X (Close panel)Bibliográfiai adatok

Aranysárkány

Szerző: Kosztolányi Dezső

Bibliográfiai adatok

Cím: Aranysárkány - critical edition
Dátum: 2014
Kiadás helye: Pozsony
Kiadó: Kalligram Kiadó
ISBN:
Sajtó alá rendező: Bengi László és Parádi Andrea
Lektor: Csillag István és Takáts László
Gyorsírás: Lipa Tímea
Nyelvek: latin
Kulcsszavak:
  • Kosztolányi Dezső
  • regény
  • 20. századi szépirodalom

Szövegforrások listája:

  • Szövegforrás KK: Kritikai kiadás. KOSZTOLÁNYI Dezső, Aranysárkány Kalligram Kiadó, Pozsony, 2014.
  • Szövegforrás PH: A regény első közlése folyóiratban. KOSZTOLÁNYI Dezső, Arany-sárkány: Regény, Pesti Hírlap, hetenkénti folytatásokban 1924. május 11-től 1925. április 5-ig.
  • Szövegforrás AS1: A regény első kiadása. KOSZTOLÁNYI Dezső, Arany sárkány, Légrády Nyomda és Könyvkiadó Rt., Budapest, 1925.
  • Szövegforrás AS2: A regény második kiadása. KOSZTOLÁNYI Dezső, Aranysárkány, Genius, Budapest, é. n. [1929], 2. kiadás.

Elektronikus kiadás adatai:

project manager: Palkó Gábor
Szerkesztő: Bengi László
XML szerkesztő: Mihály Eszter
Felelős kiadó: DigiPhil

Kiadás:

digital edition
A kiadásról:
Kiadó: Petőfi Irodalmi Múzeum
Kiadó: Bölcsészettudományi Kutatóközpont, Irodalomtudományi Intézet
Kiadás helye: Budapest
2014 ©Free Access - no-reuse

A kódolásról:

XML TEI P5 Szerkesztői megjegyzések az elektronikus kiadáshoz.
 
XXIX.  
A téren, melyen átcsapott, hogy idejekorán érkezzék az ebédhez, valami nyugtalanság vibrált. Két szekér nem tudta kikerülni egymást s mikor a kocsisok szétválasztották a lovakat, a
Gőzfürdő utcából
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
gőzfürdő-uccából
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
Gőzfürdő-utcából
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
előrobogott egy bérkocsi, mely majdnem
nekik hajtott.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
nekikhajtott.
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
 
Ebben Czeke Bélus ült, a
gyógyszerészsegéd,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
gyógyszerész-segéd,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
kalap nélkül, ebéd előtt is bepálinkázva. Pattanásai ragyogtak, mint az érett ribiszkék. Mellette
magas sarkú
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
magassarkú
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
magassarku
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
lakkcipőben, fehér harisnyában,
rózsaszín
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
rózsaszin
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
selyemruhában egy nő, kit kihozott
magával s végigkocsikáztatott
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
magával, végigkocsikáztatott
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
a
városon:
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
városon,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
Valeszka. Haja vörös volt, de bőre nem olyan patyolat, mint
mondotta:
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
mondotta,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
szeplős volt és kontya kicsiny.  
Eveztek karjaikkal
mind a ketten,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
mindaketten,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
hogy
gyorsítsák
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
gyorsitsák
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
a kocsi haladását, rikkantgattak, botrányosan viselkedtek.  
Más is
nyugtalanította
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
nyugtalanitotta
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
a teret. Járókelők megálltak, itt-ott csoportok alakultak, leszaladtak a járdáról a térre. Négy-öt
mezítlábas
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
mezitlábas
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
parasztkölyök száguldott, a sárszegi alkalmi rikkancsok, karjukon egy nyaláb
újsággal.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
ujsággal.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
 
– Szenzációs
kiadás!
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
kiadás
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
kiabáltak –,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
kiabálták –
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
szenzációs
kiadás!
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
kiadás.
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
 
Megjelent az „Ostor”
új
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
uj
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
száma.  
Novák fölrezzent. Ezt az időszaki „sajtóorganum”-ot, mely
négy oldalon
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
négyoldalon
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
jelent meg a napilapok formájában, ha titokban is, legalább oly figyelemmel
kísérte,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
kisérte,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
mint a
„Mathematikai
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
„Matematikai
n
Jegyzet [sh.]
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
és Fizikai Lapok”-at,
mert
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
minthogy
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
az ő személyével is gyakran foglalkozott. Az „Ostor” megrótta
szigorúságát,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
szigoruságát,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
szemenszedett hazugságot eszelve
ki
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
ki,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
több ízben
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
több izben
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
többizben
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
fegyelmi vizsgálatot kért ellene „a köz
nevében,”
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
nevében”,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
sőt egyszer le is
rajzoltatta,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
rajzolta,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
a rajz alatt egy mocskos
tréfával. Minthogy azonban Novák a
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
tréfával. De a
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
közleményekben soha egy szemernyi igazságot nem
talált,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
találván
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
az
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
a
 [!]
[sic!]
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
újságot
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
ujságot
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
eldobta s anélkül, hogy valakinek
említené,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
emlitené,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
tűrte
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
türte
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
a támadásokat, mint a város legtöbb közpályán mozgó embere, kit az „Ostor” következetesen „kiszerkesztett”.  
Bahó Attila
bírálta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
birálta
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
a megye „ázsiai közigazgatását” s a hetedik nagyhatalom önérzetével vésztörvényszéket ült
elevenek és holtak
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
elevenek, holtak
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
fölött. Nem ragaszkodott ahhoz, hogy lapja rendes időközökben lásson napvilágot. Szeszélyesen,
meglepetésszerűen
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
meglepetésszerüen
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
dobbant a nyilvánosság elé kis és nagy botrányaival, aszerint, hol és mikor tudott pénzt kaparintani a nyomdára. Pár nappal azelőtt a rendőrség lefülelte a „Zöldfa” kocsma
tulajdonosát faszesz árusítása miatt. Ezt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
tulajdonosát, ki fa-szeszt árúsított. Ezt
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
tulajdonosát fa-szesz árusitása miatt. Ezt
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
a félénk
embert, ki
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
embert aztán, ki
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
fázott a „sajtó jogos kritikájától”, a főszerkesztő
úr
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
ur
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
a maga kipróbált, félelmetes rendszerével megzsarolta s most a szokott
módon
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
munkájával
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
szerzett összeget
lírai
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
lirai
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
szenvedélyére
fordította,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
forditotta,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
kinyomatta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
kinyomatva
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
belőle az „Ostor”
új
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
uj
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
számát.  
A lapot a közeli piactéren kapkodták. Bőgtek a rikkancsok:  
– Szenzáció... szenzáció... tanár... Novák... Novák Antal... Antal...  
Amikor meghallotta nevét, kiegyenesedett. Egy rikkancs, ki a piacon már ellátta a közönséget szellemi táplálékkal, a
Gőzfürdő utcába
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
gőzfürdő-uccába
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
Gőzfürdő-utcába
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
futott. Emberek
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
futott. A térről a nyugtalanság ide is átharapózott. Emberek
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
jöttek, olvasva a lapot,
mosolyogva, a fejüket
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
mosolyogva, fejüket
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
csóválva. Novák vett egy példányt, pénzdarabot
hajított oda, melyet
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
hajított, melyet
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
hajitott oda, melyet
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
a rikkancs röptében elkapott s rohant-rohant terjeszteni a sajtóterméket, a műveltséget, a
kultúrát,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
kulturát,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
melyet a modern időknek köszönhetünk.  
Novák
megragadta az újságot. Ez a szennylap maszatos
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
megragadta a szennylapot, mely maszatos
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
megragadta az ujságot. Ez a szennylap maszatos
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
hasábjaival a külsejében
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
hasábjaival külsejében
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
is szennyes volt.
Betűi
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
Betüi
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
táncoltak szeme előtt. Csak azt látta, hogy az első cikk, a vezércikk helyén
őróla
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
ő róla
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
szól.  
A gőzfürdő
keramittéglákból
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
keramit-téglákból
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
való csinos házát tovább
építették,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
épitették,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
egy uszodát ragasztottak hozzá. Magas téglarakások álltak itt az udvarban. Mögéjük
bújt,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
bujt,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
ott olvasta el a
kövérbetűs
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
kövérbetüs
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
főcímet:
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
főcimet:
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
 
– Novák Antalt... megverték...  
Egyszerűségében
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
Ez
n
Jegyzet [sh.]
egyszerüségében
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
iszonyú
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
iszonyu
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
volt ez. Valami jobbat remélve a másik oldalra
fordított.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
forditott.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Itt folytatódott,
alcímekkel:
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
alcimekkel:
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
 
– Hilda kisasszony szökése... Hilda... Csajkás Tibor... Tibor...  
Mindenütt az ő nevük, a harmadik, negyedik oldalon is. Az egész számot neki szentelték:  
– Ez a sötét tanbetyár, ki az iskolában az erkölcsöt prédikálja... nemzedékeket tesz tönkre... Kérdezzük, meddig
tűri...
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
türi...
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
tisztességes társadalom...
minisztérium...
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
minisztérium...
 
(Folyt. köv.)
 
Arany-sárkány.
 
Regény.
 
Irta: Kosztolányi Dezső.
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
 
 
De a cikk visszatért a legérdekesebbre:  
– Látogatás Fóris lakásán... A végzetes ajándék... Mit mond Gergely, az iskolaszolga?... A kisasszony,
úgy
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
ugy
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
látszik, sürgősnek érezte... Családi... öröm...  
Az
utálattól
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
útálattól
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
szédülve dőlt egyik téglarakáshoz. Kezében lengett az
újság,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
ujság,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
a szennyes
újság.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
ujság.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Mintha egy családi lepedőt, melyen hónapokig aludtak sokan, kiteregetnek a napfénybe, minden piszkával. De nem
hajította
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
hajitotta
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
el, gondosan összehajtogatva,
belső zsebébe
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
belsőzsebébe
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
csúsztatta.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
csusztatta.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
 
