Múzsák
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Muzsák
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Ha hazamegyek – szólt Nero elszántan és most félelmes
vele.
volt – beszélek
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
volt, – beszélek
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
– De meg ne haragítsd.
beszélj. A durva hangot nem
el. Szegény, sokat szenved.
Kíméletesen
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kiméletesen
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
bírná
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
birná
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Britannicus miatt. Őt nagyon szerette. A feralián
volt, koszorút vitt neki.
g
éjjel a Glossza A halottak ünnepe az ókori Rómában február
22-én, lásd .
mauzoleumban
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mausoleumban
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
g
Babérkoszorút.Glossza Britannicust
Augustus mauzóleumában temették el. Lásd .
g
Glossza A költőknek járó tiszteleti
ajándék.
Későre járt. Zöld holdfény imbolygott a tengeren, végigcsorgott a
fákon és ráfolyt Poppaea arcára is, aki beszélt, hideg, smaragd arccal.
Távol részegek
, komisz tréfákat és aljas élceket vagdostak egymás fejéhez. Aztán csönd
lett. Csak a tücskök
lehetett hallani a délszaki éjszakában.
kurjantottak
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
kurjontottak
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
ciripelését
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
cirpelését
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Lámpákat hoztak, terítettek az
. Poppaea bement a villába, hogy átöltözködjön. Nero künn
Amit hallott, alaktalan gomolyban kavarodott
Gyötrődve maga elé bámult, szeretett volna újra beszélni arról, amit
mozgott a szája. Igen és nem váltakozott nyelvén. Végre visszajött
Poppaea.
oszlopcsarnokban
vacsorára
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
oszlopcsarnokban, vacsorára
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
maradt egyedül.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
maradt, egyedül.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
előtte és nem tudott mit tenni.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
előtte, nem tudott vele mit tenni.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
elhagytak és
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
elhagytak, és
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Könnyű és bő ruhát öltött magára, melyen átvilágított teste. A
ruha csak arra szolgált, hogy
tegye takart meztelenségét. Ledér és furcsa volt, szokatlan, tunicáján
azokkal az apró virágokkal, melyeket csak kéjnők hordottak.
kívánatosabbá
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
kivánatosabbá
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Enni kezdtek. De nem tudtak. A falat ólommá vált szájukban.
Eltolták a tálakat, inkább ittak. Egyik poharat a másik után. Poppaea sokat
ivott, de nem részegült meg, józan volt és
.
isteni
n
Jegyzet [G2] az utolsó szóból csak a
szókezdő i olvasható
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
izzó
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Minthogy zavarta őket a fény, Nero elvitette a lámpákat, úgy
beszélgettek. A hold világított, meszes, lidérci lánggal. Fagyos fénye
a császár homlokát.
hűtötte
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
hütötte
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Ah, még
ezen tépelődsz. Nem érdemes. Ne dacolj vele. Te szereted őt. Imádod.
Sokat mesélnek erről. Régi emlékek. Nem szabad
magad, kotolni hiábavaló gondokon, határozz. Add be a derekad. Kövesd
meg, térdelj eléje. Talán megbocsát.
mindíg
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mindig
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
agyonkínoznod
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
agyonkinoznod
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Ha nem lenne az
tudnám, mit tegyek.
anyám, – szólt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
anyám – szólt
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nero nehéz
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Nero, nehéz
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
sóhajjal – akkor
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
sóhajjal, – akkor
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
– De az anyád. Te pedig a fia vagy. Az is maradsz. Minek a
komédia? Ő engem nem
. Amíg él,
és téged is csak miattam
. Útban vagyok. Ha elmegyek, minden rendben lesz.
szível
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
szivel
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
gyűlöl
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
gyülöl
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
gyűlöl
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
gyülöl
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Nem hát. Békülj ki és hívd vissza Octaviát.
g
Glossza KD összekeveri az időrendet, 57-ben még Poppaeát sem ismerte
Nero, és Octaviát sem száműzte.
– Őt igen – folytatta Poppaea. – Vagy ő, vagy én – és fölállt,
kiegyenesedett. – Mért félsz? Színt kell vallani,
nem lehet. Engem a nép se szeret. Octaviát sajnálja
mondják – gyermekbetegsége volt, fájt a torkocskája, de itthon
fuvolásokkal bujálkodott.
ellened, hogy kegyetlenül bánsz vele. Nem kap eleget enni, lefogyott,
nyivákol, mint kis cica. Igazán embertelenség. Vedd vissza, hívd ide. Aztán újra
kezdődik, ami elmult. Megint hallod a fuvolást. Minden éjszaka.
kétféleképpen
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
kétféleképen
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
g
, a kis ártatlant, akinek a Glossza Tacitus, Annales, 14, 60: „Így hát,
miután a senatusi határozatot elfogadták, és látja, hogy minden bűnét
hőstettként fogadják, Octaviát – meddőségét emlegetve – elzavarja, majd
Poppaeával lép házasságra. Ez a nő, aki sokáig ágyasa volt Nerónak és
egyformán parancsolt neki, mint szeretőjének, majd férjének, Octavia egyik
szolgáját rávette, hogy vádolja meg egy rabszolga szerelmével. Ki is jelölik
vétkesnek az Eucaerus nevű, alexandriai születésű, ügyes fuvolást. Ez ügyben
kihallgatták a szolgálókat, és bár a kínvallatás némelyeket arra bírt, hogy
hamis dolgokra mondjanak igent, a többség kitartott az úrnő ártatlanságának
védelmében; Tigellinus erősködésére egyikük azt válaszolta, hogy Octavia
szemérme tisztább, mint az ő szája. Mégis eltávolítják, először polgári
válás ürügyén, s Burrus házát, Plautus birtokait kapja, baljós ajándékokat.
Majd, katonai őrséget adva melléje, Campaniába űzték. Ezután gyakran és nem
is titokban hallatszott a szánakozás a nép körében, amelynek csekélyebb a
belátása, és helyzetének korlátozottsága miatt kevesebb a kockázata. Ezek
hatására... Nero, mintegy megbánván bűnét, feleségül visszahívta Octaviát.”
Mindez Kr. u. 62-ben történt.
száműzetésében – mint
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
számüzetésében, – mind
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
számüzetésében, – mint
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
egyiptomi
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
egyptomi
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Zugolódnak
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Zúgolódnak
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Hallgass, – kiáltott
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
– Hallgass – kiáltott
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
többet – és
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
többet és
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
A kis, könnyű testet ölébe ültette. Eszeveszetten szorongatta,
beléfogódzott, mint egyetlen biztosba, a zűrzavarban.
Újra ittak. Amint a vörösbor végigömlött a fehér márványasztalon,
Poppaea babrált a kis tócsákban és mulató római nők szokása szerint
g
egy betűt rajzolt az asztalra. A
nagy D
Glossza nincs adatunk arra, hogy ez szokás lett volna a
római nők körében, de Tibullusnál egyik elégiájában szerepel olyan jelenet,
amelyben víg mulatozás közben borral rajzolja az asztalra az egykori katona
a hadsorokat (vö. Tibullus, 1, 10).
betűt.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
betűt.
Nero meglátta.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
– Dionysius, – felelt – a
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
– Dionysius – felelt, a
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Dionysius – felelt –, a
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
g
Glossza Valójában a bor és a mámor, s nem a szerelem istene. Nyilvánvaló utalás
Nietzsche nézetére, aki az antik görög kultúra kétarcúságát az
Apollón-Dionysos ellentétpárral fejezte ki. KD egyébként rosszul használja
az isten nevét, amely nem Dionysius, hanem Dionysos vagy Dionysus.
– Vadmacska – mondta Nero és
.
utánaugrott
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
utána ugrott.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Poppaea egy oszlophoz
másik sarkán. Körmével védekezett. Nero szeme parázslott.
állott a tornác
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
állott, a tornác
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
– Azon
a
leüttethetem a fejedet.
kacagok, – lihegte
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
kacagok – lihegte
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
császár – hogy
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
császár, – hogy
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Sokáig kínozták egymást. Végül összebékéltek. Miákolva a kéjtől,
hosszú-hosszú, keserű csókban
, melyben halálra fáradt idegzetük pillanatnyi enyhületet lelt. Csak
ültek, elcsigázva.
keverőztek
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
keverődztek
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Én is
szaladt.
teveled – s utána
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
teveled, – s utána
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
– Virrad – szólt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
– Virrad, – szólt
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Poppaea, tompán.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Poppaea tompán.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Terméketlenül mult el az éjszaka és már jött a reggel. Szél
kerekedett. A víz ólomfényűvé vált. Aztán az ég utánozni kezdte a vizet,
áttetsző, üvegszerű fátyolokat aggatott magára, fellegeket hömpölyögtetett. A
két szerelmes fázott a lenge ruhában, de nem mozdult onnan, az emeleti erkélyről
nézte a vihart.
Az óceán tehetetlenül ordított a palota lábainál, harapta a
márványlépcsőket, fölugrott a legfelsőre is, ostromolta a falat. Tarjagos habok
nyargaltak egymásután, fehér
. Egy hullám, mely a villa bejáratáig jutott el, szétporzott az oszlopon
és pofoncsapta azt a szatirszobrot, mely boros tömlőjével,
kópé, őrt
most mintegy undorodva prüszkölte szájából-orrából a sós vizet. Minden
mozgott. Akik fönn ültek, átvirrasztott arcukkal, azt a hitet keltették, hogy
hajón hánykolódnak és tengeri betegek.
pikkellyel
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
*
Szövegforrás:
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
pityókás
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
pityókos
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
állt és
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
állt, és
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nero bámulta ezt a látványt. A hajnali tenger egy bomlott
hetérához hasonlított, aki reggel, fésülködés előtt, kócosan és keserűn őrjöng,
drágagyönggyel ékesítve, titáni kék hajcsomókkal. Hentergett álmatlan ágyában és
nem békélt el, sírt és
a meddő nő, ki a semmivel vajúdik és szülni sohasem tud, elájult,
odavágta magát,
fetrengve.
jajgatott és mint
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
jajgatott s mint
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
görcsökbe
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
görcsökben
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
XXI.
VISSZAGURULÓ KARIKA
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
visszaguruló karika.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Poppaea esős, piszkos hajnalban tükre előtt gubbasztott, magába
rogyva.
g
Glossza KD itt alighanem valamilyen
nagyméretű tükörre, afféle fésülködőasztalra gondol, de ilyen nagyméretű
tükröt nem tudtak készíteni az ókorban.
Ha látta volna most valaki, aki megbámulta,
ült páholyában, csodálatos kikészítettséggel és ideges frisseséggel, az
megdöbben és arra gondol, mennyi áldozatba, öntudatos mesterkedésbe kerül a
szépség, mely
csak másoknak szolgál gyönyörűségül, nem magunknak.
mikor a színházban
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mikor szinházban
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
mindíg
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mindig
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A köpeny, melyet sietve magára kapott, hogy kiugrott ágyából,
lecsúszott válláról és látni engedte fáradt meztelenségét. Összeborzongott a hűs
teremben. Valami gonosz, boszorkányos áram futott végig hátgerincén, egészen
búbjáig és teste eltorzultan vonaglott.
föl a feje
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
föl, a feje
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Fésülködött, mert nem tudott mást csinálni, babrált kis csenevész
hajával, apró mozdulatokba ölte türelmetlenségét. Tépte, szakította haját
mérgesen és
tele volt sárga gubanccal. Feje új és új tervekkel viaskodott.
Nyughatatlan, kócos golyó, gyönyörű bogyója a természetnek, mérges
farkascseresznyéje
fésűje
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
fésüje
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
g
a
szépségnek.
Glossza
Atropa belladonna, más néven nadragulya, amelynek
egyik hatása izgalmi állapot kialakulása, a pupillák kitágulása.
– A komédiás, – mondotta vacogva – komédiás. Mégis csak
csepürágó
g
. Kissé elszámítottam magam.
Glossza Kócnyelő vásári mutatványos, a
vásári komédiák bűvésze.
Nero nem értette el az ő titkos útmutatását. Nem engedelmeskedett
neki, nem teljesedett be, amit
. Először életében kudarcot vallott egy
szemben. Különben már császárnénak kellene lennie. Hogy is lehet ez?
kívánt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
kivánt
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
férfival
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
férfivel
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Magához akarta vonni és eltávolította.
nagyon is mohón cselekedett és szándéka kicsillant tette mögül. Nem ez a
helyes mód. Újra kell kezdeni mindent.
