X (Close panel)Bibliográfiai adatok

Aranysárkány

Szerző: Kosztolányi Dezső

Bibliográfiai adatok

Cím: Aranysárkány - critical edition
Dátum: 2014
Kiadás helye: Pozsony
Kiadó: Kalligram Kiadó
ISBN:
Sajtó alá rendező: Bengi László és Parádi Andrea
Lektor: Csillag István és Takáts László
Gyorsírás: Lipa Tímea
Nyelvek: latin
Kulcsszavak:
  • Kosztolányi Dezső
  • regény
  • 20. századi szépirodalom

Szövegforrások listája:

  • Szövegforrás KK: Kritikai kiadás. KOSZTOLÁNYI Dezső, Aranysárkány Kalligram Kiadó, Pozsony, 2014.
  • Szövegforrás PH: A regény első közlése folyóiratban. KOSZTOLÁNYI Dezső, Arany-sárkány: Regény, Pesti Hírlap, hetenkénti folytatásokban 1924. május 11-től 1925. április 5-ig.
  • Szövegforrás AS1: A regény első kiadása. KOSZTOLÁNYI Dezső, Arany sárkány, Légrády Nyomda és Könyvkiadó Rt., Budapest, 1925.
  • Szövegforrás AS2: A regény második kiadása. KOSZTOLÁNYI Dezső, Aranysárkány, Genius, Budapest, é. n. [1929], 2. kiadás.

Elektronikus kiadás adatai:

project manager: Palkó Gábor
Szerkesztő: Bengi László
XML szerkesztő: Mihály Eszter
Felelős kiadó: DigiPhil

Kiadás:

digital edition
A kiadásról:
Kiadó: Petőfi Irodalmi Múzeum
Kiadó: Bölcsészettudományi Kutatóközpont, Irodalomtudományi Intézet
Kiadás helye: Budapest
2014 ©Free Access - no-reuse

A kódolásról:

XML TEI P5 Szerkesztői megjegyzések az elektronikus kiadáshoz.
 
XX.  
Aki ebben az időben Novák Antal kertjéből figyeli dolgozószobája ablakait, csak ezt látja: a fény folyton kigyullad, elalszik. Minden öt percben
váltakozva
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
váltakozva,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
vagy világosság, vagy sötétség ömlött el a szobában, arról
tanúskodva,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
tanuskodva,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
hogy ott benn egy álmatlan ember
vergődik, szeretne
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
vergődik, ki szeretne
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
aludni, de nem
bír.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
bir.
 
(Folytatjuk.)
 
Arany-sárkány.
 
Regény
 
Irta: Kosztolányi Dezső.
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
 
bir.
*
Szövegforrás:
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
 
Novák Antal
alig egy negyedórával
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
alig negyedórával
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
később érkezett haza, mint ahogy tervezte,
mégpedig
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
még pedig
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
saját lábán. Csak feje
zúgott
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
zugott
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
kissé, hátul, nyilván az utolsó ütéstől, de ez nem akadályozta a járásban. Uralkodott magán.  
Bezárta az ajtót, mint máskor. Az ablak nyitva maradt.  
De a
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
De az a
 [!]
[sic!]
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
 
kert semmi
hűsítést
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
hűsitést
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
hüsitést
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
se
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
sem
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
küldött. Olyan illatot árasztott, mint egy piperebolt, hol parfümöt,
szagos szappant
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
szagosszappant
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
árulnak. Kezdődött a kánikula. A nap láza
éjfél után
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
éjfélután
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
se
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
sem
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
hűlt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
hült
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
le. Pállott és forró volt az éjszaka, oly kevéssé
üdítő,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
üditő,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
akár az a pohár
víz,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
viz,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
mely az asztalán meggyöngyösödött.  
Ebből ivott egy kortyot. Majd a mosdótálból kiöntötte a szappanyos vizet a vödörbe. Sokáig motozott.  
Pepike a
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
Pepike, ki a
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
szomszéd szobában fölébredt a zajra a
díványon s párnájára
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
diványon, párnájára
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
diványon s párnájára
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
könyökölt. Átszólt hozzá.  
Zárt ajtón át
beszélgettek:
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
beszélgettek.
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
 
– Te vagy az, Tóni?  
– Én – mondta Novák tompa hangon, mert azóta először szólalt meg.  
És megborzongott ettől az ismert, rövid szótól: én.  
– Nem is vacsorázol?  
– Nem.  
– A verandára
odakészítettem
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
odakészitettem
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
a vacsorádat. Hideg marhanyelv. Olyan jó. Mért nem eszel?  
– Nem vagyok éhes.  
– Egyél, Tóni. Olyan finom az a marhanyelv. Kár érte.  
A
leány
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
lány
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
nem merte tovább unszolni, igénytelensége tudatában elhallgatott. Figyelte a neszeket, melyek az ajtón
kiszűrődtek.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
kiszürődtek.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Csobogás,
vízlocsogás
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
vizlocsogás
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
hallatszott, folytonos törülközés.  
Novák a szekrény tetején kereste a kefét, hogy ruháját megtisztogassa. Kefélt, kefélt.
Újra
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
Ujra
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
a mosdóhoz lépett, kivette két elülső műfogát, a
kaucsukínnyel
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
kaucsukinnyel
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
s
azt,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
azt
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
mint minden este, betette egy kék pohárkába. A
vízben
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
vizben
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
szomorúan
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
szomoruan
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
ázott a foga.  
Le kellett volna már feküdnie. Ő azonban tovább
sertepertélt.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
sertepetélt.
n
Jegyzet [sh.]
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
 
Pepike, minthogy unokaöccse egyébkor pár perc alatt ágyba tért, a szokatlan, izgatott jövés-menésből megértette, hogy itt valami
rendkívüli
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
rendkivüli
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
történt s bár nem tudta, hogy micsoda,
szíve
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
szive
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
összeszorult
és
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
s
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
ösztönével közvetlenül
megsejdítette
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
megsejditette
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
a rettenetes valóságot.  
A tanár leroskadt egy székre. Ugyanaz az undor fogta el az emberi elvetemültségen,
mint akkor délután,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
mint azon a délután,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
mikor itt kibontotta a faládikát, melyet ajándékul kapott, ugyanaz az émelygés fojtogatta. Micsoda háládatlanság és gonoszság. Most ehhez hozzájárult a harag, a kétségbeesés, mely minden megértés, bocsánat nélkül gyors és példás megtorlást követelt a
rajta esett
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
rajtaesett
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
igazságtalanságért. Keze ökölbe szorult.  
– Milyen hirtelenül jött az egész. Szinte
valószínűtlen.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
valószinűtlen.
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
valószinütlen.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Isten verése után ez, a másik. Hilda elment és most itt állok a szobában. Hol az összefüggés, a kapcsolat? Ilyen az élet? Nem, ez nem is élet, csak a regények ilyenek, mikor az
író
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
iró
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
egymásra torlaszolja az eseményeket s nem indokolja meg kellően.  
Ökle
kinyílt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
kinyilt
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
és tenyérré változott.  
Egyelőre próbált vetkőzni. Lerántotta kabátja
jobb szárát,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
jobbszárát,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
de amint a balt vetni készült, oly fájdalmat érzett, hogy fölszisszent. A kabátot
visszahúzta.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
visszahuzta.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Inkább cipőjét
rúgta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
rugta
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
le. Harisnyában botorkált, hogy az alvót ne zavarja.  
Egyszerre fájt mindene, mint a lázas betegnek. Eddig semmije se fájt.  
A sajgás a
háta bal felső részén,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
háta balfelső részén,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
háta bal felsőrészén,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
különösen a lapocka és tarkó táján percről-percre erősödött, határozottabb jelleget öltött. Bizsergett, égetett a seb, a bőr feszült, mintha
két oldalról
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
kétoldalról
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
tépnék s egyenesen szét akarnák repeszteni. Ez a gyötrelem arra
bírta,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
birta,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
hogy legyőzze a vetkőzéssel járó fájdalmat. Kabátját óvatosan
lelökte
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
lelökte,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
a földre, ingéből
kibújt,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
kibujt,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
meztelen
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
Meztelen
n
Jegyzet [sh.]
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
törzzsel állt a tükör előtt.  
De a sebet nem láthatta, csak a szélét, egy pirosas sávot a hátán, meg egy
rózsaszín
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
rózsaszin
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
horzsolást a
bal karján,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
balkarján,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
mely a
fölhámtól
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
felhámtól
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
megfosztva kissé vérzett. Ezt
kiszívta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
kiszivta
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
szájával, mint a
kígyómarást.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
kigyómarást.
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
Hátára
vízbe
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
vizbe
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
mártott törülközőt
borított.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
boritott.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
 
Lassanként levetkőzött. Ágyában ült,
anélkül,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
a nélkül,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
hogy eloltaná a villanyt.  
Itt a sérült emberek makacsságával mozgatta azt, ami legjobban fájt, a
bal karját,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
balkarját,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
mindaddig,
míg
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
mig
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
meg nem győződött, hogy helyesebb nem mozgatnia. A párnához nem dőlhetett, mert akkor minden parázzsá vált.  
Mégis sikerült találnia egy helyzetet, mely viszonylag kényelmesnek volt mondható:
bal karját
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
balkarját
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
maga felé
hajlította
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
hajlította,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
hajlitotta
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
negyvenöt foknyi szögben s
jobb karjára
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
jobbkarjára
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
támaszkodott, ügyelve arra, hogy ne érintkezzék az
ágyneművel, hogy folyton
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
ágyneművel, folyton
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
ágynemüvel, hogy folyton
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
üljön, a párnától lehetőleg távol. Eloltotta a lámpát. A sötétség kissé
hűtötte.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
hütötte.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
 