Elindult. Hová, merre? Az előbb hazafelé
készült,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
készült
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
ebédelni.  
Azzal a világossággal, melyet csak nagy földindulások adnak, megfogamzott
másíthatatlan
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
másithatatlan
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
elhatározása: azonnal a gimnáziumba siet az igazgatóhoz, kezébe teszi tanári állását, melyet
ezután
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
ez után
n
Jegyzet [sh.]
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
nem tarthat meg s ha nem
nyugdíjazzák,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
nyugdijazzák,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
akkor anélkül is visszavonul.  
A gimnázium nagykapuja a vakációra való tekintettel csukva volt. Egy kisajtón jutott be a folyosóra. Ábrist már nem találta ott.  
Fölszédült a lépcsőn, talán azzal a szándékkal, hogy a fizikai szertárba megy, hol oly sokat és
szívesen
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
szivesen
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
időzött, de nem tudta bevárni,
míg
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
mig
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
odaér s mint akinek igen sürgős a dolga, az
első emeleti
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
elsőemeleti
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
tanári szobába nyitott.  
Kalapját le
se
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
sem
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
véve egy székre rogyott. Előkereste zsebéből az „Ostor”-t. Olvasni kezdte, gyorsan, mohón, elejétől-végig.  
Mire elkészült vele, magát már egy idegen embernek
érezte:
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
érezte,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
oly gaz vádakkal illették, oly ferde
beállításban
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
beállitásban
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
mutatták be, hogy nem ismert magára.
Újra
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
Ujra
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
elolvasta. Akkor már
nem
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
nem nem
 [!]
[sic!]
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
fájt annyira. Ismerte a cikk beosztását, a terepet, hol a ki-nem-mondott
gyanúsítások
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
gyanusitások
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
farkasvermei vannak
elbújtatva.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
elbujtatva.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Néhány aljas mondatnál hosszabban időzött, kéjes gyötrelmet talált bennük,
hűsítette
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
hüsitette
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
belső fájdalmát a
betűkkel.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
betűvel.
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
betükkel.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Általában elaprózva,
adagonként enyhébbnek tetszett, mint egészben, a valóságban kevésbé bántónak,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
adagonként kevésbé bántónak tetszett,
n
Jegyzet [sh.]
c
Szövegkritikai jegyzet a két azonos kezdetű tagmondat téveszthette meg a szedőt
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
mint a
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
reá
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
való gondolás. De mikor másodszor is egy részlethez érkezett, mely leányára vonatkozott, a lapot zsebre tette, nem akarta többé látni.  
A riport cáfolhatatlan tényeken alapulva kronológikusan vonultatta föl az eseményeket. Széles ecsetkezeléssel festette Hilda és Tibor évek óta tartó „ártatlan” szerelmét, az apa közönyét, ki férjet akart fogni leányának, valamint a
„tanárkisasszony”
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
„tanár-kisasszony”
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
többi gáláns ügyeit Huszár Bandival meg a nyolcadik osztály egyéb növendékeivel. Elmesélte, hogy minden diák zsebében meg lehetett találni a kis
hiszterika
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
hisztérika
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
arcképét. Majd vitriolba mártott tollal jellemezte Novák Antalt, kit dühöngő őrültnek, megvásárolható alaknak nevezett. A
cikkíró,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
cikkiró,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
ki eléggé tájékozottnak látszott, szólt arról a faládikáról is, melyet valamelyik ismeretlen tisztelője küldött neki kedves meglepetésül. Ami megveretését illeti, az adatokat az eredménytelen rendőrségi nyomozás jegyzőkönyveiből vette át, melyeket,
úgy
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
ugy
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
látszik, meg is szerzett valahogy, természetesen a kihallgatott „ártatlanul
gyanúsított,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
gyanusitott,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
méltatlanul meghurcolt diákok” nevének mellőzésével s azt hangoztatta, hogy a tettesek, kik
valószínűleg
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
valószinűleg
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
valószinüleg
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
idegenek,
ezúttal
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
ezuttal
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
a közvélemény hallgatólagos
ítéletét
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
itéletét
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
hajtották végre. Novákot mindez közönyösen hagyta. Nem bánta már, hadd tudják meg a merényletet, melyet eddig oly gondosan igyekezett rejtegetni. Csak az utolsó fejezet, az „Idill”
című,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
cimű,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
cimü,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
kergette arcába a vért, az a borzalmas, nyálas-mézes záradék, mely Hilda kalandját részletezte s azt a közelgő eseményt, mely Novák Antalnak, a fiatal nagyapónak is bizonyára örömet okoz.  
Két óra lett.  
Pepike jutott eszébe, ki régóta várja ebéddel s most sopánkodik, hogy a leves sós lesz, a
fölfújt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
fölfujt
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
összeesik.  
A tanári szoba, mely körülvette, rideg volt, hivatalos. Báró Wlassics Gyula közoktatásügyi miniszter képe lógott a falról meg néhány volt főigazgató portréja. Kinyitott egy magas faliszekrényt. Gazdátlan esernyő szomorkodott benne. Minden a
múlt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
mult
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
tanév hangulatát árasztotta: az
asztalon tanév végi
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
asztalon a tanévvégi
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
asztalon tanévvégi
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Értesítő,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
Értesitő,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
a
bádog hamutartó,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
bádoghamutartó,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
melyben régen
kihűlt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
kihült
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
szivarcsutkák álltak az utolsó konferenciáról, a csengő, mellyel az igazgató csöndet
teremtett a zajongó
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
teremtett zajongó
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
vitáknál.  
Le-föl sétálva
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
Le-fölsétálva
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
kérődzött szégyenén. Lassan emésztette.  
Annyi bizonyos, hogy a cikk hangja sértő, egyes
bíráló
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
biráló
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
megjegyzéseiben durva, kegyetlen, de a váza az igaz és az, ami
legszörnyűbb
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
legszörnyübb
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
benne,
épp
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
ép
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
az igazság, a
színigazság.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
szinigazság.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Mint önmagával
szigorú
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
szigoru
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
ember
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
ember,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
ezt
megállapította.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
megállapitotta.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Most ismét futhatna igazgatóhoz, ügyvédhez,
rendőrfőkapitányhoz,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
rendőrkapitányhoz,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
bíróhoz,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
biróhoz,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
hogy egyes rágalmazó kitételek miatt elégtételt kérjen. Talán elégtételt is szolgáltatnának, azt, amit lehet, földi igazságot. De ez szánalmas dolog, a nagy lendület nélkül, mely maga az igazság. Mit ért el Hildával? Mit ért el Tiborral? Mit ért el Liszner Vilmossal? Semmit. Nem lehet semmit sem elintézni.  
Van egy másik
nagyobb
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
isteni
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
igazság is, melyet eddig nem egészen
látott.
 
Fiatalabb
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
látott. Fiatalabb
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
korában jóról és nemesről prédikálva diákjainak a
földmíveshez
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
földmiveshez
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
hasonlította
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
hasonlitotta
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
magát, ki a magot elveti s gondoskodik, hogy alkalmas talajra találjon. Csakhogy a mag vagy televényre hullik, vagy sziklára. Ha jó földre esik, akkor minden
közvetítő
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
közvetitő
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
nélkül megfogan, a szél is elröppenti oda és ha rossz földbe kerül, akkor a legjobb
földmíves
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
földmives
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
se
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
sem
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
tehet semmit. Fölöslegesnek
ítélte
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
itélte
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
munkáját. Amennyiben pedig többre vállalkozott, kudarcot vallott. Formálni akarta az életet, mely végtelen és esztelen, tulajdon gyermekében és mások gyermekeiben, józanul, értelemmel, bölcsességgel párosult jósággal. Megsokszorozta önmagát egy
új,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
uj,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
terebélyes családot teremtve az
ifjúságban.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
ifjuságban.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Természetellenes, nagyralátó mesterség. Quem di odere. Az istenek megbüntették érte.  
Az életet csak lázzal lehet élni, mint Hilda és Tibor, vagy erőszakkal, mint Liszner Vilmos. Akármilyen fájó belátni, ez a rend. A nő,
kit a szépségnek
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
kit szépségnek
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
hisznek, az alattomosság, a férfi,
kit az erőnek
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
kit erőnek
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
hisznek, a durvaság. Hilda utolsó pillanatig kedveskedett vele, mielőtt elhagyta. Liszner Vilmos előzően legalább fenyegette. Melyik a szebb, melyik a jobb?
Kár ezen töprengeni. Kígyó,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
Kár róla képzelődni. Kigyó,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
Kár ezen töprengeni. Kigyó,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
vagy farkas, mindegy. Háládatlanok, de az életrevalóság háládatlan. A háládatlanság a törvény. Nem haragudott már rájuk, lelkében megbocsátott mindhármuknak. Hibásnak is csak magát tartotta, hogy nagyobb
föladatot
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
feladatot
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
tűzött
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
tüzött
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
ki, mint ereje
bírta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
birta
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
s birkózni akart a természettel. Föladta a harcot.
Gyönge
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
Gyenge
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
volt hozzá.  
Mindezt alaposan megértette, egyszer és mindenkorra. Csalódásai lábánál hevertek s többre becsülte őket, mint mindazt, amit valaha tanult. Negyvennégy éves arca ettől a megértéstől ellágyult. Nem volt rajta semmi szigor. Hirtelenül vénemberré lett.  
Annyit járkált már a
zöld posztóval
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
zöldposztóval
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
bevont asztal
körül, hogy
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
körül ,hogy
n
Jegyzet [sh.]
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
bízvást
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
bizvást
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
ötször is hazaérhetett volna. Az ablaknál, fáradtan, megállt.  
Kitekintett a gimnázium előtti
utcára,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
uccára,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
melyen azon a májusi reggelen ballagott, frissen és
derűsen.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
derüsen.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Az ég fehérizzásig
hevítve
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
hevitve
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
világított.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
világitott.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Tekintetét
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
Szemét
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
egy pontra
szögezte,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
helyezte,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
kereste a
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
kereste rajta a
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
sárkányt, melyet fölengedett az
ifjúság,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
ifjuság,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
de az
elröpült s magával
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
elröpült, magával
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
vitte mindenét. Csak a
„Zöldfa” ajtója
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
„Zöldfa” kocsma ajtója
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
látszott. A
kocsiúton,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
kocsiuton,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
pörkölt fák,
kiloccsantott
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
kiloccsontott
n
Jegyzet [sh.]
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
tökbelek, eltiport uborkahéjak közt nyargalt a nyár, egyre növelve tüzét, megölte azt, amit életre
hívott
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
hivott
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
s
fénye már sűrűn,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
fénye sűrűn,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
fénye már sürün,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
sárgán csurgott alá, mint a genny. Minden megérett, a földeken learattak,
betakarították
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
betakaritották
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
a termést. Kövér dongók
zúgtak
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
zugtak
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
a tanári szobában, belepve az ablakot, élelmet keresve még a tintatartó
keserű
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
keserü
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
káváján is. Egyik dongó az
ablakdeszkán petéit
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
ablakdeszkán mozgó petéit
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
tojta.  
Novák az életet közönségesnek érezte és utálatosnak.  
Haza akart már menni.  
Ki is lépett a folyosóra, de alig tett egy-két lépést, visszajött. Hazamenni, végighaladni az
utcán,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
uccán,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
emberek között, lehetetlennek
tetszett.
 
Noha a tanári
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
tetszett. A tanári
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
szoba
ajtaját bejövet nyitva
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
ajtaját nyitva
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
hagyta, szórakozottan
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
hagyta.
 
Szórakozottan
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
zsebeit tapogatta, mint aki kulcsot keres, mely ezt a nyitott ajtót ki tudná nyitni s
megszabadítaná
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
megszabaditaná
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
cellájából,
ahol
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
hol
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
rab.  
Először Glück Laci
képes levelezőlapját
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
képeslevelezőlapját
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
vette ki egyik zsebéből, az Arany-szobor képével. „Budapesten is szeretettel...” Ez szép volt,
jólesett
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
jól esett
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
rágondolni is, látni az arcát egy másodpercig. Utána az „Ostor”-t vette ki, melyet a földre dobott. Aztán nadrágja
hátsó zsebéből
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
hátsózsebéből
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
a pisztolyt vette ki, melyet Fóris tanácsára
vásárolt,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
vásárolt
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
önvédelmi célokra,
diáktámadás
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
diák-támadás
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
ellen s azóta szüntelenül magánál hordott.  
Megörült neki, homályosan, de a másik pillanatban meg is riadt tőle s a szándékától, mely még nem fogamzott meg eléggé. Letette a tanári szoba asztalára, távol magától, mintegy jelezve, hogy semmi közösséget
se
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
sem
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
vállal vele.  
És félt.  
Mitől félt? Azok a szegény verebek, melyeket az üvegbura alá tesz s aztán
kiszivattyúzza
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
kiszivattyuzza
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
a levegőt, egyet-kettőt pihegnek, kitátják csőrüket, szemükre ráborul a
jeges hártya.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
jegeshártya.
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
Mégis
félt.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
félt.
 
(Folyt. köv.)
 
Arany-sárkány.
 
Regény
 
Irta: Kosztolányi Dezső.
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
 
 
Egyszerre azonban kezébe ragadta a pisztolyt és noha
sohase
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
sohasem
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
kezelte, ügyesen félretolta a biztonsági
zárat. Arcán
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
zárat, mert még emlékezett a kereskedő utasítására. Arcán
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
harag lobogott föl, mint Fórisén akkor délután, de ő csak magára haragudott, kitől legtöbbet szenvedett, erre a buta gépezetre, melyet végre meg akart
állítani.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
állitani.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Kereste
szívét,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
szivét,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
az ötödik és hatodik borda közt.
Szíve
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
Szive
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
vagy följebb, vagy lejjebb dobogott. Halántékához kapott.
Bátorította
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
Bátorítva
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
Bátoritotta
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
magát, vagy
elhessegette
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
elhessegetve
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
a rettenetes gondolatot?  
Ment a
pisztollyal
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
pisztollyal,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
az ajtó felé, mint aki valakit üldöz, egy láthatatlan
ellenséget, kifelé igyekezve
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
ellenséget, a folyosó felé igyekezve
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
s ott közvetlenül a küszöbön, a nagy vaskályha mellett a
csövet
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
csővet
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
magára
fordította.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
forditotta.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
 
Nem a
szívére,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
szivére,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
nem is a halántékára. A szájába vette, mint valami ételt, melyet
szeret, a fogai
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
szeret, fogai
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
közé harapta. Ez a legbiztosabb.  
Csak egy pillanat lesz az egész. Látni fogja a fényt, mely kilövell a csőből, nyelvét, szájpadlását megperzselve, majd akár viharnál a villámlás után a mennydörgés, robaj hallatszik, mely mindennél nagyobb. Talán a puskapor szagát is érzi s egy utolsó fájdalmat, mely semmihez
se
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
sem
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
hasonlítható.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
hasonlitható.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Csak egy másodperc. Aztán, mint a szegény verebek, az üvegbura alatt.  
Most elsütötte a ravaszt.  
Nem
így
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
igy
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
volt, nem
így
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
igy
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
volt. Nem egy pillanatig, nem egy másodpercig tartott. Fejében, mint az órában, melyet összetörnek, megállt az idő. De mintha leszakadt volna a padlóval a földszintre, vele együtt pedig mintha rázuhant volna a
mennyezet, mintha összedőlt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
mennyezet, összedőlt
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
volna az egész
gimnázium s az
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
gimnázium, az
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
égbolt is, az égbolt.  
A golyó, minthogy a
csövet
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
csővet
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
tudatosan fölfelé
irányította,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
irányitotta,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
szétroncsolta
nyúltagyát.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
nyultagyát.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Novák Antal a küszöbön átesve a kályha mellé
bukott. Egypárat
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
bukott. Párat
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
bukott. Egy párat
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
mozdult. Akkor beállt a nyugalom.  
Gergely a
földszinten a hatalmas
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
földszinten hatalmas
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
bádogkannába
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
bádog-kannába
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
öntögette vissza a tintát, melyet a diákok a padba
erősített
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
erősitett
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
kis tintatartókban meghagytak. Hallotta a dörrenést. Azt hitte, hogy egy ajtót csapott be a szél, de gyorsabban szaladt föl az első emeletre, mint egyébkor.  
Mikor a tanári szoba küszöbén megpillantotta a vad hentesmunkát, a vértócsát s az agycafatokat, melyeket a koponya szétrobbanó csontgolyója kivetett magából, kiabált:  
– Tanár
úr
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
ur
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
– s kicsit meghajlott, a szolga ösztönével fölebbvalója és parancsolója előtt, – tanár
úr.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
ur.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
 
De mikor látta, hogy már nem él, nem szólt többet.  
Döbbenten, meghatottan nézett rá, mint egy testvérre.  
A másik iskolaszolgát szalasztotta el az
igazgatóhoz. Az megjelent,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
igazgatóhoz, ki megjelent,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
lezáratta a tanári szobát,
értesítette
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
értesitette
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
a rendőrséget s intézkedett, hogy a tanintézetre azonnal
tűzzék
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
tüzzék
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
ki a gyászlobogót.  
 
