Már oly rég nem irtam,
n
hogy ebbeli
tartozásom miatt az utóbbi időkben a lelkiismeret kezde vádolni. A közelebbi hónapokban,
a szalontai árvabizottmányhoz csatlakozott vidéki árvaügyeknek temérdek munkát igénylett
rendbeszedésével voltam s illetőleg voltunk elfoglalva; s a mi üres időm ettől és
csekély napi dolgaimtól fenmaradt, abban alig volt kedvem pennát is fogni kezembe; de
meg nem is igen volt mit irni (: valamint jelenleg sem igen van:) ha csak amugy katona
módjára olyan „isten áldja meg bátyám uramat is, néném asszonyt is” – féle mulattató
dolgokat nem irék vala. Most tehát lássuk mit tudok irni.
Jegyzet
Már oly rég nem irtam–
Ercsey
utolsó levelét
1856. aug. 24-én írta
(
AJÖM XVI. 835.
744–746.
)ifj. Ercsey Sándor
Az már nem lesz bátyám előtt ujság hogy
Szalontá
n nehány hónap előtt Casino alakult; de az alkalmasint ujság,
hogy abba nagyon – de nagyon kevesen járnak esténként – kártyázni. Különben nem is igen
van még ottan egyéb mulatság, mert nehány ujságon kivül, semmi egyéb olvasni való nincs.
Az olvasást sem nagy lelki élvezettel teheti pedig ott valaki, mert ugyanazon egyetlen
egy szoba – a kártyázó, Nagyszalonta
billárdozó
és olvasó szoba is. Én magam is nagyon ritkán nézek oda be; miután egykét ujságot
Szerkesztői feloldás: billiárdozó
Lovassy Ferencz
czelLovassy Ferenc
n
közösen járatunk, s a mit abból tudni akarok itthon egész nyugodtsággal elolvashatom.
Átaljában másJegyzet
– feltehetőleg ifj. Lovassy Ferenccel ( AJÖM XVI. 1181.), aki 1861-ben a Kisfaludy Társaság pártolója volt ( AJÖM XIII. 247.) és a nagyszalontai kerület országgyűlési képviselője lett. Lásd még AJÖM XVI. 1181.Lovassy FerenczczelLovassy Ferenc
másova
is nagyon ritkán
szoktam járni; rendesen itthon ülök, pipázom – és bizony gyakran morfondirozom.
Szerkesztői feloldás: máshova
Azt is hallhatta talán már bátyám: hogy arczképének egész
ünnepélyességeli leleplezésére mult febr.
7ike volt kitüzve.
[törölt]
« lelep »Mezey
pátMezey József
ri
egyrészről írt Beszúrás
Barabás
nakBarabás Miklós
n
(: elküldvén neki a munkadijjat:) hogy a képet küldje le;
másrészről pedig Jegyzet
– lásd aMezeypátri egyrészről írtMezey JózsefBarabásnakBarabás Miklós
Nagyszalontá
ról 1857. jan. második felében vagy februárban küldött levél jegyzetét
(870.) ; pátri: atyafi
(lat.-ból)Nagyszalonta
Tompá
t
kérte fölTompa Mihály
,
hogy ez alkalomra egy köszöntőt
készitsen. De Beszúrás
Barabás
azt
irta: hogy a képrámát mindaddig el nem készittethetvén, a képet e
miBarabás Miklós
a
tt – de meg azon okból is mert azt szeretné a mükiállitásba
kitenniBeszúrás
n
– le
nem küldJegyzet
mert azt szeretné a mükiállitásba kitenni– „A ki a jelenlegi mütárlaton megfordul, többi közt találkozni fog kitünő költőnk
Arany János
arczképével is, melyet
Arany János
Barabás
mesteri
ecsete Barabás Miklós
N. Szalonta
község számára
festett.” (Hf
1857. febr. 18.)Nagyszalonta
h
eti; mire nézve ő saját tetszésére is hagyatott. Beszúrás
Tompa
pedig egy igen szép levélben,
– melyben a legszebb baráti kegyelettel emlékezik bátyámról – azt válaszolta: miszerint
egyetlen gyermekének válságos betegsége miatt, levert kedélyü lévén, a felhivásnak
legjobb akarata mellett is, meg nem felelhet.Tompa Mihály
n
Igy hát a kép leküldés csak tavasz nyiltára
marad.
Jegyzet
a felhivásnak legjobb akarata mellett is, meg nem felelhet–
Tompá
nak ez a levele nem szerepel a
TMLev-benTompa Mihály
A minap valami háta közepére
felakasztva találtatott. Erre
Verle
nevü becsületes
komédias járván Verle, komédiás
Szalontá
n és producalván
magát, szokás szerint – bizonyos mütételéhez, egy segédet keresett. Mire a „mindenütt
jelen való” – és vállalkozó szellemü Nagyszalonta
Rozvány Andris
Rozvány András
n
ajánlotta fel magát.