Így
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
Igy
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
elmélkedett:  
– Hát igen. Jelenteni fogom az igazgatónak,
mindjárt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
mindgyárt
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
mingyárt
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
holnap reggel, mert ezzel tartozom magamnak. Az majd jegyzőkönyvet vesz, fölterjeszti a főigazgatónak, esetleg a minisztériumnak, a magas minisztériumnak, mely elrendeli a vizsgálatot. De a fegyelmi
szabályok,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
szabályok
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
bármily
szigorúak
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
szigoruak
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
is, vajmi keveset érnek, mikor egy
tanulóifjú
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
tanulóifju
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
megválik a tanintézettől. Itt másról van szó. A rendőrséggel kellene összeköttetésbe lépni, egy orvossal, egy
ügyvéddel
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
ügyvéddel,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
s a
büntető törvénykönyv
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
büntetőtörvénykönyv
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
paragrafusainak
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
paragraphusainak
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
érvényt szerezni. Kétséges azonban, hogy el lehet-e
csípni
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
csipni
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
a tetteseket? Eh, eső után köpönyeg. Ott künn a fegyelmi szabályok mások, keményebbek, kegyetlenebbek.  
A borogatás, mely eleinte
enyhítette
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
enyhitette
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
szenvedését, átmelegedett, tüzelt a hátán.
Ledobta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
Leloccsantotta
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
a padlóra. Fölkelt az ágyból,
meggyújtotta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
meggyujtotta
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
a villanyt. Amint a fény cikázata végigreszketett a szobán,
úgy
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
ugy
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
tetszett, hogy
így
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
igy
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
jobb. Legalább látott. Régi, meghitt
bútorai
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
butorai
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
vették körül. Kotorászott a mosdón lévő tárgyak között és meglelt egy rizsporos dobozt, melyet Hilda hagyott itt. A rizsporral megszórta lapockáját. Visszaült az ágyba. Belső forróságot érzett, halántéka lüktetett, szemgolyói megfájdultak. Hóna alá dugta a lázmérőt. Közben pedig
komolyan
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
komoran
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
töprengett, kik lehetnek a tettesek, mintha egy egyenletet kellene
megoldania, több ismeretlennel:
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
megoldania, két, vagy három ismeretlennel:
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
 
– Ki volt a másik? Az az alacsonyabb, ki azt a fekete sálat viselte s először ütött. A
magasabbat,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
magasabbat
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
azt láttam. De az az idegen, érthetetlen,
miképp
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
mikép
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
került oda. Nem emlékszem, hogy találkoztam volna vele. Valami fénylett az arcán, nem tudom mi, valami
rettenetes.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
rettenetes,
n
Jegyzet [sh.]
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Nem is emberhez
hasonlított.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
hasonlitott.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
 
Amíg
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
Amig
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
így
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
igy
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
gondolkozott, pillája leragadt
az álomtól, feje
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
az álom mézétől, feje
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
előrehanyatlott,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
előre hanyatlott,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
elbóbiskolt. A gondolat szálai pedig az álomban tovább szövődtek. Ismét ott ténfergett az
utcán,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
uccán,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
a „Zöldfa” vörös ablakai körül, elhagyta a kocsmát, a
szivattyús
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
szivattyus
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
kút
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
kut
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
mellé ért, a vásárosok ponyvás sátraihoz, bódéihoz s akkor
feltűntek
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
feltüntek
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
az alakok. Az alacsonyabb, kit nem ismert, görcsös botját ráemelte. Novák kiabált, mint akkor:  
– Gyávák, gyávák.  
Fölébredt. Hóna alól kihullt a lázmérő. Meg se nézte.  
A
szúnyogok
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
szunyogok
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
a fénytől becsalogatva ellepték a szobát, füle körül zümmögtek, döngicséltek.
Sűrű
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
Sürű
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
Sürü
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
volt tőlük a levegő. Egy-egy odaszállt az arcára s éles kis
tűjét,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
tüjét,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
melyet szájában vitt, beledöfte
húsába.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
husába.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Novák füstölt, hogy elriogassa a
szúnyogokat.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
szunyogokat:
n
Jegyzet [sh.]
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
 
Tépelődött:  
Vajon
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
Vajjon
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
én vagyok-e a hibás? Lehet. Talán nem lett volna szabad azon az utolsó órán annyira elragadtatnom magam. Itt kezdődött. Emlékezem, azt mondtam, bikfic és azt, hogy melák. Két szó, mely mihelyt kiszaladt a számon, csodálkozással töltött el s utálattal, mert életemben
sohase
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
sohasem
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
használtam. Valamikor gyermekkoromban hallottam. Miért is mondtam? Furcsa. Ezért volt az egész. E két buta szó miatt. De tehetek-e róla? Nevelés. Leibnitz, Leibnitz.
„Bízzátok
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
„Bizzátok
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
rám a gyermekek nevelését s megváltoztatom a világot.” Nagyralátó, dőre frázis. Ő ezt hitte, akárcsak azt, hogy ez a világ a legjobb minden képzelhető világok között. Nem neki van igaza, hanem annak a másiknak, ki valahol azt
írta,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
irta,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
hogy a
paedagogus
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
paedagógus
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
 
hamarább
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
hamarabb
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
téved, mint a gyermek. „Aki a lámpát viszi
elöl,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
elől,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
gyorsabban megbotlik, mint aki követi.” Igen. Bizonyára tévedtem én is.  
Egy kis csöndre vágyakozott. De künn a kert tele volt apró zajokkal, melyek nyugtalanul dobogó egyvelegbe
folytak.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
fogtak. [a kézirat írásképe megtévesztő, emendálva a kézirat alapján]
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
Láthatatlan bogarak kaparászása hallatszott. Később jöttek a macskák. Háztetőkön kergetőztek, hosszan, bársonyosan
miákoltak
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
miákoltak,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
 
s nyávogásuk végül oly megható nyöszörgéssé vált, mint a csecsemők
sírása.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
sirása.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Aztán a kakasok is kukorékoltak, noha még homály borult a földre, férfiasan, kackiásan jelentették a közelgő hajnalt szerelmes
tyúkjaiknak.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
tyukjaiknak.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Hímek,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
Himek,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
nőstények keresték egymást. A termékenység
sustorgott a kohójában.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
sustorgott kohójában.
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
 
Novák csörömpölve csukta be az ablakot.  
A
díványon,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
diványon,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
a
túlsó
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
tulsó
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
szobában, megszólalt az előbbi hang, melynek
színén
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
szinén
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
érzett, hogy a beszélő közben sem aludt, folyton vigyázott arra, ami a szobában történt:  
– Tóni.  
– Mi az, lelkem?  
– Nem alszol?  
– Nem.  
– Mért nem alszol?  
– Meleg van. Meg aztán ezek a
szúnyogok.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
szunyogok.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Folyton
csípnek.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
csipnek.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
 
– Holnap majd lehozom a padlásról a
szúnyoghálót.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
szunyoghálót.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Már tegnap akartam.
De,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
De
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
 
szamár eszem, mindig elfelejtem.  
– Jó, lelkem, csak
aludj.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
aludj.
 
(Folytatjuk.)
 
Arany-sárkány.
 
Regény
 
Irta: Kosztolányi Dezső.
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
 
 
Novákot most az
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
Novákot az
n
Jegyzet [sh.]
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
órák zavarták. A ház minden óráját hallotta, külön-külön és együtt. Versenyt futottak az ingaórák az ütőórákkal, a keltőórák a zsebórákkal, néha utolérve, néha elhagyva
egymást. Parányi
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
egymást, parányi
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
részecskékre szeletelték a nagy időt, melyből egyetlen részecske
éppoly
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
époly
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
elviselhetetlennek tetszett, mint az egész. Félrebeszéltek, az álmatlan éjszaka zavarában, percegtek, akár a koporsóban őrlő szú. Novák egy székre kapaszkodott,
megállította
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
megállitotta
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
az ingaórát.  
Az éber hang vallatta:  
– Mit csinálsz, Tóni?  
Igazítom
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
Igazitom
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
az órát.  
Már virradt.
Hamuszín
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
Hamuszin
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
derengés nézett be az ablakon. A józan
világítás
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
világitás
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
közelebb hozta a külső világhoz, mellyel szemben felelősséggel tartozott s most már csak azzal foglalkozott, mi a legközelebbi teendő.  
– Hallgatni, hallgatni. Fő, hogy ne tudják
meg, hogy titok
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
meg, titok
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
maradjon, teljes titok. Ha nem beszélnek róla, akkor nem is történt meg. Amiről nem veszünk tudomást, az nincs is. De ha fecsegnek azok a gonosztevők s a város pletykálni kezd? Akkor tagadni, tagadni. Talán megkérem majd barátjaimat, hogy
cáfolják a
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
cáfolják meg a
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
nevetséges
híreszteléseket.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
hireszteléseket.
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
Ez már kényesebb lesz, nehezebb. Ah, milyen ostoba és gyalázatos az egész.  
Az undor borzongatta, jobban, mint a láz.  
Reggel hétkor kopogtak ajtaján.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
[hiány]
[hiány]
Kiterjedés: 1
Ok: typo
Egység: mondat
n
Jegyzet [sh.]
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
 