Valószínűleg
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Valószínüleg
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Öltözködésnél minden semmiségnél haragra lobbant. A nőt, aki
ruháit adogatta, végigkarmolta egy tűvel, hogy barna bőréből csorogtak a
vércseppek.
Poppaea, miután
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Poppaea miután
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
felöltözködött
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
fölöltözködött
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
mindíg
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mindig
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Észrevette, hogy bizonyos idő multán bele lehet bámulni
akar. A tükör nemcsak tükröz, hanem meg is változtat. Ezért sohase
mulasztotta el ezt a szembenézést, naponta dolgozott
, szorgalmas művésznő és csak akkor ment el, mikor teljesen birtokában
volt teste, elkészült azzal a varázzsal, mely mintegy tű hegyén központosította
minden igézetét.
arcába azt, amit
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
arcába, azt, amit
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
magában
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
magán
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Most is tudta már, mit tesz. Nem a fejével, hanem a testével,
minden idegével tudta, az ujja hegyével érezte, melyből sistergett a láthatatlan
delej. Ha eddig túlsok hitet adott neki, elvesz belőle valamit, annyit, amennyi
éppen szükséges. El kell őt dobni, messzire. Ügyesen, mint ezermesterek
cirkuszban a karikát, keményen, de utoljára egy alig észrevehető, visszarándító
mozdulattal, úgy hogy miután elszaladt, magától
oda, ahonnan dobták. A karika
visszagurul.
visszajöjjön
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
visszajőjjön
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
mindíg
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mindig
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Végigvitette magát a Campus Martiuson, az
alatt, mely az előkelő hölgyek és urak sétahelyéül szolgált. A
előtt Menecratesszel találkozott, aki meghívta villájába.
Octavius-Oszlopcsarnok
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Octavius-oszlopcsarnok
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Marcellus-színház
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Marcellus-szinház
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Poppaea fölkereste a
és írókat, kiket utóbb elhanyagolt, noha közöttük érezte magát
legjobban.
színészeket
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
szinészeket
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Seneca, mióta a császárral kibékült
,
g
, abbahagyta a tudományt és csak
költeményeket Glossza Seneca Kr. u. 62-ben távozott az udvarból. Ebben az időben írta
Természettudományi kutatások (Naturales
Quaestiones) című munkáját.
írt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
ír
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
ir
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
mint kegyura.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mint a kegyura.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Lucanus az előadás után minden baj nélkül visszalopta magát
számüzetésébe.
g
Glossza Nero sohasem sújtotta
száműzetéssel Lucanust, csupán az ügyvédi tevékenységet és költeményei
publikálását tiltotta meg, emiatt a Pharsaliának csak
első három könyve jelenhetett meg a költő életében. Vö. Tacitus, Annales, 15, 49.
Antisius ellenben horogra került
. A
viharos ülése volt
, kis pártjával védelmére kelt a
, a
a halál mellett kardoskodtak. Ekkor a császár kezébe tették a döntést.
Nero ezt visszaadta a
. Beérte azzal, hogy a versírót, aki részeges bolondnak nevezte őt,
. Végeredményben a császár nem is érezte magát sértve. Hiszen minden költő
kicsit részeges és bolond.
g
. Egy
vacsorán fölolvasta a császár elleni gúnyversét, amiért letartóztatták és
fölségsértési pörbe fogták. Mindenki biztosra vette halálos Glossza Tacitus, Annales, 14, 48: „Publius Marius és Lucius
Afinius consulsága alatt [Kr. u. 62-ben] Antistius
[Sosianus] praetor, akinek önkényes néptribunusi
ténykedéséről beszámoltam, gúnyverseket faragott a princeps ellen, s elő is
adta egy népes társaságban, mikor Ostorius Scapulánál lakomázott. Erre
Cossutianus Capito, aki apósának, Tigellinusnak a kérésére nemrég nyerte
vissza a senatori méltóságot, felségsértés címén bevádolta.”
Tacitus, Annales, 15, 14: „C.
Suetonius és Luccius Telesinus consulsága alatt [Kr. u.
66-ban] Antistius Sosianus, kit Nero-ellenes gyalázkodó versei
miatt – mint említettem [vö. Tacitus, Annales, 14, 48], – száműzetéssel sújtottak, miután a
feljelentőknek kijáró megbecsülésről s a princepsnek ily nagy gyilkolási
készségéről értesült, mint afféle nyughatatlan és alkalmak keresésében
fáradhatatlan ember, az ugyanoda száműzött és chaldaeus tudománya
következtében hírhedt, s éppen ezért sokakkal baráti kapcsolatban álló
Pammenest sorsuk hasonlóságára hivatkozva megkörnyékezi. Úgy vélte, hogy nem
ok nélkül járnak hozzá üzenethordók és kérdezősködők; meg a Publius
Anteiustól húzott évi járadékról is tudomást szerzett. Az sem volt titok
előtte, hogy Nero gyűlöli Anteiust Agrippinához való ragaszkodása miatt, s
hogy gazdagsága kiváltképpen alkalmas a kapzsiság felébresztésére, márpedig
sokaknak épp ez vált vesztére. Elfogván tehát Anteiusnak egy levelét, –
miután már ellopott tőle bizonyos feljegyzéseket is, amelyekben születése
napjának csillagzatait és sorsának alakulását Pammenes elzárva takargatta, –
egyszersmind rábukkanván Ostorius Scapula születéséről s életéről
szerkesztett számításaira, ír a princepsnek, hogy nagy jelentőségű és az ő
érdekeit szolgáló bejelentést tenne, ha száműzetésének rövid felfüggesztését
kieszközölhetné: mert Anteius és Ostorius fenyegeti az államot, hiszen a
maguk s a császár sorsát firtatják. Tüstént küldik a vitorlásokat s már
viszik is gyorsan Sosianust. És mihelyt kitudódott a feljelentés, Anteiust
és Ostoriust már inkább az elítéltek, semmint a vádlottak között tartották
számon, annyira, hogy Anteius végrendeletét senki sem pecsételte volna le,
ha Tigellinus nem kezdeményezi azzal, hogy előre figyelmeztette Anteiust, ne
késlekedjék végakaratával. Az pedig bevette a mérget, de lassú hatása miatt
türelmetlenné válván, ereinek felvágásával siettette halálát.”
ítéletét
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
itéletét
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
szenátusnak
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
senatusnak
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
g
. Thrasea, az öreg bátor Glossza Tacitus, Annales, 14, 48: „Publius Marius és Lucius Afinius
consulsága alatt [Kr. u. 62-ben] Antistius praetor,
akinek önkényes néptribunusi ténykedéséről beszámoltam, gúnyverseket
faragott a princeps ellen, s elő is adta egy népes társaságban, mikor
Ostorius Scapulánál lakomázott. Erre Cossutianus Capito, aki apósának,
Tigellinusnak a kérésére nemrég nyerte vissza a senatori méltóságot,
felségsértés címén bevádolta. Ekkor léptették életbe újra ezt a törvényt, s
közhiedelem szerint nem annyira Antistius elpusztítása, mint inkább a
császár dicsősége volt a cél, hogy a senatustól elítéltet tribunusi
közbelépésével a halálból kimentse. És bár Ostorius tanúvallomásában
kijelentette, hogy semmit sem hallott, a terhelő tanúknak adtak hitelt, s
Iunius Marullus kijelölt consul azt javasolta, hogy a vádlottat fosszák meg
praetorságától s ősi szokás szerint végezzék ki. Mikor ezután a többiek
helyeseltek, Paetus Thrasea – nagy tisztelettel adózva a császárnak és heves
kirohanást intézve Antistius ellen – kifejtette: a senatusnak – kiváló
princeps uralkodása alatt, és amikor semmi kényszer nem kötelezi, – nem kell
mindazt el is határoznia, amit csak egy bűnös vádlott elszenvedni
megérdemelne. Hóhér és hurok rég nincs már, és vannak olyan törvényekben
megszabott büntetések, amelyek szerint a bírák kegyetlenkedése és a kor
gyalázata nélkül el lehet járni főbenjáró ügyekben. Sőt ha egy szigeten,
vagyonának elkobzása után, minél tovább vonszolná bűnös életét, személyében
annál nyomorultabb és a közösség kegyelmének annál különb példája lenne.
(49.) Thrasea szabadsága a többiek szolgaságát is megtörte, és miután a
consul megengedte a szavazást, az ő javaslatához csatlakoztak, kevesek
kivételével. Ezek közt Aulus Vitellius volt a legkészségesebb, ki a
legderekabbakat civakodással ingerelte, de válaszukra, amint ez gyáva
emberek szokása, rögtön elhallgatott. Ám a consulok nem mertek senatusi
határozatot hozni, ezért az egyetértésről jelentést tettek a császárnak. A
szégyen és harag közt hányódó Nero végül azt írta vissza, hogy a semmiféle
méltánytalansággal nem ingerelt Antistius a legsúlyosabb gyalázkodásokat
mondotta a princepsre; az atyákat ezek megtorlására kérte, és méltányos lett
volna a bűn nagyságához mért büntetés kiszabása. Egyébként ő, aki az
ítélkezők szigorúságát meggátolta volna, mérsékletüket nem tiltja:
határozzanak, amint tetszik, módjukban áll fel is menteni. Az ilyenféle
válasz felolvasása után és a nyilvánvaló sértődés láttán azonban sem a
consulok nem változtatták meg előterjesztésüket, sem Thrasea nem állott el
véleményétől, a többiek sem adták fel, amit helyesnek tartottak; egy részük,
hogy a princepset még látszat szerint se tegyék ki gyűlölségnek, a többség a
nagy szám oltalma alatt, Thrasea pedig megszokott lelki szilárdságában, és
hogy dicsősége csorbát ne szenvedjen.”
szenátor
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
senator
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
szatíraírónak
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
satirairónak
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
hízelgők
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
hizelgők
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
szenátusnak
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
senatusnak
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
száműzzék
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
számüzzék
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nero pazar volt, bőkezű, jó és megbocsátó. Római és vidéki
sikerei egészen elbódították. Ezer kocsival utazott le
verseit s a kis nebulók szorgalmasan magolták az Agamemnon halálát.
VetélytársA jegyzet szerint a [NY]-ban nincs
itt új bekezdés, de ez megegyezik a főszöveggel. A másik két
szövegváltozatban van?
nélkül
remekíró. Azt pedig, amit kapott, visszaadta mindenkinek pénzben, melynek
értékét már nem is
. Doryphorusnak, aki nehány versét lemásolta, két és félmillió dénárt
adatott
annyit fizettetett ki, különös nevetéssel.
vendégszereplésre
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
vendégszerepléseire
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
g
és katonák cipelték lantját, álarcait.
Dicsősége delelőjére szállt. Az iskolákban Vergilius és Horatius költeményei
mellettGlossza Nero valóban hatalmas kísérettel utazott
Görögországba, de ez csak Kr. u. 66-ban, a Piso-féle összeesküvés
leleplezése után történt. Suetonius, Nero, 30:
„Állítólag, mindig legalább ezer kocsival ment útra, ezüstpatkós öszvérekkel
canusiumi gyapjúruhás kocsisokkal, karpereces, felcifrázott nagy csapat
mazax és futár kiséretében.”
g
Glossza Arra nincs adatunk, hogy a császár
költeményeit az iskolákban tanították volna.
tanították
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
tanítottak
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Vetélytárs
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
[!]
--> [sic!]
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
állt, mint
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
állt mint
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
ismerte
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
ösmerte
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
g
és mikor figyelmeztették, hogy ez talán sok, Glossza Vö. Cassius Dio, 61, 5: „Egyébként
nem volt szűkkeblű. Bizonyság erre, hogy a könyvelését igazgató
Doryphorosnak tízmillió sestertiust adatott.” Négy sestertius egy denariust,
vagyis dénárt ért.
mégegyszer
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
még egyszer
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Poppaea szeretetreméltó volt hozzá, nem egyszer meg is csókolta,
de beszélgetés közben az egyszerűség és természetesség metsző hangját ütötte
meg. Többnyire azokról a
számolt be, amelyekről az összejöveteleken hallott.
hírekről
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
hirekről
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Lucanus hosszú költeményt írt
g
– mondotta. – Azt
beszélik, nagyon szép. Hallottál belőle valamit?
