
Aranysárkány
Szerző: Kosztolányi Dezső
Bibliográfiai adatok
Cím: Aranysárkány - critical edition
Dátum: 2014
Kiadás helye: Pozsony
Kiadó: Kalligram Kiadó
ISBN:
Sajtó alá rendező: Bengi László és Parádi Andrea
Lektor: Csillag István és Takáts László
Gyorsírás: Lipa Tímea
Nyelvek:
latin
Kulcsszavak:
- Kosztolányi Dezső
- regény
- 20. századi szépirodalom
Szövegforrások listája:
- Szövegforrás KK: Kritikai kiadás. KOSZTOLÁNYI Dezső, Aranysárkány Kalligram Kiadó, Pozsony, 2014.
- Szövegforrás PH: A regény első közlése folyóiratban. KOSZTOLÁNYI Dezső, Arany-sárkány: Regény, Pesti Hírlap, hetenkénti folytatásokban 1924. május 11-től 1925. április 5-ig.
- Szövegforrás AS1: A regény első kiadása. KOSZTOLÁNYI Dezső, Arany sárkány, Légrády Nyomda és Könyvkiadó Rt., Budapest, 1925.
- Szövegforrás AS2: A regény második kiadása. KOSZTOLÁNYI Dezső, Aranysárkány, Genius, Budapest, é. n. [1929], 2. kiadás.
Elektronikus kiadás adatai:
project manager: Palkó Gábor
Szerkesztő: Bengi László
XML szerkesztő: Mihály Eszter
Kiadás:
digital editionA kódolásról:
XML TEI P5 Szerkesztői megjegyzések az elektronikus kiadáshoz.
XXIX.
A téren, melyen átcsapott, hogy idejekorán érkezzék az ebédhez, valami
nyugtalanság vibrált. Két szekér nem tudta kikerülni egymást s mikor a kocsisok
szétválasztották a lovakat, a
előrobogott egy bérkocsi, mely majdnem
Gőzfürdő utcából
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
gőzfürdő-uccából
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Gőzfürdő-utcából
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
nekik hajtott.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
nekikhajtott.
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
Ebben Czeke Bélus ült, a
kalap nélkül, ebéd előtt is bepálinkázva. Pattanásai ragyogtak, mint az
érett ribiszkék. Mellette
lakkcipőben, fehér harisnyában,
selyemruhában egy nő, kit kihozott
a
Valeszka. Haja vörös volt, de bőre nem olyan patyolat, mint
szeplős volt és kontya kicsiny.
gyógyszerészsegéd,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
gyógyszerész-segéd,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
magas sarkú
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
magassarkú
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
magassarku
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
rózsaszín
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
rózsaszin
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
magával s végigkocsikáztatott
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
magával, végigkocsikáztatott
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
városon:
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
városon,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
mondotta:
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
mondotta,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Eveztek karjaikkal
hogy
a kocsi haladását, rikkantgattak, botrányosan viselkedtek.
mind a ketten,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
mindaketten,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
gyorsítsák
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
gyorsitsák
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
Más is
a teret. Járókelők megálltak, itt-ott csoportok alakultak, leszaladtak a
járdáról a térre. Négy-öt
parasztkölyök száguldott, a sárszegi alkalmi rikkancsok, karjukon egy
nyaláb
nyugtalanította
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
nyugtalanitotta
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
mezítlábas
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
mezitlábas
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
újsággal.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
ujsággal.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
– Szenzációs
–
szenzációs
kiadás!
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
kiadás
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
kiabáltak –,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
kiabálták –
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
kiadás!
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
kiadás.
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Megjelent az „Ostor”
száma.
új
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
uj
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
Novák fölrezzent. Ezt az időszaki „sajtóorganum”-ot, mely
jelent meg a napilapok formájában, ha titokban is, legalább oly
figyelemmel
mint a
és Fizikai Lapok”-at,
az ő személyével is gyakran foglalkozott. Az „Ostor” megrótta
szemenszedett hazugságot eszelve
fegyelmi vizsgálatot kért ellene „a köz
sőt egyszer le is
a rajz alatt egy mocskos
közleményekben soha egy szemernyi igazságot nem
eldobta s anélkül, hogy valakinek
a támadásokat, mint a város legtöbb közpályán mozgó embere, kit az
„Ostor” következetesen „kiszerkesztett”.
négy oldalon
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
négyoldalon
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
kísérte,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
kisérte,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
„Mathematikai
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
„Matematikai
n
Jegyzet [sh.]
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
mert
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
minthogy
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
szigorúságát,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
szigoruságát,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
ki
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
ki,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
több ízben
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
több izben
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
többizben
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
nevében,”
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
nevében”,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
rajzoltatta,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
rajzolta,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
tréfával. Minthogy azonban Novák a
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
tréfával. De a
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
talált,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
találván
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
az
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
a
[!]
[sic!]
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
újságot
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
ujságot
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
említené,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
emlitené,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
tűrte
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
türte
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
Bahó Attila
a megye „ázsiai közigazgatását” s a hetedik nagyhatalom önérzetével
vésztörvényszéket ült
fölött. Nem ragaszkodott ahhoz, hogy lapja rendes időközökben lásson
napvilágot. Szeszélyesen,
dobbant a nyilvánosság elé kis és nagy botrányaival, aszerint, hol és
mikor tudott pénzt kaparintani a nyomdára. Pár nappal azelőtt a rendőrség
lefülelte a „Zöldfa” kocsma
a félénk
fázott a „sajtó jogos kritikájától”, a főszerkesztő
a maga kipróbált, félelmetes rendszerével megzsarolta s most a szokott
szerzett összeget
szenvedélyére
belőle az „Ostor”
számát.
bírálta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
birálta
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
elevenek és holtak
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
elevenek, holtak
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
meglepetésszerűen
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
meglepetésszerüen
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
tulajdonosát faszesz árusítása miatt. Ezt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
tulajdonosát, ki fa-szeszt árúsított. Ezt
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
tulajdonosát fa-szesz árusitása miatt. Ezt
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
embert, ki
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
embert aztán, ki
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
úr
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
ur
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
módon
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
munkájával
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
lírai
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
lirai
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
fordította,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
forditotta,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
kinyomatta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
kinyomatva
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
új
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
uj
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
A lapot a közeli piactéren kapkodták. Bőgtek a rikkancsok:
– Szenzáció... szenzáció... tanár... Novák... Novák Antal... Antal...
Amikor meghallotta nevét, kiegyenesedett. Egy rikkancs, ki a piacon már ellátta
a közönséget szellemi táplálékkal, a
jöttek, olvasva a lapot,
csóválva. Novák vett egy példányt, pénzdarabot
a rikkancs röptében elkapott s rohant-rohant terjeszteni a sajtóterméket,
a műveltséget, a
melyet a modern időknek köszönhetünk.
Gőzfürdő utcába
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
gőzfürdő-uccába
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Gőzfürdő-utcába
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
futott. Emberek
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
futott. A térről a nyugtalanság ide is átharapózott.
Emberek
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
mosolyogva, a fejüket
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
mosolyogva, fejüket
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
hajított oda, melyet
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
hajított, melyet
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
hajitott oda, melyet
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
kultúrát,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
kulturát,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
Novák
is szennyes volt.
táncoltak szeme előtt. Csak azt látta, hogy az első cikk, a vezércikk
helyén
szól.
megragadta az újságot. Ez a szennylap maszatos
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
megragadta a szennylapot, mely maszatos
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
megragadta az ujságot. Ez a szennylap maszatos
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
hasábjaival a külsejében
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
hasábjaival külsejében
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Betűi
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Betüi
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
őróla
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
ő róla
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A gőzfürdő
való csinos házát tovább
egy uszodát ragasztottak hozzá. Magas téglarakások álltak itt az
udvarban. Mögéjük
ott olvasta el a
keramittéglákból
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
keramit-téglákból
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
építették,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
épitették,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
bújt,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
bujt,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
kövérbetűs
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
kövérbetüs
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
főcímet:
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
főcimet:
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
– Novák Antalt... megverték...
Egyszerűségében
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Ez
n
egyszerüségében Jegyzet [sh.]
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
iszonyú
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
iszonyu
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
fordított.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
forditott.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
alcímekkel:
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
alcimekkel:
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
– Hilda kisasszony szökése... Hilda... Csajkás Tibor... Tibor...
Mindenütt az ő nevük, a harmadik, negyedik oldalon is. Az egész számot neki
szentelték:
– Ez a sötét tanbetyár, ki az iskolában az erkölcsöt prédikálja... nemzedékeket
tesz tönkre... Kérdezzük, meddig
tisztességes társadalom...
tűri...
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
türi...
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
minisztérium...
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
minisztérium...
(Folyt. köv.)
Arany-sárkány.
Regény.
Irta: Kosztolányi Dezső.
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első közlése folyóiratban.
De a cikk visszatért a legérdekesebbre:
– Látogatás Fóris lakásán... A végzetes ajándék... Mit mond Gergely, az
iskolaszolga?... A kisasszony,
látszik, sürgősnek érezte... Családi... öröm...
úgy
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
ugy
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
Az
szédülve dőlt egyik téglarakáshoz. Kezében lengett az
a szennyes
Mintha egy családi lepedőt, melyen hónapokig aludtak sokan, kiteregetnek
a napfénybe, minden piszkával. De nem
el, gondosan összehajtogatva,
utálattól
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
útálattól
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
újság,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
ujság,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
újság.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
ujság.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
hajította
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
hajitotta
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
belső zsebébe
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
belsőzsebébe
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
csúsztatta.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
csusztatta.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
Elindult. Hová, merre? Az előbb hazafelé
ebédelni.
készült,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
készült
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Azzal a világossággal, melyet csak nagy földindulások adnak, megfogamzott
elhatározása: azonnal a gimnáziumba siet az igazgatóhoz, kezébe teszi
tanári állását, melyet
nem tarthat meg s ha nem
akkor anélkül is visszavonul.
másíthatatlan
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
másithatatlan
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
ezután
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
ez után
n
Jegyzet [sh.]
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
nyugdíjazzák,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
nyugdijazzák,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A gimnázium nagykapuja a vakációra való tekintettel csukva volt. Egy kisajtón
jutott be a folyosóra. Ábrist már nem találta ott.
Fölszédült a lépcsőn, talán azzal a szándékkal, hogy a fizikai szertárba megy,
hol oly sokat és
időzött, de nem tudta bevárni,
odaér s mint akinek igen sürgős a dolga, az
tanári szobába nyitott.
szívesen
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
szivesen
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
míg
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
mig
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
első emeleti
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
elsőemeleti
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
Kalapját le
véve egy székre rogyott. Előkereste zsebéből az „Ostor”-t. Olvasni
kezdte, gyorsan, mohón, elejétől-végig.
se
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
sem
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Mire elkészült vele, magát már egy idegen embernek
oly gaz vádakkal illették, oly ferde
mutatták be, hogy nem ismert magára.
elolvasta. Akkor már
fájt annyira. Ismerte a cikk beosztását, a terepet, hol a ki-nem-mondott
farkasvermei vannak
Néhány aljas mondatnál hosszabban időzött, kéjes gyötrelmet talált
bennük,
belső fájdalmát a
Általában elaprózva,
mint a
való gondolás. De mikor másodszor is egy részlethez érkezett, mely
leányára vonatkozott, a lapot zsebre tette, nem akarta többé látni.
érezte:
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
érezte,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
beállításban
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
beállitásban
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
Újra
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
Ujra
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
nem
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
nem nem
[!]
[sic!]
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
gyanúsítások
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
gyanusitások
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
elbújtatva.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
elbujtatva.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
hűsítette
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
hüsitette
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
betűkkel.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
betűvel.
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
betükkel.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
adagonként enyhébbnek tetszett, mint egészben, a
valóságban kevésbé bántónak,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
adagonként kevésbé bántónak tetszett,
n
Jegyzet [sh.]
c
Szövegkritikai jegyzet a két azonos kezdetű tagmondat
téveszthette meg a szedőt
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
rá
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
reá
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A riport cáfolhatatlan tényeken alapulva kronológikusan vonultatta föl az
eseményeket. Széles ecsetkezeléssel festette Hilda és Tibor évek óta tartó
„ártatlan” szerelmét, az apa közönyét, ki férjet akart fogni leányának, valamint
a
többi gáláns ügyeit Huszár Bandival meg a nyolcadik osztály egyéb
növendékeivel. Elmesélte, hogy minden diák zsebében meg lehetett találni a kis
arcképét. Majd vitriolba mártott tollal jellemezte Novák Antalt, kit
dühöngő őrültnek, megvásárolható alaknak nevezett. A
ki eléggé tájékozottnak látszott, szólt arról a faládikáról is, melyet
valamelyik ismeretlen tisztelője küldött neki kedves meglepetésül. Ami
megveretését illeti, az adatokat az eredménytelen rendőrségi nyomozás
jegyzőkönyveiből vette át, melyeket,
látszik, meg is szerzett valahogy, természetesen a kihallgatott
„ártatlanul
méltatlanul meghurcolt diákok” nevének mellőzésével s azt hangoztatta,
hogy a tettesek, kik
idegenek,
a közvélemény hallgatólagos
hajtották végre. Novákot mindez közönyösen hagyta. Nem bánta már, hadd
tudják meg a merényletet, melyet eddig oly gondosan igyekezett rejtegetni. Csak
az utolsó fejezet, az „Idill”
kergette arcába a vért, az a borzalmas, nyálas-mézes záradék, mely Hilda
kalandját részletezte s azt a közelgő eseményt, mely Novák Antalnak, a fiatal
nagyapónak is bizonyára örömet okoz.