Novák, ki meztelenül ült az ágyban,
bal karját
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
balkarját
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
kiegyenesítve
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
kiegyenesitve
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
magára kapta hálóingét. Az ajtót kinyitotta.  
Pepike kávéval, kaláccsal lépett be, de elhozta a hideg marhanyelvet is, melyet annyira dicsért.  
Szeme ki volt
sírva.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
sirva.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
 
– Te nem aludtál semmit – mondta elcsukló hangon.  
– De valamit aludtam.  
– Mi bajod van? Téged valami bánt.  
– Semmi, lelkem, semmi.  
– Hisz látom rajtad. Téged valami bánt.  
Pepike,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
Pepike
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
miután nem kapott választ,
így
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
igy
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
vigasztalta:  
– Nézd, Tóni, föl se vedd. Az ember föl se veszi az ilyent. Föl se vedd az egészet.  
És kisietett, sután, mert már nem
bírta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
birta
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
volna tovább.  
Novák ment az iskolába: órája volt.  
 
 
XX.  
Aki ebben az időben Novák Antal kertjéből figyeli dolgozószobája ablakait, csak ezt látja: a fény folyton kigyullad, elalszik. Minden öt percben
váltakozva
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
váltakozva,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
vagy világosság, vagy sötétség ömlött el a szobában, arról
tanúskodva,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
tanuskodva,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
hogy ott benn egy álmatlan ember
vergődik, szeretne
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
vergődik, ki szeretne
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
aludni, de nem
bír.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
bir.
 
(Folytatjuk.)
 
Arany-sárkány.
 
Regény
 
Irta: Kosztolányi Dezső.
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
 
bir.
*
Szövegforrás:
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
 
Novák Antal
alig egy negyedórával
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
alig negyedórával
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
később érkezett haza, mint ahogy tervezte,
mégpedig
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
még pedig
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
saját lábán. Csak feje
zúgott
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
zugott
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
kissé, hátul, nyilván az utolsó ütéstől, de ez nem akadályozta a járásban. Uralkodott magán.  
Bezárta az ajtót, mint máskor. Az ablak nyitva maradt.  
De a
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
De az a
 [!]
[sic!]
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
 
kert semmi
hűsítést
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
hűsitést
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
hüsitést
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
se
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
sem
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
küldött. Olyan illatot árasztott, mint egy piperebolt, hol parfümöt,
szagos szappant
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
szagosszappant
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
árulnak. Kezdődött a kánikula. A nap láza
éjfél után
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
éjfélután
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
se
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
sem
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
hűlt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
hült
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
le. Pállott és forró volt az éjszaka, oly kevéssé
üdítő,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
üditő,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
akár az a pohár
víz,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
viz,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
mely az asztalán meggyöngyösödött.  
Ebből ivott egy kortyot. Majd a mosdótálból kiöntötte a szappanyos vizet a vödörbe. Sokáig motozott.  
Pepike a
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
Pepike, ki a
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
szomszéd szobában fölébredt a zajra a
díványon s párnájára
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
diványon, párnájára
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
diványon s párnájára
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
könyökölt. Átszólt hozzá.  
Zárt ajtón át
beszélgettek:
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
beszélgettek.
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
 
– Te vagy az, Tóni?  
– Én – mondta Novák tompa hangon, mert azóta először szólalt meg.  
És megborzongott ettől az ismert, rövid szótól: én.  
– Nem is vacsorázol?  
– Nem.  
– A verandára
odakészítettem
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
odakészitettem
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
a vacsorádat. Hideg marhanyelv. Olyan jó. Mért nem eszel?  
– Nem vagyok éhes.  
– Egyél, Tóni. Olyan finom az a marhanyelv. Kár érte.  
A
leány
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
lány
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
nem merte tovább unszolni, igénytelensége tudatában elhallgatott. Figyelte a neszeket, melyek az ajtón
kiszűrődtek.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
kiszürődtek.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Csobogás,
vízlocsogás
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
vizlocsogás
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
hallatszott, folytonos törülközés.  
Novák a szekrény tetején kereste a kefét, hogy ruháját megtisztogassa. Kefélt, kefélt.
Újra
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
Ujra
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
a mosdóhoz lépett, kivette két elülső műfogát, a
kaucsukínnyel
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
kaucsukinnyel
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
s
azt,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
azt
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
mint minden este, betette egy kék pohárkába. A
vízben
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
vizben
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
szomorúan
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
szomoruan
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
ázott a foga.  
Le kellett volna már feküdnie. Ő azonban tovább
sertepertélt.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
sertepetélt.
n
Jegyzet [sh.]
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
 
Pepike, minthogy unokaöccse egyébkor pár perc alatt ágyba tért, a szokatlan, izgatott jövés-menésből megértette, hogy itt valami
rendkívüli
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
rendkivüli
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
történt s bár nem tudta, hogy micsoda,
szíve
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
szive
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
összeszorult
és
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
s
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
ösztönével közvetlenül
megsejdítette
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
megsejditette
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
a rettenetes valóságot.  
A tanár leroskadt egy székre. Ugyanaz az undor fogta el az emberi elvetemültségen,
mint akkor délután,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
mint azon a délután,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
mikor itt kibontotta a faládikát, melyet ajándékul kapott, ugyanaz az émelygés fojtogatta. Micsoda háládatlanság és gonoszság. Most ehhez hozzájárult a harag, a kétségbeesés, mely minden megértés, bocsánat nélkül gyors és példás megtorlást követelt a
rajta esett
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
rajtaesett
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
igazságtalanságért. Keze ökölbe szorult.  
– Milyen hirtelenül jött az egész. Szinte
valószínűtlen.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
valószinűtlen.
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
valószinütlen.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Isten verése után ez, a másik. Hilda elment és most itt állok a szobában. Hol az összefüggés, a kapcsolat? Ilyen az élet? Nem, ez nem is élet, csak a regények ilyenek, mikor az
író
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
iró
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
egymásra torlaszolja az eseményeket s nem indokolja meg kellően.  
Ökle
kinyílt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
kinyilt
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
és tenyérré változott.  
Egyelőre próbált vetkőzni. Lerántotta kabátja
jobb szárát,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
jobbszárát,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
de amint a balt vetni készült, oly fájdalmat érzett, hogy fölszisszent. A kabátot
visszahúzta.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
visszahuzta.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Inkább cipőjét
rúgta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
rugta
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
le. Harisnyában botorkált, hogy az alvót ne zavarja.  
Egyszerre fájt mindene, mint a lázas betegnek. Eddig semmije se fájt.  
A sajgás a
háta bal felső részén,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
háta balfelső részén,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
háta bal felsőrészén,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
különösen a lapocka és tarkó táján percről-percre erősödött, határozottabb jelleget öltött. Bizsergett, égetett a seb, a bőr feszült, mintha
két oldalról
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
kétoldalról
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
tépnék s egyenesen szét akarnák repeszteni. Ez a gyötrelem arra
bírta,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
birta,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
hogy legyőzze a vetkőzéssel járó fájdalmat. Kabátját óvatosan
lelökte
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
lelökte,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
a földre, ingéből
kibújt,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
kibujt,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
meztelen
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
Meztelen
n
Jegyzet [sh.]
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
törzzsel állt a tükör előtt.  
De a sebet nem láthatta, csak a szélét, egy pirosas sávot a hátán, meg egy
rózsaszín
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
rózsaszin
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
horzsolást a
bal karján,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
balkarján,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
mely a
fölhámtól
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
felhámtól
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
megfosztva kissé vérzett. Ezt
kiszívta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
kiszivta
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
szájával, mint a
kígyómarást.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
kigyómarást.
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
Hátára
vízbe
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
vizbe
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
mártott törülközőt
borított.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
boritott.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
 
Lassanként levetkőzött. Ágyában ült,
anélkül,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
a nélkül,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
hogy eloltaná a villanyt.  
Itt a sérült emberek makacsságával mozgatta azt, ami legjobban fájt, a
bal karját,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
balkarját,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
mindaddig,
míg
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
mig
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
meg nem győződött, hogy helyesebb nem mozgatnia. A párnához nem dőlhetett, mert akkor minden parázzsá vált.  
Mégis sikerült találnia egy helyzetet, mely viszonylag kényelmesnek volt mondható:
bal karját
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
balkarját
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
maga felé
hajlította
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
hajlította,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
hajlitotta
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
negyvenöt foknyi szögben s
jobb karjára
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
jobbkarjára
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
támaszkodott, ügyelve arra, hogy ne érintkezzék az
ágyneművel, hogy folyton
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
ágyneművel, folyton
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
ágynemüvel, hogy folyton
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
üljön, a párnától lehetőleg távol. Eloltotta a lámpát. A sötétség kissé
hűtötte.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
hütötte.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
 