Glossza Utalás a Pharsaliacímű eposzra, amelyből Seneca
felesége részletet olvas föl a XXX. fejezetben.
– Nekem mutattak egy részletet
g
. Széles, hősi hang. Remekbekészült szavak.
Általában tetszik. Aztán néhány új poéta is van, kikhez sok reményt fűznek. Egy
új Vergilius. Meg egy latin Pindaros.
Glossza KD általánosságban beszél, ekkoriban senkit sem neveztek új Vergiliusnak
vagy új Pindarosnak.
– Seneca is sok verset ír – tette hozzá Poppaea.
g
Glossza Seneca neve alatt maradtak fönn rövidebb
költemények és görög témákat földolgozó tragédiák, de ezek szerzősége
vitatott.
– Tegnap hallottam egy kis verset.
g
A viola Glossza Britannicus költeményei (ha voltak egyáltalán ilyenek) nem
maradtak ránk.
tengerről
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
tengerrőt
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
g
. Pár sor az egész.
Glossza Nerónak nem maradt fönn ilyen
verstöredéke.
– Igen – szólt Nero
izgatottsággal és már
van szó. – Ki írta?
rendkívül
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
rendkivül
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
tudta, miről
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
tudta miről
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nero mintha sírból jövő
látna, Poppaeára nézett. Hallgatta őt:
kísértetet
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
kisértetet
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Igen, furcsa. Mert ha az ember egyszer hallja, nem felejti el.
Észre se veszi,
azt mondogatja.
mindíg
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mindig
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
– Az egészség az
Nero lázasan – az a jövő és halhatatlanság. Mért nem felelsz?
több, – szólt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
több – szólt
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
– Tudom mire
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
– Tudom, mire
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Én is írtam a tengerről – szólt a császár. – Ott dübörögnek a
hullámok, habzik és tajtékzik a vers. Ismered?
Nero érezte, hogy Poppaea lenézi őt,
is miatta, de már nem haladhatott egyedül. Érette küldetett minden nap.
Poppaea pedig eljött. Kezelte őt, tépázta önbizalmát, halk, ravasz kézzel,
olykor egy kis elismerést hullajtva ölébe. Már nem volt magában. Támogatta a
halott költő, titkos segítőtársa, távoli emlékével.
gyűlölte
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
gyülölte
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Doryphorust behívták, hogy egy-egy kéziratot kérjenek el tőle,
mert Nero és Poppaea nem egyszer verseket is olvasott.
Még
ő másolgatta Nero költeményeit
, pergamentre és papirosra, vörössel és feketével, gyönyörű
gyöngybetűkkel, ami a császárban azt a kellemes csalódást gerjesztette, hogy
dolgozik. Nem sok munkája akadt. A divatos író nem írt többet. Régi verseit
olvasgatta föl és abból a szellemi tőkéből élt, melyet valaha megszerzett.
mindíg
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mindig
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
g
, újra és újra, sok Glossza Doryphorust Kr. u. 62-ben meggyilkolták, vö. Tacitus, Annales, 14, 65: „Ugyanebben az évben a közhiedelem szerint
méreggel ölette meg a leghatalmasabb felszabadítottakat: Doryphorust, mert
ellenezte a Poppaeával kötött házasságot…„
változatban
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
változatlan
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Az írnok görög
volt, két fejjel magasabb a császárnál, alig húsz éves. Szerényen jött, a
fiatalság komorságával s zavartan távozott.
fiú
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
fiu
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Senki. Az
.
írnokom
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
irnokom
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Csinos fiú – mondta szórakozottan és forgatni
a
. – Szép írása van.
ilyen félénk?
kezdte
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
kezdtett
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
kézirat
lapjait
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
kéziratlapjait
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Mindíg
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Mindig
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
– Miért
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
– Mért
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Érdekel. Láttam egy szobrot Athénben. Ahhoz hasonlít.
g
Glossza Utalás Polykleitos Dárdavivő
(Doryphoros) című Kr. e. 450 és 400 közt készített szobrára.
Doryphorus elfogultan adott át egy
. Keze valahol megbotlott és Poppaea forró keze a görög fiú kezébe
hullott, ott aludt, egy pillanatig. Aztán a kezek, rövid álom után, ijedten és
fájdalmasan fölébredtek.
kéziratot
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
kézíratot
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Poppaea egy reggel megjelent egyedül a császári irodában. Nero
verseit gyüjtötte össze, hogy új anyagot leljen, mert a folytonos
vendégszereplés
a régit, a császár kifogyott mindenből.
elnyűtte
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
elnyütte
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Doryphorus, aki az irodát vezette, elpirult. A fehér márványból
rózsaszínű márvány lett, cifra szobor, rajongó-kék szemekkel.
Órákig keresgéltek együtt. Doryphorus alig beszélt.
torkában dobogott. Lázálomnak tetszett az egész.
Szíve
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Szive
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Poppaea ürügyet talált
együtt jártak volna. Poppaea,
, hogy érintené, feléje
, teste égette Doryphorus testét, aki ámolyogva lépdelt,
meg-megfogódzkodva egy olajfába.
g
, hogy ne bocsássa el
és kivitte magával a kertbe. Ő tartotta szóval. Mentek a szép utakon, a nagy tó
mellett, a szobrok és fák hűs közelében, olyan természetesen, mintha Glossza Doryphorusszal valójában Nerónak volt sok szempontból vitatott, nehezen
értelmezhető kapcsolata, amiről Suetonius így ír: „…mikor már fáradtra
kéjelegte magát, kényre-kegyre odafeküdt Doryphorus nevű rabszolgája alá.
Ehhez még azonfelül ő maga is úgy ment feleségül, mint hozzá Sporus,
miközben éppúgy jajgatott és visítozott, mint egy leány, mikor elveszik a
szüzességét.” (Nero, 29)
mindíg
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mindig
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
a
nélkül
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
anélkül
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
símult
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
simult
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nero az emelet ablakából meglátta őket. Napok óta várta ezt. Ezer
alakban elképzelte, most pedig előtte volt, testté válva, a sötét kép, mely
nyugtalan óráiban gyötörte.
Nero fülébe
. Poppaea elkacagta magát.
súgott
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
sugott
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– A kisfiút – és
nevetett.
jóízűen
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
jóizűen
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Mit beszéltetek? Mit jártok
együtt? Nem most először. Máskor is. Éjjel a házad előtt áll és sír és
illatszerrel locsolja küszöböd. Rózsakoszorú a fején. Megőrültetek? Találkoztál
vele a lakásodon, titokban, tudom. Idehozatom, neked adom, szeressétek egymást,
itt előttem. Csak mondd ki az igazságot. Nézz a szemembe.
mindíg
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mindig
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Poppaea a szemébe nézett.
, becsületesen, őszintén. Ez a tekintet zavarba hozta. Csak azt látta,
hogy nem lát semmit. Szeme üres volt, mint az
Nyíltan
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Nyiltan
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
üveg.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
üveg
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Többet a nő nem találkozott az
. Már fölösleges volt. De a
most se nyugodott. Figyelte mindkettőjüket és mindent kétértelműnek
talált, közönyös szavukból és tettükből messzemenő következtetést vont le, mely
a gyanú gombolyagában. Ha széttörhetné
, mi van bennük, akkor talán többet tudna. Őrt állíttatott az iroda elé,
bizalmas embereivel
semmi
sem jelentettek, de hite szerint
ez volt a
. Ezért maga leste őket.
ment Poppaea után és egy egész éjszaka ácsorgott háza előtt, szakadó
esőben. Leste a lámpát, mely meggyullad, elalszik, a kiszüremkedő neszeket.
Semmi, semmi nyom.
írnokkal
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
irnokkal
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
császár
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
császar
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
elkúszálódott
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
elkuszálódott
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
fejüket,
megnézhetné
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
fejüket és megnézhetné
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
vigyáztatta, kik
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
vigyáztatta, akik
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
gyanúsat
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
gyanusat
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
épp
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
ép
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
gyanús
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
gyanus
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Álruhába
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Álruhában
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Egyszer, hogy Poppaea várakozott reá, nála, a
mögé
.
termében, függöny
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
termében függöny
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
bújt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
bujt
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Élnem
Poppaea – pedig kis hija, hogy látsz. Tegnap a
jártam. Furcsa gondolatom támadt. A folyó mély, az ár gyors. Egy pillanat
az egész. Nem
tovább – és kezét tördelte.
kell, – sírt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
kell – sírt
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Fabricius-hídon
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Fabricius-hidon
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
bírom
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
birom
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Poppaea
szemét:
lehúnyta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
lehunyta
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nero most attól félt, hogy öngyilkos lesz és akkor vége
mindennek. Mihelyt nem látta, idegeskedett. Késő éjjel palotájába hozatta.
– Nem, ne menj el. Maradj itt. Azt akarom. Így legalább elbírom a
szenvedést. Meg kell beszélnünk mindent. Utazzunk el, ketten. Itt fuldoklik az
ember a hőségtől. Nem lehet gondolkozni.
Rómában olyan meleg volt, hogy a város éjjel élt, nappal aludt.
Sok rabszolga az utcán
kapott, szörnyethalt. Mint izzó dárda átdöfte egy napsugár.
napszúrást
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
napszurást
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nero és Poppaea Baiebe utazott
és lármásan visongott a római előkelőség, a milliomos semmittevők és
hada.
g
, a misenumi fokhoz, a kies fürdőhelyre, hol Glossza A
Nápolyi-öböl nyugati csücskében található Baiae (ma Baia) valóban kedvelt
üdülőhelye volt Nerónak. Innen nem messze található az a villa, ahol
Agrippinát meggyilkolták. Poppaea családja Pompeiiből származott, a város
mellett található Oplontisban is volt villája Poppaeának, amelyet Nero is
fölkeresett.
színesen
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
szinesen
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
léhűtők
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
léhütők
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Az idegbetegek és köszvényesek, kik hajdan
kerestek a
vízben és a tengerben, már alig jártak ide, vagy csöndeskésen éltek a
közeli városban
egy olcsóbb szobában s a gyógyhelyet birtokba vették a
egész éjszaka
hagyták aludni a szegény nyavalyásokat.
gyógyulást
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
gyógyúlást
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
forró kénes
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
forró, kénes
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
g
, Glossza talán Puteolira (ma Pozzuoli)
gondol KD.
meghuzódva
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
meghúzódva
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
mulatók, kik
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mulatók, akik
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
zenéltettek, nem
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
zenéltettek s nem
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Unatkozó patriciusok nyaraltak itt, kik a nap tüzében feketébbre
sültek
, gyárosok, kalmárok, köztük egy dúsgazdag család is, mely a parthus
háború alatt hevedereket, lószerszámokat szállított a hadseregnek és most
kéjlakát bérelte. Egészséges fiacskáik,
kisleányaik, elhízott asszonyaik a napon
a meg nem únható vizet, melyen narancssárga, sötétvörös vitorlák lebegtek
és
bárkák, minden kényelemmel berendezve. Vidám csónakázók, férfiak, nők
beeveztek a
tengerre és ott
a szemek elől.
g
, Glossza a napozás valóban divat volt ebben a
korban.
mint fekete
rabszolgáik
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mint szerecsen rabszolgáik
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Lucullus híres
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Lucullushires
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
fínom
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
finom
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
heverésztek, nézték
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
heverésztek és nézték
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
párnás liliputi
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
párnás, liliputi
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
nyilt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
nyílt
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
eltűntek
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
eltüntek
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A hullámokon
. Görög,
hetérák, kik rajban lepték el a villákat, a gazdag emberek hírére, annyi
illatszert locsoltak a vízbe, hogy a tenger öklődött, csuklott tőle,
fölémelygett
idején visszaköpte a partra. Napszálltakor a parton a babérfák és
mozogtak. Szerelmesek dulakodtak mögöttük, vad sóhajjal.
rózsafűzérek
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
rózsafüzérek
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
úsztak
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
usztak
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
egyiptomi
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
egyptomi
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
és dagály
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
és a dagály
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
mirtuszlombok
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mirtuslombok
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nero villája a vízbe nyúlt. Márványlépcsőin az avernumi tenger
sétált le-föl.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
sétált, le föl.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
g
Glossza Nincs tudomásunk arról, hogy Nerónak villája
lett volna az Alvilág bejáratának is tartott Avernus-tó partján. A tó egy
vulkanikus tölcsérben található, néhány száz méterre a Lucrinus-tótól,
amelynek partján Agrippinának valóban volt villája. Itt KD tengernek írja le
az Avernust, ami nyilvánvalóan szándékos torzítás.