„tanárkisasszony”
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
„tanár-kisasszony”
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
hiszterika
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
hisztérika
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
cikkíró,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
cikkiró,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
úgy
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
ugy
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
gyanúsított,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
gyanusitott,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
valószínűleg
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
valószinűleg
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
valószinüleg
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
ezúttal
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
ezuttal
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
ítéletét
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
itéletét
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
című,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
cimű,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
cimü,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
Két óra lett.
Pepike jutott eszébe, ki régóta várja ebéddel s most sopánkodik, hogy a leves
sós lesz, a
összeesik.
fölfújt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
fölfujt
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
A tanári szoba, mely körülvette, rideg volt, hivatalos. Báró Wlassics Gyula
közoktatásügyi miniszter képe lógott a falról meg néhány volt főigazgató
portréja. Kinyitott egy magas faliszekrényt. Gazdátlan esernyő szomorkodott
benne. Minden a
tanév hangulatát árasztotta: az
a
melyben régen
szivarcsutkák álltak az utolsó konferenciáról, a csengő, mellyel az
igazgató csöndet
vitáknál.
múlt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
mult
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
asztalon tanév végi
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
asztalon a tanévvégi
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
asztalon tanévvégi
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
Értesítő,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Értesitő,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
bádog hamutartó,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
bádoghamutartó,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
kihűlt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
kihült
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
teremtett a zajongó
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
teremtett zajongó
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Le-föl sétálva
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
Le-fölsétálva
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
Annyi bizonyos, hogy a cikk hangja sértő, egyes
megjegyzéseiben durva, kegyetlen, de a váza az igaz és az, ami
benne,
az igazság, a
Mint önmagával
ezt
Most ismét futhatna igazgatóhoz, ügyvédhez,
hogy egyes rágalmazó kitételek miatt elégtételt kérjen. Talán elégtételt
is szolgáltatnának, azt, amit lehet, földi igazságot. De ez szánalmas dolog, a
nagy lendület nélkül, mely maga az igazság. Mit ért el Hildával? Mit ért el
Tiborral? Mit ért el Liszner Vilmossal? Semmit. Nem lehet semmit sem elintézni.
bíráló
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
biráló
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
legszörnyűbb
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
legszörnyübb
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
épp
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
ép
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
színigazság.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
szinigazság.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
szigorú
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
szigoru
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
ember
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
ember,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
megállapította.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
megállapitotta.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
rendőrfőkapitányhoz,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
rendőrkapitányhoz,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
bíróhoz,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
biróhoz,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
Van egy másik
igazság is, melyet eddig nem egészen
korában jóról és nemesről prédikálva diákjainak a
magát, ki a magot elveti s gondoskodik, hogy alkalmas talajra találjon.
Csakhogy a mag vagy televényre hullik, vagy sziklára. Ha jó földre esik, akkor
minden
nélkül megfogan, a szél is elröppenti oda és ha rossz földbe kerül, akkor
a legjobb
tehet semmit. Fölöslegesnek
munkáját. Amennyiben pedig többre vállalkozott, kudarcot vallott.
Formálni akarta az életet, mely végtelen és esztelen, tulajdon gyermekében és
mások gyermekeiben, józanul, értelemmel, bölcsességgel párosult jósággal.
Megsokszorozta önmagát egy
terebélyes családot teremtve az
Természetellenes, nagyralátó mesterség. Quem di
odere. Az istenek megbüntették érte.
nagyobb
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
isteni
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
látott.
Fiatalabb
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
látott. Fiatalabb
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
földmíveshez
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
földmiveshez
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
hasonlította
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
hasonlitotta
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
közvetítő
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
közvetitő
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
földmíves
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
földmives
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
se
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
sem
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
ítélte
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
itélte
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
új,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
uj,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
ifjúságban.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
ifjuságban.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
Az életet csak lázzal lehet élni, mint Hilda és Tibor, vagy erőszakkal, mint
Liszner Vilmos. Akármilyen fájó belátni, ez a rend. A nő,
hisznek, az alattomosság, a férfi,
hisznek, a durvaság. Hilda utolsó pillanatig kedveskedett vele, mielőtt
elhagyta. Liszner Vilmos előzően legalább fenyegette. Melyik a szebb, melyik a
jobb?
vagy farkas, mindegy. Háládatlanok, de az életrevalóság háládatlan. A
háládatlanság a törvény. Nem haragudott már rájuk, lelkében megbocsátott
mindhármuknak. Hibásnak is csak magát tartotta, hogy nagyobb
ki, mint ereje
s birkózni akart a természettel. Föladta a harcot.
volt hozzá.
kit a szépségnek
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
kit szépségnek
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
kit az erőnek
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
kit erőnek
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kár ezen töprengeni. Kígyó,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
Kár róla képzelődni. Kigyó,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kár ezen töprengeni. Kigyó,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
föladatot
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
feladatot
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
tűzött
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
tüzött
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
bírta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
birta
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
Gyönge
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Gyenge
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Mindezt alaposan megértette, egyszer és mindenkorra. Csalódásai lábánál hevertek
s többre becsülte őket, mint mindazt, amit valaha tanult. Negyvennégy éves arca
ettől a megértéstől ellágyult. Nem volt rajta semmi szigor. Hirtelenül
vénemberré lett.
Annyit járkált már a
bevont asztal
ötször is hazaérhetett volna. Az ablaknál, fáradtan, megállt.
zöld posztóval
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
zöldposztóval
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
körül, hogy
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
körül ,hogy
n
Jegyzet [sh.]
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
bízvást
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
bizvást
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
Kitekintett a gimnázium előtti
melyen azon a májusi reggelen ballagott, frissen és
Az ég fehérizzásig
egy pontra
sárkányt, melyet fölengedett az
de az
vitte mindenét. Csak a
látszott. A
pörkölt fák,
tökbelek, eltiport uborkahéjak közt nyargalt a nyár, egyre növelve tüzét,
megölte azt, amit életre
s
sárgán csurgott alá, mint a genny. Minden megérett, a földeken learattak,
a termést. Kövér dongók
a tanári szobában, belepve az ablakot, élelmet keresve még a tintatartó
káváján is. Egyik dongó az
tojta.
utcára,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
uccára,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
derűsen.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
derüsen.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
hevítve
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
hevitve
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
világított.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
világitott.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
Tekintetét
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Szemét
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
szögezte,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
helyezte,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
kereste a
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
kereste rajta a
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
ifjúság,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
ifjuság,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
elröpült s magával
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
elröpült, magával
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
„Zöldfa” ajtója
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
„Zöldfa” kocsma ajtója
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
kocsiúton,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
kocsiuton,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
kiloccsantott
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
kiloccsontott
n
Jegyzet [sh.]
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
hívott
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
hivott
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
fénye már sűrűn,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
fénye sűrűn,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
fénye már sürün,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
betakarították
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
betakaritották
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
zúgtak
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
zugtak
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
keserű
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
keserü
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
ablakdeszkán petéit
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
ablakdeszkán mozgó petéit
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Novák az életet közönségesnek érezte és utálatosnak.
Haza akart már menni.
Ki is lépett a folyosóra, de alig tett egy-két lépést, visszajött. Hazamenni,
végighaladni az
emberek között, lehetetlennek
szoba
zsebeit tapogatta, mint aki kulcsot keres, mely ezt a nyitott ajtót ki
tudná nyitni s
cellájából,
rab.
utcán,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
uccán,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
tetszett.
Noha a tanári
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
tetszett. A tanári
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
ajtaját bejövet nyitva
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
ajtaját nyitva
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
hagyta, szórakozottan
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
hagyta.
Szórakozottan
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
megszabadítaná
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
megszabaditaná
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
ahol
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
hol
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Először Glück Laci
vette ki egyik zsebéből, az Arany-szobor képével. „Budapesten is
szeretettel...” Ez szép volt,
rágondolni is, látni az arcát egy másodpercig. Utána az „Ostor”-t vette
ki, melyet a földre dobott. Aztán nadrágja
a pisztolyt vette ki, melyet Fóris tanácsára
önvédelmi célokra,
ellen s azóta szüntelenül magánál hordott.
képes levelezőlapját
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
képeslevelezőlapját
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
jólesett
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
jól esett
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
hátsó zsebéből
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
hátsózsebéből
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
vásárolt,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
vásárolt
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
diáktámadás
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
diák-támadás
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
Megörült neki, homályosan, de a másik pillanatban meg is riadt tőle s a
szándékától, mely még nem fogamzott meg eléggé. Letette a tanári szoba
asztalára, távol magától, mintegy jelezve, hogy semmi közösséget
vállal vele.
se
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
sem
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
És félt.
Mitől félt? Azok a szegény verebek, melyeket az üvegbura alá tesz s aztán
a levegőt, egyet-kettőt pihegnek, kitátják csőrüket, szemükre ráborul a
Mégis
kiszivattyúzza
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
kiszivattyuzza
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
jeges hártya.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
jegeshártya.
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
félt.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
félt.
(Folyt. köv.)
Arany-sárkány.
Regény
Irta: Kosztolányi Dezső.
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első közlése folyóiratban.
Egyszerre azonban kezébe ragadta a pisztolyt és noha
kezelte, ügyesen félretolta a biztonsági
harag lobogott föl, mint Fórisén akkor délután, de ő csak magára
haragudott, kitől legtöbbet szenvedett, erre a buta gépezetre, melyet végre meg
akart
Kereste
az ötödik és hatodik borda közt.
vagy följebb, vagy lejjebb dobogott. Halántékához kapott.
magát, vagy
a rettenetes gondolatot?
sohase
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
sohasem
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
zárat. Arcán
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
zárat, mert még emlékezett a kereskedő utasítására.
Arcán
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
állítani.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
állitani.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
szívét,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
szivét,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
Szíve
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
Szive
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
Bátorította
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
Bátorítva
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Bátoritotta
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
elhessegette
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
elhessegetve
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Ment a
az ajtó felé, mint aki valakit üldöz, egy láthatatlan
s ott közvetlenül a küszöbön, a nagy vaskályha mellett a
magára
pisztollyal
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
pisztollyal,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
ellenséget, kifelé igyekezve
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
ellenséget, a folyosó felé igyekezve
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
csövet
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
csővet
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
fordította.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
forditotta.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
Nem a
nem is a halántékára. A szájába vette, mint valami ételt, melyet
közé harapta. Ez a legbiztosabb.
szívére,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
szivére,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
szeret, a fogai
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
szeret, fogai
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Csak egy pillanat lesz az egész. Látni fogja a fényt, mely kilövell a csőből,
nyelvét, szájpadlását megperzselve, majd akár viharnál a villámlás után a
mennydörgés, robaj hallatszik, mely mindennél nagyobb. Talán a puskapor szagát
is érzi s egy utolsó fájdalmat, mely semmihez
Csak egy másodperc. Aztán, mint a szegény verebek, az üvegbura alatt.
se
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
sem
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
hasonlítható.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
hasonlitható.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
Most elsütötte a ravaszt.
Nem
volt, nem
volt. Nem egy pillanatig, nem egy másodpercig tartott. Fejében, mint az
órában, melyet összetörnek, megállt az idő. De mintha leszakadt volna a padlóval
a földszintre, vele együtt pedig mintha rázuhant volna a
volna az egész
égbolt is, az égbolt.