Így
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
Igy
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
elmélkedett:  
– Hát igen. Jelenteni fogom az igazgatónak,
mindjárt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
mindgyárt
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
mingyárt
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
holnap reggel, mert ezzel tartozom magamnak. Az majd jegyzőkönyvet vesz, fölterjeszti a főigazgatónak, esetleg a minisztériumnak, a magas minisztériumnak, mely elrendeli a vizsgálatot. De a fegyelmi
szabályok,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
szabályok
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
bármily
szigorúak
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
szigoruak
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
is, vajmi keveset érnek, mikor egy
tanulóifjú
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
tanulóifju
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
megválik a tanintézettől. Itt másról van szó. A rendőrséggel kellene összeköttetésbe lépni, egy orvossal, egy
ügyvéddel
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
ügyvéddel,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
s a
büntető törvénykönyv
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
büntetőtörvénykönyv
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
paragrafusainak
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
paragraphusainak
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
érvényt szerezni. Kétséges azonban, hogy el lehet-e
csípni
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
csipni
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
a tetteseket? Eh, eső után köpönyeg. Ott künn a fegyelmi szabályok mások, keményebbek, kegyetlenebbek.  
A borogatás, mely eleinte
enyhítette
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
enyhitette
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
szenvedését, átmelegedett, tüzelt a hátán.
Ledobta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
Leloccsantotta
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
a padlóra. Fölkelt az ágyból,
meggyújtotta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
meggyujtotta
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
a villanyt. Amint a fény cikázata végigreszketett a szobán,
úgy
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
ugy
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
tetszett, hogy
így
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
igy
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
jobb. Legalább látott. Régi, meghitt
bútorai
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
butorai
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
vették körül. Kotorászott a mosdón lévő tárgyak között és meglelt egy rizsporos dobozt, melyet Hilda hagyott itt. A rizsporral megszórta lapockáját. Visszaült az ágyba. Belső forróságot érzett, halántéka lüktetett, szemgolyói megfájdultak. Hóna alá dugta a lázmérőt. Közben pedig
komolyan
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
komoran
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
töprengett, kik lehetnek a tettesek, mintha egy egyenletet kellene
megoldania, több ismeretlennel:
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
megoldania, két, vagy három ismeretlennel:
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
 
– Ki volt a másik? Az az alacsonyabb, ki azt a fekete sálat viselte s először ütött. A
magasabbat,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
magasabbat
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
azt láttam. De az az idegen, érthetetlen,
miképp
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
mikép
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
került oda. Nem emlékszem, hogy találkoztam volna vele. Valami fénylett az arcán, nem tudom mi, valami
rettenetes.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
rettenetes,
n
Jegyzet [sh.]
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Nem is emberhez
hasonlított.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
hasonlitott.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
 
Amíg
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
Amig
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
így
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
igy
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
gondolkozott, pillája leragadt
az álomtól, feje
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
az álom mézétől, feje
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
előrehanyatlott,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
előre hanyatlott,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
elbóbiskolt. A gondolat szálai pedig az álomban tovább szövődtek. Ismét ott ténfergett az
utcán,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
uccán,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
a „Zöldfa” vörös ablakai körül, elhagyta a kocsmát, a
szivattyús
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
szivattyus
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
kút
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
kut
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
mellé ért, a vásárosok ponyvás sátraihoz, bódéihoz s akkor
feltűntek
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
feltüntek
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
az alakok. Az alacsonyabb, kit nem ismert, görcsös botját ráemelte. Novák kiabált, mint akkor:  
– Gyávák, gyávák.  
Fölébredt. Hóna alól kihullt a lázmérő. Meg se nézte.  
A
szúnyogok
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
szunyogok
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
a fénytől becsalogatva ellepték a szobát, füle körül zümmögtek, döngicséltek.
Sűrű
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
Sürű
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
Sürü
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
volt tőlük a levegő. Egy-egy odaszállt az arcára s éles kis
tűjét,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
tüjét,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
melyet szájában vitt, beledöfte
húsába.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
husába.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Novák füstölt, hogy elriogassa a
szúnyogokat.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
szunyogokat:
n
Jegyzet [sh.]
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
 
Tépelődött:  
Vajon
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
Vajjon
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
én vagyok-e a hibás? Lehet. Talán nem lett volna szabad azon az utolsó órán annyira elragadtatnom magam. Itt kezdődött. Emlékezem, azt mondtam, bikfic és azt, hogy melák. Két szó, mely mihelyt kiszaladt a számon, csodálkozással töltött el s utálattal, mert életemben
sohase
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
sohasem
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
használtam. Valamikor gyermekkoromban hallottam. Miért is mondtam? Furcsa. Ezért volt az egész. E két buta szó miatt. De tehetek-e róla? Nevelés. Leibnitz, Leibnitz.
„Bízzátok
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
„Bizzátok
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
rám a gyermekek nevelését s megváltoztatom a világot.” Nagyralátó, dőre frázis. Ő ezt hitte, akárcsak azt, hogy ez a világ a legjobb minden képzelhető világok között. Nem neki van igaza, hanem annak a másiknak, ki valahol azt
írta,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
irta,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
hogy a
paedagogus
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
paedagógus
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
 
hamarább
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
hamarabb
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
téved, mint a gyermek. „Aki a lámpát viszi
elöl,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
elől,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
gyorsabban megbotlik, mint aki követi.” Igen. Bizonyára tévedtem én is.  
Egy kis csöndre vágyakozott. De künn a kert tele volt apró zajokkal, melyek nyugtalanul dobogó egyvelegbe
folytak.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
fogtak. [a kézirat írásképe megtévesztő, emendálva a kézirat alapján]
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
Láthatatlan bogarak kaparászása hallatszott. Később jöttek a macskák. Háztetőkön kergetőztek, hosszan, bársonyosan
miákoltak
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
miákoltak,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
 
s nyávogásuk végül oly megható nyöszörgéssé vált, mint a csecsemők
sírása.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
sirása.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Aztán a kakasok is kukorékoltak, noha még homály borult a földre, férfiasan, kackiásan jelentették a közelgő hajnalt szerelmes
tyúkjaiknak.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
tyukjaiknak.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Hímek,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
Himek,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
nőstények keresték egymást. A termékenység
sustorgott a kohójában.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
sustorgott kohójában.
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
 
Novák csörömpölve csukta be az ablakot.  
A
díványon,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
diványon,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
a
túlsó
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
tulsó
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
szobában, megszólalt az előbbi hang, melynek
színén
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
szinén
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
érzett, hogy a beszélő közben sem aludt, folyton vigyázott arra, ami a szobában történt:  
– Tóni.  
– Mi az, lelkem?  
– Nem alszol?  
– Nem.  
– Mért nem alszol?  
– Meleg van. Meg aztán ezek a
szúnyogok.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
szunyogok.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Folyton
csípnek.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
csipnek.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
 
– Holnap majd lehozom a padlásról a
szúnyoghálót.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
szunyoghálót.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Már tegnap akartam.
De,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
De
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
 
szamár eszem, mindig elfelejtem.  
– Jó, lelkem, csak
aludj.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
aludj.
 
(Folytatjuk.)
 
Arany-sárkány.
 
Regény
 
Irta: Kosztolányi Dezső.
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
 
 
Novákot most az
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
Novákot az
n
Jegyzet [sh.]
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
órák zavarták. A ház minden óráját hallotta, külön-külön és együtt. Versenyt futottak az ingaórák az ütőórákkal, a keltőórák a zsebórákkal, néha utolérve, néha elhagyva
egymást. Parányi
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
egymást, parányi
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
részecskékre szeletelték a nagy időt, melyből egyetlen részecske
éppoly
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
époly
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
elviselhetetlennek tetszett, mint az egész. Félrebeszéltek, az álmatlan éjszaka zavarában, percegtek, akár a koporsóban őrlő szú. Novák egy székre kapaszkodott,
megállította
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
megállitotta
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
az ingaórát.  
Az éber hang vallatta:  
– Mit csinálsz, Tóni?  
Igazítom
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
Igazitom
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
az órát.  
Már virradt.
Hamuszín
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
Hamuszin
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
derengés nézett be az ablakon. A józan
világítás
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
világitás
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
közelebb hozta a külső világhoz, mellyel szemben felelősséggel tartozott s most már csak azzal foglalkozott, mi a legközelebbi teendő.  
– Hallgatni, hallgatni. Fő, hogy ne tudják
meg, hogy titok
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
meg, titok
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
maradjon, teljes titok. Ha nem beszélnek róla, akkor nem is történt meg. Amiről nem veszünk tudomást, az nincs is. De ha fecsegnek azok a gonosztevők s a város pletykálni kezd? Akkor tagadni, tagadni. Talán megkérem majd barátjaimat, hogy
cáfolják a
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
cáfolják meg a
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
nevetséges
híreszteléseket.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
hireszteléseket.
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
Ez már kényesebb lesz, nehezebb. Ah, milyen ostoba és gyalázatos az egész.  
Az undor borzongatta, jobban, mint a láz.  
Reggel hétkor kopogtak ajtaján.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
[hiány]
[hiány]
Kiterjedés: 1
Ok: typo
Egység: mondat
n
Jegyzet [sh.]
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
 
Novák, ki meztelenül ült az ágyban,
bal karját
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
balkarját
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
kiegyenesítve
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
kiegyenesitve
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
magára kapta hálóingét. Az ajtót kinyitotta.  
Pepike kávéval, kaláccsal lépett be, de elhozta a hideg marhanyelvet is, melyet annyira dicsért.  
Szeme ki volt
sírva.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
sirva.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
 
– Te nem aludtál semmit – mondta elcsukló hangon.  
– De valamit aludtam.  
– Mi bajod van? Téged valami bánt.  
– Semmi, lelkem, semmi.  
– Hisz látom rajtad. Téged valami bánt.  
Pepike,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
Pepike
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
miután nem kapott választ,
így
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
igy
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
vigasztalta:  
– Nézd, Tóni, föl se vedd. Az ember föl se veszi az ilyent. Föl se vedd az egészet.  
És kisietett, sután, mert már nem
bírta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
birta
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
volna tovább.  
Novák ment az iskolába: órája volt.  
 