A nyilt oszlopcsarnokban
g
ültek, honnan látni lehetett az eget
és tengert, nagyon messze, a távoli fehér villákat, melyekben a nyaralók fürdés
után vacsoráztak, lámpa világánál.
Glossza a római
építészet jellegeztes formája.
Nagy hőség volt még
. Poppaea a kis táskájából egy
vett elő
mindíg
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mindig
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
kígyót
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
kigyót
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
g
, a nyaka köré csavarta, hogy
annak hűs vére fölfrissítse.
Glossza A jelenetnek történeti forrása
nincs, irodalmi forrása ismeretlen.
Közös hintóban jöttek idáig és a hosszú úttól elgyötörve a
vitáktól, melyek megoldást nem adtak, szájuk többször csókba kulcsolódott, mely
ismét nem hozta őket közelebb.
– Igen, – szólt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
– Igen – szólt
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
– Mindenki. Nem gondolod, hogy ezért szenvedtél multkor is? Így
nem lehet szeretni. De te határoztál – és
kezét.
megsímogatta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
megsimogatta
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Te. Most kimenőt kaptál. A
és engedelmes kisfiúcska.
kisfiú, jó
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
kisfiú, a jó
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Poppaea anyáskodva beszélt. Idősebb volt Neronál.
g
Glossza Poppaea Sabina Kr. u. 30-ban született, így hét
évvel volt idősebb Nerónál.
– Ne morcold a szemöldököd. Így olyan vagy, mint a haragvó
Jupiter. Nem illik hozzád. Jaj, hogyha látná a mama, fájna neki, nagyon
megbántanád. Csak nem
dicsérlek? Mindenki bámul
a fiúi szeretetért s a jövendő költői bizonyára úgy állítják majd oda
Nerot, mint a gyermeki hűség mintaképét, aki anyjának áldozta föl mindenét.
Nyugalmát és életét. Még a trónját is.
haragszol, hogy
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
haragszol rám, hogy
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
azért
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
ezért
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Hát nem ült oda? Mikor követek jöttek
g
, előtted foglalt helyet a trónon és azok neki
hódoltak.
Glossza Tacitus, Annales, 13, 5: „Sőt mikor
armeniai követek hazájuk ügyét óhajtották Nero elé terjeszteni, Agrippina is
fel akart menni a császári emelvényre, hogy ott mellette üljön, de Seneca –
miközben a többiek szinte megdermedtek az ijedtségtől – figyelmezteti a
császárt, hogy siessen érkező anyja elé. Így tiszteletadás címén elejét
vették a gyalázatnak.” Mindez még Kr. u. 54-ben történt, Nero uarlkodásának
első évében.
– Azóta nem lakik a palotában. Testőrei sincsenek.
g
Glossza Tacitus, Annales, 13, 18:
„De anyja haragját semmi ajándékozó kedv nem enyhítette, hanem szívére
ölelve Octaviát, gyakran ült össze barátaival bizalmas beszélgetésre, vele
született kapzsiságán túl is mindenünnen pénzeket ragadozott össze, mintegy
támaszul; nyájasan fogadta a tribunusokat és centuriókat; a még akkor is élő
nagyok nevét és érdemeit tisztelettel emlegette, mintha vezért és
párthíveket keresne. Megtudta ezt Nero, s a katonai őrséget, amelyet mint a
néhai uralkodó feleségének, most meg mint az uralkodó anyjának meghagytak
neki, továbbá a nemrég hasonló megtisztelésül kirendelt germán testőröket
elvezényeltette mellőle; hogy pedig a reggeli üdvözlők sokasága se keresse
fel, különválasztja udvartartásukat, s anyját átköltözteti abba a házba,
amely Antoniáé volt. Valahányszor centuriók seregétőlkísérve ellátogatott
ide, rövid fiúi csók után már távozott is.” Mindez Britannicus halála után
történt.
– Igen, – válaszolt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
– Igen – válaszolt
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
g
, melybe beköltözött, ma már fontosabb, mint a te
kastélyod. Te talán nem is sejted. A császárral kevesen őszinték. Csak azok
beszélhetnek így, kik nem a császárt szeretik, hanem Nerot. Katonája csakugyan
nincsen. Mert mindenki az ő katonája. Titokban, láthatatlan szálakkal Glossza Tacitus, Annales, 13, 14: „Nem hiányoztak, akik ezt torzítva jelentették.
Nero pedig haragra gerjedvén azok ellen, akikre az asszonyi gőg
támaszkodott, elmozdítja Pallast azoknak az ügyeknek az éléről, amelyeknek
Claudius kinevezte vezetőjeként szinte mint fejedelmi döntőbíró ténykedett.
Állítólag, mikor népes kíséretével elvonult, nem szellemtelenül jegyezte meg
Nero:
– Megy Pallas, hogy esküvel köszönjön le
hivataláról. Valóban, Pallas kikötötte, hogy egyetlen korábbi tettéért se
vonják felelősségre, s tekintsék elfogadottnak az állammal történt
elszámolását.”
átszőtte-fonta az egész világot és most
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
átszőtte-fonta a világot s most
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
szívós
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
szivós
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
és tereferélő
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
és, tereferélő
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
fúriák
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
furiák
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Tégy, ahogy
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Tégy ahogy
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
g
, ő pedig Agrippina, a rómaiak császárja.
Glossza Boudicca nevezte így Nerót, de csak Agrippina halála után, Kr.
u. 61-ben.
– Ó, nem.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
– Ó nem.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
– De
a pénzt – és eléje dobott egy
van ő. És itt a másik oldalon te. Csecsemő-arccal. Örökké csecsemő
maradsz.
igen. Vagy nézd
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
igen. Nézd
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
aranyat. – Itt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
aranyat. Itt
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Láss világosan – mondta Poppaea. – Most, hogy Pisoval együtt
másodszor consul lettél
g
, elájult. Még ezt se tudta
elviselni.
Glossza Lucius Pisóval Kr. u.
57-ben volt consul másodjára Nero.
– Fogalmam sincs. Nem is fontos. Végre minden belátás dolga. Ha
neked így jobb, maradjon így. Nem mindenkinek való a hatalom. Egyesek akkor
érzik jól magukat, ha labdáznak velük. Téged bizonyára más érdekel.
–
vagyok – mondta Nero.
Művész
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Művész
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
– Azon, hogy Agrippina
a
az uralkodás nyügétől. De viszont a költőtől sincs elragadtatva, akinek a
világ tapsol. Emlékezz a
estére. Agrippina nem volt ott, tüntetően távol maradt, mikor mindenki
lábadhoz borult. Germanicus leánya, az isteni vér kicsit
, hogy fia a
barátja. Szeretné, ha abbahagynád a versírást, mely árt komolyságodnak,
veszélyezteti a trónt. Az ő trónját.
megkíméli
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
megkiméli
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
művészt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
művészt
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
színházi
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
szinházi
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
szégyelli
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
szégyenli
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Múzsák
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Muzsák
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Ha hazamegyek – szólt Nero elszántan és most félelmes
vele.
volt – beszélek
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
volt, – beszélek
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
– De meg ne haragítsd.
beszélj. A durva hangot nem
el. Szegény, sokat szenved.
Kíméletesen
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kiméletesen
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
bírná
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
birná
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Britannicus miatt. Őt nagyon szerette. A feralián
volt, koszorút vitt neki.
g
éjjel a Glossza A halottak ünnepe az ókori Rómában február
22-én, lásd .
mauzoleumban
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mausoleumban
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
g
Babérkoszorút.Glossza Britannicust
Augustus mauzóleumában temették el. Lásd .
g
Glossza A költőknek járó tiszteleti
ajándék.
Későre járt. Zöld holdfény imbolygott a tengeren, végigcsorgott a
fákon és ráfolyt Poppaea arcára is, aki beszélt, hideg, smaragd arccal.
Távol részegek
, komisz tréfákat és aljas élceket vagdostak egymás fejéhez. Aztán csönd
lett. Csak a tücskök
lehetett hallani a délszaki éjszakában.
kurjantottak
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
kurjontottak
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
ciripelését
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
cirpelését
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Lámpákat hoztak, terítettek az
. Poppaea bement a villába, hogy átöltözködjön. Nero künn
Amit hallott, alaktalan gomolyban kavarodott
Gyötrődve maga elé bámult, szeretett volna újra beszélni arról, amit
mozgott a szája. Igen és nem váltakozott nyelvén. Végre visszajött
Poppaea.
oszlopcsarnokban
vacsorára
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
oszlopcsarnokban, vacsorára
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
maradt egyedül.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
maradt, egyedül.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
előtte és nem tudott mit tenni.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
előtte, nem tudott vele mit tenni.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
elhagytak és
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
elhagytak, és
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Könnyű és bő ruhát öltött magára, melyen átvilágított teste. A
ruha csak arra szolgált, hogy
tegye takart meztelenségét. Ledér és furcsa volt, szokatlan, tunicáján
azokkal az apró virágokkal, melyeket csak kéjnők hordottak.
kívánatosabbá
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
kivánatosabbá
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Enni kezdtek. De nem tudtak. A falat ólommá vált szájukban.
Eltolták a tálakat, inkább ittak. Egyik poharat a másik után. Poppaea sokat
ivott, de nem részegült meg, józan volt és
.
isteni
n
Jegyzet [G2] az utolsó szóból csak a
szókezdő i olvasható
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
izzó
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Minthogy zavarta őket a fény, Nero elvitette a lámpákat, úgy
beszélgettek. A hold világított, meszes, lidérci lánggal. Fagyos fénye
a császár homlokát.
hűtötte
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
hütötte
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Ah, még
ezen tépelődsz. Nem érdemes. Ne dacolj vele. Te szereted őt. Imádod.
Sokat mesélnek erről. Régi emlékek. Nem szabad
magad, kotolni hiábavaló gondokon, határozz. Add be a derekad. Kövesd
meg, térdelj eléje. Talán megbocsát.
mindíg
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mindig
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
agyonkínoznod
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
agyonkinoznod
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Ha nem lenne az
tudnám, mit tegyek.
anyám, – szólt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
anyám – szólt
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nero nehéz
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Nero, nehéz
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
sóhajjal – akkor
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
sóhajjal, – akkor
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
– De az anyád. Te pedig a fia vagy. Az is maradsz. Minek a
komédia? Ő engem nem
. Amíg él,
és téged is csak miattam
. Útban vagyok. Ha elmegyek, minden rendben lesz.
szível
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
szivel
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
gyűlöl
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
gyülöl
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
gyűlöl
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
gyülöl
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Nem hát. Békülj ki és hívd vissza Octaviát.
g
Glossza KD összekeveri az időrendet, 57-ben még Poppaeát sem ismerte
Nero, és Octaviát sem száműzte.
– Őt igen – folytatta Poppaea. – Vagy ő, vagy én – és fölállt,
kiegyenesedett. – Mért félsz? Színt kell vallani,
nem lehet. Engem a nép se szeret. Octaviát sajnálja
mondják – gyermekbetegsége volt, fájt a torkocskája, de itthon
fuvolásokkal bujálkodott.
ellened, hogy kegyetlenül bánsz vele. Nem kap eleget enni, lefogyott,
nyivákol, mint kis cica. Igazán embertelenség. Vedd vissza, hívd ide. Aztán újra
kezdődik, ami elmult. Megint hallod a fuvolást. Minden éjszaka.
kétféleképpen
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
kétféleképen
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
g
, a kis ártatlant, akinek a Glossza Tacitus, Annales, 14, 60: „Így hát,
miután a senatusi határozatot elfogadták, és látja, hogy minden bűnét
hőstettként fogadják, Octaviát – meddőségét emlegetve – elzavarja, majd
Poppaeával lép házasságra. Ez a nő, aki sokáig ágyasa volt Nerónak és
egyformán parancsolt neki, mint szeretőjének, majd férjének, Octavia egyik
szolgáját rávette, hogy vádolja meg egy rabszolga szerelmével. Ki is jelölik
vétkesnek az Eucaerus nevű, alexandriai születésű, ügyes fuvolást. Ez ügyben
kihallgatták a szolgálókat, és bár a kínvallatás némelyeket arra bírt, hogy
hamis dolgokra mondjanak igent, a többség kitartott az úrnő ártatlanságának
védelmében; Tigellinus erősködésére egyikük azt válaszolta, hogy Octavia
szemérme tisztább, mint az ő szája. Mégis eltávolítják, először polgári
válás ürügyén, s Burrus házát, Plautus birtokait kapja, baljós ajándékokat.