 
XXIX.  
A téren, melyen átcsapott, hogy idejekorán érkezzék az ebédhez, valami nyugtalanság vibrált. Két szekér nem tudta kikerülni egymást s mikor a kocsisok szétválasztották a lovakat, a
Gőzfürdő utcából
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
gőzfürdő-uccából
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
Gőzfürdő-utcából
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
előrobogott egy bérkocsi, mely majdnem
nekik hajtott.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
nekikhajtott.
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
 
Ebben Czeke Bélus ült, a
gyógyszerészsegéd,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
gyógyszerész-segéd,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
kalap nélkül, ebéd előtt is bepálinkázva. Pattanásai ragyogtak, mint az érett ribiszkék. Mellette
magas sarkú
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
magassarkú
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
magassarku
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
lakkcipőben, fehér harisnyában,
rózsaszín
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
rózsaszin
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
selyemruhában egy nő, kit kihozott
magával s végigkocsikáztatott
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
magával, végigkocsikáztatott
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
a
városon:
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
városon,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
Valeszka. Haja vörös volt, de bőre nem olyan patyolat, mint
mondotta:
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
mondotta,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
szeplős volt és kontya kicsiny.  
Eveztek karjaikkal
mind a ketten,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
mindaketten,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
hogy
gyorsítsák
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
gyorsitsák
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
a kocsi haladását, rikkantgattak, botrányosan viselkedtek.  
Más is
nyugtalanította
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
nyugtalanitotta
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
a teret. Járókelők megálltak, itt-ott csoportok alakultak, leszaladtak a járdáról a térre. Négy-öt
mezítlábas
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
mezitlábas
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
parasztkölyök száguldott, a sárszegi alkalmi rikkancsok, karjukon egy nyaláb
újsággal.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
ujsággal.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
 
– Szenzációs
kiadás!
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
kiadás
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
kiabáltak –,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
kiabálták –
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
szenzációs
kiadás!
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
kiadás.
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
 
Megjelent az „Ostor”
új
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
uj
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
száma.  
Novák fölrezzent. Ezt az időszaki „sajtóorganum”-ot, mely
négy oldalon
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
négyoldalon
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
jelent meg a napilapok formájában, ha titokban is, legalább oly figyelemmel
kísérte,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
kisérte,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
mint a
„Mathematikai
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
„Matematikai
n
Jegyzet [sh.]
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
és Fizikai Lapok”-at,
mert
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
minthogy
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
az ő személyével is gyakran foglalkozott. Az „Ostor” megrótta
szigorúságát,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
szigoruságát,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
szemenszedett hazugságot eszelve
ki
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
ki,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
több ízben
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
több izben
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
többizben
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
fegyelmi vizsgálatot kért ellene „a köz
nevében,”
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
nevében”,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
sőt egyszer le is
rajzoltatta,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
rajzolta,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
a rajz alatt egy mocskos
tréfával. Minthogy azonban Novák a
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
tréfával. De a
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
közleményekben soha egy szemernyi igazságot nem
talált,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
találván
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
az
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
a
 [!]
[sic!]
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
újságot
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
ujságot
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
eldobta s anélkül, hogy valakinek
említené,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
emlitené,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
tűrte
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
türte
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
a támadásokat, mint a város legtöbb közpályán mozgó embere, kit az „Ostor” következetesen „kiszerkesztett”.  
Bahó Attila
bírálta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
birálta
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
a megye „ázsiai közigazgatását” s a hetedik nagyhatalom önérzetével vésztörvényszéket ült
elevenek és holtak
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
elevenek, holtak
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
fölött. Nem ragaszkodott ahhoz, hogy lapja rendes időközökben lásson napvilágot. Szeszélyesen,
meglepetésszerűen
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
meglepetésszerüen
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
dobbant a nyilvánosság elé kis és nagy botrányaival, aszerint, hol és mikor tudott pénzt kaparintani a nyomdára. Pár nappal azelőtt a rendőrség lefülelte a „Zöldfa” kocsma
tulajdonosát faszesz árusítása miatt. Ezt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
tulajdonosát, ki fa-szeszt árúsított. Ezt
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
tulajdonosát fa-szesz árusitása miatt. Ezt
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
a félénk
embert, ki
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
embert aztán, ki
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
fázott a „sajtó jogos kritikájától”, a főszerkesztő
úr
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
ur
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
a maga kipróbált, félelmetes rendszerével megzsarolta s most a szokott
módon
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
munkájával
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
szerzett összeget
lírai
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
lirai
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
szenvedélyére
fordította,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
forditotta,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
kinyomatta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
kinyomatva
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
belőle az „Ostor”
új
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
uj
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
számát.  
A lapot a közeli piactéren kapkodták. Bőgtek a rikkancsok:  
– Szenzáció... szenzáció... tanár... Novák... Novák Antal... Antal...  
Amikor meghallotta nevét, kiegyenesedett. Egy rikkancs, ki a piacon már ellátta a közönséget szellemi táplálékkal, a
Gőzfürdő utcába
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
gőzfürdő-uccába
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
Gőzfürdő-utcába
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
futott. Emberek
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
futott. A térről a nyugtalanság ide is átharapózott. Emberek
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
jöttek, olvasva a lapot,
mosolyogva, a fejüket
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
mosolyogva, fejüket
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
csóválva. Novák vett egy példányt, pénzdarabot
hajított oda, melyet
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
hajított, melyet
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
hajitott oda, melyet
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
a rikkancs röptében elkapott s rohant-rohant terjeszteni a sajtóterméket, a műveltséget, a
kultúrát,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
kulturát,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
melyet a modern időknek köszönhetünk.  
Novák
megragadta az újságot. Ez a szennylap maszatos
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
megragadta a szennylapot, mely maszatos
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
megragadta az ujságot. Ez a szennylap maszatos
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
hasábjaival a külsejében
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
hasábjaival külsejében
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
is szennyes volt.
Betűi
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
Betüi
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
táncoltak szeme előtt. Csak azt látta, hogy az első cikk, a vezércikk helyén
őróla
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
ő róla
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
szól.  
A gőzfürdő
keramittéglákból
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
keramit-téglákból
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
való csinos házát tovább
építették,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
épitették,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
egy uszodát ragasztottak hozzá. Magas téglarakások álltak itt az udvarban. Mögéjük
bújt,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
bujt,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
ott olvasta el a
kövérbetűs
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
kövérbetüs
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
főcímet:
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
főcimet:
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
 
– Novák Antalt... megverték...  
Egyszerűségében
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
Ez
n
Jegyzet [sh.]
egyszerüségében
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
iszonyú
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
iszonyu
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
volt ez. Valami jobbat remélve a másik oldalra
fordított.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
forditott.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Itt folytatódott,
alcímekkel:
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
alcimekkel:
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
 
– Hilda kisasszony szökése... Hilda... Csajkás Tibor... Tibor...  
Mindenütt az ő nevük, a harmadik, negyedik oldalon is. Az egész számot neki szentelték:  
– Ez a sötét tanbetyár, ki az iskolában az erkölcsöt prédikálja... nemzedékeket tesz tönkre... Kérdezzük, meddig
tűri...
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
türi...
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
tisztességes társadalom...
minisztérium...
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
minisztérium...
 
(Folyt. köv.)
 
Arany-sárkány.
 
Regény.
 
Irta: Kosztolányi Dezső.
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
 
 
De a cikk visszatért a legérdekesebbre:  
– Látogatás Fóris lakásán... A végzetes ajándék... Mit mond Gergely, az iskolaszolga?... A kisasszony,
úgy
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
ugy
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
látszik, sürgősnek érezte... Családi... öröm...  
Az
utálattól
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
útálattól
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
szédülve dőlt egyik téglarakáshoz. Kezében lengett az
újság,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
ujság,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
a szennyes
újság.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
ujság.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Mintha egy családi lepedőt, melyen hónapokig aludtak sokan, kiteregetnek a napfénybe, minden piszkával. De nem
hajította
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
hajitotta
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
el, gondosan összehajtogatva,
belső zsebébe
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
belsőzsebébe
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
csúsztatta.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
csusztatta.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
 
Elindult. Hová, merre? Az előbb hazafelé
készült,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
készült
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
ebédelni.  
Azzal a világossággal, melyet csak nagy földindulások adnak, megfogamzott
másíthatatlan
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
másithatatlan
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
elhatározása: azonnal a gimnáziumba siet az igazgatóhoz, kezébe teszi tanári állását, melyet
ezután
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
ez után
n
Jegyzet [sh.]
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
nem tarthat meg s ha nem
nyugdíjazzák,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
nyugdijazzák,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
akkor anélkül is visszavonul.  
A gimnázium nagykapuja a vakációra való tekintettel csukva volt. Egy kisajtón jutott be a folyosóra. Ábrist már nem találta ott.  
Fölszédült a lépcsőn, talán azzal a szándékkal, hogy a fizikai szertárba megy, hol oly sokat és
szívesen
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
szivesen
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
időzött, de nem tudta bevárni,
míg
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
mig
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
odaér s mint akinek igen sürgős a dolga, az
első emeleti
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
elsőemeleti
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
tanári szobába nyitott.  
Kalapját le
se
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
sem
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
véve egy székre rogyott. Előkereste zsebéből az „Ostor”-t. Olvasni kezdte, gyorsan, mohón, elejétől-végig.  
Mire elkészült vele, magát már egy idegen embernek
érezte:
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
érezte,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
oly gaz vádakkal illették, oly ferde
beállításban
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
beállitásban
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
mutatták be, hogy nem ismert magára.
Újra
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
Ujra
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
elolvasta. Akkor már
nem
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
nem nem
 [!]
[sic!]
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
fájt annyira. Ismerte a cikk beosztását, a terepet, hol a ki-nem-mondott
gyanúsítások
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
gyanusitások
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
farkasvermei vannak
elbújtatva.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
elbujtatva.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Néhány aljas mondatnál hosszabban időzött, kéjes gyötrelmet talált bennük,
hűsítette
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
hüsitette
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
belső fájdalmát a
betűkkel.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
betűvel.
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
betükkel.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Általában elaprózva,
adagonként enyhébbnek tetszett, mint egészben, a valóságban kevésbé bántónak,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
adagonként kevésbé bántónak tetszett,
n
Jegyzet [sh.]
c
Szövegkritikai jegyzet a két azonos kezdetű tagmondat téveszthette meg a szedőt
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
mint a
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
reá
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
való gondolás. De mikor másodszor is egy részlethez érkezett, mely leányára vonatkozott, a lapot zsebre tette, nem akarta többé látni.  
A riport cáfolhatatlan tényeken alapulva kronológikusan vonultatta föl az eseményeket. Széles ecsetkezeléssel festette Hilda és Tibor évek óta tartó „ártatlan” szerelmét, az apa közönyét, ki férjet akart fogni leányának, valamint a
„tanárkisasszony”
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
„tanár-kisasszony”
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
többi gáláns ügyeit Huszár Bandival meg a nyolcadik osztály egyéb növendékeivel. Elmesélte, hogy minden diák zsebében meg lehetett találni a kis
hiszterika
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
hisztérika
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
arcképét. Majd vitriolba mártott tollal jellemezte Novák Antalt, kit dühöngő őrültnek, megvásárolható alaknak nevezett. A
cikkíró,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
cikkiró,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
ki eléggé tájékozottnak látszott, szólt arról a faládikáról is, melyet valamelyik ismeretlen tisztelője küldött neki kedves meglepetésül. Ami megveretését illeti, az adatokat az eredménytelen rendőrségi nyomozás jegyzőkönyveiből vette át, melyeket,
úgy
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
ugy
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
látszik, meg is szerzett valahogy, természetesen a kihallgatott „ártatlanul
gyanúsított,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
gyanusitott,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
méltatlanul meghurcolt diákok” nevének mellőzésével s azt hangoztatta, hogy a tettesek, kik
valószínűleg
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
valószinűleg
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
valószinüleg
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
idegenek,
ezúttal
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
ezuttal
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
a közvélemény hallgatólagos
ítéletét
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
itéletét
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
hajtották végre. Novákot mindez közönyösen hagyta. Nem bánta már, hadd tudják meg a merényletet, melyet eddig oly gondosan igyekezett rejtegetni. Csak az utolsó fejezet, az „Idill”
című,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
cimű,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
cimü,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
kergette arcába a vért, az a borzalmas, nyálas-mézes záradék, mely Hilda kalandját részletezte s azt a közelgő eseményt, mely Novák Antalnak, a fiatal nagyapónak is bizonyára örömet okoz.  
Két óra lett.  
Pepike jutott eszébe, ki régóta várja ebéddel s most sopánkodik, hogy a leves sós lesz, a
fölfújt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
fölfujt
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
összeesik.  
A tanári szoba, mely körülvette, rideg volt, hivatalos. Báró Wlassics Gyula közoktatásügyi miniszter képe lógott a falról meg néhány volt főigazgató portréja. Kinyitott egy magas faliszekrényt. Gazdátlan esernyő szomorkodott benne. Minden a
múlt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
mult
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
tanév hangulatát árasztotta: az
asztalon tanév végi
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
asztalon a tanévvégi
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
asztalon tanévvégi
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Értesítő,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
Értesitő,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
a
bádog hamutartó,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
bádoghamutartó,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
melyben régen
kihűlt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
kihült
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
szivarcsutkák álltak az utolsó konferenciáról, a csengő, mellyel az igazgató csöndet
teremtett a zajongó
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
teremtett zajongó
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
vitáknál.  
Le-föl sétálva
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
Le-fölsétálva
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
kérődzött szégyenén. Lassan emésztette.  
Annyi bizonyos, hogy a cikk hangja sértő, egyes
bíráló
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
biráló
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
megjegyzéseiben durva, kegyetlen, de a váza az igaz és az, ami
legszörnyűbb
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
legszörnyübb
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
benne,
épp
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
ép
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
az igazság, a
színigazság.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
szinigazság.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Mint önmagával
szigorú
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
szigoru
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
ember
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
ember,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
ezt
megállapította.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
megállapitotta.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Most ismét futhatna igazgatóhoz, ügyvédhez,
rendőrfőkapitányhoz,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
rendőrkapitányhoz,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
bíróhoz,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
biróhoz,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
hogy egyes rágalmazó kitételek miatt elégtételt kérjen. Talán elégtételt is szolgáltatnának, azt, amit lehet, földi igazságot. De ez szánalmas dolog, a nagy lendület nélkül, mely maga az igazság. Mit ért el Hildával? Mit ért el Tiborral? Mit ért el Liszner Vilmossal? Semmit. Nem lehet semmit sem elintézni.  
Van egy másik
nagyobb
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
isteni
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
igazság is, melyet eddig nem egészen
látott.
 