 
XX.  
Aki ebben az időben Novák Antal kertjéből figyeli dolgozószobája ablakait, csak ezt látja: a fény folyton kigyullad, elalszik. Minden öt percben
váltakozva
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
váltakozva,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
vagy világosság, vagy sötétség ömlött el a szobában, arról
tanúskodva,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
tanuskodva,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
hogy ott benn egy álmatlan ember
vergődik, szeretne
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
vergődik, ki szeretne
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
aludni, de nem
bír.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
bir.
 
(Folytatjuk.)
 
Arany-sárkány.
 
Regény
 
Irta: Kosztolányi Dezső.
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
 
bir.
*
Szövegforrás:
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
 
Novák Antal
alig egy negyedórával
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
alig negyedórával
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
később érkezett haza, mint ahogy tervezte,
mégpedig
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
még pedig
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
saját lábán. Csak feje
zúgott
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
zugott
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
kissé, hátul, nyilván az utolsó ütéstől, de ez nem akadályozta a járásban. Uralkodott magán.  
Bezárta az ajtót, mint máskor. Az ablak nyitva maradt.  
De a
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
De az a
 [!]
[sic!]
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
 
kert semmi
hűsítést
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
hűsitést
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
hüsitést
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
se
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
sem
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
küldött. Olyan illatot árasztott, mint egy piperebolt, hol parfümöt,
szagos szappant
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
szagosszappant
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
árulnak. Kezdődött a kánikula. A nap láza
éjfél után
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
éjfélután
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
se
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
sem
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
hűlt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
hült
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
le. Pállott és forró volt az éjszaka, oly kevéssé
üdítő,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
üditő,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
akár az a pohár
víz,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
viz,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
mely az asztalán meggyöngyösödött.  
Ebből ivott egy kortyot. Majd a mosdótálból kiöntötte a szappanyos vizet a vödörbe. Sokáig motozott.  
Pepike a
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
Pepike, ki a
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
szomszéd szobában fölébredt a zajra a
díványon s párnájára
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
diványon, párnájára
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
diványon s párnájára
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
könyökölt. Átszólt hozzá.  
Zárt ajtón át
beszélgettek:
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
beszélgettek.
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
 
– Te vagy az, Tóni?  
– Én – mondta Novák tompa hangon, mert azóta először szólalt meg.  
És megborzongott ettől az ismert, rövid szótól: én.  
– Nem is vacsorázol?  
– Nem.  
– A verandára
odakészítettem
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
odakészitettem
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
a vacsorádat. Hideg marhanyelv. Olyan jó. Mért nem eszel?  
– Nem vagyok éhes.  
– Egyél, Tóni. Olyan finom az a marhanyelv. Kár érte.  
A
leány
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
lány
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
nem merte tovább unszolni, igénytelensége tudatában elhallgatott. Figyelte a neszeket, melyek az ajtón
kiszűrődtek.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
kiszürődtek.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Csobogás,
vízlocsogás
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
vizlocsogás
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
hallatszott, folytonos törülközés.  
Novák a szekrény tetején kereste a kefét, hogy ruháját megtisztogassa. Kefélt, kefélt.
Újra
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
Ujra
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
a mosdóhoz lépett, kivette két elülső műfogát, a
kaucsukínnyel
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
kaucsukinnyel
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
s
azt,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
azt
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
mint minden este, betette egy kék pohárkába. A
vízben
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
vizben
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
szomorúan
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
szomoruan
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
ázott a foga.  
Le kellett volna már feküdnie. Ő azonban tovább
sertepertélt.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
sertepetélt.
n
Jegyzet [sh.]
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
 
Pepike, minthogy unokaöccse egyébkor pár perc alatt ágyba tért, a szokatlan, izgatott jövés-menésből megértette, hogy itt valami
rendkívüli
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
rendkivüli
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
történt s bár nem tudta, hogy micsoda,
szíve
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
szive
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
összeszorult
és
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
s
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
ösztönével közvetlenül
megsejdítette
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
megsejditette
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
a rettenetes valóságot.  
A tanár leroskadt egy székre. Ugyanaz az undor fogta el az emberi elvetemültségen,
mint akkor délután,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
mint azon a délután,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
mikor itt kibontotta a faládikát, melyet ajándékul kapott, ugyanaz az émelygés fojtogatta. Micsoda háládatlanság és gonoszság. Most ehhez hozzájárult a harag, a kétségbeesés, mely minden megértés, bocsánat nélkül gyors és példás megtorlást követelt a
rajta esett
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
rajtaesett
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
igazságtalanságért. Keze ökölbe szorult.  
– Milyen hirtelenül jött az egész. Szinte
valószínűtlen.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
valószinűtlen.
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
valószinütlen.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Isten verése után ez, a másik. Hilda elment és most itt állok a szobában. Hol az összefüggés, a kapcsolat? Ilyen az élet? Nem, ez nem is élet, csak a regények ilyenek, mikor az
író
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
iró
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
egymásra torlaszolja az eseményeket s nem indokolja meg kellően.  
Ökle
kinyílt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
kinyilt
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
és tenyérré változott.  
Egyelőre próbált vetkőzni. Lerántotta kabátja
jobb szárát,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
jobbszárát,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
de amint a balt vetni készült, oly fájdalmat érzett, hogy fölszisszent. A kabátot
visszahúzta.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
visszahuzta.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Inkább cipőjét
rúgta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
rugta
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
le. Harisnyában botorkált, hogy az alvót ne zavarja.  
Egyszerre fájt mindene, mint a lázas betegnek. Eddig semmije se fájt.  
A sajgás a
háta bal felső részén,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
háta balfelső részén,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
háta bal felsőrészén,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
különösen a lapocka és tarkó táján percről-percre erősödött, határozottabb jelleget öltött. Bizsergett, égetett a seb, a bőr feszült, mintha
két oldalról
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
kétoldalról
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
tépnék s egyenesen szét akarnák repeszteni. Ez a gyötrelem arra
bírta,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
birta,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
hogy legyőzze a vetkőzéssel járó fájdalmat. Kabátját óvatosan
lelökte
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
lelökte,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
a földre, ingéből
kibújt,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
kibujt,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
meztelen
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
Meztelen
n
Jegyzet [sh.]
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
törzzsel állt a tükör előtt.  
De a sebet nem láthatta, csak a szélét, egy pirosas sávot a hátán, meg egy
rózsaszín
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
rózsaszin
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
horzsolást a
bal karján,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
balkarján,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
mely a
fölhámtól
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
felhámtól
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
megfosztva kissé vérzett. Ezt
kiszívta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
kiszivta
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
szájával, mint a
kígyómarást.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
kigyómarást.
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
Hátára
vízbe
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
vizbe
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
mártott törülközőt
borított.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
boritott.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
 
Lassanként levetkőzött. Ágyában ült,
anélkül,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
a nélkül,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
hogy eloltaná a villanyt.  
Itt a sérült emberek makacsságával mozgatta azt, ami legjobban fájt, a
bal karját,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
balkarját,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
mindaddig,
míg
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
mig
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
meg nem győződött, hogy helyesebb nem mozgatnia. A párnához nem dőlhetett, mert akkor minden parázzsá vált.  
Mégis sikerült találnia egy helyzetet, mely viszonylag kényelmesnek volt mondható:
bal karját
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
balkarját
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
maga felé
hajlította
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
hajlította,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
hajlitotta
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
negyvenöt foknyi szögben s
jobb karjára
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
jobbkarjára
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
támaszkodott, ügyelve arra, hogy ne érintkezzék az
ágyneművel, hogy folyton
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
ágyneművel, folyton
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
ágynemüvel, hogy folyton
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
üljön, a párnától lehetőleg távol. Eloltotta a lámpát. A sötétség kissé
hűtötte.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
hütötte.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
 