így
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
igy
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
így
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
igy
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
mennyezet, mintha összedőlt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
mennyezet, összedőlt
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
gimnázium s az
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
gimnázium, az
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A golyó, minthogy a
tudatosan fölfelé
szétroncsolta
Novák Antal a küszöbön átesve a kályha mellé
mozdult. Akkor beállt a nyugalom.
csövet
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
csővet
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
irányította,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
irányitotta,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
nyúltagyát.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
nyultagyát.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
bukott. Egypárat
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
bukott. Párat
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
bukott. Egy párat
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
Gergely a
öntögette vissza a tintát, melyet a diákok a padba
kis tintatartókban meghagytak. Hallotta a dörrenést. Azt hitte, hogy egy
ajtót csapott be a szél, de gyorsabban szaladt föl az első emeletre, mint
egyébkor.
földszinten a hatalmas
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
földszinten hatalmas
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
bádogkannába
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
bádog-kannába
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
erősített
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
erősitett
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
Mikor a tanári szoba küszöbén megpillantotta a vad hentesmunkát, a vértócsát s az
agycafatokat, melyeket a koponya szétrobbanó csontgolyója kivetett magából,
kiabált:
– Tanár
– s kicsit meghajlott, a szolga ösztönével fölebbvalója és parancsolója
előtt, – tanár
úr
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
ur
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
úr.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
ur.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
De mikor látta, hogy már nem él, nem szólt többet.
Döbbenten, meghatottan nézett rá, mint egy testvérre.
A másik iskolaszolgát szalasztotta el az
lezáratta a tanári szobát,
a rendőrséget s intézkedett, hogy a tanintézetre azonnal
ki a gyászlobogót.
igazgatóhoz. Az megjelent,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
igazgatóhoz, ki megjelent,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
értesítette
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
értesitette
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
tűzzék
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
tüzzék
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
XXIX.
A téren, melyen átcsapott, hogy idejekorán érkezzék az ebédhez, valami
nyugtalanság vibrált. Két szekér nem tudta kikerülni egymást s mikor a kocsisok
szétválasztották a lovakat, a
előrobogott egy bérkocsi, mely majdnem
Gőzfürdő utcából
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
gőzfürdő-uccából
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Gőzfürdő-utcából
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
nekik hajtott.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
nekikhajtott.
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
Ebben Czeke Bélus ült, a
kalap nélkül, ebéd előtt is bepálinkázva. Pattanásai ragyogtak, mint az
érett ribiszkék. Mellette
lakkcipőben, fehér harisnyában,
selyemruhában egy nő, kit kihozott
a
Valeszka. Haja vörös volt, de bőre nem olyan patyolat, mint
szeplős volt és kontya kicsiny.
gyógyszerészsegéd,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
gyógyszerész-segéd,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
magas sarkú
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
magassarkú
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
magassarku
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
rózsaszín
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
rózsaszin
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
magával s végigkocsikáztatott
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
magával, végigkocsikáztatott
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
városon:
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
városon,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
mondotta:
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
mondotta,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Eveztek karjaikkal
hogy
a kocsi haladását, rikkantgattak, botrányosan viselkedtek.
mind a ketten,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
mindaketten,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
gyorsítsák
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
gyorsitsák
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
Más is
a teret. Járókelők megálltak, itt-ott csoportok alakultak, leszaladtak a
járdáról a térre. Négy-öt
parasztkölyök száguldott, a sárszegi alkalmi rikkancsok, karjukon egy
nyaláb
nyugtalanította
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
nyugtalanitotta
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
mezítlábas
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
mezitlábas
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
újsággal.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
ujsággal.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
– Szenzációs
–
szenzációs
kiadás!
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
kiadás
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
kiabáltak –,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
kiabálták –
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
kiadás!
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
kiadás.
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Megjelent az „Ostor”
száma.
új
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
uj
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
Novák fölrezzent. Ezt az időszaki „sajtóorganum”-ot, mely
jelent meg a napilapok formájában, ha titokban is, legalább oly
figyelemmel
mint a
és Fizikai Lapok”-at,
az ő személyével is gyakran foglalkozott. Az „Ostor” megrótta
szemenszedett hazugságot eszelve
fegyelmi vizsgálatot kért ellene „a köz
sőt egyszer le is
a rajz alatt egy mocskos
közleményekben soha egy szemernyi igazságot nem
eldobta s anélkül, hogy valakinek
a támadásokat, mint a város legtöbb közpályán mozgó embere, kit az
„Ostor” következetesen „kiszerkesztett”.
négy oldalon
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
négyoldalon
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
kísérte,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
kisérte,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
„Mathematikai
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
„Matematikai
n
Jegyzet [sh.]
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
mert
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
minthogy
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
szigorúságát,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
szigoruságát,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
ki
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
ki,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
több ízben
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
több izben
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
többizben
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
nevében,”
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
nevében”,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
rajzoltatta,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
rajzolta,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
tréfával. Minthogy azonban Novák a
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
tréfával. De a
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
talált,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
találván
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
az
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
a
[!]
[sic!]
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
újságot
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
ujságot
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
említené,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
emlitené,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
tűrte
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
türte
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
Bahó Attila
a megye „ázsiai közigazgatását” s a hetedik nagyhatalom önérzetével
vésztörvényszéket ült
fölött. Nem ragaszkodott ahhoz, hogy lapja rendes időközökben lásson
napvilágot. Szeszélyesen,
dobbant a nyilvánosság elé kis és nagy botrányaival, aszerint, hol és
mikor tudott pénzt kaparintani a nyomdára. Pár nappal azelőtt a rendőrség
lefülelte a „Zöldfa” kocsma
a félénk
fázott a „sajtó jogos kritikájától”, a főszerkesztő
a maga kipróbált, félelmetes rendszerével megzsarolta s most a szokott
szerzett összeget
szenvedélyére
belőle az „Ostor”
számát.
bírálta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
birálta
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
elevenek és holtak
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
elevenek, holtak
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
meglepetésszerűen
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
meglepetésszerüen
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
tulajdonosát faszesz árusítása miatt. Ezt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
tulajdonosát, ki fa-szeszt árúsított. Ezt
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
tulajdonosát fa-szesz árusitása miatt. Ezt
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
embert, ki
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
embert aztán, ki
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
úr
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
ur
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
módon
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
munkájával
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
lírai
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
lirai
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
fordította,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
forditotta,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
kinyomatta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
kinyomatva
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
új
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
uj
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
A lapot a közeli piactéren kapkodták. Bőgtek a rikkancsok:
– Szenzáció... szenzáció... tanár... Novák... Novák Antal... Antal...
Amikor meghallotta nevét, kiegyenesedett. Egy rikkancs, ki a piacon már ellátta
a közönséget szellemi táplálékkal, a
jöttek, olvasva a lapot,
csóválva. Novák vett egy példányt, pénzdarabot
a rikkancs röptében elkapott s rohant-rohant terjeszteni a sajtóterméket,
a műveltséget, a
melyet a modern időknek köszönhetünk.
Gőzfürdő utcába
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
gőzfürdő-uccába
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Gőzfürdő-utcába
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
futott. Emberek
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
futott. A térről a nyugtalanság ide is átharapózott.
Emberek
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
mosolyogva, a fejüket
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
mosolyogva, fejüket
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
hajított oda, melyet
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
hajított, melyet
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
hajitott oda, melyet
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
kultúrát,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
kulturát,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
Novák
is szennyes volt.
táncoltak szeme előtt. Csak azt látta, hogy az első cikk, a vezércikk
helyén
szól.
megragadta az újságot. Ez a szennylap maszatos
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
megragadta a szennylapot, mely maszatos
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
megragadta az ujságot. Ez a szennylap maszatos
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
hasábjaival a külsejében
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
hasábjaival külsejében
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Betűi
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Betüi
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
őróla
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
ő róla
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A gőzfürdő
való csinos házát tovább
egy uszodát ragasztottak hozzá. Magas téglarakások álltak itt az
udvarban. Mögéjük
ott olvasta el a
keramittéglákból
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
keramit-téglákból
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
építették,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
épitették,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
bújt,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
bujt,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
kövérbetűs
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
kövérbetüs
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
főcímet:
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
főcimet:
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
– Novák Antalt... megverték...
Egyszerűségében
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Ez
n
egyszerüségében Jegyzet [sh.]
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
iszonyú
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
iszonyu
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
fordított.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
forditott.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
alcímekkel:
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
alcimekkel:
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
– Hilda kisasszony szökése... Hilda... Csajkás Tibor... Tibor...
Mindenütt az ő nevük, a harmadik, negyedik oldalon is. Az egész számot neki
szentelték:
– Ez a sötét tanbetyár, ki az iskolában az erkölcsöt prédikálja... nemzedékeket
tesz tönkre... Kérdezzük, meddig
tisztességes társadalom...
tűri...
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
türi...
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
minisztérium...
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
minisztérium...
(Folyt. köv.)
Arany-sárkány.
Regény.
Irta: Kosztolányi Dezső.
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első közlése folyóiratban.
De a cikk visszatért a legérdekesebbre:
– Látogatás Fóris lakásán... A végzetes ajándék... Mit mond Gergely, az
iskolaszolga?... A kisasszony,
látszik, sürgősnek érezte... Családi... öröm...
úgy
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
ugy
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
Az
szédülve dőlt egyik téglarakáshoz. Kezében lengett az
a szennyes
Mintha egy családi lepedőt, melyen hónapokig aludtak sokan, kiteregetnek
a napfénybe, minden piszkával. De nem
el, gondosan összehajtogatva,
utálattól
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
útálattól
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
újság,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
ujság,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
újság.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
ujság.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
hajította
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
hajitotta
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
belső zsebébe
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
belsőzsebébe
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
csúsztatta.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
csusztatta.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
Elindult. Hová, merre? Az előbb hazafelé
ebédelni.
készült,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
készült
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Azzal a világossággal, melyet csak nagy földindulások adnak, megfogamzott
elhatározása: azonnal a gimnáziumba siet az igazgatóhoz, kezébe teszi
tanári állását, melyet
nem tarthat meg s ha nem
akkor anélkül is visszavonul.
másíthatatlan
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
másithatatlan
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
ezután
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
ez után
n
Jegyzet [sh.]
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
nyugdíjazzák,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
nyugdijazzák,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A gimnázium nagykapuja a vakációra való tekintettel csukva volt. Egy kisajtón
jutott be a folyosóra. Ábrist már nem találta ott.
Fölszédült a lépcsőn, talán azzal a szándékkal, hogy a fizikai szertárba megy,
hol oly sokat és
időzött, de nem tudta bevárni,
odaér s mint akinek igen sürgős a dolga, az
tanári szobába nyitott.
szívesen
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
szivesen
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
míg
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
mig
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
első emeleti
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
elsőemeleti
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
Kalapját le
véve egy székre rogyott. Előkereste zsebéből az „Ostor”-t. Olvasni
kezdte, gyorsan, mohón, elejétől-végig.
se
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
sem
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Mire elkészült vele, magát már egy idegen embernek
oly gaz vádakkal illették, oly ferde
mutatták be, hogy nem ismert magára.
elolvasta. Akkor már
fájt annyira. Ismerte a cikk beosztását, a terepet, hol a ki-nem-mondott
farkasvermei vannak
Néhány aljas mondatnál hosszabban időzött, kéjes gyötrelmet talált
bennük,
belső fájdalmát a
Általában elaprózva,
mint a
való gondolás. De mikor másodszor is egy részlethez érkezett, mely
leányára vonatkozott, a lapot zsebre tette, nem akarta többé látni.
érezte:
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
érezte,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
beállításban
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
beállitásban
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
Újra
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
Ujra
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
nem
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
nem nem
[!]
[sic!]
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
gyanúsítások
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
gyanusitások
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
elbújtatva.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
elbujtatva.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
hűsítette
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
hüsitette
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
betűkkel.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
betűvel.
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
betükkel.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
adagonként enyhébbnek tetszett, mint egészben, a
valóságban kevésbé bántónak,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
adagonként kevésbé bántónak tetszett,
n
Jegyzet [sh.]
c
Szövegkritikai jegyzet a két azonos kezdetű tagmondat
téveszthette meg a szedőt
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
rá
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
reá
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A riport cáfolhatatlan tényeken alapulva kronológikusan vonultatta föl az
eseményeket. Széles ecsetkezeléssel festette Hilda és Tibor évek óta tartó
„ártatlan” szerelmét, az apa közönyét, ki férjet akart fogni leányának, valamint
a
többi gáláns ügyeit Huszár Bandival meg a nyolcadik osztály egyéb
növendékeivel. Elmesélte, hogy minden diák zsebében meg lehetett találni a kis
arcképét. Majd vitriolba mártott tollal jellemezte Novák Antalt, kit
dühöngő őrültnek, megvásárolható alaknak nevezett. A
ki eléggé tájékozottnak látszott, szólt arról a faládikáról is, melyet
valamelyik ismeretlen tisztelője küldött neki kedves meglepetésül. Ami
megveretését illeti, az adatokat az eredménytelen rendőrségi nyomozás
jegyzőkönyveiből vette át, melyeket,
látszik, meg is szerzett valahogy, természetesen a kihallgatott
„ártatlanul
méltatlanul meghurcolt diákok” nevének mellőzésével s azt hangoztatta,
hogy a tettesek, kik
idegenek,
a közvélemény hallgatólagos
hajtották végre. Novákot mindez közönyösen hagyta. Nem bánta már, hadd
tudják meg a merényletet, melyet eddig oly gondosan igyekezett rejtegetni. Csak
az utolsó fejezet, az „Idill”
kergette arcába a vért, az a borzalmas, nyálas-mézes záradék, mely Hilda
kalandját részletezte s azt a közelgő eseményt, mely Novák Antalnak, a fiatal
nagyapónak is bizonyára örömet okoz.
