ARANY JÁNOS – TOMPA MIHÁLYNAK
Pest
, nov. 14.
1866.
Budapest
Huszonötöt szeretnék magamra csapni, ha elgondolom, milyen régen irtad hozzám
kedves-fájdalmas leveledet, s hogy én arra mindeddig nem válaszoltam. Élsz-e, éltek-e?
kérded: most már talán mondhatjuk: igen! Akkor bajos lett volna oly feleletet adni, a mi
igaz maradjon, mire te olvasod. Mi, kik az év elején, barátom, nem bántuk volna, sőt
ohajtottuk: bárcsak jőne a halál minél elébb: lásd, e közréműlet idején beléestünk abba
a gyöngeségbe, hogy féltünk e rút haláltól.
n
Azaz egyikünk sem a maga személyét féltette, hanem a másikat:
és elgondolta mily rettenetes lenne még egy csapás, még pusztábban maradni annak, a ki
megmarad! Különben én tűrhető egészségi állapottal úsztam meg e fatalis időszakot;
kétszer háromszor megizzasztott, de többre nem ment velem. Mert azt tudnod kell, hogy
itt most csaknem minden ember érzett cholerás változásokat. A hasmenést lehetetlen volt
elkerűlni a legrendesebb életű embernek is, még annak is, ki egészen ellenkező
nyavalyában szokott szenvedni. Ilyenkor aztán természetes vagy mesterséges izzadás
segített az emberen. Rajtam, mondom, csak kétszer-háromszor fordult ily crisis elő: de
szegény elgyöngűlt feleségem minden harmadnap el- fogta valami efféle, sohse hittem,
hogy elkerűlje a nagyját. Hála istennek, megőrzött,
megmaradtunk,együtt maradtunk még valameddig. Most egy hónap
óta engem hurút kinoz,Jegyzet
e közréműlet idején beléestünk abba a gyöngeségbe, hogy féltünk e rút haláltól–
Pest
en a kolerajárvány 1866 augusztusától november közepéig
tartott (vesd össze Budapest
AJ
Arany János
Ercsey
nek,
2053.
1866. aug. 20., ifj. Ercsey Sándor
Tompá
nak,
2054.
1866. aug. 20., Tompa Mihály
Tompa
Tompa Mihály
AJ
nak,
2058.
1866. okt. 10., Arany János
AJ
Arany János
Szinyeiné Jekelfalussy Valériá
nak, 2062.
1866. nov. 3.). – Szinyeiné Jekelfalussy Valéria
Czuczor Gergely
1866. szept. 9-én, Czuczor Gergely István
Gyulai Pál
felesége, Szendrey Mária
szept. 10-én halt meg kolerában
(
AJÖM XIV. 213.
203.
illetv
Papp Ferenc 1941. II.
37.)Gyulai Pál
n
s a mitől
félek, épen erre a rosz mellemre vette magát…. de tán majd csak kiheverem.
Az ám! kiheverem. Nem elég volt a titoknokság, most még a jegyzői tollat ís a nyakamba
sózták egy időre.
n
Pedig firkálni is szeretnék még valamit, bevégzeni egyet-mást töredék munkáimból. E
három havi rettegés alatt semmit sem csinálhattam: de fogadást tettem, hogy ha e
cholera-visitatioJegyzet
A beküldöttek közt a titkár felolvasá
a többek közt
most még a jegyzői tollat ís a nyakamba sózták egy időre– „A magyar tudományos akadémiában tegnap volt a szünidő után első ülés.
[szerkesztői feloldás]
…Csengery Antal
levelét, melyben jelenti, hogy a földhitelintézetnél levő
elfoglaltatása miatt az akadémiai jegyzőségről le kell mondania. Az elnök a
közsajnálkozásnak s méltányló elismerésnek szavaival vette tudomásul a jelentést, s
a titkárra ruházta át a nagy gyülésig a jegyzői teendők vezetését.”
PN
1866. nov. 7.
(Különfélék
) – A következő nagygyűlésen (1867. jan. 29–30.) Rónay Jácintot választották jegyzőnek
(
AkÉrt 1867. 48.).Csengery Antal
n
még az
életre „taglich”-nakJegyzet
Amott el találják
fogadni a pénzt, mikor itt már untauglichra tettünk szert.” (
e cholera-visitatio– „visitatio”: eredetileg katonaorvosi szemle, amely eldöntötte, hogy valaki alkalmas vagy nem a szolgálatra. Lásd még: „meg eshetik, hogy a visitatio és sorozás elébb megtörténik, mint a megváltás ügye eldőlne.
[szerkesztői feloldás]
…[szerkesztői feloldás]
alkalmatlanra, né.AJ
Arany János
Ercsey
nek,
2080.
1867. jan. 4.)ifj. Ercsey Sándor
n
talál: hát igyekszem csonkabéna munkáimat kiegészíteni. De mikor
tegyem? Én már némi kényelemmel szeretnék dolgozgatni; egy kis séta, egy pár stropha –
De hogy kiállva, mint a ló,Jegyzet
„taglich”-nak– alkalmasnak (né.)
n
itthon nekiűljek: az már nem megy.