Így
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
Igy
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
elmélkedett:  
– Hát igen. Jelenteni fogom az igazgatónak,
mindjárt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
mindgyárt
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
mingyárt
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
holnap reggel, mert ezzel tartozom magamnak. Az majd jegyzőkönyvet vesz, fölterjeszti a főigazgatónak, esetleg a minisztériumnak, a magas minisztériumnak, mely elrendeli a vizsgálatot. De a fegyelmi
szabályok,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
szabályok
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
bármily
szigorúak
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
szigoruak
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
is, vajmi keveset érnek, mikor egy
tanulóifjú
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
tanulóifju
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
megválik a tanintézettől. Itt másról van szó. A rendőrséggel kellene összeköttetésbe lépni, egy orvossal, egy
ügyvéddel
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
ügyvéddel,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
s a
büntető törvénykönyv
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
büntetőtörvénykönyv
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
paragrafusainak
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
paragraphusainak
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
érvényt szerezni. Kétséges azonban, hogy el lehet-e
csípni
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
csipni
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
a tetteseket? Eh, eső után köpönyeg. Ott künn a fegyelmi szabályok mások, keményebbek, kegyetlenebbek.  
A borogatás, mely eleinte
enyhítette
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
enyhitette
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
szenvedését, átmelegedett, tüzelt a hátán.
Ledobta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
Leloccsantotta
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
a padlóra. Fölkelt az ágyból,
meggyújtotta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
meggyujtotta
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
a villanyt. Amint a fény cikázata végigreszketett a szobán,
úgy
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
ugy
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
tetszett, hogy
így
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
igy
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
jobb. Legalább látott. Régi, meghitt
bútorai
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
butorai
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
vették körül. Kotorászott a mosdón lévő tárgyak között és meglelt egy rizsporos dobozt, melyet Hilda hagyott itt. A rizsporral megszórta lapockáját. Visszaült az ágyba. Belső forróságot érzett, halántéka lüktetett, szemgolyói megfájdultak. Hóna alá dugta a lázmérőt. Közben pedig
komolyan
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
komoran
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
töprengett, kik lehetnek a tettesek, mintha egy egyenletet kellene
megoldania, több ismeretlennel:
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
megoldania, két, vagy három ismeretlennel:
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
 
– Ki volt a másik? Az az alacsonyabb, ki azt a fekete sálat viselte s először ütött. A
magasabbat,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
magasabbat
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
azt láttam. De az az idegen, érthetetlen,
miképp
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
mikép
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
került oda. Nem emlékszem, hogy találkoztam volna vele. Valami fénylett az arcán, nem tudom mi, valami
rettenetes.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
rettenetes,
n
Jegyzet [sh.]
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Nem is emberhez
hasonlított.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
hasonlitott.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
 
Amíg
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
Amig
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
így
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
igy
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
gondolkozott, pillája leragadt
az álomtól, feje
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
az álom mézétől, feje
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
előrehanyatlott,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
előre hanyatlott,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
elbóbiskolt. A gondolat szálai pedig az álomban tovább szövődtek. Ismét ott ténfergett az
utcán,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
uccán,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
a „Zöldfa” vörös ablakai körül, elhagyta a kocsmát, a
szivattyús
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
szivattyus
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
kút
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
kut
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
mellé ért, a vásárosok ponyvás sátraihoz, bódéihoz s akkor
feltűntek
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
feltüntek
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
az alakok. Az alacsonyabb, kit nem ismert, görcsös botját ráemelte. Novák kiabált, mint akkor:  
– Gyávák, gyávák.  
Fölébredt. Hóna alól kihullt a lázmérő. Meg se nézte.  
A
szúnyogok
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
szunyogok
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
a fénytől becsalogatva ellepték a szobát, füle körül zümmögtek, döngicséltek.
Sűrű
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
Sürű
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
Sürü
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
volt tőlük a levegő. Egy-egy odaszállt az arcára s éles kis
tűjét,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
tüjét,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
melyet szájában vitt, beledöfte
húsába.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
husába.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Novák füstölt, hogy elriogassa a
szúnyogokat.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
szunyogokat:
n
Jegyzet [sh.]
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
 
Tépelődött:  
Vajon
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
Vajjon
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
én vagyok-e a hibás? Lehet. Talán nem lett volna szabad azon az utolsó órán annyira elragadtatnom magam. Itt kezdődött. Emlékezem, azt mondtam, bikfic és azt, hogy melák. Két szó, mely mihelyt kiszaladt a számon, csodálkozással töltött el s utálattal, mert életemben
sohase
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
sohasem
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
használtam. Valamikor gyermekkoromban hallottam. Miért is mondtam? Furcsa. Ezért volt az egész. E két buta szó miatt. De tehetek-e róla? Nevelés. Leibnitz, Leibnitz.
„Bízzátok
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
„Bizzátok
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
rám a gyermekek nevelését s megváltoztatom a világot.” Nagyralátó, dőre frázis. Ő ezt hitte, akárcsak azt, hogy ez a világ a legjobb minden képzelhető világok között. Nem neki van igaza, hanem annak a másiknak, ki valahol azt
írta,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
irta,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
hogy a
paedagogus
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
paedagógus
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
 
hamarább
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
hamarabb
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
téved, mint a gyermek. „Aki a lámpát viszi
elöl,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
elől,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
gyorsabban megbotlik, mint aki követi.” Igen. Bizonyára tévedtem én is.  
Egy kis csöndre vágyakozott. De künn a kert tele volt apró zajokkal, melyek nyugtalanul dobogó egyvelegbe
folytak.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
fogtak. [a kézirat írásképe megtévesztő, emendálva a kézirat alapján]
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
Láthatatlan bogarak kaparászása hallatszott. Később jöttek a macskák. Háztetőkön kergetőztek, hosszan, bársonyosan
miákoltak
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
miákoltak,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
 
s nyávogásuk végül oly megható nyöszörgéssé vált, mint a csecsemők
sírása.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
sirása.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Aztán a kakasok is kukorékoltak, noha még homály borult a földre, férfiasan, kackiásan jelentették a közelgő hajnalt szerelmes
tyúkjaiknak.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
tyukjaiknak.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Hímek,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
Himek,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
nőstények keresték egymást. A termékenység
sustorgott a kohójában.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
sustorgott kohójában.
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
 
Novák csörömpölve csukta be az ablakot.  
A
díványon,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
diványon,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
a
túlsó
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
tulsó
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
szobában, megszólalt az előbbi hang, melynek
színén
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
szinén
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
érzett, hogy a beszélő közben sem aludt, folyton vigyázott arra, ami a szobában történt:  
– Tóni.  
– Mi az, lelkem?  
– Nem alszol?  
– Nem.  
– Mért nem alszol?  
– Meleg van. Meg aztán ezek a
szúnyogok.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
szunyogok.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Folyton
csípnek.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
csipnek.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
 
– Holnap majd lehozom a padlásról a
szúnyoghálót.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
szunyoghálót.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Már tegnap akartam.
De,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
De
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
 
szamár eszem, mindig elfelejtem.  
– Jó, lelkem, csak
aludj.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
aludj.
 
(Folytatjuk.)
 
Arany-sárkány.
 
Regény
 
Irta: Kosztolányi Dezső.
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
 
 
Novákot most az
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
Novákot az
n
Jegyzet [sh.]
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
órák zavarták. A ház minden óráját hallotta, külön-külön és együtt. Versenyt futottak az ingaórák az ütőórákkal, a keltőórák a zsebórákkal, néha utolérve, néha elhagyva
egymást. Parányi
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
egymást, parányi
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
részecskékre szeletelték a nagy időt, melyből egyetlen részecske
éppoly
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
époly
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
elviselhetetlennek tetszett, mint az egész. Félrebeszéltek, az álmatlan éjszaka zavarában, percegtek, akár a koporsóban őrlő szú. Novák egy székre kapaszkodott,
megállította
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
megállitotta
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
az ingaórát.  
Az éber hang vallatta:  
– Mit csinálsz, Tóni?  
Igazítom
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
Igazitom
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
az órát.  
Már virradt.
Hamuszín
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
Hamuszin
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
derengés nézett be az ablakon. A józan
világítás
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
világitás
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
közelebb hozta a külső világhoz, mellyel szemben felelősséggel tartozott s most már csak azzal foglalkozott, mi a legközelebbi teendő.  
– Hallgatni, hallgatni. Fő, hogy ne tudják
meg, hogy titok
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
meg, titok
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
maradjon, teljes titok. Ha nem beszélnek róla, akkor nem is történt meg. Amiről nem veszünk tudomást, az nincs is. De ha fecsegnek azok a gonosztevők s a város pletykálni kezd? Akkor tagadni, tagadni. Talán megkérem majd barátjaimat, hogy
cáfolják a
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
cáfolják meg a
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
nevetséges
híreszteléseket.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
hireszteléseket.
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
Ez már kényesebb lesz, nehezebb. Ah, milyen ostoba és gyalázatos az egész.  
Az undor borzongatta, jobban, mint a láz.  
Reggel hétkor kopogtak ajtaján.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
[hiány]
[hiány]
Kiterjedés: 1
Ok: typo
Egység: mondat
n
Jegyzet [sh.]
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
 
Novák, ki meztelenül ült az ágyban,
bal karját
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
balkarját
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
kiegyenesítve
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
kiegyenesitve
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
magára kapta hálóingét. Az ajtót kinyitotta.  
Pepike kávéval, kaláccsal lépett be, de elhozta a hideg marhanyelvet is, melyet annyira dicsért.  
Szeme ki volt
sírva.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
sirva.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
 
– Te nem aludtál semmit – mondta elcsukló hangon.  
– De valamit aludtam.  
– Mi bajod van? Téged valami bánt.  
– Semmi, lelkem, semmi.  
– Hisz látom rajtad. Téged valami bánt.  
Pepike,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
Pepike
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
miután nem kapott választ,
így
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
igy
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
vigasztalta:  
– Nézd, Tóni, föl se vedd. Az ember föl se veszi az ilyent. Föl se vedd az egészet.  
És kisietett, sután, mert már nem
bírta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
birta
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
volna tovább.  
Novák ment az iskolába: órája volt.  
 