„tanárkisasszony”
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
„tanár-kisasszony”
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
hiszterika
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
hisztérika
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
cikkíró,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
cikkiró,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
úgy
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
ugy
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
gyanúsított,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
gyanusitott,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
valószínűleg
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
valószinűleg
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
valószinüleg
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
ezúttal
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
ezuttal
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
ítéletét
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
itéletét
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
című,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
cimű,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
cimü,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
Két óra lett.
Pepike jutott eszébe, ki régóta várja ebéddel s most sopánkodik, hogy a leves
sós lesz, a
összeesik.
fölfújt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
fölfujt
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
A tanári szoba, mely körülvette, rideg volt, hivatalos. Báró Wlassics Gyula
közoktatásügyi miniszter képe lógott a falról meg néhány volt főigazgató
portréja. Kinyitott egy magas faliszekrényt. Gazdátlan esernyő szomorkodott
benne. Minden a
tanév hangulatát árasztotta: az
a
melyben régen
szivarcsutkák álltak az utolsó konferenciáról, a csengő, mellyel az
igazgató csöndet
vitáknál.
múlt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
mult
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
asztalon tanév végi
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
asztalon a tanévvégi
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
asztalon tanévvégi
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
Értesítő,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Értesitő,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
bádog hamutartó,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
bádoghamutartó,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
kihűlt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
kihült
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
teremtett a zajongó
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
teremtett zajongó
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Le-föl sétálva
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
Le-fölsétálva
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
Annyi bizonyos, hogy a cikk hangja sértő, egyes
megjegyzéseiben durva, kegyetlen, de a váza az igaz és az, ami
benne,
az igazság, a
Mint önmagával
ezt
Most ismét futhatna igazgatóhoz, ügyvédhez,
hogy egyes rágalmazó kitételek miatt elégtételt kérjen. Talán elégtételt
is szolgáltatnának, azt, amit lehet, földi igazságot. De ez szánalmas dolog, a
nagy lendület nélkül, mely maga az igazság. Mit ért el Hildával? Mit ért el
Tiborral? Mit ért el Liszner Vilmossal? Semmit. Nem lehet semmit sem elintézni.
bíráló
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
biráló
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
legszörnyűbb
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
legszörnyübb
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
épp
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
ép
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
színigazság.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
szinigazság.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
szigorú
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
szigoru
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
ember
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
ember,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
megállapította.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
megállapitotta.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
rendőrfőkapitányhoz,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
rendőrkapitányhoz,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
bíróhoz,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
biróhoz,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
Van egy másik
igazság is, melyet eddig nem egészen
korában jóról és nemesről prédikálva diákjainak a
magát, ki a magot elveti s gondoskodik, hogy alkalmas talajra találjon.
Csakhogy a mag vagy televényre hullik, vagy sziklára. Ha jó földre esik, akkor
minden
nélkül megfogan, a szél is elröppenti oda és ha rossz földbe kerül, akkor
a legjobb
tehet semmit. Fölöslegesnek
munkáját. Amennyiben pedig többre vállalkozott, kudarcot vallott.
Formálni akarta az életet, mely végtelen és esztelen, tulajdon gyermekében és
mások gyermekeiben, józanul, értelemmel, bölcsességgel párosult jósággal.
Megsokszorozta önmagát egy
terebélyes családot teremtve az
Természetellenes, nagyralátó mesterség. Quem di
odere. Az istenek megbüntették érte.
nagyobb
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
isteni
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
látott.
Fiatalabb
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
látott. Fiatalabb
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
földmíveshez
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
földmiveshez
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
hasonlította
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
hasonlitotta
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
közvetítő
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
közvetitő
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
földmíves
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
földmives
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
se
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
sem
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
ítélte
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
itélte
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
új,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
uj,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
ifjúságban.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
ifjuságban.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
Az életet csak lázzal lehet élni, mint Hilda és Tibor, vagy erőszakkal, mint
Liszner Vilmos. Akármilyen fájó belátni, ez a rend. A nő,
hisznek, az alattomosság, a férfi,
hisznek, a durvaság. Hilda utolsó pillanatig kedveskedett vele, mielőtt
elhagyta. Liszner Vilmos előzően legalább fenyegette. Melyik a szebb, melyik a
jobb?
vagy farkas, mindegy. Háládatlanok, de az életrevalóság háládatlan. A
háládatlanság a törvény. Nem haragudott már rájuk, lelkében megbocsátott
mindhármuknak. Hibásnak is csak magát tartotta, hogy nagyobb
ki, mint ereje
s birkózni akart a természettel. Föladta a harcot.
volt hozzá.
kit a szépségnek
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
kit szépségnek
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
kit az erőnek
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
kit erőnek
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kár ezen töprengeni. Kígyó,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
Kár róla képzelődni. Kigyó,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kár ezen töprengeni. Kigyó,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
föladatot
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
feladatot
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
tűzött
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
tüzött
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
bírta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
birta
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
Gyönge
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Gyenge
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Mindezt alaposan megértette, egyszer és mindenkorra. Csalódásai lábánál hevertek
s többre becsülte őket, mint mindazt, amit valaha tanult. Negyvennégy éves arca
ettől a megértéstől ellágyult. Nem volt rajta semmi szigor. Hirtelenül
vénemberré lett.
Annyit járkált már a
bevont asztal
ötször is hazaérhetett volna. Az ablaknál, fáradtan, megállt.
zöld posztóval
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
zöldposztóval
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
körül, hogy
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
körül ,hogy
n
Jegyzet [sh.]
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
bízvást
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
bizvást
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
Kitekintett a gimnázium előtti
melyen azon a májusi reggelen ballagott, frissen és
Az ég fehérizzásig
egy pontra
sárkányt, melyet fölengedett az
de az
vitte mindenét. Csak a
látszott. A
pörkölt fák,
tökbelek, eltiport uborkahéjak közt nyargalt a nyár, egyre növelve tüzét,
megölte azt, amit életre
s
sárgán csurgott alá, mint a genny. Minden megérett, a földeken learattak,
a termést. Kövér dongók
a tanári szobában, belepve az ablakot, élelmet keresve még a tintatartó
káváján is. Egyik dongó az
tojta.
utcára,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
uccára,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
derűsen.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
derüsen.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
hevítve
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
hevitve
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
világított.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
világitott.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
Tekintetét
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Szemét
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
szögezte,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
helyezte,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
kereste a
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
kereste rajta a
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
ifjúság,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
ifjuság,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
elröpült s magával
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
elröpült, magával
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
„Zöldfa” ajtója
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
„Zöldfa” kocsma ajtója
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
kocsiúton,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
kocsiuton,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
kiloccsantott
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
kiloccsontott
n
Jegyzet [sh.]
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
hívott
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
hivott
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
fénye már sűrűn,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
fénye sűrűn,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
fénye már sürün,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
betakarították
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
betakaritották
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
zúgtak
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
zugtak
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
keserű
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
keserü
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
ablakdeszkán petéit
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
ablakdeszkán mozgó petéit
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Novák az életet közönségesnek érezte és utálatosnak.
Haza akart már menni.
Ki is lépett a folyosóra, de alig tett egy-két lépést, visszajött. Hazamenni,
végighaladni az
emberek között, lehetetlennek
szoba
zsebeit tapogatta, mint aki kulcsot keres, mely ezt a nyitott ajtót ki
tudná nyitni s
cellájából,
rab.
utcán,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
uccán,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
tetszett.
Noha a tanári
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
tetszett. A tanári
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
ajtaját bejövet nyitva
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
ajtaját nyitva
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
hagyta, szórakozottan
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
hagyta.
Szórakozottan
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
megszabadítaná
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
megszabaditaná
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
ahol
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
hol
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Először Glück Laci
vette ki egyik zsebéből, az Arany-szobor képével. „Budapesten is
szeretettel...” Ez szép volt,
rágondolni is, látni az arcát egy másodpercig. Utána az „Ostor”-t vette
ki, melyet a földre dobott. Aztán nadrágja
a pisztolyt vette ki, melyet Fóris tanácsára
önvédelmi célokra,
ellen s azóta szüntelenül magánál hordott.
képes levelezőlapját
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
képeslevelezőlapját
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
jólesett
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
jól esett
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
hátsó zsebéből
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
hátsózsebéből
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
vásárolt,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
vásárolt
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
diáktámadás
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
diák-támadás
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
Megörült neki, homályosan, de a másik pillanatban meg is riadt tőle s a
szándékától, mely még nem fogamzott meg eléggé. Letette a tanári szoba
asztalára, távol magától, mintegy jelezve, hogy semmi közösséget
vállal vele.
se
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
sem
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
És félt.
Mitől félt? Azok a szegény verebek, melyeket az üvegbura alá tesz s aztán
a levegőt, egyet-kettőt pihegnek, kitátják csőrüket, szemükre ráborul a
Mégis
kiszivattyúzza
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
kiszivattyuzza
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
jeges hártya.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
jegeshártya.
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
félt.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
félt.
(Folyt. köv.)
Arany-sárkány.
Regény
Irta: Kosztolányi Dezső.
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első közlése folyóiratban.
Egyszerre azonban kezébe ragadta a pisztolyt és noha
kezelte, ügyesen félretolta a biztonsági
harag lobogott föl, mint Fórisén akkor délután, de ő csak magára
haragudott, kitől legtöbbet szenvedett, erre a buta gépezetre, melyet végre meg
akart
Kereste
az ötödik és hatodik borda közt.
vagy följebb, vagy lejjebb dobogott. Halántékához kapott.
magát, vagy
a rettenetes gondolatot?
sohase
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
sohasem
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
zárat. Arcán
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
zárat, mert még emlékezett a kereskedő utasítására.
Arcán
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
állítani.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
állitani.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
szívét,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
szivét,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
Szíve
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
Szive
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
Bátorította
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
Bátorítva
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Bátoritotta
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
elhessegette
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
elhessegetve
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Ment a
az ajtó felé, mint aki valakit üldöz, egy láthatatlan
s ott közvetlenül a küszöbön, a nagy vaskályha mellett a
magára
pisztollyal
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
pisztollyal,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
ellenséget, kifelé igyekezve
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
ellenséget, a folyosó felé igyekezve
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
csövet
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
csővet
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
fordította.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
forditotta.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
Nem a
nem is a halántékára. A szájába vette, mint valami ételt, melyet
közé harapta. Ez a legbiztosabb.
szívére,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
szivére,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
szeret, a fogai
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
szeret, fogai
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Csak egy pillanat lesz az egész. Látni fogja a fényt, mely kilövell a csőből,
nyelvét, szájpadlását megperzselve, majd akár viharnál a villámlás után a
mennydörgés, robaj hallatszik, mely mindennél nagyobb. Talán a puskapor szagát
is érzi s egy utolsó fájdalmat, mely semmihez
Csak egy másodperc. Aztán, mint a szegény verebek, az üvegbura alatt.
se
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
sem
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
hasonlítható.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
hasonlitható.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
Most elsütötte a ravaszt.
Nem
volt, nem
volt. Nem egy pillanatig, nem egy másodpercig tartott. Fejében, mint az
órában, melyet összetörnek, megállt az idő. De mintha leszakadt volna a padlóval
a földszintre, vele együtt pedig mintha rázuhant volna a
volna az egész
égbolt is, az égbolt.
így
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
igy
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
így
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
igy
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
mennyezet, mintha összedőlt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
mennyezet, összedőlt
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
gimnázium s az
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
gimnázium, az
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A golyó, minthogy a
tudatosan fölfelé
szétroncsolta
Novák Antal a küszöbön átesve a kályha mellé
mozdult. Akkor beállt a nyugalom.
csövet
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
csővet
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
irányította,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
irányitotta,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
nyúltagyát.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
nyultagyát.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
bukott. Egypárat
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
bukott. Párat
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
bukott. Egy párat
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
Gergely a
öntögette vissza a tintát, melyet a diákok a padba
kis tintatartókban meghagytak. Hallotta a dörrenést. Azt hitte, hogy egy
ajtót csapott be a szél, de gyorsabban szaladt föl az első emeletre, mint
egyébkor.
földszinten a hatalmas
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
földszinten hatalmas
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
bádogkannába
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
bádog-kannába
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
erősített
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
erősitett
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
Mikor a tanári szoba küszöbén megpillantotta a vad hentesmunkát, a vértócsát s az
agycafatokat, melyeket a koponya szétrobbanó csontgolyója kivetett magából,
kiabált:
– Tanár
– s kicsit meghajlott, a szolga ösztönével fölebbvalója és parancsolója
előtt, – tanár
úr
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
ur
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
úr.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
ur.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
De mikor látta, hogy már nem él, nem szólt többet.