Majd, katonai őrséget adva melléje, Campaniába űzték. Ezután gyakran és nem
is titokban hallatszott a szánakozás a nép körében, amelynek csekélyebb a
belátása, és helyzetének korlátozottsága miatt kevesebb a kockázata. Ezek
hatására... Nero, mintegy megbánván bűnét, feleségül visszahívta Octaviát.”
Mindez Kr. u. 62-ben történt.
száműzetésében – mint
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
számüzetésében, – mind
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
számüzetésében, – mint
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
egyiptomi
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
egyptomi
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Zugolódnak
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Zúgolódnak
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Hallgass, – kiáltott
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
– Hallgass – kiáltott
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
többet – és
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
többet és
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
A kis, könnyű testet ölébe ültette. Eszeveszetten szorongatta,
beléfogódzott, mint egyetlen biztosba, a zűrzavarban.
Újra ittak. Amint a vörösbor végigömlött a fehér márványasztalon,
Poppaea babrált a kis tócsákban és mulató római nők szokása szerint
g
egy betűt rajzolt az asztalra. A
nagy D
Glossza nincs adatunk arra, hogy ez szokás lett volna a
római nők körében, de Tibullusnál egyik elégiájában szerepel olyan jelenet,
amelyben víg mulatozás közben borral rajzolja az asztalra az egykori katona
a hadsorokat (vö. Tibullus, 1, 10).
betűt.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
betűt.
Nero meglátta.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
– Dionysius, – felelt – a
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
– Dionysius – felelt, a
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Dionysius – felelt –, a
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
g
Glossza Valójában a bor és a mámor, s nem a szerelem istene. Nyilvánvaló utalás
Nietzsche nézetére, aki az antik görög kultúra kétarcúságát az
Apollón-Dionysos ellentétpárral fejezte ki. KD egyébként rosszul használja
az isten nevét, amely nem Dionysius, hanem Dionysos vagy Dionysus.
– Vadmacska – mondta Nero és
.
utánaugrott
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
utána ugrott.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Poppaea egy oszlophoz
másik sarkán. Körmével védekezett. Nero szeme parázslott.
állott a tornác
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
állott, a tornác
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
– Azon
a
leüttethetem a fejedet.
kacagok, – lihegte
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
kacagok – lihegte
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
császár – hogy
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
császár, – hogy
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Sokáig kínozták egymást. Végül összebékéltek. Miákolva a kéjtől,
hosszú-hosszú, keserű csókban
, melyben halálra fáradt idegzetük pillanatnyi enyhületet lelt. Csak
ültek, elcsigázva.
keverőztek
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
keverődztek
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Én is
szaladt.
teveled – s utána
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
teveled, – s utána
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
– Virrad – szólt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
– Virrad, – szólt
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Poppaea, tompán.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Poppaea tompán.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Terméketlenül mult el az éjszaka és már jött a reggel. Szél
kerekedett. A víz ólomfényűvé vált. Aztán az ég utánozni kezdte a vizet,
áttetsző, üvegszerű fátyolokat aggatott magára, fellegeket hömpölyögtetett. A
két szerelmes fázott a lenge ruhában, de nem mozdult onnan, az emeleti erkélyről
nézte a vihart.
Az óceán tehetetlenül ordított a palota lábainál, harapta a
márványlépcsőket, fölugrott a legfelsőre is, ostromolta a falat. Tarjagos habok
nyargaltak egymásután, fehér
. Egy hullám, mely a villa bejáratáig jutott el, szétporzott az oszlopon
és pofoncsapta azt a szatirszobrot, mely boros tömlőjével,
kópé, őrt
most mintegy undorodva prüszkölte szájából-orrából a sós vizet. Minden
mozgott. Akik fönn ültek, átvirrasztott arcukkal, azt a hitet keltették, hogy
hajón hánykolódnak és tengeri betegek.
pikkellyel
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
*
Szövegforrás:
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
pityókás
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
pityókos
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
állt és
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
állt, és
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nero bámulta ezt a látványt. A hajnali tenger egy bomlott
hetérához hasonlított, aki reggel, fésülködés előtt, kócosan és keserűn őrjöng,
drágagyönggyel ékesítve, titáni kék hajcsomókkal. Hentergett álmatlan ágyában és
nem békélt el, sírt és
a meddő nő, ki a semmivel vajúdik és szülni sohasem tud, elájult,
odavágta magát,
fetrengve.
jajgatott és mint
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
jajgatott s mint
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
görcsökbe
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
görcsökben
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
XXI.
VISSZAGURULÓ KARIKA
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
visszaguruló karika.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Poppaea esős, piszkos hajnalban tükre előtt gubbasztott, magába
rogyva.
g
Glossza KD itt alighanem valamilyen
nagyméretű tükörre, afféle fésülködőasztalra gondol, de ilyen nagyméretű
tükröt nem tudtak készíteni az ókorban.
Ha látta volna most valaki, aki megbámulta,
ült páholyában, csodálatos kikészítettséggel és ideges frisseséggel, az
megdöbben és arra gondol, mennyi áldozatba, öntudatos mesterkedésbe kerül a
szépség, mely
csak másoknak szolgál gyönyörűségül, nem magunknak.
mikor a színházban
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mikor szinházban
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
mindíg
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mindig
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A köpeny, melyet sietve magára kapott, hogy kiugrott ágyából,
lecsúszott válláról és látni engedte fáradt meztelenségét. Összeborzongott a hűs
teremben. Valami gonosz, boszorkányos áram futott végig hátgerincén, egészen
búbjáig és teste eltorzultan vonaglott.
föl a feje
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
föl, a feje
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Fésülködött, mert nem tudott mást csinálni, babrált kis csenevész
hajával, apró mozdulatokba ölte türelmetlenségét. Tépte, szakította haját
mérgesen és
tele volt sárga gubanccal. Feje új és új tervekkel viaskodott.
Nyughatatlan, kócos golyó, gyönyörű bogyója a természetnek, mérges
farkascseresznyéje
fésűje
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
fésüje
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
g
a
szépségnek.
Glossza
Atropa belladonna, más néven nadragulya, amelynek
egyik hatása izgalmi állapot kialakulása, a pupillák kitágulása.
– A komédiás, – mondotta vacogva – komédiás. Mégis csak
csepürágó
g
. Kissé elszámítottam magam.
Glossza Kócnyelő vásári mutatványos, a
vásári komédiák bűvésze.
Nero nem értette el az ő titkos útmutatását. Nem engedelmeskedett
neki, nem teljesedett be, amit
. Először életében kudarcot vallott egy
szemben. Különben már császárnénak kellene lennie. Hogy is lehet ez?
kívánt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
kivánt
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
férfival
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
férfivel
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Magához akarta vonni és eltávolította.
nagyon is mohón cselekedett és szándéka kicsillant tette mögül. Nem ez a
helyes mód. Újra kell kezdeni mindent.
Valószínűleg
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Valószínüleg
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Öltözködésnél minden semmiségnél haragra lobbant. A nőt, aki
ruháit adogatta, végigkarmolta egy tűvel, hogy barna bőréből csorogtak a
vércseppek.
Poppaea, miután
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Poppaea miután
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
felöltözködött
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
fölöltözködött
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
mindíg
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mindig
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Észrevette, hogy bizonyos idő multán bele lehet bámulni
akar. A tükör nemcsak tükröz, hanem meg is változtat. Ezért sohase
mulasztotta el ezt a szembenézést, naponta dolgozott
, szorgalmas művésznő és csak akkor ment el, mikor teljesen birtokában
volt teste, elkészült azzal a varázzsal, mely mintegy tű hegyén központosította
minden igézetét.
arcába azt, amit
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
arcába, azt, amit
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
magában
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
magán
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Most is tudta már, mit tesz. Nem a fejével, hanem a testével,
minden idegével tudta, az ujja hegyével érezte, melyből sistergett a láthatatlan
delej. Ha eddig túlsok hitet adott neki, elvesz belőle valamit, annyit, amennyi
éppen szükséges. El kell őt dobni, messzire. Ügyesen, mint ezermesterek
cirkuszban a karikát, keményen, de utoljára egy alig észrevehető, visszarándító
mozdulattal, úgy hogy miután elszaladt, magától
oda, ahonnan dobták. A karika
visszagurul.
visszajöjjön
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
visszajőjjön
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
mindíg
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mindig
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Végigvitette magát a Campus Martiuson, az
alatt, mely az előkelő hölgyek és urak sétahelyéül szolgált. A
előtt Menecratesszel találkozott, aki meghívta villájába.
Octavius-Oszlopcsarnok
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Octavius-oszlopcsarnok
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Marcellus-színház
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Marcellus-szinház
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Poppaea fölkereste a
és írókat, kiket utóbb elhanyagolt, noha közöttük érezte magát
legjobban.
színészeket
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
szinészeket
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Seneca, mióta a császárral kibékült
,
g
, abbahagyta a tudományt és csak
költeményeket Glossza Seneca Kr. u. 62-ben távozott az udvarból. Ebben az időben írta
Természettudományi kutatások (Naturales
Quaestiones) című munkáját.
írt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
ír
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
ir
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
mint kegyura.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mint a kegyura.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Lucanus az előadás után minden baj nélkül visszalopta magát
számüzetésébe.
g
Glossza Nero sohasem sújtotta
száműzetéssel Lucanust, csupán az ügyvédi tevékenységet és költeményei
publikálását tiltotta meg, emiatt a Pharsaliának csak
első három könyve jelenhetett meg a költő életében. Vö. Tacitus, Annales, 15, 49.
Antisius ellenben horogra került
. A
viharos ülése volt
, kis pártjával védelmére kelt a
, a
a halál mellett kardoskodtak. Ekkor a császár kezébe tették a döntést.
Nero ezt visszaadta a
. Beérte azzal, hogy a versírót, aki részeges bolondnak nevezte őt,
. Végeredményben a császár nem is érezte magát sértve. Hiszen minden költő
kicsit részeges és bolond.
g
. Egy
vacsorán fölolvasta a császár elleni gúnyversét, amiért letartóztatták és
fölségsértési pörbe fogták. Mindenki biztosra vette halálos Glossza Tacitus, Annales, 14, 48: „Publius Marius és Lucius
Afinius consulsága alatt [Kr. u. 62-ben] Antistius
[Sosianus] praetor, akinek önkényes néptribunusi
ténykedéséről beszámoltam, gúnyverseket faragott a princeps ellen, s elő is
adta egy népes társaságban, mikor Ostorius Scapulánál lakomázott. Erre
Cossutianus Capito, aki apósának, Tigellinusnak a kérésére nemrég nyerte
vissza a senatori méltóságot, felségsértés címén bevádolta.”
Tacitus, Annales, 15, 14: „C.
Suetonius és Luccius Telesinus consulsága alatt [Kr. u.