Fiatalabb
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
látott. Fiatalabb
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
korában jóról és nemesről prédikálva diákjainak a
földmíveshez
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
földmiveshez
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
hasonlította
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
hasonlitotta
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
magát, ki a magot elveti s gondoskodik, hogy alkalmas talajra találjon. Csakhogy a mag vagy televényre hullik, vagy sziklára. Ha jó földre esik, akkor minden
közvetítő
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
közvetitő
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
nélkül megfogan, a szél is elröppenti oda és ha rossz földbe kerül, akkor a legjobb
földmíves
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
földmives
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
se
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
sem
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
tehet semmit. Fölöslegesnek
ítélte
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
itélte
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
munkáját. Amennyiben pedig többre vállalkozott, kudarcot vallott. Formálni akarta az életet, mely végtelen és esztelen, tulajdon gyermekében és mások gyermekeiben, józanul, értelemmel, bölcsességgel párosult jósággal. Megsokszorozta önmagát egy
új,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
uj,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
terebélyes családot teremtve az
ifjúságban.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
ifjuságban.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Természetellenes, nagyralátó mesterség. Quem di odere. Az istenek megbüntették érte.  
Az életet csak lázzal lehet élni, mint Hilda és Tibor, vagy erőszakkal, mint Liszner Vilmos. Akármilyen fájó belátni, ez a rend. A nő,
kit a szépségnek
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
kit szépségnek
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
hisznek, az alattomosság, a férfi,
kit az erőnek
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
kit erőnek
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
hisznek, a durvaság. Hilda utolsó pillanatig kedveskedett vele, mielőtt elhagyta. Liszner Vilmos előzően legalább fenyegette. Melyik a szebb, melyik a jobb?
Kár ezen töprengeni. Kígyó,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
Kár róla képzelődni. Kigyó,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
Kár ezen töprengeni. Kigyó,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
vagy farkas, mindegy. Háládatlanok, de az életrevalóság háládatlan. A háládatlanság a törvény. Nem haragudott már rájuk, lelkében megbocsátott mindhármuknak. Hibásnak is csak magát tartotta, hogy nagyobb
föladatot
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
feladatot
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
tűzött
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
tüzött
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
ki, mint ereje
bírta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
birta
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
s birkózni akart a természettel. Föladta a harcot.
Gyönge
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
Gyenge
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
volt hozzá.  
Mindezt alaposan megértette, egyszer és mindenkorra. Csalódásai lábánál hevertek s többre becsülte őket, mint mindazt, amit valaha tanult. Negyvennégy éves arca ettől a megértéstől ellágyult. Nem volt rajta semmi szigor. Hirtelenül vénemberré lett.  
Annyit járkált már a
zöld posztóval
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
zöldposztóval
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
bevont asztal
körül, hogy
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
körül ,hogy
n
Jegyzet [sh.]
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
bízvást
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
bizvást
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
ötször is hazaérhetett volna. Az ablaknál, fáradtan, megállt.  
Kitekintett a gimnázium előtti
utcára,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
uccára,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
melyen azon a májusi reggelen ballagott, frissen és
derűsen.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
derüsen.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Az ég fehérizzásig
hevítve
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
hevitve
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
világított.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
világitott.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Tekintetét
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
Szemét
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
egy pontra
szögezte,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
helyezte,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
kereste a
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
kereste rajta a
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
sárkányt, melyet fölengedett az
ifjúság,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
ifjuság,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
de az
elröpült s magával
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
elröpült, magával
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
vitte mindenét. Csak a
„Zöldfa” ajtója
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
„Zöldfa” kocsma ajtója
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
látszott. A
kocsiúton,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
kocsiuton,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
pörkölt fák,
kiloccsantott
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
kiloccsontott
n
Jegyzet [sh.]
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
tökbelek, eltiport uborkahéjak közt nyargalt a nyár, egyre növelve tüzét, megölte azt, amit életre
hívott
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
hivott
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
s
fénye már sűrűn,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
fénye sűrűn,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
fénye már sürün,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
sárgán csurgott alá, mint a genny. Minden megérett, a földeken learattak,
betakarították
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
betakaritották
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
a termést. Kövér dongók
zúgtak
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
zugtak
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
a tanári szobában, belepve az ablakot, élelmet keresve még a tintatartó
keserű
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
keserü
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
káváján is. Egyik dongó az
ablakdeszkán petéit
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
ablakdeszkán mozgó petéit
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
tojta.  
Novák az életet közönségesnek érezte és utálatosnak.  
Haza akart már menni.  
Ki is lépett a folyosóra, de alig tett egy-két lépést, visszajött. Hazamenni, végighaladni az
utcán,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
uccán,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
emberek között, lehetetlennek
tetszett.
 
Noha a tanári
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
tetszett. A tanári
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
szoba
ajtaját bejövet nyitva
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
ajtaját nyitva
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
hagyta, szórakozottan
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
hagyta.
 
Szórakozottan
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
zsebeit tapogatta, mint aki kulcsot keres, mely ezt a nyitott ajtót ki tudná nyitni s
megszabadítaná
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
megszabaditaná
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
cellájából,
ahol
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
hol
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
rab.  
Először Glück Laci
képes levelezőlapját
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
képeslevelezőlapját
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
vette ki egyik zsebéből, az Arany-szobor képével. „Budapesten is szeretettel...” Ez szép volt,
jólesett
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
jól esett
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
rágondolni is, látni az arcát egy másodpercig. Utána az „Ostor”-t vette ki, melyet a földre dobott. Aztán nadrágja
hátsó zsebéből
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
hátsózsebéből
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
a pisztolyt vette ki, melyet Fóris tanácsára
vásárolt,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
vásárolt
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
önvédelmi célokra,
diáktámadás
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
diák-támadás
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
ellen s azóta szüntelenül magánál hordott.  
Megörült neki, homályosan, de a másik pillanatban meg is riadt tőle s a szándékától, mely még nem fogamzott meg eléggé. Letette a tanári szoba asztalára, távol magától, mintegy jelezve, hogy semmi közösséget
se
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
sem
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
vállal vele.  
És félt.  
Mitől félt? Azok a szegény verebek, melyeket az üvegbura alá tesz s aztán
kiszivattyúzza
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
kiszivattyuzza
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
a levegőt, egyet-kettőt pihegnek, kitátják csőrüket, szemükre ráborul a
jeges hártya.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
jegeshártya.
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
Mégis
félt.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
félt.
 
(Folyt. köv.)
 
Arany-sárkány.
 
Regény
 
Irta: Kosztolányi Dezső.
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
 
 
Egyszerre azonban kezébe ragadta a pisztolyt és noha
sohase
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
sohasem
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
kezelte, ügyesen félretolta a biztonsági
zárat. Arcán
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
zárat, mert még emlékezett a kereskedő utasítására. Arcán
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
harag lobogott föl, mint Fórisén akkor délután, de ő csak magára haragudott, kitől legtöbbet szenvedett, erre a buta gépezetre, melyet végre meg akart
állítani.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
állitani.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Kereste
szívét,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
szivét,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
az ötödik és hatodik borda közt.
Szíve
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
Szive
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
vagy följebb, vagy lejjebb dobogott. Halántékához kapott.
Bátorította
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
Bátorítva
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
Bátoritotta
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
magát, vagy
elhessegette
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
elhessegetve
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
a rettenetes gondolatot?  
Ment a
pisztollyal
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
pisztollyal,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
az ajtó felé, mint aki valakit üldöz, egy láthatatlan
ellenséget, kifelé igyekezve
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
ellenséget, a folyosó felé igyekezve
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
s ott közvetlenül a küszöbön, a nagy vaskályha mellett a
csövet
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
csővet
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
magára
fordította.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
forditotta.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
 
Nem a
szívére,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
szivére,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
nem is a halántékára. A szájába vette, mint valami ételt, melyet
szeret, a fogai
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
szeret, fogai
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
közé harapta. Ez a legbiztosabb.  
Csak egy pillanat lesz az egész. Látni fogja a fényt, mely kilövell a csőből, nyelvét, szájpadlását megperzselve, majd akár viharnál a villámlás után a mennydörgés, robaj hallatszik, mely mindennél nagyobb. Talán a puskapor szagát is érzi s egy utolsó fájdalmat, mely semmihez
se
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
sem
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
hasonlítható.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
hasonlitható.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Csak egy másodperc. Aztán, mint a szegény verebek, az üvegbura alatt.  
Most elsütötte a ravaszt.  
Nem
így
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
igy
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
volt, nem
így
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
igy
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
volt. Nem egy pillanatig, nem egy másodpercig tartott. Fejében, mint az órában, melyet összetörnek, megállt az idő. De mintha leszakadt volna a padlóval a földszintre, vele együtt pedig mintha rázuhant volna a
mennyezet, mintha összedőlt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
mennyezet, összedőlt
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
volna az egész
gimnázium s az
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
gimnázium, az
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
égbolt is, az égbolt.  
A golyó, minthogy a
csövet
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
csővet
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
tudatosan fölfelé
irányította,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
irányitotta,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
szétroncsolta
nyúltagyát.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
nyultagyát.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Novák Antal a küszöbön átesve a kályha mellé
bukott. Egypárat
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
bukott. Párat
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
bukott. Egy párat
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
mozdult. Akkor beállt a nyugalom.  
Gergely a
földszinten a hatalmas
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
földszinten hatalmas
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
bádogkannába
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
bádog-kannába
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
öntögette vissza a tintát, melyet a diákok a padba
erősített
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
erősitett
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
kis tintatartókban meghagytak. Hallotta a dörrenést. Azt hitte, hogy egy ajtót csapott be a szél, de gyorsabban szaladt föl az első emeletre, mint egyébkor.  
Mikor a tanári szoba küszöbén megpillantotta a vad hentesmunkát, a vértócsát s az agycafatokat, melyeket a koponya szétrobbanó csontgolyója kivetett magából, kiabált:  
– Tanár
úr
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
ur
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
– s kicsit meghajlott, a szolga ösztönével fölebbvalója és parancsolója előtt, – tanár
úr.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
ur.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
 
De mikor látta, hogy már nem él, nem szólt többet.  
Döbbenten, meghatottan nézett rá, mint egy testvérre.  
A másik iskolaszolgát szalasztotta el az
igazgatóhoz. Az megjelent,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
igazgatóhoz, ki megjelent,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
lezáratta a tanári szobát,
értesítette
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
értesitette
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
a rendőrséget s intézkedett, hogy a tanintézetre azonnal
tűzzék
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
tüzzék
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
ki a gyászlobogót.  
 