Döbbenten, meghatottan nézett rá, mint egy testvérre.
A másik iskolaszolgát szalasztotta el az
lezáratta a tanári szobát,
a rendőrséget s intézkedett, hogy a tanintézetre azonnal
ki a gyászlobogót.
igazgatóhoz. Az megjelent,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
igazgatóhoz, ki megjelent,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
értesítette
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
értesitette
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
tűzzék
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
tüzzék
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
XXIX.
A téren, melyen átcsapott, hogy idejekorán érkezzék az ebédhez, valami
nyugtalanság vibrált. Két szekér nem tudta kikerülni egymást s mikor a kocsisok
szétválasztották a lovakat, a
előrobogott egy bérkocsi, mely majdnem
Gőzfürdő utcából
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
gőzfürdő-uccából
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Gőzfürdő-utcából
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
nekik hajtott.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
nekikhajtott.
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
Ebben Czeke Bélus ült, a
kalap nélkül, ebéd előtt is bepálinkázva. Pattanásai ragyogtak, mint az
érett ribiszkék. Mellette
lakkcipőben, fehér harisnyában,
selyemruhában egy nő, kit kihozott
a
Valeszka. Haja vörös volt, de bőre nem olyan patyolat, mint
szeplős volt és kontya kicsiny.
gyógyszerészsegéd,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
gyógyszerész-segéd,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
magas sarkú
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
magassarkú
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
magassarku
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
rózsaszín
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
rózsaszin
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
magával s végigkocsikáztatott
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
magával, végigkocsikáztatott
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
városon:
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
városon,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
mondotta:
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
mondotta,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Eveztek karjaikkal
hogy
a kocsi haladását, rikkantgattak, botrányosan viselkedtek.
mind a ketten,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
mindaketten,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
gyorsítsák
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
gyorsitsák
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
Más is
a teret. Járókelők megálltak, itt-ott csoportok alakultak, leszaladtak a
járdáról a térre. Négy-öt
parasztkölyök száguldott, a sárszegi alkalmi rikkancsok, karjukon egy
nyaláb
nyugtalanította
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
nyugtalanitotta
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
mezítlábas
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
mezitlábas
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
újsággal.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
ujsággal.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
– Szenzációs
–
szenzációs
kiadás!
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
kiadás
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
kiabáltak –,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
kiabálták –
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
kiadás!
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
kiadás.
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Megjelent az „Ostor”
száma.
új
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
uj
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
Novák fölrezzent. Ezt az időszaki „sajtóorganum”-ot, mely
jelent meg a napilapok formájában, ha titokban is, legalább oly
figyelemmel
mint a
és Fizikai Lapok”-at,
az ő személyével is gyakran foglalkozott. Az „Ostor” megrótta
szemenszedett hazugságot eszelve
fegyelmi vizsgálatot kért ellene „a köz
sőt egyszer le is
a rajz alatt egy mocskos
közleményekben soha egy szemernyi igazságot nem
eldobta s anélkül, hogy valakinek
a támadásokat, mint a város legtöbb közpályán mozgó embere, kit az
„Ostor” következetesen „kiszerkesztett”.
négy oldalon
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
négyoldalon
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
kísérte,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
kisérte,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
„Mathematikai
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
„Matematikai
n
Jegyzet [sh.]
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
mert
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
minthogy
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
szigorúságát,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
szigoruságát,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
ki
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
ki,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
több ízben
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
több izben
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
többizben
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
nevében,”
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
nevében”,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
rajzoltatta,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
rajzolta,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
tréfával. Minthogy azonban Novák a
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
tréfával. De a
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
talált,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
találván
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
az
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
a
[!]
[sic!]
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
újságot
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
ujságot
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
említené,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
emlitené,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
tűrte
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
türte
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
Bahó Attila
a megye „ázsiai közigazgatását” s a hetedik nagyhatalom önérzetével
vésztörvényszéket ült
fölött. Nem ragaszkodott ahhoz, hogy lapja rendes időközökben lásson
napvilágot. Szeszélyesen,
dobbant a nyilvánosság elé kis és nagy botrányaival, aszerint, hol és
mikor tudott pénzt kaparintani a nyomdára. Pár nappal azelőtt a rendőrség
lefülelte a „Zöldfa” kocsma
a félénk
fázott a „sajtó jogos kritikájától”, a főszerkesztő
a maga kipróbált, félelmetes rendszerével megzsarolta s most a szokott
szerzett összeget
szenvedélyére
belőle az „Ostor”
számát.
bírálta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
birálta
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
elevenek és holtak
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
elevenek, holtak
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
meglepetésszerűen
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
meglepetésszerüen
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
tulajdonosát faszesz árusítása miatt. Ezt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
tulajdonosát, ki fa-szeszt árúsított. Ezt
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
tulajdonosát fa-szesz árusitása miatt. Ezt
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
embert, ki
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
embert aztán, ki
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
úr
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
ur
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
módon
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
munkájával
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
lírai
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
lirai
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
fordította,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
forditotta,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
kinyomatta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
kinyomatva
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
új
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
uj
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
A lapot a közeli piactéren kapkodták. Bőgtek a rikkancsok:
– Szenzáció... szenzáció... tanár... Novák... Novák Antal... Antal...
Amikor meghallotta nevét, kiegyenesedett. Egy rikkancs, ki a piacon már ellátta
a közönséget szellemi táplálékkal, a
jöttek, olvasva a lapot,
csóválva. Novák vett egy példányt, pénzdarabot
a rikkancs röptében elkapott s rohant-rohant terjeszteni a sajtóterméket,
a műveltséget, a
melyet a modern időknek köszönhetünk.
Gőzfürdő utcába
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
gőzfürdő-uccába
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Gőzfürdő-utcába
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
futott. Emberek
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
futott. A térről a nyugtalanság ide is átharapózott.
Emberek
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
mosolyogva, a fejüket
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
mosolyogva, fejüket
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
hajított oda, melyet
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
hajított, melyet
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
hajitott oda, melyet
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
kultúrát,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
kulturát,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
Novák
is szennyes volt.
táncoltak szeme előtt. Csak azt látta, hogy az első cikk, a vezércikk
helyén
szól.
megragadta az újságot. Ez a szennylap maszatos
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
megragadta a szennylapot, mely maszatos
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
megragadta az ujságot. Ez a szennylap maszatos
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
hasábjaival a külsejében
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
hasábjaival külsejében
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Betűi
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Betüi
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
őróla
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
ő róla
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A gőzfürdő
való csinos házát tovább
egy uszodát ragasztottak hozzá. Magas téglarakások álltak itt az
udvarban. Mögéjük
ott olvasta el a
keramittéglákból
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
keramit-téglákból
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
építették,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
épitették,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
bújt,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
bujt,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
kövérbetűs
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
kövérbetüs
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
főcímet:
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
főcimet:
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
– Novák Antalt... megverték...
Egyszerűségében
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Ez
n
egyszerüségében Jegyzet [sh.]
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
iszonyú
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
iszonyu
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
fordított.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
forditott.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
alcímekkel:
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
alcimekkel:
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
– Hilda kisasszony szökése... Hilda... Csajkás Tibor... Tibor...
Mindenütt az ő nevük, a harmadik, negyedik oldalon is. Az egész számot neki
szentelték:
– Ez a sötét tanbetyár, ki az iskolában az erkölcsöt prédikálja... nemzedékeket
tesz tönkre... Kérdezzük, meddig
tisztességes társadalom...
tűri...
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
türi...
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
minisztérium...
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
minisztérium...
(Folyt. köv.)
Arany-sárkány.
Regény.
Irta: Kosztolányi Dezső.
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első közlése folyóiratban.
De a cikk visszatért a legérdekesebbre:
– Látogatás Fóris lakásán... A végzetes ajándék... Mit mond Gergely, az
iskolaszolga?... A kisasszony,
látszik, sürgősnek érezte... Családi... öröm...
úgy
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
ugy
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
Az
szédülve dőlt egyik téglarakáshoz. Kezében lengett az
a szennyes
Mintha egy családi lepedőt, melyen hónapokig aludtak sokan, kiteregetnek
a napfénybe, minden piszkával. De nem
el, gondosan összehajtogatva,
utálattól
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
útálattól
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
újság,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
ujság,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
újság.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
ujság.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
hajította
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
hajitotta
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
belső zsebébe
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
belsőzsebébe
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
csúsztatta.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
csusztatta.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
Elindult. Hová, merre? Az előbb hazafelé
ebédelni.
készült,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
készült
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Azzal a világossággal, melyet csak nagy földindulások adnak, megfogamzott
elhatározása: azonnal a gimnáziumba siet az igazgatóhoz, kezébe teszi
tanári állását, melyet
nem tarthat meg s ha nem
akkor anélkül is visszavonul.
másíthatatlan
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
másithatatlan
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
ezután
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
ez után
n
Jegyzet [sh.]
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
nyugdíjazzák,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
nyugdijazzák,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A gimnázium nagykapuja a vakációra való tekintettel csukva volt. Egy kisajtón
jutott be a folyosóra. Ábrist már nem találta ott.
Fölszédült a lépcsőn, talán azzal a szándékkal, hogy a fizikai szertárba megy,
hol oly sokat és
időzött, de nem tudta bevárni,
odaér s mint akinek igen sürgős a dolga, az
tanári szobába nyitott.
szívesen
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
szivesen
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
míg
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
mig
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
első emeleti
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
elsőemeleti
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
Kalapját le
véve egy székre rogyott. Előkereste zsebéből az „Ostor”-t. Olvasni
kezdte, gyorsan, mohón, elejétől-végig.
se
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
sem
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Mire elkészült vele, magát már egy idegen embernek
oly gaz vádakkal illették, oly ferde
mutatták be, hogy nem ismert magára.
elolvasta. Akkor már
fájt annyira. Ismerte a cikk beosztását, a terepet, hol a ki-nem-mondott
farkasvermei vannak
Néhány aljas mondatnál hosszabban időzött, kéjes gyötrelmet talált
bennük,
belső fájdalmát a
Általában elaprózva,
mint a
való gondolás. De mikor másodszor is egy részlethez érkezett, mely
leányára vonatkozott, a lapot zsebre tette, nem akarta többé látni.
érezte:
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
érezte,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
beállításban
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
beállitásban
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
Újra
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
Ujra
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
nem
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
nem nem
[!]
[sic!]
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
gyanúsítások
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
gyanusitások
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
elbújtatva.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
elbujtatva.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
hűsítette
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
hüsitette
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
betűkkel.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
betűvel.
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
betükkel.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
adagonként enyhébbnek tetszett, mint egészben, a
valóságban kevésbé bántónak,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
adagonként kevésbé bántónak tetszett,
n
Jegyzet [sh.]
c
Szövegkritikai jegyzet a két azonos kezdetű tagmondat
téveszthette meg a szedőt
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
rá
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
reá
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A riport cáfolhatatlan tényeken alapulva kronológikusan vonultatta föl az
eseményeket. Széles ecsetkezeléssel festette Hilda és Tibor évek óta tartó
„ártatlan” szerelmét, az apa közönyét, ki férjet akart fogni leányának, valamint
a
többi gáláns ügyeit Huszár Bandival meg a nyolcadik osztály egyéb
növendékeivel. Elmesélte, hogy minden diák zsebében meg lehetett találni a kis
arcképét. Majd vitriolba mártott tollal jellemezte Novák Antalt, kit
dühöngő őrültnek, megvásárolható alaknak nevezett. A
ki eléggé tájékozottnak látszott, szólt arról a faládikáról is, melyet
valamelyik ismeretlen tisztelője küldött neki kedves meglepetésül. Ami
megveretését illeti, az adatokat az eredménytelen rendőrségi nyomozás
jegyzőkönyveiből vette át, melyeket,
látszik, meg is szerzett valahogy, természetesen a kihallgatott
„ártatlanul
méltatlanul meghurcolt diákok” nevének mellőzésével s azt hangoztatta,
hogy a tettesek, kik
idegenek,
a közvélemény hallgatólagos
hajtották végre. Novákot mindez közönyösen hagyta. Nem bánta már, hadd
tudják meg a merényletet, melyet eddig oly gondosan igyekezett rejtegetni. Csak
az utolsó fejezet, az „Idill”
kergette arcába a vért, az a borzalmas, nyálas-mézes záradék, mely Hilda
kalandját részletezte s azt a közelgő eseményt, mely Novák Antalnak, a fiatal
nagyapónak is bizonyára örömet okoz.