Jegyzet
– (1817–1877): lásd AJÖM XV. 889. és XVI. 1194. Vesd össze Sáfrán 1960. 9–30.Rozvány AndrisRozvány András
András
nak már a szinpadoni
megjelenése is nagy nevetséget okozott; de még nagyobb – és az egész Casinó épületet
megrenditő volt a nevetség, midőn, a komediás által Rozvány András
Andris
kezébe adott két zsebóra egyike eltünt, és
midőn a komediás, Rozvány András
Andris
t az óra
elrejteseértRozvány András
[!]
zaklatta, s [sic!]
Andris
zsebeiben kotorászván s összevissza forogván, az Rozvány András
[törölt]
« hat »Andris
neje felpattanván, az órát férje hátáról lerántotta, és biz azt meglehetősen az asztalra
koccintotta; s dühében nem tudott hova lenni. A komedia bevégzése után, midőn már a
publicum eloszlott, Rozvány András
Andris
viszszamenvén, a komédiással össze veszeRozvány András
tt
Beszúrás
veszetta
mint illik.
Szerkesztői feloldás: veszett a
Ezen eseményt valami furfangos ember, a „Néplapban”
leirta;
n
mely meglehetősen elferditett és hazugságokkal-teljes leirásban
Jegyzet
Ezen eseményt valami furfangos ember, a „Néplapban” leirta– Uj peleskei notárius, vagy inkább notáriusné címmel egy
Kövessi
nevű művész produkciójáról esett szó, ilyen tanulsággal:
„Igy járt a büvész Kövessi, mutatványos
Szalontán
”
(
MN, 1857. febr. 11. 97.). A Peleskei
nótárius-utalás nem Nagyszalonta
Gvadányi
művének, hanem Gvadányi József
Gaál József
bohózatának (1838) címére vonatkozik: itt található ugyanis az a
jelenet, amelyben Zajtay felmegy a színpadra, hogy megakadályozza Desdemona
megfojtását. A MN-ban az újság „két protestációra” adott válasza is
megjelent (1857. febr. 28.
137.).Gaál József
Andrisné
t úgy tünteti fel,
mint egy második Peleskei Notariusnét. Most már van hadd el, hadd;
a fulminatoriumokRozvány Andrásné
n
mindenfelől felküldettek az érintett lap szerkesztőjéhez. Nem
tudom, majd mi lesz az eredmény és elégtétel?
Jegyzet
fulminatoriumok– dörgedelmek (lat.)
A bálok is egymást érték
Szalontá
n a Casinó
javára; melyekben mulathatott kit jó kedve nagyon bánt. Én csak egyben voltam ott, azt
is megbántam. – Hát te Nagyszalonta
Arany Julcsa
hogy báloztál? Bezzeg táncolhattál volna itt eleget, s
bizonyosan nem árultad volna a petrezselymet!
Arany Juliska
No de iszen bátyámék rosz emberek. Megtartják a nagy névnapot (: mint ezt a
Hölgyfutárban olvasám:)bennünket névnapra. Én tehát –
n
és el sem
hinakJegyzet
mint ezt a Hölgyfutárban olvasám– Almási
T.
:
Nagykőrösi séták. Hf
1857. jan. 12. 33–34.
Lásd bővebben az Szerkesztői feloldás:
Balogh Tihamér
AJ
Arany János
Tompá
nak írt, 1857. febr. 5-i levelének 21.
jegyzetében (877.)
Tompa Mihály
[törölt]
«
[hiány]
»[hiány]
Kiterjedés: 1
Ok: olvashatatlan
Egység: karakter
Kiterjedés: 1
Ok: olvashatatlan
Egység: karakter
jóllhet
névnapomat nem tartom meg
(: miután nincs kedvem mulatni:) ezennel elhivom és szivesen látom bátyámékat Sándor
napjára.Szerkesztői feloldás: jóllehet
n
Jegyzet
Sándor napjára– márc. 18-ra
Igen biza. Nekem semmi kedvem a mulatsághoz. Az előtt sem
voltam valami ugrándozó természetü; de mostanában különösen, tudja a manó, olyan levert
kedélyzetü vagyok, hogy szintén kerülöm a vig embereket is. Pedig nem mondhatnám hogy
valami különös bajom volna egyéb az élet gondjainál, a mi eddig is épen úgy meg volt,
mint most. Azonban talán a tavasz fordit valamit kedélyzetemen.
