KAZINCZY GÁBOR – ARANY JÁNOSNAK
Vettem mindkét kedves leveledet. A legelsőt nem válaszoltam meg, mert fördői szűn- és
enyhidődet nem akartam irodalmi bajlódással keseríteni. Jegyzéseidet nagy köszönettel
fogadom;
Toldyval
, ki épen
nálam volt, megrumináltuk.Toldy Ferenc
n
Sokat tanúltam belőlök; részben el is fogadom. Kérlek
tehát, tedd mind a két darabot szekérpostára, költségemre; egy hét múlva,
vételöktől, visszakapod, s sajtó alá adhatod, ha tetszik. Arra kötelezem
magamat ezennel, hogy a nyomtatás miattam szünetelni nem fog. S míg ez a kötet elkészűl,
áttekintem Tartuffeöt. Eddig nem tettem, mert – őszintén megvallva –
boszantottJegyzet
megrumináltuk– meghánytuk-vetettük a dolgokat (lat.)
[!]
hogy a nyomtatást elhalasztád,[sic!]
n
és mert azon egy pár
órát, mit munkában tölthetek naponként, Jegyzet
Eddig nem tettem, mert – szintén megvallva – boszantott hogy a nyomtatást elhalasztád– Vesd össze 1482. : „Igaz, a Fösvényt nyomathatnám: de arra sem küldted még el víszontjegyzéseidet (esedezem azokért) s aztán, hátha még akkor is lesznek scrupulusaid Tartuffe iránt, és én nem fogom szétküldhetni a második kötetet.”
Galeot
foglalta el;Galeotto Marzio
n
utolsó íveit ma küldöm, hála istennek, Bécsbe.
Jegyzet
–Galeotfoglalta elGaleotto Marzio
Galeotto Marzio
(1427–1497)
műve, a De egregie, sapienter et iocose dictis et factis Mathiae Regis
(Mátyás király kiváló, bölcs, tréfás mondásairól és tetteiről)
Galeotto Marzio
Kazinczy Gábor
sajtó alá rendezésében jelent meg (Kazinczy Gábor
Pest
,
1863): MARCIUS GALEOT könyve
MÁTYÁS KIRÁLY jeles, bölcs és elmés mondásai és tetteiről.Budapest
Gyulay Pál
úr ugyan nekünk
állt lapodban.Gyulai Pál
n
Én nem fogom
Jegyzet
–Gyulay Pálúr ugyan nekünk állt lapodbanGyulai Pál
Gyulai
a Két ó-székely
ballada c. munkájában (
SzF II.
1862. II. 12–16. sz.,
1862. júl. 24. 177–179.,
júl. 31. 193–197.,
aug. 7. 209–211.,
aug. 14., 225–227.,
aug. 21.
241–145.) kitért Gyulai Pál
Kazinczy
és Kazinczy Gábor
Toldy
népiesség-felfogására, amelyet a két szerző Gaal György magyar népmese gyüjteményének kiadásához
csatlakozó előszavában a népköltészet alkotásait, néhány ritka kivételtől
eltekintve, naiv felfogásában szép, de kidolgozásában, kompozíciójában, verselésében
a műköltészet alatt állóknak tekintett. Toldy Ferenc
Toldy
elítélte a népiesség uralomra jutását, s a
népiesség égisze alatt létrejött irodalmat hanyatlásnak fogta fel. (Toldy Ferenc
AJ
maga is bírálta Arany János
Kazinczy Gábor
népiesség-felfogását 1853. febr.
6-án
Kazinczy Gábor
Pákh
nak írt levelében.
AJÖM XVI. 462.
168–170.
)Pákh Albert
Szemere Miklós
t
követni,Szemere Miklós
n
mert sem annyi súlyt nem
fektetek akár arra, mit tart rólam Jegyzet
fogott belénk; abba hagytam.
nem fogom–Szemere Miklóst követniSzemere Miklós
Szemere
és a
kritika-vita történetét l. az 1414. sz.
levél jegyzeténél. Szemere Miklós
Kazinczy
Kazinczy Gábor
Lévay
hoz szóló
levelében mindkét részt érinti: „S aztán az, amit szegény Lévay József
Miklós
csinált, vagyis ahogy csinálta: valóban
nagy tapintatlanságot mutat önmaga – hát még a kristály Szemere Miklós
Arany
irányában. Mert hiszen Arany János
Arany
t absolválja első látra ki
ki. A fene is kivánhatná, hogy egy egyíves hetilap 5 1/2 íves polemiát (bármi
tárgyban, bárkitől is) közöljön. – Én négy sorban akartam Arany János
Gyulai
nak felelni, hogy lássa,
hogy tudatlanságból Gyulai Pál
[szerkesztői feloldás]
…Sz. Mikl.
nem fogja
hinni, hogy mig Szerkesztői feloldás:
Szemere Miklós
Szemere Miklós
Toldy
nálam volt, végig sem olvastuk Toldy Ferenc
Gy.
czikkelyét; ezt a becsületemre mondom. (
Gulyás
1931. 355.)Szerkesztői feloldás:
Gyulai
Gyulai Pál
Gyulay
úr, akár arra, mit mond az efféle
viadalmakGyulai Pál
a
t figyelmére méltató parányi közönség. Annyi azonban
áll, hogy én, oly tónusban főleg, nem „akadoznék” Beszúrás
Gyulay
ba; tőle pedig annyi tekintetet, mint a
mennyivel iránta viseltetném, talán megvárhatok; Gyulai Pál
Toldy
pedig kétségen kivűl. Sokat el lehet fogadni,
vagy legalább nyelni, de vagy méltán leczkéztessenek, vagy legalább
olyki leczkéztessen, ki arra jogosítva van quand même.Toldy Ferenc
n
Jegyzet
quand même– mégis (fr.)
Gyulay
gúnyos álmélkodása s kérdezősködése valóságos
értetlenség; arra pedig, hogy tónusára fátyolt vessünk
egyénisége miatt, még sokat kell nőnie.
Gyulai Pál
KGábor
Kazinczy Gábor
Ha, laptölteléknek,
Galeot
elbeszélései közűlGaleotto Marzio
n
Jegyzet De dictis & factis
Matthíae
[!]
Corvini.[sic!]
n
valamit használhatsz,
szolgálatodra áll. Én igen érdekeseknek tartom; úgy látszik, Jegyzet
De dictis & factis Matthíae– l. fentebb[!]Corvini[sic!]
Ráth
Ráth Mór
n
is, a kiadóm.
Jegyzet
–RáthRáth Mór
Ráth Mór
(1829–1903): könyvkereskedő és -kiadó. Részt
vett a szabadságharcban; majd rövid bujkálás és osztrák katonai szolgálat után
visszatért eredeti szakmájához. Könyvkerekedése kedvelt találkozóhelye volt az
1848 eszméihez hű művészeknek és
politikusoknak. A cenzúrát kijátszva terjesztette Ráth Mór
Széchenyi
Ein Blick… c. művét. Széchenyi István
AJ
munkáit az Összes Költeményekkel kezdődően (1867) adta ki.Arany János