66-ban] Antistius Sosianus, kit Nero-ellenes gyalázkodó versei
miatt – mint említettem [vö. Tacitus, Annales, 14, 48], – száműzetéssel sújtottak, miután a
feljelentőknek kijáró megbecsülésről s a princepsnek ily nagy gyilkolási
készségéről értesült, mint afféle nyughatatlan és alkalmak keresésében
fáradhatatlan ember, az ugyanoda száműzött és chaldaeus tudománya
következtében hírhedt, s éppen ezért sokakkal baráti kapcsolatban álló
Pammenest sorsuk hasonlóságára hivatkozva megkörnyékezi. Úgy vélte, hogy nem
ok nélkül járnak hozzá üzenethordók és kérdezősködők; meg a Publius
Anteiustól húzott évi járadékról is tudomást szerzett. Az sem volt titok
előtte, hogy Nero gyűlöli Anteiust Agrippinához való ragaszkodása miatt, s
hogy gazdagsága kiváltképpen alkalmas a kapzsiság felébresztésére, márpedig
sokaknak épp ez vált vesztére. Elfogván tehát Anteiusnak egy levelét, –
miután már ellopott tőle bizonyos feljegyzéseket is, amelyekben születése
napjának csillagzatait és sorsának alakulását Pammenes elzárva takargatta, –
egyszersmind rábukkanván Ostorius Scapula születéséről s életéről
szerkesztett számításaira, ír a princepsnek, hogy nagy jelentőségű és az ő
érdekeit szolgáló bejelentést tenne, ha száműzetésének rövid felfüggesztését
kieszközölhetné: mert Anteius és Ostorius fenyegeti az államot, hiszen a
maguk s a császár sorsát firtatják. Tüstént küldik a vitorlásokat s már
viszik is gyorsan Sosianust. És mihelyt kitudódott a feljelentés, Anteiust
és Ostoriust már inkább az elítéltek, semmint a vádlottak között tartották
számon, annyira, hogy Anteius végrendeletét senki sem pecsételte volna le,
ha Tigellinus nem kezdeményezi azzal, hogy előre figyelmeztette Anteiust, ne
késlekedjék végakaratával. Az pedig bevette a mérget, de lassú hatása miatt
türelmetlenné válván, ereinek felvágásával siettette halálát.”
ítéletét
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
itéletét
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
szenátusnak
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
senatusnak
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
g
. Thrasea, az öreg bátor Glossza Tacitus, Annales, 14, 48: „Publius Marius és Lucius Afinius
consulsága alatt [Kr. u. 62-ben] Antistius praetor,
akinek önkényes néptribunusi ténykedéséről beszámoltam, gúnyverseket
faragott a princeps ellen, s elő is adta egy népes társaságban, mikor
Ostorius Scapulánál lakomázott. Erre Cossutianus Capito, aki apósának,
Tigellinusnak a kérésére nemrég nyerte vissza a senatori méltóságot,
felségsértés címén bevádolta. Ekkor léptették életbe újra ezt a törvényt, s
közhiedelem szerint nem annyira Antistius elpusztítása, mint inkább a
császár dicsősége volt a cél, hogy a senatustól elítéltet tribunusi
közbelépésével a halálból kimentse. És bár Ostorius tanúvallomásában
kijelentette, hogy semmit sem hallott, a terhelő tanúknak adtak hitelt, s
Iunius Marullus kijelölt consul azt javasolta, hogy a vádlottat fosszák meg
praetorságától s ősi szokás szerint végezzék ki. Mikor ezután a többiek
helyeseltek, Paetus Thrasea – nagy tisztelettel adózva a császárnak és heves
kirohanást intézve Antistius ellen – kifejtette: a senatusnak – kiváló
princeps uralkodása alatt, és amikor semmi kényszer nem kötelezi, – nem kell
mindazt el is határoznia, amit csak egy bűnös vádlott elszenvedni
megérdemelne. Hóhér és hurok rég nincs már, és vannak olyan törvényekben
megszabott büntetések, amelyek szerint a bírák kegyetlenkedése és a kor
gyalázata nélkül el lehet járni főbenjáró ügyekben. Sőt ha egy szigeten,
vagyonának elkobzása után, minél tovább vonszolná bűnös életét, személyében
annál nyomorultabb és a közösség kegyelmének annál különb példája lenne.
(49.) Thrasea szabadsága a többiek szolgaságát is megtörte, és miután a
consul megengedte a szavazást, az ő javaslatához csatlakoztak, kevesek
kivételével. Ezek közt Aulus Vitellius volt a legkészségesebb, ki a
legderekabbakat civakodással ingerelte, de válaszukra, amint ez gyáva
emberek szokása, rögtön elhallgatott. Ám a consulok nem mertek senatusi
határozatot hozni, ezért az egyetértésről jelentést tettek a császárnak. A
szégyen és harag közt hányódó Nero végül azt írta vissza, hogy a semmiféle
méltánytalansággal nem ingerelt Antistius a legsúlyosabb gyalázkodásokat
mondotta a princepsre; az atyákat ezek megtorlására kérte, és méltányos lett
volna a bűn nagyságához mért büntetés kiszabása. Egyébként ő, aki az
ítélkezők szigorúságát meggátolta volna, mérsékletüket nem tiltja:
határozzanak, amint tetszik, módjukban áll fel is menteni. Az ilyenféle
válasz felolvasása után és a nyilvánvaló sértődés láttán azonban sem a
consulok nem változtatták meg előterjesztésüket, sem Thrasea nem állott el
véleményétől, a többiek sem adták fel, amit helyesnek tartottak; egy részük,
hogy a princepset még látszat szerint se tegyék ki gyűlölségnek, a többség a
nagy szám oltalma alatt, Thrasea pedig megszokott lelki szilárdságában, és
hogy dicsősége csorbát ne szenvedjen.”
szenátor
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
senator
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
szatíraírónak
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
satirairónak
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
hízelgők
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
hizelgők
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
szenátusnak
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
senatusnak
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
száműzzék
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
számüzzék
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nero pazar volt, bőkezű, jó és megbocsátó. Római és vidéki
sikerei egészen elbódították. Ezer kocsival utazott le
verseit s a kis nebulók szorgalmasan magolták az Agamemnon halálát.
VetélytársA jegyzet szerint a [NY]-ban nincs
itt új bekezdés, de ez megegyezik a főszöveggel. A másik két
szövegváltozatban van?
nélkül
remekíró. Azt pedig, amit kapott, visszaadta mindenkinek pénzben, melynek
értékét már nem is
. Doryphorusnak, aki nehány versét lemásolta, két és félmillió dénárt
adatott
annyit fizettetett ki, különös nevetéssel.
vendégszereplésre
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
vendégszerepléseire
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
g
és katonák cipelték lantját, álarcait.
Dicsősége delelőjére szállt. Az iskolákban Vergilius és Horatius költeményei
mellettGlossza Nero valóban hatalmas kísérettel utazott
Görögországba, de ez csak Kr. u. 66-ban, a Piso-féle összeesküvés
leleplezése után történt. Suetonius, Nero, 30:
„Állítólag, mindig legalább ezer kocsival ment útra, ezüstpatkós öszvérekkel
canusiumi gyapjúruhás kocsisokkal, karpereces, felcifrázott nagy csapat
mazax és futár kiséretében.”
g
Glossza Arra nincs adatunk, hogy a császár
költeményeit az iskolákban tanították volna.
tanították
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
tanítottak
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Vetélytárs
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
[!]
--> [sic!]
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
állt, mint
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
állt mint
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
ismerte
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
ösmerte
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
g
és mikor figyelmeztették, hogy ez talán sok, Glossza Vö. Cassius Dio, 61, 5: „Egyébként
nem volt szűkkeblű. Bizonyság erre, hogy a könyvelését igazgató
Doryphorosnak tízmillió sestertiust adatott.” Négy sestertius egy denariust,
vagyis dénárt ért.
mégegyszer
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
még egyszer
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Poppaea szeretetreméltó volt hozzá, nem egyszer meg is csókolta,
de beszélgetés közben az egyszerűség és természetesség metsző hangját ütötte
meg. Többnyire azokról a
számolt be, amelyekről az összejöveteleken hallott.
hírekről
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
hirekről
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Lucanus hosszú költeményt írt
g
– mondotta. – Azt
beszélik, nagyon szép. Hallottál belőle valamit?
Glossza Utalás a Pharsaliacímű eposzra, amelyből Seneca
felesége részletet olvas föl a XXX. fejezetben.
– Nekem mutattak egy részletet
g
. Széles, hősi hang. Remekbekészült szavak.
Általában tetszik. Aztán néhány új poéta is van, kikhez sok reményt fűznek. Egy
új Vergilius. Meg egy latin Pindaros.
Glossza KD általánosságban beszél, ekkoriban senkit sem neveztek új Vergiliusnak
vagy új Pindarosnak.
– Seneca is sok verset ír – tette hozzá Poppaea.
g
Glossza Seneca neve alatt maradtak fönn rövidebb
költemények és görög témákat földolgozó tragédiák, de ezek szerzősége
vitatott.
– Tegnap hallottam egy kis verset.
g
A viola Glossza Britannicus költeményei (ha voltak egyáltalán ilyenek) nem
maradtak ránk.
tengerről
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
tengerrőt
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
g
. Pár sor az egész.
Glossza Nerónak nem maradt fönn ilyen
verstöredéke.
– Igen – szólt Nero
izgatottsággal és már
van szó. – Ki írta?
rendkívül
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
rendkivül
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
tudta, miről
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
tudta miről
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nero mintha sírból jövő
látna, Poppaeára nézett. Hallgatta őt:
kísértetet
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
kisértetet
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Igen, furcsa. Mert ha az ember egyszer hallja, nem felejti el.
Észre se veszi,
azt mondogatja.
mindíg
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mindig
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
– Az egészség az
Nero lázasan – az a jövő és halhatatlanság. Mért nem felelsz?
több, – szólt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
több – szólt
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
– Tudom mire
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
– Tudom, mire
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Én is írtam a tengerről – szólt a császár. – Ott dübörögnek a
hullámok, habzik és tajtékzik a vers. Ismered?
Nero érezte, hogy Poppaea lenézi őt,
is miatta, de már nem haladhatott egyedül. Érette küldetett minden nap.
Poppaea pedig eljött. Kezelte őt, tépázta önbizalmát, halk, ravasz kézzel,
olykor egy kis elismerést hullajtva ölébe. Már nem volt magában. Támogatta a
halott költő, titkos segítőtársa, távoli emlékével.
gyűlölte
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
gyülölte
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Doryphorust behívták, hogy egy-egy kéziratot kérjenek el tőle,
mert Nero és Poppaea nem egyszer verseket is olvasott.
Még
ő másolgatta Nero költeményeit
, pergamentre és papirosra, vörössel és feketével, gyönyörű
gyöngybetűkkel, ami a császárban azt a kellemes csalódást gerjesztette, hogy
dolgozik. Nem sok munkája akadt. A divatos író nem írt többet. Régi verseit
olvasgatta föl és abból a szellemi tőkéből élt, melyet valaha megszerzett.
mindíg
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mindig
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
g
, újra és újra, sok Glossza Doryphorust Kr. u. 62-ben meggyilkolták, vö. Tacitus, Annales, 14, 65: „Ugyanebben az évben a közhiedelem szerint
méreggel ölette meg a leghatalmasabb felszabadítottakat: Doryphorust, mert
ellenezte a Poppaeával kötött házasságot…„
változatban
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
változatlan
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Az írnok görög
volt, két fejjel magasabb a császárnál, alig húsz éves. Szerényen jött, a
fiatalság komorságával s zavartan távozott.
fiú
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
fiu
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Senki. Az
.
írnokom
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
irnokom
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Csinos fiú – mondta szórakozottan és forgatni
a
. – Szép írása van.
ilyen félénk?
kezdte
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
kezdtett
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
kézirat
lapjait
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
kéziratlapjait
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Mindíg
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Mindig
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
– Miért
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
– Mért
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Érdekel. Láttam egy szobrot Athénben. Ahhoz hasonlít.
g
Glossza Utalás Polykleitos Dárdavivő
(Doryphoros) című Kr. e. 450 és 400 közt készített szobrára.
Doryphorus elfogultan adott át egy
. Keze valahol megbotlott és Poppaea forró keze a görög fiú kezébe
hullott, ott aludt, egy pillanatig. Aztán a kezek, rövid álom után, ijedten és
fájdalmasan fölébredtek.
kéziratot
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
kézíratot
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Poppaea egy reggel megjelent egyedül a császári irodában. Nero
verseit gyüjtötte össze, hogy új anyagot leljen, mert a folytonos
vendégszereplés
a régit, a császár kifogyott mindenből.
elnyűtte
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
elnyütte
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Doryphorus, aki az irodát vezette, elpirult. A fehér márványból
rózsaszínű márvány lett, cifra szobor, rajongó-kék szemekkel.
Órákig keresgéltek együtt. Doryphorus alig beszélt.
torkában dobogott. Lázálomnak tetszett az egész.