„tanárkisasszony”
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
„tanár-kisasszony”
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
hiszterika
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
hisztérika
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
cikkíró,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
cikkiró,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
úgy
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
ugy
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
gyanúsított,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
gyanusitott,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
valószínűleg
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
valószinűleg
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
valószinüleg
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
ezúttal
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
ezuttal
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
ítéletét
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
itéletét
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
című,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
cimű,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
cimü,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
Két óra lett.
Pepike jutott eszébe, ki régóta várja ebéddel s most sopánkodik, hogy a leves
sós lesz, a
összeesik.
fölfújt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
fölfujt
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
A tanári szoba, mely körülvette, rideg volt, hivatalos. Báró Wlassics Gyula
közoktatásügyi miniszter képe lógott a falról meg néhány volt főigazgató
portréja. Kinyitott egy magas faliszekrényt. Gazdátlan esernyő szomorkodott
benne. Minden a
tanév hangulatát árasztotta: az
a
melyben régen
szivarcsutkák álltak az utolsó konferenciáról, a csengő, mellyel az
igazgató csöndet
vitáknál.
múlt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
mult
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
asztalon tanév végi
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
asztalon a tanévvégi
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
asztalon tanévvégi
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
Értesítő,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Értesitő,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
bádog hamutartó,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
bádoghamutartó,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
kihűlt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
kihült
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
teremtett a zajongó
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
teremtett zajongó
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Le-föl sétálva
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
Le-fölsétálva
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
Annyi bizonyos, hogy a cikk hangja sértő, egyes
megjegyzéseiben durva, kegyetlen, de a váza az igaz és az, ami
benne,
az igazság, a
Mint önmagával
ezt
Most ismét futhatna igazgatóhoz, ügyvédhez,
hogy egyes rágalmazó kitételek miatt elégtételt kérjen. Talán elégtételt
is szolgáltatnának, azt, amit lehet, földi igazságot. De ez szánalmas dolog, a
nagy lendület nélkül, mely maga az igazság. Mit ért el Hildával? Mit ért el
Tiborral? Mit ért el Liszner Vilmossal? Semmit. Nem lehet semmit sem elintézni.
bíráló
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
biráló
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
legszörnyűbb
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
legszörnyübb
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
épp
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
ép
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
színigazság.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
szinigazság.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
szigorú
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
szigoru
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
ember
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
ember,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
megállapította.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
megállapitotta.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
rendőrfőkapitányhoz,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
rendőrkapitányhoz,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
bíróhoz,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
biróhoz,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
Van egy másik
igazság is, melyet eddig nem egészen
korában jóról és nemesről prédikálva diákjainak a
magát, ki a magot elveti s gondoskodik, hogy alkalmas talajra találjon.
Csakhogy a mag vagy televényre hullik, vagy sziklára. Ha jó földre esik, akkor
minden
nélkül megfogan, a szél is elröppenti oda és ha rossz földbe kerül, akkor
a legjobb
tehet semmit. Fölöslegesnek
munkáját. Amennyiben pedig többre vállalkozott, kudarcot vallott.
Formálni akarta az életet, mely végtelen és esztelen, tulajdon gyermekében és
mások gyermekeiben, józanul, értelemmel, bölcsességgel párosult jósággal.
Megsokszorozta önmagát egy
terebélyes családot teremtve az
Természetellenes, nagyralátó mesterség. Quem di
odere. Az istenek megbüntették érte.
nagyobb
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
isteni
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
látott.
Fiatalabb
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
látott. Fiatalabb
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
földmíveshez
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
földmiveshez
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
hasonlította
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
hasonlitotta
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
közvetítő
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
közvetitő
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
földmíves
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
földmives
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
se
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
sem
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
ítélte
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
itélte
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
új,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
uj,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
ifjúságban.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
ifjuságban.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
Az életet csak lázzal lehet élni, mint Hilda és Tibor, vagy erőszakkal, mint
Liszner Vilmos. Akármilyen fájó belátni, ez a rend. A nő,
hisznek, az alattomosság, a férfi,
hisznek, a durvaság. Hilda utolsó pillanatig kedveskedett vele, mielőtt
elhagyta. Liszner Vilmos előzően legalább fenyegette. Melyik a szebb, melyik a
jobb?
vagy farkas, mindegy. Háládatlanok, de az életrevalóság háládatlan. A
háládatlanság a törvény. Nem haragudott már rájuk, lelkében megbocsátott
mindhármuknak. Hibásnak is csak magát tartotta, hogy nagyobb
ki, mint ereje
s birkózni akart a természettel. Föladta a harcot.
volt hozzá.
kit a szépségnek
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
kit szépségnek
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
kit az erőnek
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
kit erőnek
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kár ezen töprengeni. Kígyó,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
Kár róla képzelődni. Kigyó,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kár ezen töprengeni. Kigyó,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
föladatot
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
feladatot
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
tűzött
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
tüzött
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
bírta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
birta
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
Gyönge
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Gyenge
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Mindezt alaposan megértette, egyszer és mindenkorra. Csalódásai lábánál hevertek
s többre becsülte őket, mint mindazt, amit valaha tanult. Negyvennégy éves arca
ettől a megértéstől ellágyult. Nem volt rajta semmi szigor. Hirtelenül
vénemberré lett.
Annyit járkált már a
bevont asztal
ötször is hazaérhetett volna. Az ablaknál, fáradtan, megállt.
zöld posztóval
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
zöldposztóval
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
körül, hogy
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
körül ,hogy
n
Jegyzet [sh.]
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
bízvást
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
bizvást
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
Kitekintett a gimnázium előtti
melyen azon a májusi reggelen ballagott, frissen és
Az ég fehérizzásig
egy pontra
sárkányt, melyet fölengedett az
de az
vitte mindenét. Csak a
látszott. A
pörkölt fák,
tökbelek, eltiport uborkahéjak közt nyargalt a nyár, egyre növelve tüzét,
megölte azt, amit életre
s
sárgán csurgott alá, mint a genny. Minden megérett, a földeken learattak,
a termést. Kövér dongók
a tanári szobában, belepve az ablakot, élelmet keresve még a tintatartó
káváján is. Egyik dongó az
tojta.
utcára,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
uccára,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
derűsen.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
derüsen.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
hevítve
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
hevitve
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
világított.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
világitott.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
Tekintetét
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Szemét
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
szögezte,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
helyezte,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
kereste a
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
kereste rajta a
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
ifjúság,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
ifjuság,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
elröpült s magával
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
elröpült, magával
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
„Zöldfa” ajtója
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
„Zöldfa” kocsma ajtója
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
kocsiúton,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
kocsiuton,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
kiloccsantott
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
kiloccsontott
n
Jegyzet [sh.]
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
hívott
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
hivott
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
fénye már sűrűn,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
fénye sűrűn,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
fénye már sürün,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
betakarították
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
betakaritották
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
zúgtak
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
zugtak
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
keserű
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
keserü
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
ablakdeszkán petéit
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
ablakdeszkán mozgó petéit
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Novák az életet közönségesnek érezte és utálatosnak.
Haza akart már menni.
Ki is lépett a folyosóra, de alig tett egy-két lépést, visszajött. Hazamenni,
végighaladni az
emberek között, lehetetlennek
szoba
zsebeit tapogatta, mint aki kulcsot keres, mely ezt a nyitott ajtót ki
tudná nyitni s
cellájából,
rab.
utcán,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
uccán,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
tetszett.
Noha a tanári
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
tetszett. A tanári
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
ajtaját bejövet nyitva
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
ajtaját nyitva
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
hagyta, szórakozottan
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
hagyta.
Szórakozottan
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
megszabadítaná
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
megszabaditaná
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
ahol
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
hol
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Először Glück Laci
vette ki egyik zsebéből, az Arany-szobor képével. „Budapesten is
szeretettel...” Ez szép volt,
rágondolni is, látni az arcát egy másodpercig. Utána az „Ostor”-t vette
ki, melyet a földre dobott. Aztán nadrágja
a pisztolyt vette ki, melyet Fóris tanácsára
önvédelmi célokra,
ellen s azóta szüntelenül magánál hordott.
képes levelezőlapját
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
képeslevelezőlapját
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
jólesett
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
jól esett
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
hátsó zsebéből
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
hátsózsebéből
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
vásárolt,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
vásárolt
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
diáktámadás
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
diák-támadás
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
Megörült neki, homályosan, de a másik pillanatban meg is riadt tőle s a
szándékától, mely még nem fogamzott meg eléggé. Letette a tanári szoba
asztalára, távol magától, mintegy jelezve, hogy semmi közösséget
vállal vele.
se
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
sem
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
És félt.
Mitől félt? Azok a szegény verebek, melyeket az üvegbura alá tesz s aztán
a levegőt, egyet-kettőt pihegnek, kitátják csőrüket, szemükre ráborul a
Mégis
kiszivattyúzza
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
kiszivattyuzza
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
jeges hártya.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
jegeshártya.
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
félt.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
félt.
(Folyt. köv.)
Arany-sárkány.
Regény
Irta: Kosztolányi Dezső.
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első közlése folyóiratban.
Egyszerre azonban kezébe ragadta a pisztolyt és noha
kezelte, ügyesen félretolta a biztonsági
harag lobogott föl, mint Fórisén akkor délután, de ő csak magára
haragudott, kitől legtöbbet szenvedett, erre a buta gépezetre, melyet végre meg
akart
Kereste
az ötödik és hatodik borda közt.
vagy följebb, vagy lejjebb dobogott. Halántékához kapott.
magát, vagy
a rettenetes gondolatot?
sohase
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
sohasem
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
zárat. Arcán
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
zárat, mert még emlékezett a kereskedő utasítására.
Arcán
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
állítani.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
állitani.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
szívét,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
szivét,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
Szíve
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
Szive
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
Bátorította
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
Bátorítva
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Bátoritotta
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
elhessegette
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
elhessegetve
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Ment a
az ajtó felé, mint aki valakit üldöz, egy láthatatlan
s ott közvetlenül a küszöbön, a nagy vaskályha mellett a
magára
pisztollyal
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
pisztollyal,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
ellenséget, kifelé igyekezve
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
ellenséget, a folyosó felé igyekezve
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
csövet
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
csővet
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
fordította.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
forditotta.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
Nem a
nem is a halántékára. A szájába vette, mint valami ételt, melyet
közé harapta. Ez a legbiztosabb.
szívére,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
szivére,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
szeret, a fogai
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
szeret, fogai
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Csak egy pillanat lesz az egész. Látni fogja a fényt, mely kilövell a csőből,
nyelvét, szájpadlását megperzselve, majd akár viharnál a villámlás után a
mennydörgés, robaj hallatszik, mely mindennél nagyobb. Talán a puskapor szagát
is érzi s egy utolsó fájdalmat, mely semmihez
Csak egy másodperc. Aztán, mint a szegény verebek, az üvegbura alatt.
se
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
sem
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
hasonlítható.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
hasonlitható.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
Most elsütötte a ravaszt.
Nem
volt, nem
volt. Nem egy pillanatig, nem egy másodpercig tartott. Fejében, mint az
órában, melyet összetörnek, megállt az idő. De mintha leszakadt volna a padlóval
a földszintre, vele együtt pedig mintha rázuhant volna a
volna az egész
égbolt is, az égbolt.
így
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
igy
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
így
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
igy
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
mennyezet, mintha összedőlt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
mennyezet, összedőlt
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
gimnázium s az
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
gimnázium, az
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A golyó, minthogy a
tudatosan fölfelé
szétroncsolta
Novák Antal a küszöbön átesve a kályha mellé
mozdult. Akkor beállt a nyugalom.
csövet
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
csővet
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
irányította,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
irányitotta,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
nyúltagyát.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
nyultagyát.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
bukott. Egypárat
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
bukott. Párat
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
bukott. Egy párat
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
Gergely a
öntögette vissza a tintát, melyet a diákok a padba
kis tintatartókban meghagytak. Hallotta a dörrenést. Azt hitte, hogy egy
ajtót csapott be a szél, de gyorsabban szaladt föl az első emeletre, mint
egyébkor.
földszinten a hatalmas
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
földszinten hatalmas
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
bádogkannába
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
bádog-kannába
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
erősített
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
erősitett
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
Mikor a tanári szoba küszöbén megpillantotta a vad hentesmunkát, a vértócsát s az
agycafatokat, melyeket a koponya szétrobbanó csontgolyója kivetett magából,
kiabált:
– Tanár
– s kicsit meghajlott, a szolga ösztönével fölebbvalója és parancsolója
előtt, – tanár
úr
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
ur
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
úr.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
ur.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
De mikor látta, hogy már nem él, nem szólt többet.
Döbbenten, meghatottan nézett rá, mint egy testvérre.
