Aranysárkány fejléc kép
 
ARANY JÁNOS – CSENGERY ANTALNAK
Nagy-Kőrös
Nagykőrös
, mártz. 28. 1858.
 
  Kedves barátom!  
  Ismét háborgatlak levelemmel, de már csak írnom kell, ha egyébért nem is,
[törölt]
«
[hiány]
[hiány]
Kiterjedés: ismeretlen
Ok: olvashatatlan
Egység: karakter
»
hogy megköszönjem szives fáradozásidat ügyemben, s a barátságos meghivást körötökbe. Mi nehezen megyünk mostanában
Pest
Budapest
re,
Julcsa
Arany Juliska
is igen el van foglalva házi dolgokkal, annálfogva a meghivást jóságtok újabb tanújeléül veszszük, de ezúttal nem fogadhatjuk el. Én most az ünnepek alatt ráérnék, az igaz, de bármennyire óhajtanék köztetek időzni, visszatart valami.
n
Jegyzet
bármennyire óhajtanék köztetek időzni, visszatart valami
– talán már ekkor
Arany Juliska
Arany Juliska
vonzódása Báthory Gábor fiához (lásd
AJ
Arany János
Ercsey
ifj. Ercsey Sándor
nek, 1096. 1859. aug. 15. 17. jegyzet)
Elég erről.  
 
Heckenast
Heckenast Gusztáv
nak irtam s ő válaszolt.
n
Jegyzet
Heckenast
Heckenast Gusztáv
nak irtam s ő válaszolt
AJ
Arany János
Heckenast
Heckenast Gusztáv
nak, 986. 1858. márc. 21. és 24. között.;
Heckenast
Heckenast Gusztáv
AJ
Arany János
-nak, 988. 1858. márc. 26. (mindkét levél elveszett)
Mutogatja levelében, hogy ő a jog terén áll. Végűl mind két mű népszerű kiadására, pótlékot igér 200– 200 forintot. Abba veti lábát – mit én is elismerek – hogy szóval kikötötte a szerződés alkalmával, hogy a népi formatum ne egyszerre, hanem később jelenjék meg. Ő még arra is akar emlékezni, hogy én beleegyeztem, miszerint a népi formatumot csak akkor bocsássa világ elé, ha a diszformatum nagyobb része elkelt. Én erre nemcsak nem emlékszem, de nem is egyeztem ilyenbe. Mindazáltal van egy argumentuma, melylyel állitását törvény előtt valószinűvé tehetné. Nevezetesen azt hozza fel, hogy midőn 9 hónappal később „Toldi estéjére” alkudtam vele, nemcsak óvást nem tettem a népformatum késedelme miatt, sőt az első szerződés szavait szórul szóra fel hagytam venni a második contractusba
n
Jegyzet
contractusba
– szerződésbe (lat.)
is. Igaz. Ezzel ő mindig kimutathatja, hogy a két formatumnak nem egyszerre kellett megjelenni, legalább hogy én az einer Ab
d
Beszúrás
ruck
 [!]
[sic!]
n
Jegyzet
einer Abdruck
 [!]
[sic!]
– egy kinyomtatás (né.)
dacára még kilencz hónap mulva sem követeltem azt. Mellettem szól az einer Ab25 druck
 [!]
[sic!]
kifejezés, mystificálva
n
Jegyzet
mystificálva
– ködösítve (né.)
a zwei Ausgaben-nel.
n
Jegyzet
a zwei Ausgaben-nel
– a két kiadással (né.)
Mit tegyek már most? Pereljek? A nyereség biztos kilátásával is borzadnék ettől. Oly irónál, ki már alig ir valamit, úgy tűnnék ez fel, mint néhai szűzvállas
n
Jegyzet
szűzvállas
– adózás alól mentes
atyánkfiai eljárása, kik miután elszegényedtek, desperatus
n
Jegyzet
desperatus
– kétségbeesett (lat.)
perekből akartak megélni. Azt, hogy
Heckenast
Heckenast Gusztáv
épen ne is adhasson népi kiadást, hogy a jog már most egészen engem illessen, igazság szerint nem követelhetem; mert kétféle kiadásra szerződtem vele, s ő még csak egy félét adott. Igaz, hogy a másikat is rég kellett volna adnia, s miután elmulasztotta, a biró, lehet, azt mondaná, volenti non fit injuria:
n
Jegyzet
volenti non fit injuria
– azon, aki maga is úgy akarja, nem esik jogtalanság (
Ulpianus
Ulpianus, Domitius
)
de én, ily igazság mellett, mégsem lennék teljesen nyugodt. Ő hibás, hogy ennyire hagyta; de én sem követelhetem, hogy végkép elessék egyik
féle
Beszúrás
kiadásától. Talán még legjobb lenne elfogadnom kárpótlási ajánlatát: ez legkevesb rosz vért csinál.  
  Kérlek, édes barátom, légy szives e tárgyban véleményedet még egyszer tudatni; addig felfüggesztem a válaszolást
Heckenast
Heckenast Gusztáv
nak.  
  Igaz-e, hogy
Gyulai
Gyulai Pál
meghalt? Úgy hallom, annyira megeröltette magát az én könyveim után való futkosásban,
n
Jegyzet
Úgy hallom, annyira megeröltette magát az én könyveim után való futkosásban
Gyulai
Gyulai Pál
AJ
Arany János
könyveit köttette be
Pest
Budapest
en; lásd még
AJ
Arany János
Csengery
Csengery Antal
nek, 984. 1858. márc. 16.;
Gyulai
Gyulai Pál
AJ
Arany János
-nak, 994. 1858. ápr. 9.; a keresett Firdauszí-kötetre és a Budapesti Árvízkönyvre nézve lásd
Salamon
Salamon Ferenc
AJ
Arany János
-nak, 1031. 1858. szept. 20.;
Shakespeare
Shakespeare, William
és
Planche
Planche, Gustave
könyvére nézve lásd 1055.
AJ
Arany János
Gyulai
Gyulai Pál
nak, 1858. dec. 22.
hogy tüdölobbot
n
Jegyzet
tüdölobbot
– tüdőgyulladást
kapott bele, s meghalt
[törölt]
« , »
. Nem is hiszem az ellenkezőt, míg személyesen nem látom.  
 