 
XX.  
Aki ebben az időben Novák Antal kertjéből figyeli dolgozószobája ablakait, csak ezt látja: a fény folyton kigyullad, elalszik. Minden öt percben
váltakozva
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
váltakozva,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
vagy világosság, vagy sötétség ömlött el a szobában, arról
tanúskodva,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
tanuskodva,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
hogy ott benn egy álmatlan ember
vergődik, szeretne
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
vergődik, ki szeretne
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
aludni, de nem
bír.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
bir.
 
(Folytatjuk.)
 
Arany-sárkány.
 
Regény
 
Irta: Kosztolányi Dezső.
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
 
bir.
*
Szövegforrás:
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
 
Novák Antal
alig egy negyedórával
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
alig negyedórával
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
később érkezett haza, mint ahogy tervezte,
mégpedig
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
még pedig
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
saját lábán. Csak feje
zúgott
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
zugott
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
kissé, hátul, nyilván az utolsó ütéstől, de ez nem akadályozta a járásban. Uralkodott magán.  
Bezárta az ajtót, mint máskor. Az ablak nyitva maradt.  
De a
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
De az a
 [!]
[sic!]
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
 
kert semmi
hűsítést
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
hűsitést
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
hüsitést
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
se
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
sem
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
küldött. Olyan illatot árasztott, mint egy piperebolt, hol parfümöt,
szagos szappant
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
szagosszappant
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
árulnak. Kezdődött a kánikula. A nap láza
éjfél után
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
éjfélután
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
se
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
sem
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
hűlt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
hült
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
le. Pállott és forró volt az éjszaka, oly kevéssé
üdítő,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
üditő,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
akár az a pohár
víz,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
viz,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
mely az asztalán meggyöngyösödött.  
Ebből ivott egy kortyot. Majd a mosdótálból kiöntötte a szappanyos vizet a vödörbe. Sokáig motozott.  
Pepike a
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
Pepike, ki a
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
szomszéd szobában fölébredt a zajra a
díványon s párnájára
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
diványon, párnájára
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
diványon s párnájára
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
könyökölt. Átszólt hozzá.  
Zárt ajtón át
beszélgettek:
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
beszélgettek.
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
 
– Te vagy az, Tóni?  
– Én – mondta Novák tompa hangon, mert azóta először szólalt meg.  
És megborzongott ettől az ismert, rövid szótól: én.  
– Nem is vacsorázol?  
– Nem.  
– A verandára
odakészítettem
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
odakészitettem
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
a vacsorádat. Hideg marhanyelv. Olyan jó. Mért nem eszel?  
– Nem vagyok éhes.  
– Egyél, Tóni. Olyan finom az a marhanyelv. Kár érte.  
A
leány
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
lány
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
nem merte tovább unszolni, igénytelensége tudatában elhallgatott. Figyelte a neszeket, melyek az ajtón
kiszűrődtek.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
kiszürődtek.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Csobogás,
vízlocsogás
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
vizlocsogás
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
hallatszott, folytonos törülközés.  
Novák a szekrény tetején kereste a kefét, hogy ruháját megtisztogassa. Kefélt, kefélt.
Újra
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
Ujra
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
a mosdóhoz lépett, kivette két elülső műfogát, a
kaucsukínnyel
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
kaucsukinnyel
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
s
azt,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
azt
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
mint minden este, betette egy kék pohárkába. A
vízben
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
vizben
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
szomorúan
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
szomoruan
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
ázott a foga.  
Le kellett volna már feküdnie. Ő azonban tovább
sertepertélt.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
sertepetélt.
n
Jegyzet [sh.]
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
 
Pepike, minthogy unokaöccse egyébkor pár perc alatt ágyba tért, a szokatlan, izgatott jövés-menésből megértette, hogy itt valami
rendkívüli
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
rendkivüli
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
történt s bár nem tudta, hogy micsoda,
szíve
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
szive
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
összeszorult
és
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
s
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
ösztönével közvetlenül
megsejdítette
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
megsejditette
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
a rettenetes valóságot.  
A tanár leroskadt egy székre. Ugyanaz az undor fogta el az emberi elvetemültségen,
mint akkor délután,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
mint azon a délután,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
mikor itt kibontotta a faládikát, melyet ajándékul kapott, ugyanaz az émelygés fojtogatta. Micsoda háládatlanság és gonoszság. Most ehhez hozzájárult a harag, a kétségbeesés, mely minden megértés, bocsánat nélkül gyors és példás megtorlást követelt a
rajta esett
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
rajtaesett
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
igazságtalanságért. Keze ökölbe szorult.  
– Milyen hirtelenül jött az egész. Szinte
valószínűtlen.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
valószinűtlen.
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
valószinütlen.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Isten verése után ez, a másik. Hilda elment és most itt állok a szobában. Hol az összefüggés, a kapcsolat? Ilyen az élet? Nem, ez nem is élet, csak a regények ilyenek, mikor az
író
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
iró
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
egymásra torlaszolja az eseményeket s nem indokolja meg kellően.  
Ökle
kinyílt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
kinyilt
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
és tenyérré változott.  
Egyelőre próbált vetkőzni. Lerántotta kabátja
jobb szárát,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
jobbszárát,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
de amint a balt vetni készült, oly fájdalmat érzett, hogy fölszisszent. A kabátot
visszahúzta.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
visszahuzta.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Inkább cipőjét
rúgta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
rugta
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
le. Harisnyában botorkált, hogy az alvót ne zavarja.  
Egyszerre fájt mindene, mint a lázas betegnek. Eddig semmije se fájt.  
A sajgás a
háta bal felső részén,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
háta balfelső részén,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
háta bal felsőrészén,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
különösen a lapocka és tarkó táján percről-percre erősödött, határozottabb jelleget öltött. Bizsergett, égetett a seb, a bőr feszült, mintha
két oldalról
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
kétoldalról
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
tépnék s egyenesen szét akarnák repeszteni. Ez a gyötrelem arra
bírta,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
birta,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
hogy legyőzze a vetkőzéssel járó fájdalmat. Kabátját óvatosan
lelökte
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
lelökte,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
a földre, ingéből
kibújt,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
kibujt,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
meztelen
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
Meztelen
n
Jegyzet [sh.]
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
törzzsel állt a tükör előtt.  
De a sebet nem láthatta, csak a szélét, egy pirosas sávot a hátán, meg egy
rózsaszín
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
rózsaszin
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
horzsolást a
bal karján,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
balkarján,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
mely a
fölhámtól
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
felhámtól
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
megfosztva kissé vérzett. Ezt
kiszívta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
kiszivta
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
szájával, mint a
kígyómarást.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
kigyómarást.
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
Hátára
vízbe
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
vizbe
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
mártott törülközőt
borított.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
boritott.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
 
Lassanként levetkőzött. Ágyában ült,
anélkül,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
a nélkül,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
hogy eloltaná a villanyt.  
Itt a sérült emberek makacsságával mozgatta azt, ami legjobban fájt, a
bal karját,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
balkarját,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
mindaddig,
míg
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
mig
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
meg nem győződött, hogy helyesebb nem mozgatnia. A párnához nem dőlhetett, mert akkor minden parázzsá vált.  
Mégis sikerült találnia egy helyzetet, mely viszonylag kényelmesnek volt mondható:
bal karját
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
balkarját
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
maga felé
hajlította
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
hajlította,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
hajlitotta
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
negyvenöt foknyi szögben s
jobb karjára
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
jobbkarjára
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
támaszkodott, ügyelve arra, hogy ne érintkezzék az
ágyneművel, hogy folyton
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
ágyneművel, folyton
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
ágynemüvel, hogy folyton
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
üljön, a párnától lehetőleg távol. Eloltotta a lámpát. A sötétség kissé
hűtötte.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
hütötte.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
 