A másik iskolaszolgát szalasztotta el az
lezáratta a tanári szobát,
a rendőrséget s intézkedett, hogy a tanintézetre azonnal
ki a gyászlobogót.
igazgatóhoz. Az megjelent,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
igazgatóhoz, ki megjelent,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
értesítette
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
értesitette
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
tűzzék
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
tüzzék
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
XXIX.
A téren, melyen átcsapott, hogy idejekorán érkezzék az ebédhez, valami
nyugtalanság vibrált. Két szekér nem tudta kikerülni egymást s mikor a kocsisok
szétválasztották a lovakat, a
előrobogott egy bérkocsi, mely majdnem
Gőzfürdő utcából
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
gőzfürdő-uccából
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Gőzfürdő-utcából
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
nekik hajtott.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
nekikhajtott.
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
Ebben Czeke Bélus ült, a
kalap nélkül, ebéd előtt is bepálinkázva. Pattanásai ragyogtak, mint az
érett ribiszkék. Mellette
lakkcipőben, fehér harisnyában,
selyemruhában egy nő, kit kihozott
a
Valeszka. Haja vörös volt, de bőre nem olyan patyolat, mint
szeplős volt és kontya kicsiny.
gyógyszerészsegéd,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
gyógyszerész-segéd,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
magas sarkú
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
magassarkú
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
magassarku
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
rózsaszín
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
rózsaszin
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
magával s végigkocsikáztatott
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
magával, végigkocsikáztatott
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
városon:
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
városon,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
mondotta:
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
mondotta,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Eveztek karjaikkal
hogy
a kocsi haladását, rikkantgattak, botrányosan viselkedtek.
mind a ketten,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
mindaketten,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
gyorsítsák
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
gyorsitsák
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
Más is
a teret. Járókelők megálltak, itt-ott csoportok alakultak, leszaladtak a
járdáról a térre. Négy-öt
parasztkölyök száguldott, a sárszegi alkalmi rikkancsok, karjukon egy
nyaláb
nyugtalanította
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
nyugtalanitotta
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
mezítlábas
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
mezitlábas
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
újsággal.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
ujsággal.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
– Szenzációs
–
szenzációs
kiadás!
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
kiadás
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
kiabáltak –,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
kiabálták –
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
kiadás!
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
kiadás.
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Megjelent az „Ostor”
száma.
új
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
uj
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
Novák fölrezzent. Ezt az időszaki „sajtóorganum”-ot, mely
jelent meg a napilapok formájában, ha titokban is, legalább oly
figyelemmel
mint a
és Fizikai Lapok”-at,
az ő személyével is gyakran foglalkozott. Az „Ostor” megrótta
szemenszedett hazugságot eszelve
fegyelmi vizsgálatot kért ellene „a köz
sőt egyszer le is
a rajz alatt egy mocskos
közleményekben soha egy szemernyi igazságot nem
eldobta s anélkül, hogy valakinek
a támadásokat, mint a város legtöbb közpályán mozgó embere, kit az
„Ostor” következetesen „kiszerkesztett”.
négy oldalon
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
négyoldalon
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
kísérte,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
kisérte,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
„Mathematikai
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
„Matematikai
n
Jegyzet [sh.]
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
mert
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
minthogy
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
szigorúságát,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
szigoruságát,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
ki
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
ki,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
több ízben
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
több izben
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
többizben
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
nevében,”
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
nevében”,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
rajzoltatta,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
rajzolta,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
tréfával. Minthogy azonban Novák a
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
tréfával. De a
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
talált,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
találván
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
az
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
a
[!]
[sic!]
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
újságot
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
ujságot
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
említené,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
emlitené,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
tűrte
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
türte
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
Bahó Attila
a megye „ázsiai közigazgatását” s a hetedik nagyhatalom önérzetével
vésztörvényszéket ült
fölött. Nem ragaszkodott ahhoz, hogy lapja rendes időközökben lásson
napvilágot. Szeszélyesen,
dobbant a nyilvánosság elé kis és nagy botrányaival, aszerint, hol és
mikor tudott pénzt kaparintani a nyomdára. Pár nappal azelőtt a rendőrség
lefülelte a „Zöldfa” kocsma
a félénk
fázott a „sajtó jogos kritikájától”, a főszerkesztő
a maga kipróbált, félelmetes rendszerével megzsarolta s most a szokott
szerzett összeget
szenvedélyére
belőle az „Ostor”
számát.
bírálta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
birálta
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
elevenek és holtak
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
elevenek, holtak
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
meglepetésszerűen
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
meglepetésszerüen
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
tulajdonosát faszesz árusítása miatt. Ezt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
tulajdonosát, ki fa-szeszt árúsított. Ezt
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
tulajdonosát fa-szesz árusitása miatt. Ezt
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
embert, ki
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
embert aztán, ki
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
úr
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
ur
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
módon
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
munkájával
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
lírai
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
lirai
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
fordította,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
forditotta,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
kinyomatta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
kinyomatva
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
új
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
uj
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
A lapot a közeli piactéren kapkodták. Bőgtek a rikkancsok:
– Szenzáció... szenzáció... tanár... Novák... Novák Antal... Antal...
Amikor meghallotta nevét, kiegyenesedett. Egy rikkancs, ki a piacon már ellátta
a közönséget szellemi táplálékkal, a
jöttek, olvasva a lapot,
csóválva. Novák vett egy példányt, pénzdarabot
a rikkancs röptében elkapott s rohant-rohant terjeszteni a sajtóterméket,
a műveltséget, a
melyet a modern időknek köszönhetünk.
Gőzfürdő utcába
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
gőzfürdő-uccába
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Gőzfürdő-utcába
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
futott. Emberek
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
futott. A térről a nyugtalanság ide is átharapózott.
Emberek
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
mosolyogva, a fejüket
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
mosolyogva, fejüket
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
hajított oda, melyet
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
hajított, melyet
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
hajitott oda, melyet
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
kultúrát,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
kulturát,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
Novák
is szennyes volt.
táncoltak szeme előtt. Csak azt látta, hogy az első cikk, a vezércikk
helyén
szól.
megragadta az újságot. Ez a szennylap maszatos
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
megragadta a szennylapot, mely maszatos
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
megragadta az ujságot. Ez a szennylap maszatos
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
hasábjaival a külsejében
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
hasábjaival külsejében
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Betűi
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Betüi
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
őróla
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
ő róla
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A gőzfürdő
való csinos házát tovább
egy uszodát ragasztottak hozzá. Magas téglarakások álltak itt az
udvarban. Mögéjük
ott olvasta el a
keramittéglákból
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
keramit-téglákból
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
építették,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
épitették,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
bújt,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
bujt,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
kövérbetűs
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
kövérbetüs
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
főcímet:
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
főcimet:
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
– Novák Antalt... megverték...
Egyszerűségében
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Ez
n
egyszerüségében Jegyzet [sh.]
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
iszonyú
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
iszonyu
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
fordított.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
forditott.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
alcímekkel:
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
alcimekkel:
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
– Hilda kisasszony szökése... Hilda... Csajkás Tibor... Tibor...
Mindenütt az ő nevük, a harmadik, negyedik oldalon is. Az egész számot neki
szentelték:
– Ez a sötét tanbetyár, ki az iskolában az erkölcsöt prédikálja... nemzedékeket
tesz tönkre... Kérdezzük, meddig
tisztességes társadalom...
tűri...
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
türi...
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
minisztérium...
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
minisztérium...
(Folyt. köv.)
Arany-sárkány.
Regény.
Irta: Kosztolányi Dezső.
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első közlése folyóiratban.
De a cikk visszatért a legérdekesebbre:
– Látogatás Fóris lakásán... A végzetes ajándék... Mit mond Gergely, az
iskolaszolga?... A kisasszony,
látszik, sürgősnek érezte... Családi... öröm...
úgy
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
ugy
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
Az
szédülve dőlt egyik téglarakáshoz. Kezében lengett az
a szennyes
Mintha egy családi lepedőt, melyen hónapokig aludtak sokan, kiteregetnek
a napfénybe, minden piszkával. De nem
el, gondosan összehajtogatva,
utálattól
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
útálattól
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
újság,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
ujság,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
újság.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
ujság.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
hajította
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
hajitotta
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
belső zsebébe
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
belsőzsebébe
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
csúsztatta.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
csusztatta.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
Elindult. Hová, merre? Az előbb hazafelé
ebédelni.
készült,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
készült
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Azzal a világossággal, melyet csak nagy földindulások adnak, megfogamzott
elhatározása: azonnal a gimnáziumba siet az igazgatóhoz, kezébe teszi
tanári állását, melyet
nem tarthat meg s ha nem
akkor anélkül is visszavonul.
másíthatatlan
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
másithatatlan
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
ezután
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
ez után
n
Jegyzet [sh.]
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
nyugdíjazzák,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
nyugdijazzák,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A gimnázium nagykapuja a vakációra való tekintettel csukva volt. Egy kisajtón
jutott be a folyosóra. Ábrist már nem találta ott.
Fölszédült a lépcsőn, talán azzal a szándékkal, hogy a fizikai szertárba megy,
hol oly sokat és
időzött, de nem tudta bevárni,
odaér s mint akinek igen sürgős a dolga, az
tanári szobába nyitott.
szívesen
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
szivesen
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
míg
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
mig
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
első emeleti
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
elsőemeleti
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
Kalapját le
véve egy székre rogyott. Előkereste zsebéből az „Ostor”-t. Olvasni
kezdte, gyorsan, mohón, elejétől-végig.
se
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
sem
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Mire elkészült vele, magát már egy idegen embernek
oly gaz vádakkal illették, oly ferde
mutatták be, hogy nem ismert magára.
elolvasta. Akkor már
fájt annyira. Ismerte a cikk beosztását, a terepet, hol a ki-nem-mondott
farkasvermei vannak
Néhány aljas mondatnál hosszabban időzött, kéjes gyötrelmet talált
bennük,
belső fájdalmát a
Általában elaprózva,
mint a
való gondolás. De mikor másodszor is egy részlethez érkezett, mely
leányára vonatkozott, a lapot zsebre tette, nem akarta többé látni.
érezte:
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
érezte,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
beállításban
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
beállitásban
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
Újra
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
Ujra
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
nem
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
nem nem
[!]
[sic!]
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
gyanúsítások
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
gyanusitások
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
elbújtatva.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
elbujtatva.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
hűsítette
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
hüsitette
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
betűkkel.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
betűvel.
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
betükkel.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
adagonként enyhébbnek tetszett, mint egészben, a
valóságban kevésbé bántónak,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
adagonként kevésbé bántónak tetszett,
n
Jegyzet [sh.]
c
Szövegkritikai jegyzet a két azonos kezdetű tagmondat
téveszthette meg a szedőt
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
rá
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
reá
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A riport cáfolhatatlan tényeken alapulva kronológikusan vonultatta föl az
eseményeket. Széles ecsetkezeléssel festette Hilda és Tibor évek óta tartó
„ártatlan” szerelmét, az apa közönyét, ki férjet akart fogni leányának, valamint
a
többi gáláns ügyeit Huszár Bandival meg a nyolcadik osztály egyéb
növendékeivel. Elmesélte, hogy minden diák zsebében meg lehetett találni a kis
arcképét. Majd vitriolba mártott tollal jellemezte Novák Antalt, kit
dühöngő őrültnek, megvásárolható alaknak nevezett. A
ki eléggé tájékozottnak látszott, szólt arról a faládikáról is, melyet
valamelyik ismeretlen tisztelője küldött neki kedves meglepetésül. Ami
megveretését illeti, az adatokat az eredménytelen rendőrségi nyomozás
jegyzőkönyveiből vette át, melyeket,
látszik, meg is szerzett valahogy, természetesen a kihallgatott
„ártatlanul
méltatlanul meghurcolt diákok” nevének mellőzésével s azt hangoztatta,
hogy a tettesek, kik
idegenek,
a közvélemény hallgatólagos
hajtották végre. Novákot mindez közönyösen hagyta. Nem bánta már, hadd
tudják meg a merényletet, melyet eddig oly gondosan igyekezett rejtegetni. Csak
az utolsó fejezet, az „Idill”
kergette arcába a vért, az a borzalmas, nyálas-mézes záradék, mely Hilda
kalandját részletezte s azt a közelgő eseményt, mely Novák Antalnak, a fiatal
nagyapónak is bizonyára örömet okoz.
„tanárkisasszony”
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
„tanár-kisasszony”
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
hiszterika
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
hisztérika
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
cikkíró,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
cikkiró,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
úgy
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
ugy
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
gyanúsított,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
gyanusitott,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
valószínűleg
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
valószinűleg
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
valószinüleg
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
ezúttal
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
ezuttal
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
ítéletét
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
itéletét
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
című,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
cimű,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
cimü,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
Két óra lett.