Szíve
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Szive
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Poppaea ürügyet talált
együtt jártak volna. Poppaea,
, hogy érintené, feléje
, teste égette Doryphorus testét, aki ámolyogva lépdelt,
meg-megfogódzkodva egy olajfába.
g
, hogy ne bocsássa el
és kivitte magával a kertbe. Ő tartotta szóval. Mentek a szép utakon, a nagy tó
mellett, a szobrok és fák hűs közelében, olyan természetesen, mintha Glossza Doryphorusszal valójában Nerónak volt sok szempontból vitatott, nehezen
értelmezhető kapcsolata, amiről Suetonius így ír: „…mikor már fáradtra
kéjelegte magát, kényre-kegyre odafeküdt Doryphorus nevű rabszolgája alá.
Ehhez még azonfelül ő maga is úgy ment feleségül, mint hozzá Sporus,
miközben éppúgy jajgatott és visítozott, mint egy leány, mikor elveszik a
szüzességét.” (Nero, 29)
mindíg
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mindig
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
a
nélkül
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
anélkül
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
símult
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
simult
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nero az emelet ablakából meglátta őket. Napok óta várta ezt. Ezer
alakban elképzelte, most pedig előtte volt, testté válva, a sötét kép, mely
nyugtalan óráiban gyötörte.
Nero fülébe
. Poppaea elkacagta magát.
súgott
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
sugott
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– A kisfiút – és
nevetett.
jóízűen
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
jóizűen
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Mit beszéltetek? Mit jártok
együtt? Nem most először. Máskor is. Éjjel a házad előtt áll és sír és
illatszerrel locsolja küszöböd. Rózsakoszorú a fején. Megőrültetek? Találkoztál
vele a lakásodon, titokban, tudom. Idehozatom, neked adom, szeressétek egymást,
itt előttem. Csak mondd ki az igazságot. Nézz a szemembe.
mindíg
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mindig
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Poppaea a szemébe nézett.
, becsületesen, őszintén. Ez a tekintet zavarba hozta. Csak azt látta,
hogy nem lát semmit. Szeme üres volt, mint az
Nyíltan
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Nyiltan
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
üveg.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
üveg
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Többet a nő nem találkozott az
. Már fölösleges volt. De a
most se nyugodott. Figyelte mindkettőjüket és mindent kétértelműnek
talált, közönyös szavukból és tettükből messzemenő következtetést vont le, mely
a gyanú gombolyagában. Ha széttörhetné
, mi van bennük, akkor talán többet tudna. Őrt állíttatott az iroda elé,
bizalmas embereivel
semmi
sem jelentettek, de hite szerint
ez volt a
. Ezért maga leste őket.
ment Poppaea után és egy egész éjszaka ácsorgott háza előtt, szakadó
esőben. Leste a lámpát, mely meggyullad, elalszik, a kiszüremkedő neszeket.
Semmi, semmi nyom.
írnokkal
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
irnokkal
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
császár
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
császar
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
elkúszálódott
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
elkuszálódott
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
fejüket,
megnézhetné
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
fejüket és megnézhetné
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
vigyáztatta, kik
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
vigyáztatta, akik
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
gyanúsat
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
gyanusat
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
épp
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
ép
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
gyanús
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
gyanus
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Álruhába
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Álruhában
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Egyszer, hogy Poppaea várakozott reá, nála, a
mögé
.
termében, függöny
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
termében függöny
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
bújt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
bujt
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Élnem
Poppaea – pedig kis hija, hogy látsz. Tegnap a
jártam. Furcsa gondolatom támadt. A folyó mély, az ár gyors. Egy pillanat
az egész. Nem
tovább – és kezét tördelte.
kell, – sírt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
kell – sírt
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Fabricius-hídon
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Fabricius-hidon
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
bírom
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
birom
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Poppaea
szemét:
lehúnyta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
lehunyta
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nero most attól félt, hogy öngyilkos lesz és akkor vége
mindennek. Mihelyt nem látta, idegeskedett. Késő éjjel palotájába hozatta.
– Nem, ne menj el. Maradj itt. Azt akarom. Így legalább elbírom a
szenvedést. Meg kell beszélnünk mindent. Utazzunk el, ketten. Itt fuldoklik az
ember a hőségtől. Nem lehet gondolkozni.
Rómában olyan meleg volt, hogy a város éjjel élt, nappal aludt.
Sok rabszolga az utcán
kapott, szörnyethalt. Mint izzó dárda átdöfte egy napsugár.
napszúrást
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
napszurást
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nero és Poppaea Baiebe utazott
és lármásan visongott a római előkelőség, a milliomos semmittevők és
hada.
g
, a misenumi fokhoz, a kies fürdőhelyre, hol Glossza A
Nápolyi-öböl nyugati csücskében található Baiae (ma Baia) valóban kedvelt
üdülőhelye volt Nerónak. Innen nem messze található az a villa, ahol
Agrippinát meggyilkolták. Poppaea családja Pompeiiből származott, a város
mellett található Oplontisban is volt villája Poppaeának, amelyet Nero is
fölkeresett.
színesen
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
szinesen
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
léhűtők
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
léhütők
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Az idegbetegek és köszvényesek, kik hajdan
kerestek a
vízben és a tengerben, már alig jártak ide, vagy csöndeskésen éltek a
közeli városban
egy olcsóbb szobában s a gyógyhelyet birtokba vették a
egész éjszaka
hagyták aludni a szegény nyavalyásokat.
gyógyulást
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
gyógyúlást
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
forró kénes
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
forró, kénes
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
g
, Glossza talán Puteolira (ma Pozzuoli)
gondol KD.
meghuzódva
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
meghúzódva
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
mulatók, kik
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mulatók, akik
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
zenéltettek, nem
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
zenéltettek s nem
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Unatkozó patriciusok nyaraltak itt, kik a nap tüzében feketébbre
sültek
, gyárosok, kalmárok, köztük egy dúsgazdag család is, mely a parthus
háború alatt hevedereket, lószerszámokat szállított a hadseregnek és most
kéjlakát bérelte. Egészséges fiacskáik,
kisleányaik, elhízott asszonyaik a napon
a meg nem únható vizet, melyen narancssárga, sötétvörös vitorlák lebegtek
és
bárkák, minden kényelemmel berendezve. Vidám csónakázók, férfiak, nők
beeveztek a
tengerre és ott
a szemek elől.
g
, Glossza a napozás valóban divat volt ebben a
korban.
mint fekete
rabszolgáik
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mint szerecsen rabszolgáik
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Lucullus híres
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Lucullushires
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
fínom
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
finom
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
heverésztek, nézték
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
heverésztek és nézték
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
párnás liliputi
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
párnás, liliputi
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
nyilt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
nyílt
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
eltűntek
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
eltüntek
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A hullámokon
. Görög,
hetérák, kik rajban lepték el a villákat, a gazdag emberek hírére, annyi
illatszert locsoltak a vízbe, hogy a tenger öklődött, csuklott tőle,
fölémelygett
idején visszaköpte a partra. Napszálltakor a parton a babérfák és
mozogtak. Szerelmesek dulakodtak mögöttük, vad sóhajjal.
rózsafűzérek
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
rózsafüzérek
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
úsztak
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
usztak
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
egyiptomi
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
egyptomi
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
és dagály
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
és a dagály
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
mirtuszlombok
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mirtuslombok
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nero villája a vízbe nyúlt. Márványlépcsőin az avernumi tenger
sétált le-föl.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
sétált, le föl.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
g
Glossza Nincs tudomásunk arról, hogy Nerónak villája
lett volna az Alvilág bejáratának is tartott Avernus-tó partján. A tó egy
vulkanikus tölcsérben található, néhány száz méterre a Lucrinus-tótól,
amelynek partján Agrippinának valóban volt villája. Itt KD tengernek írja le
az Avernust, ami nyilvánvalóan szándékos torzítás.
A nyilt oszlopcsarnokban
g
ültek, honnan látni lehetett az eget
és tengert, nagyon messze, a távoli fehér villákat, melyekben a nyaralók fürdés
után vacsoráztak, lámpa világánál.
Glossza a római
építészet jellegeztes formája.
Nagy hőség volt még
. Poppaea a kis táskájából egy
vett elő
mindíg
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mindig
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
kígyót
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
kigyót
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
g
, a nyaka köré csavarta, hogy
annak hűs vére fölfrissítse.
Glossza A jelenetnek történeti forrása
nincs, irodalmi forrása ismeretlen.
Közös hintóban jöttek idáig és a hosszú úttól elgyötörve a
vitáktól, melyek megoldást nem adtak, szájuk többször csókba kulcsolódott, mely
ismét nem hozta őket közelebb.
– Igen, – szólt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
– Igen – szólt
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
– Mindenki. Nem gondolod, hogy ezért szenvedtél multkor is? Így
nem lehet szeretni. De te határoztál – és
kezét.
megsímogatta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
megsimogatta
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Te. Most kimenőt kaptál. A
és engedelmes kisfiúcska.
kisfiú, jó
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
kisfiú, a jó
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Poppaea anyáskodva beszélt. Idősebb volt Neronál.
g
Glossza Poppaea Sabina Kr. u. 30-ban született, így hét
évvel volt idősebb Nerónál.
– Ne morcold a szemöldököd. Így olyan vagy, mint a haragvó
Jupiter. Nem illik hozzád. Jaj, hogyha látná a mama, fájna neki, nagyon
megbántanád. Csak nem
dicsérlek? Mindenki bámul
a fiúi szeretetért s a jövendő költői bizonyára úgy állítják majd oda
Nerot, mint a gyermeki hűség mintaképét, aki anyjának áldozta föl mindenét.
Nyugalmát és életét. Még a trónját is.
haragszol, hogy
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
haragszol rám, hogy
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
azért
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
ezért
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Hát nem ült oda? Mikor követek jöttek
g
, előtted foglalt helyet a trónon és azok neki
hódoltak.
Glossza Tacitus, Annales, 13, 5: „Sőt mikor
armeniai követek hazájuk ügyét óhajtották Nero elé terjeszteni, Agrippina is
fel akart menni a császári emelvényre, hogy ott mellette üljön, de Seneca –
miközben a többiek szinte megdermedtek az ijedtségtől – figyelmezteti a
császárt, hogy siessen érkező anyja elé. Így tiszteletadás címén elejét
vették a gyalázatnak.” Mindez még Kr. u. 54-ben történt, Nero uarlkodásának
első évében.
– Azóta nem lakik a palotában. Testőrei sincsenek.
g
Glossza Tacitus, Annales, 13, 18:
„De anyja haragját semmi ajándékozó kedv nem enyhítette, hanem szívére
ölelve Octaviát, gyakran ült össze barátaival bizalmas beszélgetésre, vele
született kapzsiságán túl is mindenünnen pénzeket ragadozott össze, mintegy
támaszul; nyájasan fogadta a tribunusokat és centuriókat; a még akkor is élő
nagyok nevét és érdemeit tisztelettel emlegette, mintha vezért és
párthíveket keresne. Megtudta ezt Nero, s a katonai őrséget, amelyet mint a
néhai uralkodó feleségének, most meg mint az uralkodó anyjának meghagytak
neki, továbbá a nemrég hasonló megtisztelésül kirendelt germán testőröket
elvezényeltette mellőle; hogy pedig a reggeli üdvözlők sokasága se keresse
fel, különválasztja udvartartásukat, s anyját átköltözteti abba a házba,
amely Antoniáé volt. Valahányszor centuriók seregétőlkísérve ellátogatott
ide, rövid fiúi csók után már távozott is.” Mindez Britannicus halála után
történt.
– Igen, – válaszolt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
– Igen – válaszolt
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
g
, melybe beköltözött, ma már fontosabb, mint a te
kastélyod. Te talán nem is sejted. A császárral kevesen őszinték. Csak azok
beszélhetnek így, kik nem a császárt szeretik, hanem Nerot. Katonája csakugyan
nincsen. Mert mindenki az ő katonája. Titokban, láthatatlan szálakkal Glossza Tacitus, Annales, 13, 14: „Nem hiányoztak, akik ezt torzítva jelentették.
Nero pedig haragra gerjedvén azok ellen, akikre az asszonyi gőg
támaszkodott, elmozdítja Pallast azoknak az ügyeknek az éléről, amelyeknek
Claudius kinevezte vezetőjeként szinte mint fejedelmi döntőbíró ténykedett.
Állítólag, mikor népes kíséretével elvonult, nem szellemtelenül jegyezte meg
Nero:
– Megy Pallas, hogy esküvel köszönjön le
hivataláról. Valóban, Pallas kikötötte, hogy egyetlen korábbi tettéért se
vonják felelősségre, s tekintsék elfogadottnak az állammal történt
elszámolását.”