 
XXIX.  
A téren, melyen átcsapott, hogy idejekorán érkezzék az ebédhez, valami nyugtalanság vibrált. Két szekér nem tudta kikerülni egymást s mikor a kocsisok szétválasztották a lovakat, a
Gőzfürdő utcából
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
gőzfürdő-uccából
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
Gőzfürdő-utcából
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
előrobogott egy bérkocsi, mely majdnem
nekik hajtott.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
nekikhajtott.
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
 
Ebben Czeke Bélus ült, a
gyógyszerészsegéd,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
gyógyszerész-segéd,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
kalap nélkül, ebéd előtt is bepálinkázva. Pattanásai ragyogtak, mint az érett ribiszkék. Mellette
magas sarkú
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
magassarkú
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
magassarku
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
lakkcipőben, fehér harisnyában,
rózsaszín
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
rózsaszin
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
selyemruhában egy nő, kit kihozott
magával s végigkocsikáztatott
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
magával, végigkocsikáztatott
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
a
városon:
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
városon,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
Valeszka. Haja vörös volt, de bőre nem olyan patyolat, mint
mondotta:
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
mondotta,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
szeplős volt és kontya kicsiny.  
Eveztek karjaikkal
mind a ketten,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
mindaketten,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
hogy
gyorsítsák
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
gyorsitsák
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
a kocsi haladását, rikkantgattak, botrányosan viselkedtek.  
Más is
nyugtalanította
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
nyugtalanitotta
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
a teret. Járókelők megálltak, itt-ott csoportok alakultak, leszaladtak a járdáról a térre. Négy-öt
mezítlábas
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
mezitlábas
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
parasztkölyök száguldott, a sárszegi alkalmi rikkancsok, karjukon egy nyaláb
újsággal.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
ujsággal.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
 
– Szenzációs
kiadás!
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
kiadás
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
kiabáltak –,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
kiabálták –
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
szenzációs
kiadás!
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
kiadás.
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
 
Megjelent az „Ostor”
új
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
uj
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
száma.  
Novák fölrezzent. Ezt az időszaki „sajtóorganum”-ot, mely
négy oldalon
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
négyoldalon
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
jelent meg a napilapok formájában, ha titokban is, legalább oly figyelemmel
kísérte,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
kisérte,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
mint a
„Mathematikai
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
„Matematikai
n
Jegyzet [sh.]
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
és Fizikai Lapok”-at,
mert
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
minthogy
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
az ő személyével is gyakran foglalkozott. Az „Ostor” megrótta
szigorúságát,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
szigoruságát,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
szemenszedett hazugságot eszelve
ki
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
ki,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
több ízben
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
több izben
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
többizben
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
fegyelmi vizsgálatot kért ellene „a köz
nevében,”
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
nevében”,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
sőt egyszer le is
rajzoltatta,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
rajzolta,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
a rajz alatt egy mocskos
tréfával. Minthogy azonban Novák a
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
tréfával. De a
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
közleményekben soha egy szemernyi igazságot nem
talált,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
találván
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
az
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
a
 [!]
[sic!]
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
újságot
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
ujságot
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
eldobta s anélkül, hogy valakinek
említené,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
emlitené,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
tűrte
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
türte
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
a támadásokat, mint a város legtöbb közpályán mozgó embere, kit az „Ostor” következetesen „kiszerkesztett”.  
Bahó Attila
bírálta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
birálta
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
a megye „ázsiai közigazgatását” s a hetedik nagyhatalom önérzetével vésztörvényszéket ült
elevenek és holtak
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
elevenek, holtak
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
fölött. Nem ragaszkodott ahhoz, hogy lapja rendes időközökben lásson napvilágot. Szeszélyesen,
meglepetésszerűen
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
meglepetésszerüen
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
dobbant a nyilvánosság elé kis és nagy botrányaival, aszerint, hol és mikor tudott pénzt kaparintani a nyomdára. Pár nappal azelőtt a rendőrség lefülelte a „Zöldfa” kocsma
tulajdonosát faszesz árusítása miatt. Ezt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
tulajdonosát, ki fa-szeszt árúsított. Ezt
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
tulajdonosát fa-szesz árusitása miatt. Ezt
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
a félénk
embert, ki
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
embert aztán, ki
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
fázott a „sajtó jogos kritikájától”, a főszerkesztő
úr
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
ur
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
a maga kipróbált, félelmetes rendszerével megzsarolta s most a szokott
módon
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
munkájával
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
szerzett összeget
lírai
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
lirai
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
szenvedélyére
fordította,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
forditotta,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
kinyomatta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
kinyomatva
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
belőle az „Ostor”
új
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
uj
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
számát.  
A lapot a közeli piactéren kapkodták. Bőgtek a rikkancsok:  
– Szenzáció... szenzáció... tanár... Novák... Novák Antal... Antal...  
Amikor meghallotta nevét, kiegyenesedett. Egy rikkancs, ki a piacon már ellátta a közönséget szellemi táplálékkal, a
Gőzfürdő utcába
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
gőzfürdő-uccába
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
Gőzfürdő-utcába
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
futott. Emberek
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
futott. A térről a nyugtalanság ide is átharapózott. Emberek
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
jöttek, olvasva a lapot,
mosolyogva, a fejüket
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
mosolyogva, fejüket
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
csóválva. Novák vett egy példányt, pénzdarabot
hajított oda, melyet
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
hajított, melyet
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
hajitott oda, melyet
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
a rikkancs röptében elkapott s rohant-rohant terjeszteni a sajtóterméket, a műveltséget, a
kultúrát,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
kulturát,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
melyet a modern időknek köszönhetünk.  
Novák
megragadta az újságot. Ez a szennylap maszatos
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
megragadta a szennylapot, mely maszatos
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
megragadta az ujságot. Ez a szennylap maszatos
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
hasábjaival a külsejében
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
hasábjaival külsejében
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
is szennyes volt.
Betűi
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
Betüi
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
táncoltak szeme előtt. Csak azt látta, hogy az első cikk, a vezércikk helyén
őróla
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
ő róla
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
szól.  
A gőzfürdő
keramittéglákból
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
keramit-téglákból
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
való csinos házát tovább
építették,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
épitették,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
egy uszodát ragasztottak hozzá. Magas téglarakások álltak itt az udvarban. Mögéjük
bújt,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
bujt,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
ott olvasta el a
kövérbetűs
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
kövérbetüs
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
főcímet:
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
főcimet:
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
 
– Novák Antalt... megverték...  
Egyszerűségében
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
Ez
n
Jegyzet [sh.]
egyszerüségében
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
iszonyú
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
iszonyu
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
volt ez. Valami jobbat remélve a másik oldalra
fordított.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
forditott.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Itt folytatódott,
alcímekkel:
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
alcimekkel:
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
 
– Hilda kisasszony szökése... Hilda... Csajkás Tibor... Tibor...  
Mindenütt az ő nevük, a harmadik, negyedik oldalon is. Az egész számot neki szentelték:  
– Ez a sötét tanbetyár, ki az iskolában az erkölcsöt prédikálja... nemzedékeket tesz tönkre... Kérdezzük, meddig
tűri...
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
türi...
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
tisztességes társadalom...
minisztérium...
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
minisztérium...
 
(Folyt. köv.)
 
Arany-sárkány.
 
Regény.
 
Irta: Kosztolányi Dezső.
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
 
 
De a cikk visszatért a legérdekesebbre:  
– Látogatás Fóris lakásán... A végzetes ajándék... Mit mond Gergely, az iskolaszolga?... A kisasszony,
úgy
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
ugy
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
látszik, sürgősnek érezte... Családi... öröm...  
Az
utálattól
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
útálattól
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
szédülve dőlt egyik téglarakáshoz. Kezében lengett az
újság,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
ujság,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
a szennyes
újság.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
ujság.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Mintha egy családi lepedőt, melyen hónapokig aludtak sokan, kiteregetnek a napfénybe, minden piszkával. De nem
hajította
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
hajitotta
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
el, gondosan összehajtogatva,
belső zsebébe
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
belsőzsebébe
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
csúsztatta.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
csusztatta.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
 
Elindult. Hová, merre? Az előbb hazafelé
készült,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
készült
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
ebédelni.  
Azzal a világossággal, melyet csak nagy földindulások adnak, megfogamzott
másíthatatlan
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
másithatatlan
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
elhatározása: azonnal a gimnáziumba siet az igazgatóhoz, kezébe teszi tanári állását, melyet
ezután
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
ez után
n
Jegyzet [sh.]
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
nem tarthat meg s ha nem
nyugdíjazzák,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
nyugdijazzák,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
akkor anélkül is visszavonul.  
A gimnázium nagykapuja a vakációra való tekintettel csukva volt. Egy kisajtón jutott be a folyosóra. Ábrist már nem találta ott.  
Fölszédült a lépcsőn, talán azzal a szándékkal, hogy a fizikai szertárba megy, hol oly sokat és
szívesen
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
szivesen
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
időzött, de nem tudta bevárni,
míg
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
mig
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
odaér s mint akinek igen sürgős a dolga, az
első emeleti
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
elsőemeleti
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
tanári szobába nyitott.  
Kalapját le
se
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
sem
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
véve egy székre rogyott. Előkereste zsebéből az „Ostor”-t. Olvasni kezdte, gyorsan, mohón, elejétől-végig.  
Mire elkészült vele, magát már egy idegen embernek
érezte:
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
érezte,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
oly gaz vádakkal illették, oly ferde
beállításban
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
beállitásban
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
mutatták be, hogy nem ismert magára.
Újra
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
Ujra
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
elolvasta. Akkor már
nem
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
nem nem
 [!]
[sic!]
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
fájt annyira. Ismerte a cikk beosztását, a terepet, hol a ki-nem-mondott
gyanúsítások
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
gyanusitások
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
farkasvermei vannak
elbújtatva.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
elbujtatva.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Néhány aljas mondatnál hosszabban időzött, kéjes gyötrelmet talált bennük,
hűsítette
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
hüsitette
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
belső fájdalmát a
betűkkel.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
betűvel.
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
betükkel.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Általában elaprózva,
adagonként enyhébbnek tetszett, mint egészben, a valóságban kevésbé bántónak,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
adagonként kevésbé bántónak tetszett,
n
Jegyzet [sh.]
c
Szövegkritikai jegyzet a két azonos kezdetű tagmondat téveszthette meg a szedőt
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
mint a
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
reá
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
való gondolás. De mikor másodszor is egy részlethez érkezett, mely leányára vonatkozott, a lapot zsebre tette, nem akarta többé látni.  
A riport cáfolhatatlan tényeken alapulva kronológikusan vonultatta föl az eseményeket. Széles ecsetkezeléssel festette Hilda és Tibor évek óta tartó „ártatlan” szerelmét, az apa közönyét, ki férjet akart fogni leányának, valamint a
„tanárkisasszony”
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
„tanár-kisasszony”
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
többi gáláns ügyeit Huszár Bandival meg a nyolcadik osztály egyéb növendékeivel. Elmesélte, hogy minden diák zsebében meg lehetett találni a kis
hiszterika
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
hisztérika
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
arcképét. Majd vitriolba mártott tollal jellemezte Novák Antalt, kit dühöngő őrültnek, megvásárolható alaknak nevezett. A
cikkíró,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
cikkiró,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
ki eléggé tájékozottnak látszott, szólt arról a faládikáról is, melyet valamelyik ismeretlen tisztelője küldött neki kedves meglepetésül. Ami megveretését illeti, az adatokat az eredménytelen rendőrségi nyomozás jegyzőkönyveiből vette át, melyeket,
úgy
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
ugy
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
látszik, meg is szerzett valahogy, természetesen a kihallgatott „ártatlanul
gyanúsított,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
gyanusitott,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
méltatlanul meghurcolt diákok” nevének mellőzésével s azt hangoztatta, hogy a tettesek, kik
valószínűleg
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
valószinűleg
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
valószinüleg
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
idegenek,
ezúttal
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
ezuttal
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
a közvélemény hallgatólagos
ítéletét
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
itéletét
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
hajtották végre. Novákot mindez közönyösen hagyta. Nem bánta már, hadd tudják meg a merényletet, melyet eddig oly gondosan igyekezett rejtegetni. Csak az utolsó fejezet, az „Idill”
című,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
cimű,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
cimü,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
kergette arcába a vért, az a borzalmas, nyálas-mézes záradék, mely Hilda kalandját részletezte s azt a közelgő eseményt, mely Novák Antalnak, a fiatal nagyapónak is bizonyára örömet okoz.  
Két óra lett.  
Pepike jutott eszébe, ki régóta várja ebéddel s most sopánkodik, hogy a leves sós lesz, a
fölfújt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
fölfujt
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
összeesik.  
A tanári szoba, mely körülvette, rideg volt, hivatalos. Báró Wlassics Gyula közoktatásügyi miniszter képe lógott a falról meg néhány volt főigazgató portréja. Kinyitott egy magas faliszekrényt. Gazdátlan esernyő szomorkodott benne. Minden a
múlt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
mult
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
tanév hangulatát árasztotta: az
asztalon tanév végi
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
asztalon a tanévvégi
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
asztalon tanévvégi
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Értesítő,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
Értesitő,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
a
bádog hamutartó,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
bádoghamutartó,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
melyben régen
kihűlt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
kihült
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
szivarcsutkák álltak az utolsó konferenciáról, a csengő, mellyel az igazgató csöndet
teremtett a zajongó
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
teremtett zajongó
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
vitáknál.  
Le-föl sétálva
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
Le-fölsétálva
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
kérődzött szégyenén. Lassan emésztette.  
Annyi bizonyos, hogy a cikk hangja sértő, egyes
bíráló
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
biráló
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
megjegyzéseiben durva, kegyetlen, de a váza az igaz és az, ami
legszörnyűbb
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
legszörnyübb
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
benne,
épp
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
ép
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
az igazság, a
színigazság.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
szinigazság.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Mint önmagával
szigorú
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
szigoru
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
ember
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
ember,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
ezt
megállapította.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
megállapitotta.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Most ismét futhatna igazgatóhoz, ügyvédhez,
rendőrfőkapitányhoz,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
rendőrkapitányhoz,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
bíróhoz,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
biróhoz,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
hogy egyes rágalmazó kitételek miatt elégtételt kérjen. Talán elégtételt is szolgáltatnának, azt, amit lehet, földi igazságot. De ez szánalmas dolog, a nagy lendület nélkül, mely maga az igazság. Mit ért el Hildával? Mit ért el Tiborral? Mit ért el Liszner Vilmossal? Semmit. Nem lehet semmit sem elintézni.  
Van egy másik
nagyobb
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
isteni
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
igazság is, melyet eddig nem egészen
látott.
 