Így
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
Igy
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
elmélkedett:  
– Hát igen. Jelenteni fogom az igazgatónak,
mindjárt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
mindgyárt
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
mingyárt
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
holnap reggel, mert ezzel tartozom magamnak. Az majd jegyzőkönyvet vesz, fölterjeszti a főigazgatónak, esetleg a minisztériumnak, a magas minisztériumnak, mely elrendeli a vizsgálatot. De a fegyelmi
szabályok,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
szabályok
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
bármily
szigorúak
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
szigoruak
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
is, vajmi keveset érnek, mikor egy
tanulóifjú
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
tanulóifju
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
megválik a tanintézettől. Itt másról van szó. A rendőrséggel kellene összeköttetésbe lépni, egy orvossal, egy
ügyvéddel
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
ügyvéddel,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
s a
büntető törvénykönyv
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
büntetőtörvénykönyv
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
paragrafusainak
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
paragraphusainak
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
érvényt szerezni. Kétséges azonban, hogy el lehet-e
csípni
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
csipni
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
a tetteseket? Eh, eső után köpönyeg. Ott künn a fegyelmi szabályok mások, keményebbek, kegyetlenebbek.  
A borogatás, mely eleinte
enyhítette
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
enyhitette
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
szenvedését, átmelegedett, tüzelt a hátán.
Ledobta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
Leloccsantotta
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
a padlóra. Fölkelt az ágyból,
meggyújtotta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
meggyujtotta
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
a villanyt. Amint a fény cikázata végigreszketett a szobán,
úgy
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
ugy
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
tetszett, hogy
így
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
igy
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
jobb. Legalább látott. Régi, meghitt
bútorai
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
butorai
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
vették körül. Kotorászott a mosdón lévő tárgyak között és meglelt egy rizsporos dobozt, melyet Hilda hagyott itt. A rizsporral megszórta lapockáját. Visszaült az ágyba. Belső forróságot érzett, halántéka lüktetett, szemgolyói megfájdultak. Hóna alá dugta a lázmérőt. Közben pedig
komolyan
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
komoran
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
töprengett, kik lehetnek a tettesek, mintha egy egyenletet kellene
megoldania, több ismeretlennel:
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
megoldania, két, vagy három ismeretlennel:
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
 
– Ki volt a másik? Az az alacsonyabb, ki azt a fekete sálat viselte s először ütött. A
magasabbat,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
magasabbat
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
azt láttam. De az az idegen, érthetetlen,
miképp
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
mikép
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
került oda. Nem emlékszem, hogy találkoztam volna vele. Valami fénylett az arcán, nem tudom mi, valami
rettenetes.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
rettenetes,
n
Jegyzet [sh.]
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Nem is emberhez
hasonlított.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
hasonlitott.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
 
Amíg
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
Amig
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
így
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
igy
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
gondolkozott, pillája leragadt
az álomtól, feje
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
az álom mézétől, feje
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
előrehanyatlott,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
előre hanyatlott,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
elbóbiskolt. A gondolat szálai pedig az álomban tovább szövődtek. Ismét ott ténfergett az
utcán,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
uccán,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
a „Zöldfa” vörös ablakai körül, elhagyta a kocsmát, a
szivattyús
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
szivattyus
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
kút
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
kut
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
mellé ért, a vásárosok ponyvás sátraihoz, bódéihoz s akkor
feltűntek
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
feltüntek
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
az alakok. Az alacsonyabb, kit nem ismert, görcsös botját ráemelte. Novák kiabált, mint akkor:  
– Gyávák, gyávák.  
Fölébredt. Hóna alól kihullt a lázmérő. Meg se nézte.  
A
szúnyogok
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
szunyogok
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
a fénytől becsalogatva ellepték a szobát, füle körül zümmögtek, döngicséltek.
Sűrű
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
Sürű
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
Sürü
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
volt tőlük a levegő. Egy-egy odaszállt az arcára s éles kis
tűjét,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
tüjét,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
melyet szájában vitt, beledöfte
húsába.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
husába.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Novák füstölt, hogy elriogassa a
szúnyogokat.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
szunyogokat:
n
Jegyzet [sh.]
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
 
Tépelődött:  
Vajon
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
Vajjon
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
én vagyok-e a hibás? Lehet. Talán nem lett volna szabad azon az utolsó órán annyira elragadtatnom magam. Itt kezdődött. Emlékezem, azt mondtam, bikfic és azt, hogy melák. Két szó, mely mihelyt kiszaladt a számon, csodálkozással töltött el s utálattal, mert életemben
sohase
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
sohasem
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
használtam. Valamikor gyermekkoromban hallottam. Miért is mondtam? Furcsa. Ezért volt az egész. E két buta szó miatt. De tehetek-e róla? Nevelés. Leibnitz, Leibnitz.
„Bízzátok
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
„Bizzátok
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
rám a gyermekek nevelését s megváltoztatom a világot.” Nagyralátó, dőre frázis. Ő ezt hitte, akárcsak azt, hogy ez a világ a legjobb minden képzelhető világok között. Nem neki van igaza, hanem annak a másiknak, ki valahol azt
írta,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
irta,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
hogy a
paedagogus
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
paedagógus
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
 
hamarább
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
hamarabb
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
téved, mint a gyermek. „Aki a lámpát viszi
elöl,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
elől,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
gyorsabban megbotlik, mint aki követi.” Igen. Bizonyára tévedtem én is.  
Egy kis csöndre vágyakozott. De künn a kert tele volt apró zajokkal, melyek nyugtalanul dobogó egyvelegbe
folytak.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
fogtak. [a kézirat írásképe megtévesztő, emendálva a kézirat alapján]
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
Láthatatlan bogarak kaparászása hallatszott. Később jöttek a macskák. Háztetőkön kergetőztek, hosszan, bársonyosan
miákoltak
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
miákoltak,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
 
s nyávogásuk végül oly megható nyöszörgéssé vált, mint a csecsemők
sírása.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
sirása.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Aztán a kakasok is kukorékoltak, noha még homály borult a földre, férfiasan, kackiásan jelentették a közelgő hajnalt szerelmes
tyúkjaiknak.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
tyukjaiknak.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Hímek,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
Himek,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
nőstények keresték egymást. A termékenység
sustorgott a kohójában.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
sustorgott kohójában.
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
 
Novák csörömpölve csukta be az ablakot.  
A
díványon,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
diványon,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
a
túlsó
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
tulsó
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
szobában, megszólalt az előbbi hang, melynek
színén
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
szinén
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
érzett, hogy a beszélő közben sem aludt, folyton vigyázott arra, ami a szobában történt:  
– Tóni.  
– Mi az, lelkem?  
– Nem alszol?  
– Nem.  
– Mért nem alszol?  
– Meleg van. Meg aztán ezek a
szúnyogok.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
szunyogok.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Folyton
csípnek.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
csipnek.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
 
– Holnap majd lehozom a padlásról a
szúnyoghálót.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
szunyoghálót.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Már tegnap akartam.
De,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
De
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
 
szamár eszem, mindig elfelejtem.  
– Jó, lelkem, csak
aludj.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
aludj.
 
(Folytatjuk.)
 
Arany-sárkány.
 
Regény
 
Irta: Kosztolányi Dezső.
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
 
 
Novákot most az
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
Novákot az
n
Jegyzet [sh.]
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
órák zavarták. A ház minden óráját hallotta, külön-külön és együtt. Versenyt futottak az ingaórák az ütőórákkal, a keltőórák a zsebórákkal, néha utolérve, néha elhagyva
egymást. Parányi
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
egymást, parányi
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
részecskékre szeletelték a nagy időt, melyből egyetlen részecske
éppoly
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
époly
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
elviselhetetlennek tetszett, mint az egész. Félrebeszéltek, az álmatlan éjszaka zavarában, percegtek, akár a koporsóban őrlő szú. Novák egy székre kapaszkodott,
megállította
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
megállitotta
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
az ingaórát.  
Az éber hang vallatta:  
– Mit csinálsz, Tóni?  
Igazítom
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
Igazitom
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
az órát.  
Már virradt.
Hamuszín
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
Hamuszin
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
derengés nézett be az ablakon. A józan
világítás
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
világitás
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
közelebb hozta a külső világhoz, mellyel szemben felelősséggel tartozott s most már csak azzal foglalkozott, mi a legközelebbi teendő.  
– Hallgatni, hallgatni. Fő, hogy ne tudják
meg, hogy titok
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
meg, titok
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
maradjon, teljes titok. Ha nem beszélnek róla, akkor nem is történt meg. Amiről nem veszünk tudomást, az nincs is. De ha fecsegnek azok a gonosztevők s a város pletykálni kezd? Akkor tagadni, tagadni. Talán megkérem majd barátjaimat, hogy
cáfolják a
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
cáfolják meg a
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
nevetséges
híreszteléseket.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
hireszteléseket.
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
Ez már kényesebb lesz, nehezebb. Ah, milyen ostoba és gyalázatos az egész.  
Az undor borzongatta, jobban, mint a láz.  
Reggel hétkor kopogtak ajtaján.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
[hiány]
[hiány]
Kiterjedés: 1
Ok: typo
Egység: mondat
n
Jegyzet [sh.]
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
 
Novák, ki meztelenül ült az ágyban,
bal karját
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
balkarját
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
kiegyenesítve
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
kiegyenesitve
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
magára kapta hálóingét. Az ajtót kinyitotta.  
Pepike kávéval, kaláccsal lépett be, de elhozta a hideg marhanyelvet is, melyet annyira dicsért.  
Szeme ki volt
sírva.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
sirva.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
 
– Te nem aludtál semmit – mondta elcsukló hangon.  
– De valamit aludtam.  
– Mi bajod van? Téged valami bánt.  
– Semmi, lelkem, semmi.  
– Hisz látom rajtad. Téged valami bánt.  
Pepike,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
Pepike
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
miután nem kapott választ,
így
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
igy
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
vigasztalta:  
– Nézd, Tóni, föl se vedd. Az ember föl se veszi az ilyent. Föl se vedd az egészet.  
És kisietett, sután, mert már nem
bírta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
birta
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
volna tovább.  
Novák ment az iskolába: órája volt.