átszőtte-fonta az egész világot és most
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
átszőtte-fonta a világot s most
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
szívós
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
szivós
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
és tereferélő
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
és, tereferélő
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
fúriák
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
furiák
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Tégy, ahogy
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Tégy ahogy
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
g
, ő pedig Agrippina, a rómaiak császárja.
Glossza Boudicca nevezte így Nerót, de csak Agrippina halála után, Kr.
u. 61-ben.
– Ó, nem.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
– Ó nem.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
– De
a pénzt – és eléje dobott egy
van ő. És itt a másik oldalon te. Csecsemő-arccal. Örökké csecsemő
maradsz.
igen. Vagy nézd
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
igen. Nézd
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
aranyat. – Itt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
aranyat. Itt
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Láss világosan – mondta Poppaea. – Most, hogy Pisoval együtt
másodszor consul lettél
g
, elájult. Még ezt se tudta
elviselni.
Glossza Lucius Pisóval Kr. u.
57-ben volt consul másodjára Nero.
– Fogalmam sincs. Nem is fontos. Végre minden belátás dolga. Ha
neked így jobb, maradjon így. Nem mindenkinek való a hatalom. Egyesek akkor
érzik jól magukat, ha labdáznak velük. Téged bizonyára más érdekel.
–
vagyok – mondta Nero.
Művész
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Művész
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
– Azon, hogy Agrippina
a
az uralkodás nyügétől. De viszont a költőtől sincs elragadtatva, akinek a
világ tapsol. Emlékezz a
estére. Agrippina nem volt ott, tüntetően távol maradt, mikor mindenki
lábadhoz borult. Germanicus leánya, az isteni vér kicsit
, hogy fia a
barátja. Szeretné, ha abbahagynád a versírást, mely árt komolyságodnak,
veszélyezteti a trónt. Az ő trónját.
megkíméli
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
megkiméli
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
művészt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
művészt
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
színházi
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
szinházi
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
szégyelli
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
szégyenli
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Múzsák
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Muzsák
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Ha hazamegyek – szólt Nero elszántan és most félelmes
vele.
volt – beszélek
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
volt, – beszélek
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
– De meg ne haragítsd.
beszélj. A durva hangot nem
el. Szegény, sokat szenved.
Kíméletesen
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kiméletesen
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
bírná
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
birná
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Britannicus miatt. Őt nagyon szerette. A feralián
volt, koszorút vitt neki.
g
éjjel a Glossza A halottak ünnepe az ókori Rómában február
22-én, lásd .
mauzoleumban
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mausoleumban
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
g
Babérkoszorút.Glossza Britannicust
Augustus mauzóleumában temették el. Lásd .
g
Glossza A költőknek járó tiszteleti
ajándék.
Későre járt. Zöld holdfény imbolygott a tengeren, végigcsorgott a
fákon és ráfolyt Poppaea arcára is, aki beszélt, hideg, smaragd arccal.
Távol részegek
, komisz tréfákat és aljas élceket vagdostak egymás fejéhez. Aztán csönd
lett. Csak a tücskök
lehetett hallani a délszaki éjszakában.
kurjantottak
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
kurjontottak
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
ciripelését
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
cirpelését
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Lámpákat hoztak, terítettek az
. Poppaea bement a villába, hogy átöltözködjön. Nero künn
Amit hallott, alaktalan gomolyban kavarodott
Gyötrődve maga elé bámult, szeretett volna újra beszélni arról, amit
mozgott a szája. Igen és nem váltakozott nyelvén. Végre visszajött
Poppaea.
oszlopcsarnokban
vacsorára
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
oszlopcsarnokban, vacsorára
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
maradt egyedül.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
maradt, egyedül.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
előtte és nem tudott mit tenni.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
előtte, nem tudott vele mit tenni.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
elhagytak és
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
elhagytak, és
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Könnyű és bő ruhát öltött magára, melyen átvilágított teste. A
ruha csak arra szolgált, hogy
tegye takart meztelenségét. Ledér és furcsa volt, szokatlan, tunicáján
azokkal az apró virágokkal, melyeket csak kéjnők hordottak.
kívánatosabbá
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
kivánatosabbá
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Enni kezdtek. De nem tudtak. A falat ólommá vált szájukban.
Eltolták a tálakat, inkább ittak. Egyik poharat a másik után. Poppaea sokat
ivott, de nem részegült meg, józan volt és
.
isteni
n
Jegyzet [G2] az utolsó szóból csak a
szókezdő i olvasható
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
izzó
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Minthogy zavarta őket a fény, Nero elvitette a lámpákat, úgy
beszélgettek. A hold világított, meszes, lidérci lánggal. Fagyos fénye
a császár homlokát.
hűtötte
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
hütötte
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Ah, még
ezen tépelődsz. Nem érdemes. Ne dacolj vele. Te szereted őt. Imádod.
Sokat mesélnek erről. Régi emlékek. Nem szabad
magad, kotolni hiábavaló gondokon, határozz. Add be a derekad. Kövesd
meg, térdelj eléje. Talán megbocsát.
mindíg
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
mindig
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
agyonkínoznod
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
agyonkinoznod
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Ha nem lenne az
tudnám, mit tegyek.
anyám, – szólt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
anyám – szólt
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nero nehéz
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Nero, nehéz
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
sóhajjal – akkor
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
sóhajjal, – akkor
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
– De az anyád. Te pedig a fia vagy. Az is maradsz. Minek a
komédia? Ő engem nem
. Amíg él,
és téged is csak miattam
. Útban vagyok. Ha elmegyek, minden rendben lesz.
szível
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
szivel
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
gyűlöl
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
gyülöl
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
gyűlöl
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
gyülöl
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Nem hát. Békülj ki és hívd vissza Octaviát.
g
Glossza KD összekeveri az időrendet, 57-ben még Poppaeát sem ismerte
Nero, és Octaviát sem száműzte.
– Őt igen – folytatta Poppaea. – Vagy ő, vagy én – és fölállt,
kiegyenesedett. – Mért félsz? Színt kell vallani,
nem lehet. Engem a nép se szeret. Octaviát sajnálja
mondják – gyermekbetegsége volt, fájt a torkocskája, de itthon
fuvolásokkal bujálkodott.
ellened, hogy kegyetlenül bánsz vele. Nem kap eleget enni, lefogyott,
nyivákol, mint kis cica. Igazán embertelenség. Vedd vissza, hívd ide. Aztán újra
kezdődik, ami elmult. Megint hallod a fuvolást. Minden éjszaka.
kétféleképpen
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
kétféleképen
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
g
, a kis ártatlant, akinek a Glossza Tacitus, Annales, 14, 60: „Így hát,
miután a senatusi határozatot elfogadták, és látja, hogy minden bűnét
hőstettként fogadják, Octaviát – meddőségét emlegetve – elzavarja, majd
Poppaeával lép házasságra. Ez a nő, aki sokáig ágyasa volt Nerónak és
egyformán parancsolt neki, mint szeretőjének, majd férjének, Octavia egyik
szolgáját rávette, hogy vádolja meg egy rabszolga szerelmével. Ki is jelölik
vétkesnek az Eucaerus nevű, alexandriai születésű, ügyes fuvolást. Ez ügyben
kihallgatták a szolgálókat, és bár a kínvallatás némelyeket arra bírt, hogy
hamis dolgokra mondjanak igent, a többség kitartott az úrnő ártatlanságának
védelmében; Tigellinus erősködésére egyikük azt válaszolta, hogy Octavia
szemérme tisztább, mint az ő szája. Mégis eltávolítják, először polgári
válás ürügyén, s Burrus házát, Plautus birtokait kapja, baljós ajándékokat.
Majd, katonai őrséget adva melléje, Campaniába űzték. Ezután gyakran és nem
is titokban hallatszott a szánakozás a nép körében, amelynek csekélyebb a
belátása, és helyzetének korlátozottsága miatt kevesebb a kockázata. Ezek
hatására... Nero, mintegy megbánván bűnét, feleségül visszahívta Octaviát.”
Mindez Kr. u. 62-ben történt.
száműzetésében – mint
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
számüzetésében, – mind
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
számüzetésében, – mint
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
egyiptomi
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
egyptomi
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Zugolódnak
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Zúgolódnak
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Hallgass, – kiáltott
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
– Hallgass – kiáltott
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
többet – és
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
többet és
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
A kis, könnyű testet ölébe ültette. Eszeveszetten szorongatta,
beléfogódzott, mint egyetlen biztosba, a zűrzavarban.
Újra ittak. Amint a vörösbor végigömlött a fehér márványasztalon,
Poppaea babrált a kis tócsákban és mulató római nők szokása szerint
g
egy betűt rajzolt az asztalra. A
nagy D
Glossza nincs adatunk arra, hogy ez szokás lett volna a
római nők körében, de Tibullusnál egyik elégiájában szerepel olyan jelenet,
amelyben víg mulatozás közben borral rajzolja az asztalra az egykori katona
a hadsorokat (vö. Tibullus, 1, 10).
betűt.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
betűt.
Nero meglátta.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
– Dionysius, – felelt – a
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
– Dionysius – felelt, a
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Dionysius – felelt –, a
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
g
Glossza Valójában a bor és a mámor, s nem a szerelem istene. Nyilvánvaló utalás
Nietzsche nézetére, aki az antik görög kultúra kétarcúságát az
Apollón-Dionysos ellentétpárral fejezte ki. KD egyébként rosszul használja
az isten nevét, amely nem Dionysius, hanem Dionysos vagy Dionysus.
– Vadmacska – mondta Nero és
.
utánaugrott
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
utána ugrott.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Poppaea egy oszlophoz
másik sarkán. Körmével védekezett. Nero szeme parázslott.
állott a tornác
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
állott, a tornác
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
– Azon
a
leüttethetem a fejedet.
kacagok, – lihegte
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
kacagok – lihegte
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
császár – hogy
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
császár, – hogy
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Sokáig kínozták egymást. Végül összebékéltek. Miákolva a kéjtől,
hosszú-hosszú, keserű csókban
, melyben halálra fáradt idegzetük pillanatnyi enyhületet lelt. Csak
ültek, elcsigázva.
keverőztek
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
keverődztek
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
– Én is
szaladt.
teveled – s utána
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
teveled, – s utána
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
– Virrad – szólt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
– Virrad, – szólt
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Poppaea, tompán.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Poppaea tompán.
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Terméketlenül mult el az éjszaka és már jött a reggel. Szél
kerekedett. A víz ólomfényűvé vált. Aztán az ég utánozni kezdte a vizet,
áttetsző, üvegszerű fátyolokat aggatott magára, fellegeket hömpölyögtetett. A
két szerelmes fázott a lenge ruhában, de nem mozdult onnan, az emeleti erkélyről
nézte a vihart.
Az óceán tehetetlenül ordított a palota lábainál, harapta a
márványlépcsőket, fölugrott a legfelsőre is, ostromolta a falat. Tarjagos habok
nyargaltak egymásután, fehér
. Egy hullám, mely a villa bejáratáig jutott el, szétporzott az oszlopon
és pofoncsapta azt a szatirszobrot, mely boros tömlőjével,
kópé, őrt
most mintegy undorodva prüszkölte szájából-orrából a sós vizet. Minden
mozgott. Akik fönn ültek, átvirrasztott arcukkal, azt a hitet keltették, hogy
hajón hánykolódnak és tengeri betegek.
pikkellyel
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
*
Szövegforrás:
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
pityókás
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
pityókos
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
állt és
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
állt, és
*
Szövegforrás:
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
Nero bámulta ezt a látványt. A hajnali tenger egy bomlott
hetérához hasonlított, aki reggel, fésülködés előtt, kócosan és keserűn őrjöng,
drágagyönggyel ékesítve, titáni kék hajcsomókkal. Hentergett álmatlan ágyában és
nem békélt el, sírt és
a meddő nő, ki a semmivel vajúdik és szülni sohasem tud, elájult,
odavágta magát,
fetrengve.
jajgatott és mint
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
jajgatott s mint
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
görcsökbe
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
Kritikai kiadás.
A regénynek a Genius Kiadó gondozásában megjelent kötetkiadásai.
A regény KD életében megjelent utolsó kötetkiadása.
görcsökben
*
Szövegforrás:
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.
Nyugat – a regény folyóiratbeli közlése.