Fiatalabb
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
látott. Fiatalabb
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
korában jóról és nemesről prédikálva diákjainak a
földmíveshez
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
földmiveshez
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
hasonlította
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
hasonlitotta
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
magát, ki a magot elveti s gondoskodik, hogy alkalmas talajra találjon. Csakhogy a mag vagy televényre hullik, vagy sziklára. Ha jó földre esik, akkor minden
közvetítő
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
közvetitő
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
nélkül megfogan, a szél is elröppenti oda és ha rossz földbe kerül, akkor a legjobb
földmíves
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
földmives
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
se
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
sem
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
tehet semmit. Fölöslegesnek
ítélte
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
itélte
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
munkáját. Amennyiben pedig többre vállalkozott, kudarcot vallott. Formálni akarta az életet, mely végtelen és esztelen, tulajdon gyermekében és mások gyermekeiben, józanul, értelemmel, bölcsességgel párosult jósággal. Megsokszorozta önmagát egy
új,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
uj,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
terebélyes családot teremtve az
ifjúságban.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
ifjuságban.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Természetellenes, nagyralátó mesterség. Quem di odere. Az istenek megbüntették érte.  
Az életet csak lázzal lehet élni, mint Hilda és Tibor, vagy erőszakkal, mint Liszner Vilmos. Akármilyen fájó belátni, ez a rend. A nő,
kit a szépségnek
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
kit szépségnek
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
hisznek, az alattomosság, a férfi,
kit az erőnek
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
kit erőnek
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
hisznek, a durvaság. Hilda utolsó pillanatig kedveskedett vele, mielőtt elhagyta. Liszner Vilmos előzően legalább fenyegette. Melyik a szebb, melyik a jobb?
Kár ezen töprengeni. Kígyó,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
Kár róla képzelődni. Kigyó,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
Kár ezen töprengeni. Kigyó,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
vagy farkas, mindegy. Háládatlanok, de az életrevalóság háládatlan. A háládatlanság a törvény. Nem haragudott már rájuk, lelkében megbocsátott mindhármuknak. Hibásnak is csak magát tartotta, hogy nagyobb
föladatot
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
feladatot
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
tűzött
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
tüzött
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
ki, mint ereje
bírta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
birta
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
s birkózni akart a természettel. Föladta a harcot.
Gyönge
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
Gyenge
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
volt hozzá.  
Mindezt alaposan megértette, egyszer és mindenkorra. Csalódásai lábánál hevertek s többre becsülte őket, mint mindazt, amit valaha tanult. Negyvennégy éves arca ettől a megértéstől ellágyult. Nem volt rajta semmi szigor. Hirtelenül vénemberré lett.  
Annyit járkált már a
zöld posztóval
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
zöldposztóval
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
bevont asztal
körül, hogy
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
körül ,hogy
n
Jegyzet [sh.]
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
bízvást
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
bizvást
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
ötször is hazaérhetett volna. Az ablaknál, fáradtan, megállt.  
Kitekintett a gimnázium előtti
utcára,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
uccára,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
melyen azon a májusi reggelen ballagott, frissen és
derűsen.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
derüsen.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Az ég fehérizzásig
hevítve
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
hevitve
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
világított.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
világitott.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Tekintetét
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
Szemét
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
egy pontra
szögezte,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
helyezte,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
kereste a
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
kereste rajta a
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
sárkányt, melyet fölengedett az
ifjúság,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
ifjuság,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
de az
elröpült s magával
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
elröpült, magával
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
vitte mindenét. Csak a
„Zöldfa” ajtója
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
„Zöldfa” kocsma ajtója
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
látszott. A
kocsiúton,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
kocsiuton,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
pörkölt fák,
kiloccsantott
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
kiloccsontott
n
Jegyzet [sh.]
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
tökbelek, eltiport uborkahéjak közt nyargalt a nyár, egyre növelve tüzét, megölte azt, amit életre
hívott
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
hivott
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
s
fénye már sűrűn,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
fénye sűrűn,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
fénye már sürün,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
sárgán csurgott alá, mint a genny. Minden megérett, a földeken learattak,
betakarították
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
betakaritották
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
a termést. Kövér dongók
zúgtak
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
zugtak
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
a tanári szobában, belepve az ablakot, élelmet keresve még a tintatartó
keserű
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
keserü
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
káváján is. Egyik dongó az
ablakdeszkán petéit
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
ablakdeszkán mozgó petéit
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
tojta.  
Novák az életet közönségesnek érezte és utálatosnak.  
Haza akart már menni.  
Ki is lépett a folyosóra, de alig tett egy-két lépést, visszajött. Hazamenni, végighaladni az
utcán,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
uccán,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
emberek között, lehetetlennek
tetszett.
 
Noha a tanári
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
tetszett. A tanári
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
szoba
ajtaját bejövet nyitva
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
ajtaját nyitva
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
hagyta, szórakozottan
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
hagyta.
 
Szórakozottan
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
zsebeit tapogatta, mint aki kulcsot keres, mely ezt a nyitott ajtót ki tudná nyitni s
megszabadítaná
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
megszabaditaná
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
cellájából,
ahol
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
hol
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
rab.  
Először Glück Laci
képes levelezőlapját
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
képeslevelezőlapját
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
vette ki egyik zsebéből, az Arany-szobor képével. „Budapesten is szeretettel...” Ez szép volt,
jólesett
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
jól esett
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
rágondolni is, látni az arcát egy másodpercig. Utána az „Ostor”-t vette ki, melyet a földre dobott. Aztán nadrágja
hátsó zsebéből
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
hátsózsebéből
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
a pisztolyt vette ki, melyet Fóris tanácsára
vásárolt,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
vásárolt
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
önvédelmi célokra,
diáktámadás
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
diák-támadás
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
ellen s azóta szüntelenül magánál hordott.  
Megörült neki, homályosan, de a másik pillanatban meg is riadt tőle s a szándékától, mely még nem fogamzott meg eléggé. Letette a tanári szoba asztalára, távol magától, mintegy jelezve, hogy semmi közösséget
se
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
sem
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
vállal vele.  
És félt.  
Mitől félt? Azok a szegény verebek, melyeket az üvegbura alá tesz s aztán
kiszivattyúzza
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
kiszivattyuzza
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
a levegőt, egyet-kettőt pihegnek, kitátják csőrüket, szemükre ráborul a
jeges hártya.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
jegeshártya.
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
Mégis
félt.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
félt.
 
(Folyt. köv.)
 
Arany-sárkány.
 
Regény
 
Irta: Kosztolányi Dezső.
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
 
 
Egyszerre azonban kezébe ragadta a pisztolyt és noha
sohase
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
sohasem
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
kezelte, ügyesen félretolta a biztonsági
zárat. Arcán
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
zárat, mert még emlékezett a kereskedő utasítására. Arcán
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
harag lobogott föl, mint Fórisén akkor délután, de ő csak magára haragudott, kitől legtöbbet szenvedett, erre a buta gépezetre, melyet végre meg akart
állítani.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
állitani.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Kereste
szívét,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
szivét,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
az ötödik és hatodik borda közt.
Szíve
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
Szive
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
vagy följebb, vagy lejjebb dobogott. Halántékához kapott.
Bátorította
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
Bátorítva
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
Bátoritotta
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
magát, vagy
elhessegette
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
elhessegetve
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
a rettenetes gondolatot?  
Ment a
pisztollyal
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
pisztollyal,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
az ajtó felé, mint aki valakit üldöz, egy láthatatlan
ellenséget, kifelé igyekezve
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
ellenséget, a folyosó felé igyekezve
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
s ott közvetlenül a küszöbön, a nagy vaskályha mellett a
csövet
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
csővet
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
magára
fordította.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
forditotta.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
 
Nem a
szívére,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
szivére,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
nem is a halántékára. A szájába vette, mint valami ételt, melyet
szeret, a fogai
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
szeret, fogai
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
közé harapta. Ez a legbiztosabb.  
Csak egy pillanat lesz az egész. Látni fogja a fényt, mely kilövell a csőből, nyelvét, szájpadlását megperzselve, majd akár viharnál a villámlás után a mennydörgés, robaj hallatszik, mely mindennél nagyobb. Talán a puskapor szagát is érzi s egy utolsó fájdalmat, mely semmihez
se
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
sem
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
hasonlítható.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
hasonlitható.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Csak egy másodperc. Aztán, mint a szegény verebek, az üvegbura alatt.  
Most elsütötte a ravaszt.  
Nem
így
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
igy
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
volt, nem
így
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
igy
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
volt. Nem egy pillanatig, nem egy másodpercig tartott. Fejében, mint az órában, melyet összetörnek, megállt az idő. De mintha leszakadt volna a padlóval a földszintre, vele együtt pedig mintha rázuhant volna a
mennyezet, mintha összedőlt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
mennyezet, összedőlt
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
volna az egész
gimnázium s az
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
gimnázium, az
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
égbolt is, az égbolt.  
A golyó, minthogy a
csövet
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
csővet
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
tudatosan fölfelé
irányította,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
irányitotta,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
szétroncsolta
nyúltagyát.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
nyultagyát.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Novák Antal a küszöbön átesve a kályha mellé
bukott. Egypárat
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
bukott. Párat
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
bukott. Egy párat
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
mozdult. Akkor beállt a nyugalom.  
Gergely a
földszinten a hatalmas
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
földszinten hatalmas
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
bádogkannába
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
bádog-kannába
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
öntögette vissza a tintát, melyet a diákok a padba
erősített
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
erősitett
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
kis tintatartókban meghagytak. Hallotta a dörrenést. Azt hitte, hogy egy ajtót csapott be a szél, de gyorsabban szaladt föl az első emeletre, mint egyébkor.  
Mikor a tanári szoba küszöbén megpillantotta a vad hentesmunkát, a vértócsát s az agycafatokat, melyeket a koponya szétrobbanó csontgolyója kivetett magából, kiabált:  
– Tanár
úr
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
ur
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
– s kicsit meghajlott, a szolga ösztönével fölebbvalója és parancsolója előtt, – tanár
úr.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
ur.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
 
De mikor látta, hogy már nem él, nem szólt többet.  
Döbbenten, meghatottan nézett rá, mint egy testvérre.  
A másik iskolaszolgát szalasztotta el az
igazgatóhoz. Az megjelent,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
igazgatóhoz, ki megjelent,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
lezáratta a tanári szobát,
értesítette
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
értesitette
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
a rendőrséget s intézkedett, hogy a tanintézetre azonnal
tűzzék
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
tüzzék
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
ki a gyászlobogót.  
 