Deák F.
Szerkesztői feloldás:
Deák Ferenc
Deák Ferenc
egy kedves levél kiséretében megküldé a mult héten gyermekeim számára a vasgyár engedményeket.
n
Jegyzet
Deák F.
Szerkesztői feloldás:
Deák Ferenc
Deák Ferenc
egy kedves levél kiséretében megküldé a mult héten gyermekeim számára a vasgyár engedményeket
– 987. 1858. márc. 22.
Hol lakik Kovács Lajos
úr
Beszúrás
? hol kapná meg köszönő soraimat?  
  Jut-e eszedbe, mi történt most egy éve?
n
Jegyzet
Jut-e eszedbe, mi történt most egy éve?
Csengery
Csengery Antal
1857 húsvétján (ápr. 12– 13.)
Salamon
Salamon Ferenc
nal és
Gyulai
Gyulai Pál
val együtt meglátogatta
AJ
Arany János
-t (lásd
AJ
Arany János
Tompá
Tompa Mihály
nak, 899. 1857. ápr.19.)
nem volna-e kedved ismételni az akkorit?  
  Köszöntsd nevemmel b.
Kemény
Kemény Zsigmond
t s a többi „tudós” urakat. Szives űdvözletem kedves nődnek!  
  Isten minden jókkal megáldjon! Boldog ünneplést kiván  
  igaz hived  
 
Arany János
Arany János
 
 

Megjegyzések:

Arany László
Arany László
hagyatékából ( AkÉrt 1899. 593.) Válasz
Csengery
Csengery Antal
1858. márc. 19-i levelére (985.)