[törölt]
«
[hiány]
»[hiány]
Kiterjedés: 1
Ok: olvashatatlan
Egység: karakter
Kiterjedés: 1
Ok: olvashatatlan
Egység: karakter
Most épen olyan furcsa helyzetben vagyunk, miszerint még nem tudjuk hol lesz tavasszal
szállásunk. Én a minap kibéreltem már valami egy év óta
kezdünk lenni. Jövedelmünk bizony nagyon mérsékelt, s nehány e
Gere
professor házát, ki a Papp József-féle házat vévén meg, azt meglehetősen
átalakitotta.Gere Ferenc
n
Azonban Jegyzet
Én a minap kibéreltem– Gere Ferenc, a békési rektor 1854-ben fogadta el a nagyszalontai iskola meghívását és „43 éven át szolgálta Nagyszalonta nevelésügyét; ezenkívül társszerzője lett az első iskolamonográfiának”: Gere Ferenc–Katona Mihály: A nagy-szalontai gymnasium története. Nagyszalonta, 1896. (lásd Dánielisz 1998. 87., 171.). – Pap József neve egy 1848. febr. 13-án tartott közgyűlés jegyzőkönyv-fogalmazványán szerepel ( AJÖM XIII. 63.)Gereprofessor házát, ki a Papp József-féle házat vévén meg, azt meglehetősen átalakitottaGere Ferenc
Geré
nek valami régebben adott
szava után mostanában a szolgabirói hivatal helyiségeül elfoglalák, s igy most már engem
kalkulusombólGere Ferenc
n
kivetettek. Tolna-féle rosz házamatJegyzet
kalkulusomból– számításomból (lat.)
n
pedig nem csak épiteni
(: mely temérdekbe fogna kerülni:) hanem még csak reparálni sincs kedvem, hogy abba
belebujjak. Mert igy is csaknem haszontalanul áll benne pénzem. Volt szándékom ezt a
Balog Mihály-féle házat megvenni;Jegyzet
Tolna-féle rosz házamat– Vesd össze
Ercsey
ifj. Ercsey Sándor
AJ
-nak, 1855. okt. 14.: „Megvettem
nevezetesen a Nagy Sándor pap lakja mögött lévő házát
hóbortos Tolna Ferencnek 4000 vfntért.” XVI.
754. 627.Arany János
n
de 6000. pfnt egy házra, egy
szegény embernek, ki azon 6000. forinton felüli értékével aztán nem sokra menne, nagyon
sok pénz; kivált olyan körülmények közt, mint Jegyzet
Volt szándékom ezt a Balog Mihály-féle házat megvenni– A
Zsófi
ragadványnevű Balog Mihályét
(nem a hasonló nevű volt főbíróét). Vesd össze
AJÖM
XVI. 1134.
Balog Mihály
[törölt]
« jel »z
er
forintom forgatásával, kell azt pótolgatni. Bármily kényelmetlen tehát a költözködés,
kénytelen vele az ember, mert a ház mellett könnyen megéhezhetni.
Beszúrás
A bátyámék házukért is rég nem nem
[!]
fizetett cs. k. tollnok lakó
Úr.[sic!]
n
Több mint fél évi bér
hátrányban van, már régóta sürgetem a fizetésért. Mihelyt fizet, a pénzt azonnal utnak
inditom.
Jegyzet
A bátyámék házukért is rég nem nem– Vesd össze: „egy nőtlen cs. k. pénztárnok” ([!]fizetett cs. k. tollnok lakó Úr[sic!]
Ercsey
ifj. Ercsey Sándor
AJ
-nak, 1853. aug. 24. XVI.
542. 289.); „a házat, jövő évre, mint
írám, egy nőtlen cs. k. pénztárnoknak adtam át” (Arany János
Ercsey
ifj. Ercsey Sándor
AJ
-nak, 1853. szept. 11. ugyanott
552. 305.); „Az új lakó Arany János
Csernyi
pénztárnok” (Csernyi, pénztárnok
Ercsey
ifj. Ercsey Sándor
AJ
-nak, 1854. jan. 19. ugyanott
591. 379.); „azon cs. k. szolgabirói
tollnok” (Arany János
Ercsey
ifj. Ercsey Sándor
AJ
-nak, 1855. aug. 29. ugyanott
740. 611.); „a tisztelt cs. k. tollnok úr
nem a legjobb (:sőt megsértése nélkül legyen mondva:) a legrosszabb fizető”
(Arany János
Ercsey
ifj. Ercsey Sándor
AJ
-nak, 1856. márc. 15. ugyanott
786. 678.)Arany János
Mi, isten kegyelméből, ismét áldott állapotban vagyunk. Még
Lajos
talpra sem
állott,Ercsey Lajos
n
s
már 3–4. hónap mulva itthon lesz az öccse vagy huga.Jegyzet
Még–Lajostalpra sem állottErcsey Lajos
Ercsey Sándor
fia (1855–1874). Lásd
AJÖM XVI. 1152.
ifj. Ercsey Sándor
n
Ilyenkor aztán nem tehet egyebet az ember, hanem a zsidók
vigasztalási módjához folyamodik.n
Jegyzet
a zsidók vigasztalási módjához folyamodik– „A zsidó t.i. mai napság is a gyermekeket valódi Isten-áldásának tartja, és abból mennél bővebb részt vehetni, legszivélyesebb ohajtása. Azért zsidót soha sem fogsz hallani panaszkodni, hogy sok gyermeke van; nagyon örül inkább annak és vele szinte dicsekeszik.” Edvi Illés Pál: Zsidó iskola, az az: mit tanulhatunk a zsidóktól. VU 1857. febr. 1. 39.