 
XXIX.  
A téren, melyen átcsapott, hogy idejekorán érkezzék az ebédhez, valami nyugtalanság vibrált. Két szekér nem tudta kikerülni egymást s mikor a kocsisok szétválasztották a lovakat, a
Gőzfürdő utcából
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
gőzfürdő-uccából
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
Gőzfürdő-utcából
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
előrobogott egy bérkocsi, mely majdnem
nekik hajtott.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
nekikhajtott.
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
 
Ebben Czeke Bélus ült, a
gyógyszerészsegéd,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
gyógyszerész-segéd,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
kalap nélkül, ebéd előtt is bepálinkázva. Pattanásai ragyogtak, mint az érett ribiszkék. Mellette
magas sarkú
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
magassarkú
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
magassarku
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
lakkcipőben, fehér harisnyában,
rózsaszín
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
rózsaszin
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
selyemruhában egy nő, kit kihozott
magával s végigkocsikáztatott
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
magával, végigkocsikáztatott
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
a
városon:
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
városon,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
Valeszka. Haja vörös volt, de bőre nem olyan patyolat, mint
mondotta:
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
mondotta,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
szeplős volt és kontya kicsiny.  
Eveztek karjaikkal
mind a ketten,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
mindaketten,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
hogy
gyorsítsák
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
gyorsitsák
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
a kocsi haladását, rikkantgattak, botrányosan viselkedtek.  
Más is
nyugtalanította
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
nyugtalanitotta
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
a teret. Járókelők megálltak, itt-ott csoportok alakultak, leszaladtak a járdáról a térre. Négy-öt
mezítlábas
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
mezitlábas
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
parasztkölyök száguldott, a sárszegi alkalmi rikkancsok, karjukon egy nyaláb
újsággal.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
ujsággal.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
 
– Szenzációs
kiadás!
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
kiadás
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
kiabáltak –,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
kiabálták –
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
szenzációs
kiadás!
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
kiadás.
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
 
Megjelent az „Ostor”
új
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
uj
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
száma.  
Novák fölrezzent. Ezt az időszaki „sajtóorganum”-ot, mely
négy oldalon
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
négyoldalon
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
jelent meg a napilapok formájában, ha titokban is, legalább oly figyelemmel
kísérte,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
kisérte,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
mint a
„Mathematikai
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
„Matematikai
n
Jegyzet [sh.]
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
és Fizikai Lapok”-at,
mert
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
minthogy
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
az ő személyével is gyakran foglalkozott. Az „Ostor” megrótta
szigorúságát,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
szigoruságát,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
szemenszedett hazugságot eszelve
ki
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
ki,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
több ízben
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
több izben
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
többizben
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
fegyelmi vizsgálatot kért ellene „a köz
nevében,”
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
nevében”,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
sőt egyszer le is
rajzoltatta,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
rajzolta,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
a rajz alatt egy mocskos
tréfával. Minthogy azonban Novák a
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
tréfával. De a
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
közleményekben soha egy szemernyi igazságot nem
talált,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
találván
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
az
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
a
 [!]
[sic!]
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
újságot
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
ujságot
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
eldobta s anélkül, hogy valakinek
említené,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
emlitené,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
tűrte
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
türte
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
a támadásokat, mint a város legtöbb közpályán mozgó embere, kit az „Ostor” következetesen „kiszerkesztett”.  
Bahó Attila
bírálta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
birálta
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
a megye „ázsiai közigazgatását” s a hetedik nagyhatalom önérzetével vésztörvényszéket ült
elevenek és holtak
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
elevenek, holtak
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
fölött. Nem ragaszkodott ahhoz, hogy lapja rendes időközökben lásson napvilágot. Szeszélyesen,
meglepetésszerűen
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
meglepetésszerüen
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
dobbant a nyilvánosság elé kis és nagy botrányaival, aszerint, hol és mikor tudott pénzt kaparintani a nyomdára. Pár nappal azelőtt a rendőrség lefülelte a „Zöldfa” kocsma
tulajdonosát faszesz árusítása miatt. Ezt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
tulajdonosát, ki fa-szeszt árúsított. Ezt
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
tulajdonosát fa-szesz árusitása miatt. Ezt
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
a félénk
embert, ki
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
embert aztán, ki
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
fázott a „sajtó jogos kritikájától”, a főszerkesztő
úr
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
ur
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
a maga kipróbált, félelmetes rendszerével megzsarolta s most a szokott
módon
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
munkájával
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
szerzett összeget
lírai
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
lirai
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
szenvedélyére
fordította,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
forditotta,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
kinyomatta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
kinyomatva
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
belőle az „Ostor”
új
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
uj
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
számát.  
A lapot a közeli piactéren kapkodták. Bőgtek a rikkancsok:  
– Szenzáció... szenzáció... tanár... Novák... Novák Antal... Antal...  
Amikor meghallotta nevét, kiegyenesedett. Egy rikkancs, ki a piacon már ellátta a közönséget szellemi táplálékkal, a
Gőzfürdő utcába
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
gőzfürdő-uccába
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
Gőzfürdő-utcába
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
futott. Emberek
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
futott. A térről a nyugtalanság ide is átharapózott. Emberek
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
jöttek, olvasva a lapot,
mosolyogva, a fejüket
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
mosolyogva, fejüket
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
csóválva. Novák vett egy példányt, pénzdarabot
hajított oda, melyet
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
hajított, melyet
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
hajitott oda, melyet
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
a rikkancs röptében elkapott s rohant-rohant terjeszteni a sajtóterméket, a műveltséget, a
kultúrát,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
kulturát,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
melyet a modern időknek köszönhetünk.  
Novák
megragadta az újságot. Ez a szennylap maszatos
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
megragadta a szennylapot, mely maszatos
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
megragadta az ujságot. Ez a szennylap maszatos
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
hasábjaival a külsejében
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
hasábjaival külsejében
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
is szennyes volt.
Betűi
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
Betüi
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
táncoltak szeme előtt. Csak azt látta, hogy az első cikk, a vezércikk helyén
őróla
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
ő róla
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
szól.  
A gőzfürdő
keramittéglákból
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
keramit-téglákból
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
való csinos házát tovább
építették,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
épitették,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
egy uszodát ragasztottak hozzá. Magas téglarakások álltak itt az udvarban. Mögéjük
bújt,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
bujt,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
ott olvasta el a
kövérbetűs
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
kövérbetüs
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
főcímet:
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
főcimet:
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
 
– Novák Antalt... megverték...  
Egyszerűségében
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
Ez
n
Jegyzet [sh.]
egyszerüségében
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
iszonyú
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
iszonyu
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
volt ez. Valami jobbat remélve a másik oldalra
fordított.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
forditott.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Itt folytatódott,
alcímekkel:
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
alcimekkel:
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
 
– Hilda kisasszony szökése... Hilda... Csajkás Tibor... Tibor...  
Mindenütt az ő nevük, a harmadik, negyedik oldalon is. Az egész számot neki szentelték:  
– Ez a sötét tanbetyár, ki az iskolában az erkölcsöt prédikálja... nemzedékeket tesz tönkre... Kérdezzük, meddig
tűri...
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
türi...
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
tisztességes társadalom...
minisztérium...
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
minisztérium...
 
(Folyt. köv.)
 
Arany-sárkány.
 
Regény.
 
Irta: Kosztolányi Dezső.
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
 
 
De a cikk visszatért a legérdekesebbre:  
– Látogatás Fóris lakásán... A végzetes ajándék... Mit mond Gergely, az iskolaszolga?... A kisasszony,
úgy
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
ugy
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
látszik, sürgősnek érezte... Családi... öröm...  
Az
utálattól
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
útálattól
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
szédülve dőlt egyik téglarakáshoz. Kezében lengett az
újság,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
ujság,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
a szennyes
újság.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
ujság.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Mintha egy családi lepedőt, melyen hónapokig aludtak sokan, kiteregetnek a napfénybe, minden piszkával. De nem
hajította
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
hajitotta
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
el, gondosan összehajtogatva,
belső zsebébe
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
belsőzsebébe
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
csúsztatta.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
csusztatta.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
 
Elindult. Hová, merre? Az előbb hazafelé
készült,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
készült
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
ebédelni.  
Azzal a világossággal, melyet csak nagy földindulások adnak, megfogamzott
másíthatatlan
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
másithatatlan
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
elhatározása: azonnal a gimnáziumba siet az igazgatóhoz, kezébe teszi tanári állását, melyet
ezután
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
ez után
n
Jegyzet [sh.]
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
nem tarthat meg s ha nem
nyugdíjazzák,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
nyugdijazzák,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
akkor anélkül is visszavonul.  
A gimnázium nagykapuja a vakációra való tekintettel csukva volt. Egy kisajtón jutott be a folyosóra. Ábrist már nem találta ott.  
Fölszédült a lépcsőn, talán azzal a szándékkal, hogy a fizikai szertárba megy, hol oly sokat és
szívesen
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
szivesen
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
időzött, de nem tudta bevárni,
míg
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
mig
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
odaér s mint akinek igen sürgős a dolga, az
első emeleti
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
elsőemeleti
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
tanári szobába nyitott.  
Kalapját le
se
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
sem
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
véve egy székre rogyott. Előkereste zsebéből az „Ostor”-t. Olvasni kezdte, gyorsan, mohón, elejétől-végig.  
Mire elkészült vele, magát már egy idegen embernek
érezte:
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
érezte,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
oly gaz vádakkal illették, oly ferde
beállításban
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
beállitásban
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
mutatták be, hogy nem ismert magára.
Újra
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
Ujra
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
elolvasta. Akkor már
nem
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
nem nem
 [!]
[sic!]
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
fájt annyira. Ismerte a cikk beosztását, a terepet, hol a ki-nem-mondott
gyanúsítások
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
gyanusitások
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
farkasvermei vannak
elbújtatva.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
elbujtatva.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Néhány aljas mondatnál hosszabban időzött, kéjes gyötrelmet talált bennük,
hűsítette
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
hüsitette
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
belső fájdalmát a
betűkkel.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
betűvel.
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
betükkel.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Általában elaprózva,
adagonként enyhébbnek tetszett, mint egészben, a valóságban kevésbé bántónak,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
adagonként kevésbé bántónak tetszett,
n
Jegyzet [sh.]
c
Szövegkritikai jegyzet a két azonos kezdetű tagmondat téveszthette meg a szedőt
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
mint a
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
reá
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
való gondolás. De mikor másodszor is egy részlethez érkezett, mely leányára vonatkozott, a lapot zsebre tette, nem akarta többé látni.  
A riport cáfolhatatlan tényeken alapulva kronológikusan vonultatta föl az eseményeket. Széles ecsetkezeléssel festette Hilda és Tibor évek óta tartó „ártatlan” szerelmét, az apa közönyét, ki férjet akart fogni leányának, valamint a
„tanárkisasszony”
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
„tanár-kisasszony”
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
többi gáláns ügyeit Huszár Bandival meg a nyolcadik osztály egyéb növendékeivel. Elmesélte, hogy minden diák zsebében meg lehetett találni a kis
hiszterika
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
hisztérika
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
arcképét. Majd vitriolba mártott tollal jellemezte Novák Antalt, kit dühöngő őrültnek, megvásárolható alaknak nevezett. A
cikkíró,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
cikkiró,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
ki eléggé tájékozottnak látszott, szólt arról a faládikáról is, melyet valamelyik ismeretlen tisztelője küldött neki kedves meglepetésül. Ami megveretését illeti, az adatokat az eredménytelen rendőrségi nyomozás jegyzőkönyveiből vette át, melyeket,
úgy
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
ugy
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
látszik, meg is szerzett valahogy, természetesen a kihallgatott „ártatlanul
gyanúsított,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
gyanusitott,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
méltatlanul meghurcolt diákok” nevének mellőzésével s azt hangoztatta, hogy a tettesek, kik
valószínűleg
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
valószinűleg
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
valószinüleg
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
idegenek,
ezúttal
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
ezuttal
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
a közvélemény hallgatólagos
ítéletét
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
itéletét
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
hajtották végre. Novákot mindez közönyösen hagyta. Nem bánta már, hadd tudják meg a merényletet, melyet eddig oly gondosan igyekezett rejtegetni. Csak az utolsó fejezet, az „Idill”
című,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
cimű,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
cimü,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
kergette arcába a vért, az a borzalmas, nyálas-mézes záradék, mely Hilda kalandját részletezte s azt a közelgő eseményt, mely Novák Antalnak, a fiatal nagyapónak is bizonyára örömet okoz.  
Két óra lett.  
Pepike jutott eszébe, ki régóta várja ebéddel s most sopánkodik, hogy a leves sós lesz, a
fölfújt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
fölfujt
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
összeesik.  
A tanári szoba, mely körülvette, rideg volt, hivatalos. Báró Wlassics Gyula közoktatásügyi miniszter képe lógott a falról meg néhány volt főigazgató portréja. Kinyitott egy magas faliszekrényt. Gazdátlan esernyő szomorkodott benne. Minden a
múlt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
mult
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
tanév hangulatát árasztotta: az
asztalon tanév végi
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
asztalon a tanévvégi
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
asztalon tanévvégi
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Értesítő,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
Értesitő,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
a
bádog hamutartó,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
bádoghamutartó,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
melyben régen
kihűlt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
kihült
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
szivarcsutkák álltak az utolsó konferenciáról, a csengő, mellyel az igazgató csöndet
teremtett a zajongó
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
teremtett zajongó
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
vitáknál.  
Le-föl sétálva
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
Le-fölsétálva
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
kérődzött szégyenén. Lassan emésztette.  
Annyi bizonyos, hogy a cikk hangja sértő, egyes
bíráló
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
biráló
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
megjegyzéseiben durva, kegyetlen, de a váza az igaz és az, ami
legszörnyűbb
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
legszörnyübb
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
benne,
épp
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
ép
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
az igazság, a
színigazság.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
szinigazság.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Mint önmagával
szigorú
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
szigoru
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
ember
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
ember,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
ezt
megállapította.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
megállapitotta.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Most ismét futhatna igazgatóhoz, ügyvédhez,
rendőrfőkapitányhoz,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
rendőrkapitányhoz,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
bíróhoz,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
biróhoz,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
hogy egyes rágalmazó kitételek miatt elégtételt kérjen. Talán elégtételt is szolgáltatnának, azt, amit lehet, földi igazságot. De ez szánalmas dolog, a nagy lendület nélkül, mely maga az igazság. Mit ért el Hildával? Mit ért el Tiborral? Mit ért el Liszner Vilmossal? Semmit. Nem lehet semmit sem elintézni.  
Van egy másik
nagyobb
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
isteni
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
igazság is, melyet eddig nem egészen
látott.
 