Pepike jutott eszébe, ki régóta várja ebéddel s most sopánkodik, hogy a leves
sós lesz, a
összeesik.
fölfújt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
fölfujt
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
A tanári szoba, mely körülvette, rideg volt, hivatalos. Báró Wlassics Gyula
közoktatásügyi miniszter képe lógott a falról meg néhány volt főigazgató
portréja. Kinyitott egy magas faliszekrényt. Gazdátlan esernyő szomorkodott
benne. Minden a
tanév hangulatát árasztotta: az
a
melyben régen
szivarcsutkák álltak az utolsó konferenciáról, a csengő, mellyel az
igazgató csöndet
vitáknál.
múlt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
mult
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
asztalon tanév végi
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
asztalon a tanévvégi
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
asztalon tanévvégi
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
Értesítő,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Értesitő,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
bádog hamutartó,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
bádoghamutartó,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
kihűlt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
kihült
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
teremtett a zajongó
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
teremtett zajongó
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Le-föl sétálva
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
Le-fölsétálva
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
Annyi bizonyos, hogy a cikk hangja sértő, egyes
megjegyzéseiben durva, kegyetlen, de a váza az igaz és az, ami
benne,
az igazság, a
Mint önmagával
ezt
Most ismét futhatna igazgatóhoz, ügyvédhez,
hogy egyes rágalmazó kitételek miatt elégtételt kérjen. Talán elégtételt
is szolgáltatnának, azt, amit lehet, földi igazságot. De ez szánalmas dolog, a
nagy lendület nélkül, mely maga az igazság. Mit ért el Hildával? Mit ért el
Tiborral? Mit ért el Liszner Vilmossal? Semmit. Nem lehet semmit sem elintézni.
bíráló
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
biráló
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
legszörnyűbb
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
legszörnyübb
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
épp
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
ép
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
színigazság.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
szinigazság.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
szigorú
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
szigoru
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
ember
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
ember,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
megállapította.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
megállapitotta.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
rendőrfőkapitányhoz,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
rendőrkapitányhoz,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
bíróhoz,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
biróhoz,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
Van egy másik
igazság is, melyet eddig nem egészen
korában jóról és nemesről prédikálva diákjainak a
magát, ki a magot elveti s gondoskodik, hogy alkalmas talajra találjon.
Csakhogy a mag vagy televényre hullik, vagy sziklára. Ha jó földre esik, akkor
minden
nélkül megfogan, a szél is elröppenti oda és ha rossz földbe kerül, akkor
a legjobb
tehet semmit. Fölöslegesnek
munkáját. Amennyiben pedig többre vállalkozott, kudarcot vallott.
Formálni akarta az életet, mely végtelen és esztelen, tulajdon gyermekében és
mások gyermekeiben, józanul, értelemmel, bölcsességgel párosult jósággal.
Megsokszorozta önmagát egy
terebélyes családot teremtve az
Természetellenes, nagyralátó mesterség. Quem di
odere. Az istenek megbüntették érte.
nagyobb
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
isteni
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
látott.
Fiatalabb
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
látott. Fiatalabb
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
földmíveshez
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
földmiveshez
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
hasonlította
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
hasonlitotta
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
közvetítő
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
közvetitő
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
földmíves
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
földmives
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
se
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
sem
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
ítélte
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
itélte
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
új,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
uj,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
ifjúságban.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
ifjuságban.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
Az életet csak lázzal lehet élni, mint Hilda és Tibor, vagy erőszakkal, mint
Liszner Vilmos. Akármilyen fájó belátni, ez a rend. A nő,
hisznek, az alattomosság, a férfi,
hisznek, a durvaság. Hilda utolsó pillanatig kedveskedett vele, mielőtt
elhagyta. Liszner Vilmos előzően legalább fenyegette. Melyik a szebb, melyik a
jobb?
vagy farkas, mindegy. Háládatlanok, de az életrevalóság háládatlan. A
háládatlanság a törvény. Nem haragudott már rájuk, lelkében megbocsátott
mindhármuknak. Hibásnak is csak magát tartotta, hogy nagyobb
ki, mint ereje
s birkózni akart a természettel. Föladta a harcot.
volt hozzá.
kit a szépségnek
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
kit szépségnek
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
kit az erőnek
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
kit erőnek
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kár ezen töprengeni. Kígyó,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
Kár róla képzelődni. Kigyó,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kár ezen töprengeni. Kigyó,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
föladatot
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
feladatot
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
tűzött
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
tüzött
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
bírta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
birta
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
Gyönge
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Gyenge
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Mindezt alaposan megértette, egyszer és mindenkorra. Csalódásai lábánál hevertek
s többre becsülte őket, mint mindazt, amit valaha tanult. Negyvennégy éves arca
ettől a megértéstől ellágyult. Nem volt rajta semmi szigor. Hirtelenül
vénemberré lett.
Annyit járkált már a
bevont asztal
ötször is hazaérhetett volna. Az ablaknál, fáradtan, megállt.
zöld posztóval
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
zöldposztóval
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
körül, hogy
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
körül ,hogy
n
Jegyzet [sh.]
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
bízvást
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
bizvást
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
Kitekintett a gimnázium előtti
melyen azon a májusi reggelen ballagott, frissen és
Az ég fehérizzásig
egy pontra
sárkányt, melyet fölengedett az
de az
vitte mindenét. Csak a
látszott. A
pörkölt fák,
tökbelek, eltiport uborkahéjak közt nyargalt a nyár, egyre növelve tüzét,
megölte azt, amit életre
s
sárgán csurgott alá, mint a genny. Minden megérett, a földeken learattak,
a termést. Kövér dongók
a tanári szobában, belepve az ablakot, élelmet keresve még a tintatartó
káváján is. Egyik dongó az
tojta.
utcára,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
uccára,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
derűsen.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
derüsen.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
hevítve
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
hevitve
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
világított.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
világitott.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
Tekintetét
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Szemét
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
szögezte,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
helyezte,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
kereste a
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
kereste rajta a
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
ifjúság,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
ifjuság,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
elröpült s magával
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
elröpült, magával
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
„Zöldfa” ajtója
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
„Zöldfa” kocsma ajtója
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
kocsiúton,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
kocsiuton,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
kiloccsantott
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
kiloccsontott
n
Jegyzet [sh.]
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
hívott
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
hivott
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
fénye már sűrűn,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
fénye sűrűn,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
fénye már sürün,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
betakarították
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
betakaritották
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
zúgtak
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
zugtak
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
keserű
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
keserü
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
ablakdeszkán petéit
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
ablakdeszkán mozgó petéit
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Novák az életet közönségesnek érezte és utálatosnak.
Haza akart már menni.
Ki is lépett a folyosóra, de alig tett egy-két lépést, visszajött. Hazamenni,
végighaladni az
emberek között, lehetetlennek
szoba
zsebeit tapogatta, mint aki kulcsot keres, mely ezt a nyitott ajtót ki
tudná nyitni s
cellájából,
rab.
utcán,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
uccán,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
tetszett.
Noha a tanári
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
tetszett. A tanári
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
ajtaját bejövet nyitva
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
ajtaját nyitva
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
hagyta, szórakozottan
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
hagyta.
Szórakozottan
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
megszabadítaná
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
megszabaditaná
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
ahol
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
hol
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Először Glück Laci
vette ki egyik zsebéből, az Arany-szobor képével. „Budapesten is
szeretettel...” Ez szép volt,
rágondolni is, látni az arcát egy másodpercig. Utána az „Ostor”-t vette
ki, melyet a földre dobott. Aztán nadrágja
a pisztolyt vette ki, melyet Fóris tanácsára
önvédelmi célokra,
ellen s azóta szüntelenül magánál hordott.
képes levelezőlapját
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
képeslevelezőlapját
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
jólesett
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
jól esett
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
hátsó zsebéből
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
hátsózsebéből
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
vásárolt,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
vásárolt
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
diáktámadás
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
diák-támadás
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
Megörült neki, homályosan, de a másik pillanatban meg is riadt tőle s a
szándékától, mely még nem fogamzott meg eléggé. Letette a tanári szoba
asztalára, távol magától, mintegy jelezve, hogy semmi közösséget
vállal vele.
se
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
sem
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
És félt.
Mitől félt? Azok a szegény verebek, melyeket az üvegbura alá tesz s aztán
a levegőt, egyet-kettőt pihegnek, kitátják csőrüket, szemükre ráborul a
Mégis
kiszivattyúzza
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
kiszivattyuzza
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
jeges hártya.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
jegeshártya.
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
félt.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
félt.
(Folyt. köv.)
Arany-sárkány.
Regény
Irta: Kosztolányi Dezső.
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első közlése folyóiratban.
Egyszerre azonban kezébe ragadta a pisztolyt és noha
kezelte, ügyesen félretolta a biztonsági
harag lobogott föl, mint Fórisén akkor délután, de ő csak magára
haragudott, kitől legtöbbet szenvedett, erre a buta gépezetre, melyet végre meg
akart
Kereste
az ötödik és hatodik borda közt.
vagy följebb, vagy lejjebb dobogott. Halántékához kapott.
magát, vagy
a rettenetes gondolatot?
sohase
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
sohasem
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
zárat. Arcán
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
zárat, mert még emlékezett a kereskedő utasítására.
Arcán
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
állítani.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
állitani.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
szívét,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
szivét,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
Szíve
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
Szive
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
Bátorította
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
Bátorítva
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Bátoritotta
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
elhessegette
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
elhessegetve
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Ment a
az ajtó felé, mint aki valakit üldöz, egy láthatatlan
s ott közvetlenül a küszöbön, a nagy vaskályha mellett a
magára
pisztollyal
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
pisztollyal,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
ellenséget, kifelé igyekezve
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
ellenséget, a folyosó felé igyekezve
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
csövet
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
csővet
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
fordította.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
forditotta.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
Nem a
nem is a halántékára. A szájába vette, mint valami ételt, melyet
közé harapta. Ez a legbiztosabb.
szívére,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
szivére,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
szeret, a fogai
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
szeret, fogai
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Csak egy pillanat lesz az egész. Látni fogja a fényt, mely kilövell a csőből,
nyelvét, szájpadlását megperzselve, majd akár viharnál a villámlás után a
mennydörgés, robaj hallatszik, mely mindennél nagyobb. Talán a puskapor szagát
is érzi s egy utolsó fájdalmat, mely semmihez
Csak egy másodperc. Aztán, mint a szegény verebek, az üvegbura alatt.
se
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
sem
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
hasonlítható.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
hasonlitható.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
Most elsütötte a ravaszt.
Nem
volt, nem
volt. Nem egy pillanatig, nem egy másodpercig tartott. Fejében, mint az
órában, melyet összetörnek, megállt az idő. De mintha leszakadt volna a padlóval
a földszintre, vele együtt pedig mintha rázuhant volna a
volna az egész
égbolt is, az égbolt.
így
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
igy
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
így
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
igy
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
mennyezet, mintha összedőlt
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
mennyezet, összedőlt
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
gimnázium s az
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
gimnázium, az
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A golyó, minthogy a
tudatosan fölfelé
szétroncsolta
Novák Antal a küszöbön átesve a kályha mellé
mozdult. Akkor beállt a nyugalom.
csövet
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
csővet
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
irányította,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
irányitotta,
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
nyúltagyát.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
nyultagyát.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
bukott. Egypárat
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
bukott. Párat
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
bukott. Egy párat
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
Gergely a
öntögette vissza a tintát, melyet a diákok a padba
kis tintatartókban meghagytak. Hallotta a dörrenést. Azt hitte, hogy egy
ajtót csapott be a szél, de gyorsabban szaladt föl az első emeletre, mint
egyébkor.
földszinten a hatalmas
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
földszinten hatalmas
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
bádogkannába
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
bádog-kannába
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
erősített
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
erősitett
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
Mikor a tanári szoba küszöbén megpillantotta a vad hentesmunkát, a vértócsát s az
agycafatokat, melyeket a koponya szétrobbanó csontgolyója kivetett magából,
kiabált:
– Tanár
– s kicsit meghajlott, a szolga ösztönével fölebbvalója és parancsolója
előtt, – tanár
úr
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
ur
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
úr.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
ur.
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
De mikor látta, hogy már nem él, nem szólt többet.
Döbbenten, meghatottan nézett rá, mint egy testvérre.
A másik iskolaszolgát szalasztotta el az
lezáratta a tanári szobát,
a rendőrséget s intézkedett, hogy a tanintézetre azonnal
ki a gyászlobogót.
igazgatóhoz. Az megjelent,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény második kiadása.
igazgatóhoz, ki megjelent,
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
értesítette
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
Kritikai kiadás.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
értesitette
*
Szövegforrás:
A regény második kiadása.
A regény második kiadása.
tűzzék
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás.
Kritikai kiadás.
tüzzék
*
Szövegforrás:
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.
A regény első közlése folyóiratban.
A regény első kiadása.
A regény második kiadása.