Jegyzet
kiállva, mint a ló– értsd: abbahagyva a fáradságos munkát
A te bajodról, édes
Miská
m,
csak gondolkozom, sokat gondolkozom: de nem merek irni. Talán te sem szeretnéd.
Vigasztalást úgysem adhatok, ha már te magadban nem találsz. Durum, sed levius fit
patientiâ quidquid corrigere est nefas.Tompa Mihály
n
– Törődjél belé, mint én évek óta,
fél ember lenni, negyedrész ember lenni.
Ilyen fractiókbann
húzzuk már mi az életet. Én is eleget szenvedek,
szégyent pironságotJegyzet
ilyen fractiókban– ilyen töredékes voltunkban (lat.)
n
állok ki hibás testi
(subseque:Jegyzet
pironságot– pirulást. Vesd össze „Mert te éretted viselek gyalázatot, és borítja pironság az én orcámat.” Zsolt 69:8; (
AJ
: Murány
ostroma, I.)Arany János
n
szellemi) constitutiomJegyzet
subseque– következésképpen (lat.)
n
miatt. – Tűröm.
Jegyzet
constitutiom– állapotom (lat.)
Odavetett gondolatodat levelezésünk tárgyában nem ellenzem: de talán korán lenne még.
Sajnálnám, ha már meg kellene válnom ezektől. Aztán meg, emberi valószinűség szerint,
itt talán nem fognának bokáig gázolni az ily lomban. Isten megtartja tán az én jó
fiamat, ki sokkal komolyabb és solidabb ember, hogysem ily örökséget ne tudna
megbecsűlni értéke szerint. Ad vocem!
n
Jegyzet
Ad vocem!– Erről jut eszembe! (lat.)
Laczi
october 21-én graduáltatott
juris utriusque doctorrá.Arany László
n
Nem sok hasznát veszi konyhára, de szépen ment keresztűl: miért ne lenne
különb ember mint az apja, ki iskolai bizonyítványokat is csak
gyéren tudna előmutatni. Most már csak a prókátori censuraJegyzet
–Laczioctober 21-én graduáltatott juris utriusque doctorrá.Arany László
Laci
t október 21-én léptették el mindkét jog doktorává
(lat.). – Vesd össze Arany László
Arany Jánosné
Rozvány Erzsébetnek, 1866. nov. 10.: „Arany Jánosné Ercsey Julianna
Laczi
m az én páratlan jó fiam, szinte fojtatja a
maga köteleségét, híven és szorgalommal, tiztől ketőig a Hitelintézetnél, azon tull,
egy részét idejének magán dologra fordítja, más részét a királyi táblánál adott
perek ki dólgozássával tölti el; de mindég hasznossal, nem henyelve.”
(
Sáfrán 1960.a 102.)Arany László
n
van hátra, melyért még egy
évig praktizálnia kell. Egyébiránt már önálló hivatalnok: rendes fizetéses fogalmazó a
magyar földhitel intezetnél. Van neki 600 forintja: már képes volna magát fentartani
szülei segély nélkül is. Csak megint „a révnél ne törnénk hajót!” Jegyzet
prókátori censura– ügyvédi vizsga (lat.)
n
Jegyzet
Csak megint „a révnél ne törnénk hajót!”– (
Csokonai Vitéz Mihály
: Az utolsó szerencsétlenség)Csokonai Vitéz Mihály
Miről irjak még, édes szeretett barátom, a mi egy kissé szórakoztatna téged is,
hosszadalmas unalom nélkl? Nőm szegény, beteges; de azért mozog, közöttünk a legfrisebb.
Unokámról csak jót és kedvest hallok. Épen ma kaptunk
Kálmán
tól egy kis szalontai gyümölcsöt: ha itt
volnátok, mily örömmel részesítnénk belőle. Turót is kaptam, szepesi jó asszonyomtól
megintSzéll Kálmán
n
– ezt azért említem, nehogy az én kedves komám asszonynak eszébe jusson
megint küldeni, mert ránk romolna. Hogy van kedves jó Komácskám? Isten vigasztalja meg
azzal, a mi a legnagyobb áldás e földön saját maga és kedves férje egészségével, hogy
láthassuk egymást még egyszer az életben, „megfogyva bár, de törve
nem!”Jegyzet
Turót is kaptam, szepesi jó asszonyomtól megint–
Szinyeiné Jekelfalussy Valériá
tól (vesd össze Szinyeiné Jekelfalussy Valéria
AJ
hozzá írt levelével,
2062.
1866. nov. 3.: „az én hálám,
melyet Nagyságod újabb megemlékezése tesz kedves kötelességemmé, bizony elég késő
”)Arany János
n
AranyJános
Szerkesztői feloldás:
Arany János
Arany János