Fiatalabb
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
látott. Fiatalabb
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
korában jóról és nemesről prédikálva diákjainak a
földmíveshez
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
földmiveshez
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
hasonlította
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
hasonlitotta
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
magát, ki a magot elveti s gondoskodik, hogy alkalmas talajra találjon. Csakhogy a mag vagy televényre hullik, vagy sziklára. Ha jó földre esik, akkor minden
közvetítő
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
közvetitő
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
nélkül megfogan, a szél is elröppenti oda és ha rossz földbe kerül, akkor a legjobb
földmíves
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
földmives
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
se
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
sem
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
tehet semmit. Fölöslegesnek
ítélte
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
itélte
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
munkáját. Amennyiben pedig többre vállalkozott, kudarcot vallott. Formálni akarta az életet, mely végtelen és esztelen, tulajdon gyermekében és mások gyermekeiben, józanul, értelemmel, bölcsességgel párosult jósággal. Megsokszorozta önmagát egy
új,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
uj,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
terebélyes családot teremtve az
ifjúságban.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
ifjuságban.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Természetellenes, nagyralátó mesterség. Quem di odere. Az istenek megbüntették érte.  
Az életet csak lázzal lehet élni, mint Hilda és Tibor, vagy erőszakkal, mint Liszner Vilmos. Akármilyen fájó belátni, ez a rend. A nő,
kit a szépségnek
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
kit szépségnek
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
hisznek, az alattomosság, a férfi,
kit az erőnek
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
kit erőnek
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
hisznek, a durvaság. Hilda utolsó pillanatig kedveskedett vele, mielőtt elhagyta. Liszner Vilmos előzően legalább fenyegette. Melyik a szebb, melyik a jobb?
Kár ezen töprengeni. Kígyó,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
Kár róla képzelődni. Kigyó,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
Kár ezen töprengeni. Kigyó,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
vagy farkas, mindegy. Háládatlanok, de az életrevalóság háládatlan. A háládatlanság a törvény. Nem haragudott már rájuk, lelkében megbocsátott mindhármuknak. Hibásnak is csak magát tartotta, hogy nagyobb
föladatot
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
feladatot
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
tűzött
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
tüzött
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
ki, mint ereje
bírta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
birta
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
s birkózni akart a természettel. Föladta a harcot.
Gyönge
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
Gyenge
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
volt hozzá.  
Mindezt alaposan megértette, egyszer és mindenkorra. Csalódásai lábánál hevertek s többre becsülte őket, mint mindazt, amit valaha tanult. Negyvennégy éves arca ettől a megértéstől ellágyult. Nem volt rajta semmi szigor. Hirtelenül vénemberré lett.  
Annyit járkált már a
zöld posztóval
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
zöldposztóval
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
bevont asztal
körül, hogy
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
körül ,hogy
n
Jegyzet [sh.]
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
bízvást
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
bizvást
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
ötször is hazaérhetett volna. Az ablaknál, fáradtan, megállt.  
Kitekintett a gimnázium előtti
utcára,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
uccára,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
melyen azon a májusi reggelen ballagott, frissen és
derűsen.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
derüsen.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Az ég fehérizzásig
hevítve
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
hevitve
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
világított.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
világitott.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Tekintetét
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
Szemét
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
egy pontra
szögezte,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
helyezte,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
kereste a
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
kereste rajta a
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
sárkányt, melyet fölengedett az
ifjúság,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
ifjuság,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
de az
elröpült s magával
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
elröpült, magával
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
vitte mindenét. Csak a
„Zöldfa” ajtója
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
„Zöldfa” kocsma ajtója
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
látszott. A
kocsiúton,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
kocsiuton,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
pörkölt fák,
kiloccsantott
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
kiloccsontott
n
Jegyzet [sh.]
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
tökbelek, eltiport uborkahéjak közt nyargalt a nyár, egyre növelve tüzét, megölte azt, amit életre
hívott
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
hivott
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
s
fénye már sűrűn,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
fénye sűrűn,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
fénye már sürün,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
sárgán csurgott alá, mint a genny. Minden megérett, a földeken learattak,
betakarították
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
betakaritották
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
a termést. Kövér dongók
zúgtak
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
zugtak
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
a tanári szobában, belepve az ablakot, élelmet keresve még a tintatartó
keserű
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
keserü
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
káváján is. Egyik dongó az
ablakdeszkán petéit
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
ablakdeszkán mozgó petéit
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
tojta.  
Novák az életet közönségesnek érezte és utálatosnak.  
Haza akart már menni.  
Ki is lépett a folyosóra, de alig tett egy-két lépést, visszajött. Hazamenni, végighaladni az
utcán,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
uccán,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
emberek között, lehetetlennek
tetszett.
 
Noha a tanári
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
tetszett. A tanári
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
szoba
ajtaját bejövet nyitva
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
ajtaját nyitva
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
hagyta, szórakozottan
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
hagyta.
 
Szórakozottan
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
zsebeit tapogatta, mint aki kulcsot keres, mely ezt a nyitott ajtót ki tudná nyitni s
megszabadítaná
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
megszabaditaná
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
cellájából,
ahol
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
hol
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
rab.  
Először Glück Laci
képes levelezőlapját
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
képeslevelezőlapját
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
vette ki egyik zsebéből, az Arany-szobor képével. „Budapesten is szeretettel...” Ez szép volt,
jólesett
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
jól esett
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
rágondolni is, látni az arcát egy másodpercig. Utána az „Ostor”-t vette ki, melyet a földre dobott. Aztán nadrágja
hátsó zsebéből
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
hátsózsebéből
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
a pisztolyt vette ki, melyet Fóris tanácsára
vásárolt,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
vásárolt
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
önvédelmi célokra,
diáktámadás
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
diák-támadás
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
ellen s azóta szüntelenül magánál hordott.  
Megörült neki, homályosan, de a másik pillanatban meg is riadt tőle s a szándékától, mely még nem fogamzott meg eléggé. Letette a tanári szoba asztalára, távol magától, mintegy jelezve, hogy semmi közösséget
se
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
sem
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
vállal vele.  
És félt.  
Mitől félt? Azok a szegény verebek, melyeket az üvegbura alá tesz s aztán
kiszivattyúzza
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
kiszivattyuzza
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
a levegőt, egyet-kettőt pihegnek, kitátják csőrüket, szemükre ráborul a
jeges hártya.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
jegeshártya.
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
Mégis
félt.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
félt.
 
(Folyt. köv.)
 
Arany-sárkány.
 
Regény
 
Irta: Kosztolányi Dezső.
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
 
 
Egyszerre azonban kezébe ragadta a pisztolyt és noha
sohase
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
sohasem
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
kezelte, ügyesen félretolta a biztonsági
zárat. Arcán
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
zárat, mert még emlékezett a kereskedő utasítására. Arcán
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
harag lobogott föl, mint Fórisén akkor délután, de ő csak magára haragudott, kitől legtöbbet szenvedett, erre a buta gépezetre, melyet végre meg akart
állítani.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
állitani.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Kereste
szívét,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
szivét,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
az ötödik és hatodik borda közt.
Szíve
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
Szive
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
vagy följebb, vagy lejjebb dobogott. Halántékához kapott.
Bátorította
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
Bátorítva
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
Bátoritotta
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
magát, vagy
elhessegette
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
elhessegetve
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
a rettenetes gondolatot?  
Ment a
pisztollyal
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
pisztollyal,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
az ajtó felé, mint aki valakit üldöz, egy láthatatlan
ellenséget, kifelé igyekezve
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
ellenséget, a folyosó felé igyekezve
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
s ott közvetlenül a küszöbön, a nagy vaskályha mellett a
csövet
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
csővet
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
magára
fordította.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
forditotta.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
 
Nem a
szívére,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
szivére,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
nem is a halántékára. A szájába vette, mint valami ételt, melyet
szeret, a fogai
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
szeret, fogai
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
közé harapta. Ez a legbiztosabb.  
Csak egy pillanat lesz az egész. Látni fogja a fényt, mely kilövell a csőből, nyelvét, szájpadlását megperzselve, majd akár viharnál a villámlás után a mennydörgés, robaj hallatszik, mely mindennél nagyobb. Talán a puskapor szagát is érzi s egy utolsó fájdalmat, mely semmihez
se
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
sem
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
hasonlítható.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
hasonlitható.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Csak egy másodperc. Aztán, mint a szegény verebek, az üvegbura alatt.  
Most elsütötte a ravaszt.  
Nem
így
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
igy
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
volt, nem
így
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
igy
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
volt. Nem egy pillanatig, nem egy másodpercig tartott. Fejében, mint az órában, melyet összetörnek, megállt az idő. De mintha leszakadt volna a padlóval a földszintre, vele együtt pedig mintha rázuhant volna a
mennyezet, mintha összedőlt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
mennyezet, összedőlt
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
volna az egész
gimnázium s az
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
gimnázium, az
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
égbolt is, az égbolt.  
A golyó, minthogy a
csövet
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
csővet
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
tudatosan fölfelé
irányította,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
irányitotta,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
szétroncsolta
nyúltagyát.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
nyultagyát.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
Novák Antal a küszöbön átesve a kályha mellé
bukott. Egypárat
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
bukott. Párat
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
bukott. Egy párat
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
mozdult. Akkor beállt a nyugalom.  
Gergely a
földszinten a hatalmas
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
földszinten hatalmas
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
bádogkannába
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
bádog-kannába
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
öntögette vissza a tintát, melyet a diákok a padba
erősített
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
erősitett
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
kis tintatartókban meghagytak. Hallotta a dörrenést. Azt hitte, hogy egy ajtót csapott be a szél, de gyorsabban szaladt föl az első emeletre, mint egyébkor.  
Mikor a tanári szoba küszöbén megpillantotta a vad hentesmunkát, a vértócsát s az agycafatokat, melyeket a koponya szétrobbanó csontgolyója kivetett magából, kiabált:  
– Tanár
úr
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
ur
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
– s kicsit meghajlott, a szolga ösztönével fölebbvalója és parancsolója előtt, – tanár
úr.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
ur.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
 
De mikor látta, hogy már nem él, nem szólt többet.  
Döbbenten, meghatottan nézett rá, mint egy testvérre.  
A másik iskolaszolgát szalasztotta el az
igazgatóhoz. Az megjelent,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
 
igazgatóhoz, ki megjelent,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
lezáratta a tanári szobát,
értesítette
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
 
értesitette
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
 
a rendőrséget s intézkedett, hogy a tanintézetre azonnal
tűzzék
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
 
tüzzék
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
 
ki a gyászlobogót.